Manitowoc Ice NEO U65 Owner Instruction Manual

Tipo
Owner Instruction Manual
Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18
Máquinas de gelo para baixo do balcão
Modelos U65
Manual de instalação, operação e manutenção
,
Cuidado
Leia estas instruções antes de operar o equipamento.
Tradução de instruções originais
Avisos de segurança
Avisos de segurança
Leia estas precauções para evitar lesões:
Leia este manual inteiramente antes de operar, instalar
ou realizar manutenção no equipamento. Se as instruções
deste manual não forem seguidas, o resultado poderá ser
danos à propriedade, lesões físicas ou morte.
Os ajustes de rotina e procedimentos de manutenção
descritos neste manual não são cobertos pela garantia.
Instalação, cuidados e manutenção adequados são
essenciais para o máximo desempenho e operação
sem problemas do seu equipamento. Visite nosso site
www.manitowocice.com para obter atualizações de
manuais, traduções ou informações de contato de agentes
de serviço na sua área.
Este equipamento contém eletricidade de alta tensão e
carga refrigerante. A instalação e os reparos devem ser
executados por técnicos devidamente treinados, cientes
dos perigos de lidar com eletricidade de alta tensão e
refrigerante sob pressão. O técnico também deve ser
certificado em manipulação adequada de refrigerantes e
procedimentos de manutenção. Todos os procedimentos
de bloqueio e etiquetagem devem ser seguidos ao
trabalhar neste equipamento.
Este equipamento destina-se apenas a uso em ambientes
fechados. Não instale nem opere o equipamento em áreas
abertas.
DEFINIÇÕES
PERIGO
Indica uma situação perigosa que, se não evitada, resultará
em morte ou ferimento grave. Isso se aplica a maioria das
situações extremas.
n
Advertência
Indica uma situação perigosa que, se não evitada,
possivelmente resultará em morte ou ferimento grave.
,
Cuidado
Indica uma situação perigosa que, se não evitada,
possivelmente resultará em ferimento de menos gravidade
ou moderado.
Aviso
Indica informação considerada importante, mas não
relacionada a perigos (por exemplo, mensagens relacionadas
a danos à propriedade).
OBSERVAÇÃO: Indica informação adicional, útil, sobre o
procedimento que você está realizando.
n
Advertência
Siga estas precauções para evitar lesões pessoais durante a
instalação deste equipamento:
A instalação deve cumprir todas as normas de saúde e
incêndio da autoridade com jurisdição.
Para evitar instabilidade, a área de instalação deve ser
capaz de suportar o peso combinado do equipamento
e do produto. Além disso, o equipamento deve estar
nivelado nas laterais e nas partes dianteira e traseira.
Remova todos os painéis removíveis antes de levantar e
instalar, e use equipamentos de segurança adequados
durante a instalação e manutenção. São necessárias
duas ou mais pessoas para levantar ou mover este
equipamento e evitar quedas e/ou acidentes.
Conecte somente a um suprimento de água potável.
Não danifique o circuito de refrigeração durante a
instalação, manutenção ou assistência na unidade.
n
Advertência
Siga estes requisitos elétricos durante a instalação deste
equipamento:
Todas as conexões em campo devem estar em
conformidade com as normas aplicáveis da jurisdição. É
responsabilidade do usuário final providenciar um meio
de desconexão que satisfaça as normas locais. Consulte a
tensão apropriada na placa de classificação.
Esse dispositivo deve ser aterrado.
É necessário posicionar o equipamento de modo
que o plugue esteja acessível, a menos que sejam
providenciados outros meios de desconectá-lo da
alimentação (por exemplo, disjuntor ou interruptor de
desconexão).
Verifique todas as conexões de fiação, incluindo os bornes
de fábrica, antes da operação. As conexões podem se
soltar durante o transporte e a instalação.
PERIGO
Não opere um equipamento que tenha sido mal utilizado,
abusado, negligenciado, danificado ou alterado/modificado
em relação às suas especificações originais de fábrica. Este
aparelho não é destinado ao uso por pessoas (incluindo
crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou
mentais, ou com falta de experiência e conhecimento, a menos
que tenha sido dada supervisão sobre o uso do aparelho por
uma pessoa responsável por sua segurança. Não permita
que as crianças limpem, mantenham ou brinquem com este
aparelho sem uma supervisão adequada.
n
Advertência
Siga estas precauções para evitar lesões pessoais ao operar
ou fazer a manutenção deste equipamento:
Leia este manual inteiramente antes de operar, instalar
ou realizar manutenção no equipamento. Se as instruções
deste manual não forem seguidas, o resultado poderá ser
danos à propriedade, lesões físicas ou morte.
Risco de trituração/esmagamento. Mantenha as
mãos afastadas de componentes em movimento. Os
componentes podem se mover sem aviso, a menos que
a alimentação esteja desligada e toda a energia potencial
seja removida.
A umidade acumulada no chão criará uma superfície
escorregadia. Limpe toda a água no chão imediatamente
para evitar o risco de escorregar.
Objetos colocados ou abandonados na caixa podem afetar
a segurança e a saúde humana. Localize e retire quaisquer
objetos imediatamente.
Nunca utilize objetos afiados ou ferramentas para
remover o gelo ou congelamento. Não utilize dispositivos
mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de
descongelamento.
Ao usar fluidos de limpeza ou produtos químicos, utilize
luvas de borracha e óculos de proteção.
PERIGO
Siga estas precauções para evitar lesões pessoais durante o
uso e a manutenção deste equipamento:
É responsabilidade do proprietário do equipamento
realizar uma Avaliação de Risco do Equipamento de
Proteção do Pessoal para assegurar proteção adequada
durante os procedimentos de manutenção.
Não armazene nem use gasolina ou outros líquidos
ou vapores inflamáveis próximo a este ou a qualquer
outro aparelho. Nunca utilize panos embebidos em
óleo inflamável ou em soluções combustíveis durante a
limpeza.
Todas as tampas e painéis de acesso devem estar no lugar
e devidamente presos ao operar este equipamento.
Risco de incêndio/choque elétrico. Todas as folgas/
espaços mínimos devem ser mantidos. Não obstrua os
respiros ou aberturas.
Não desconectar a alimentação da fonte de alimentação
principal pode resultar em ferimentos graves ou morte. O
interruptor de alimentação NÃO desconecta a energia de
entrada.
Todas as conexões e acessórios de serviços públicos
devem ser mantidos de acordo com a autoridade com
jurisdição.
Desligue e bloqueie todos os acessórios de serviços
públicos (energia elétrica, água) de acordo com as práticas
aprovadas durante a manutenção ou reparo.
Nunca use um jato de água de alta pressão para limpar o
interior ou exterior dessa unidade. Não use equipamento
de limpeza elétrico, palha de aço, raspadores ou escovas
de aço nas superfícies de aço inoxidável ou pintadas.
São necessárias duas ou mais pessoas para mover este
equipamento, para evitar quedas.
É necessário prender as unidades de acordo com os
códigos aplicáveis.
O supervisor do local é responsável por informar os
operadores dos perigos inerentes à operação deste
equipamento.
Não opere qualquer equipamento que esteja com um
cabo ou plugue danificado. Todos os reparos devem
ser realizados por uma empresa prestadora de serviços
qualificada.
Índice
Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18 5
Avisos de segurança
Avisos de segurança .......................................................................................................... 3
Definições ........................................................................................................................3
Seção 1
Informações gerais
Localização do modelo/número de série ........................................................................... 7
Cartão de registro de garantia do proprietário ................................................................... 8
Geral ................................................................................................................................8
Cobertura da garantia comercial .....................................................................................8
Serviço de garantia autorizado ........................................................................................8
Assistência Técnica .......................................................................................................... 8
Cobertura da garantia residencial ................................................................................... 9
Seção 2
Instalação
Geral ............................................................................................................................... 11
Dimensões ...................................................................................................................... 11
Local da máquina de gelo ................................................................................................ 12
Calor expelido da máquina de gelo .................................................................................. 12
Nivelação da máquina de gelo ......................................................................................... 12
Manutenção elétrica ....................................................................................................... 13
Tensão ...........................................................................................................................13
Fusível/Disjuntor ........................................................................................................... 13
Classificação elétrica .....................................................................................................13
Alívio de tensão do cabo de alimentação de energia elétrica .......................................14
Conexões de fiação do bloco terminal ..........................................................................14
Drenos/Serviço de água .................................................................................................. 15
Abastecimento de água .................................................................................................15
Conexões do dreno .......................................................................................................15
Dimensionamento/conexões do suprimento de água e da linha de drenagem ...........15
6 Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18
Índice (continuação)
Seção 3
Operação
Sequência da operação .................................................................................................... 17
Partida inicial ou partida depois de desligamento automático ..................................... 17
Ajuste da espessura do gelo ............................................................................................ 18
Seção 4
Manutenção
Limpeza e higienização do interior ................................................................................... 19
Geral ..............................................................................................................................19
Procedimento de limpeza e higienização ...................................................................... 19
Limpeza externa .............................................................................................................. 21
Inspeção da máquina de gelo .......................................................................................... 21
Limpeza do condensador ................................................................................................. 22
Remoção de uso/preparação para o inverno ................................................................... 22
Seção 5
Resolução de problemas
Lista de verificação .......................................................................................................... 23
Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18 7
Localização do modelo/número de série
Registre o modelo e o número de série de sua máquina de gelo
no espaço fornecido abaixo. Esses números são necessários ao
solicitar informações do seu distribuidor Manitowoc local, do
representante de serviço ou da fábrica.
Os números de modelo e de série estão listados no CARTÃO DE
REGISTRO DE GARANTIA DO PROPRIETÁRIO. Eles também estão
listados no DECALQUE DO NÚMERO DE MODELO/SÉRIE afixado
à máquina de gelo.
MODELO E
NÚMERO DE SÉRIE
MODELO E
NÚMERO DE SÉRIE
Localização do modelo/número de série
Número do modelo:__________________________ Número de série:___________________________
Seção 1
Informações gerais
8 Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18
Informações gerais Seção 1
Cartão de registro de garantia do proprietário
GERAL
O pacote que contém esse manual também inclui informações
de garantia. A cobertura da garantia começa a ser contada a
partir do dia em que sua nova máquina de gelo é instalada.
Importante
Preencha e envie por correspondência o CARTÃO DE
REGISTRO DE GARANTIA DO PROPRIETÁRIO o quanto antes
possível para validar a data de instalação.
Caso o CARTÃO DE REGISTRO DE GARANTIA DO PROPRIETÁRIO
não seja devolvido, a Manitowoc utilizará os dados de compra
do Distribuidor da Manitowoc como o primeiro dia de cobertura
da garantia para sua nova máquina de gelo.
COBERTURA DA GARANTIA COMERCIAL
Geral
A Garantia incluída a seguir é fornecida para fins de
conveniência. Para obter uma explicação detalhada, leia a
cláusula de garantia fornecida com cada produto.
Entre em contato com seu representante da Manitowoc local ou
com a Manitowoc Ice, Inc. se precisar de informações adicionais
sobre a garantia.
Peças
A Manitowoc fornece uma garantia de três (3) anos para a
máquina de gelo contra defeitos em materiais e mão de obra,
sob uso e manutenção normais, a contar da data de instalação
original.
Mão de obra
A mão de obra necessária para reparar ou substituir
componentes com defeito é coberta por três (3) anos a contar
da data de instalação original.
Exclusões
Os itens a seguir não estão inclusos na cobertura da garantia da
máquina de gelo:
1. Manutenção normal, ajustes e limpeza conforme descritos
neste manual.
2. Reparos devido a modificações não autorizadas na máquina
de gelo ou uso de peças não padrão sem a aprovação prévia
por escrito da Manitowoc Ice, Inc.
3. Danos causados devido a uma instalação inadequada da
máquina de gelo, fonte de energia, abastecimento ou
drenagem de água, ou danos causados por enchentes,
tempestades ou casos fortuitos.
4. Taxas de mão de obra especiais devido a feriados, horas
extras, etc.; tempo de viagem; cobranças de chamado de
serviço de taxa fixa; milhagem e cobranças de ferramentas
e materiais gerais não são listadas no planejamento
de pagamento. Cobranças de mão de obra adicionais
resultantes da falta de acesso ao equipamento também,
não estão incluídas.
5. Peças ou conjuntos submetidos a uso inadequado, abuso,
negligência ou acidentes.
6. Danos ou problemas causados por procedimentos de
instalação, limpeza e/ou manutenção realizados de maneira
inconsistente com as instruções técnicas fornecidas neste
manual.
SERVIÇO DE GARANTIA AUTORIZADO
A fim de cumprir com as disposições da garantia, uma empresa
de assistência técnica de refrigeração, qualificada e autorizada
pelo distribuidor Manitowoc, ou um Representante de
Assistência Técnica Contratado, deverá realizar os reparos de
acordo com a garantia.
OBSERVAÇÃO: Caso o fornecedor do qual tenha adquiria sua
máquina não esteja autorizado a realizar a manutenção de
acordo com a garantia, entre em contato com seu distribuidor
Manitowoc Ice, Inc. para obter o nome do representante de
assistência técnica autorizada mais próximo.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Os procedimentos de manutenção, ajuste e limpeza incluídos
neste manual não são cobertos pela garantia. Caso tenha
seguido os procedimentos listados neste manual, e a máquina
de gelo ainda não funcionar de maneira adequada, ligue para a
empresa de assistência técnica autorizada.
Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18 9
Seção 1 Informações gerais
COBERTURA DA GARANTIA RESIDENCIAL
O QUE ESTA GARANTIA LIMITADA COBRE?
Sujeito às exclusões e limitações abaixo, a Manitowoc Ice, Inc.
(“Manitowoc”) garante ao consumidor original que qualquer
nova máquina de gelo fabricada pela Manitowoc (o “Produto”)
está isenta de defeitos de material ou de mão de obra pelo
período da garantia determinado abaixo, sob condições normais
de uso e manutenção, e se instaladas e ligadas adequadamente
de acordo com o manual de instruções fornecido com o
Produto.
POR QUANTO TEMPO DURA ESTA GARANTIA LIMITADA?
Máquina de gelo - Doze (12) meses a partir da data da venda.
QUEM ESTÁ COBERTO POR ESTA GARANTIA LIMITADA?
Esta garantia limitada vale apenas para o consumidor original do
Produto e não pode ser transferida.
QUAIS SÃO AS OBRIGAÇÕES DA MANITOWOC ICE SOB
ESTA GARANTIA LIMITADA?
Se um defeito surgir e a Manitowoc receber uma solicitação
de garantia válida antes da expiração do período de garantia,
a Manitowoc deverá, a seu critério: (1) reparar o Produto
sob encargo da Manitowoc, incluindo as taxas de mão de
obra padrão, (2) substituir o Produto por um novo ou que
seja ao menos funcionalmente equivalente ao original, ou (3)
reembolsar o preço da compra do Produto.
Peças de reposição são garantidas por 90 dias ou pelo restante
do período de garantia original, o que for maior. O item acima
constitui a única obrigação da Manitowoc e o recurso exclusivo
do consumidor para qualquer violação desta garantia limitada.
A responsabilidade da Manitowoc segundo esta garantia
limitada está limitada ao preço de compra do Produto. Despesas
adicionais, incluindo sem limitação tempo de viagem, hora extra
ou bônus de mão de obra, acesso ou remoção do Produto ou
envio são de responsabilidade do cliente.
COMO OBTER SERVIÇOS EM GARANTIA
Para obter serviço de garantia ou informações sobre seu
Produto, entre em contato conosco em:
MANITOWOC ICE, INC.
2110 So. 26th St.,
P.O. Box 1720,
Manitowoc, WI 54221-1720
Telefone: 920-682-0161 Fax: 920-683-7585
www.welbilt.com
O QUE NÃO É COBERTO?
Esta garantia limitada não cobre os seguintes itens, pelas quais
o cliente é o responsável exclusivo: (1) manutenção periódica
ou de rotina, (2) reparo ou substituição do Produto ou de peças
devido ao desgaste normal, (3) defeitos ou danos ao Produto
ou a peças devido a mau uso, abuso, negligência ou acidentes,
(4) defeitos ou danos ao Produto ou peças resultantes de
alterações, modificações ou mudanças inadequadas ou não
autorizadas, e (5) defeitos ou dano a qualquer Produto que não
tenha sido instalado e/ou mantido de acordo com o manual de
instruções ou instruções técnicas fornecidas pela Manitowoc.
Como algumas exclusões de garantia não são permitidas pelas
leis de alguns estados, essas exclusões podem não se aplicar a
alguns clientes.
EXCETO CONFORME ESTABELECIDO A SEGUIR, ESTA GARANTIA
LIMITADA É A ÚNICA E EXCLUSIVA GARANTIA DA MANITOWOC
EM RELAÇÃO AO PRODUTO. TODAS AS GARANTIAS
IMPLÍCITAS SÃO ESTRITAMENTE LIMITADAS À DURAÇÃO DA
GARANTIA LIMITADA APLICÁVEL AOS PRODUTOS CONFORME
ESTABELECIDO ACIMA, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, QUALQUER
GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO OU DE ADEQUAÇÃO A
UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. Alguns estados não permitem
limitações na duração de garantia implícita, portanto a limitação
acima pode não se aplicar a alguns clientes.
SOB NENHUMA HIPÓTESE A MANITOWOC OU QUALQUER
DE SUAS COLIGADAS SERÁ RESPONSÁVEL, PERANTE O
CONSUMIDOR OU OUTRAS PESSOAS, POR QUALQUER DANO
INCIDENTAL, CONSEQUENTE OU ESPECIAL DE QUALQUER TIPO
(INCLUINDO, ENTRE OUTROS, LUCROS CESSANTES, PERDAS DE
RECEITA OU DE NEGÓCIOS) ADVINDO DE OU DE QUALQUER
MANEIRA RELACIONADOS COM O PRODUTO, QUALQUER
VIOLAÇÃO DESTA GARANTIA LIMITADA OU QUALQUER OUTRA
CAUSA, QUE SEJA BASEADA EM CONTRATO, ATO ILÍCITO POR
VIOLAÇÃO DE DIREITO CONTRATUAL OU QUALQUER OUTRA
TEORIA DE RESPONSABILIDADE. Alguns estados não permitem
a exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequentes,
portanto a limitação ou exclusão acima pode não se aplicar a
alguns clientes.
COMO SE APLICA A LEI ESTADUAL
Esta garantia limitada concede direitos específicos, e o cliente
pode também ter outros direitos que variam entre os estados
ou jurisdições.
CARTÃO DE REGISTRO
Para garantir serviço de garantia imediato e contínuo, este
cartão de registro de garantia deve ser preenchido e enviado
para a Manitowoc até 30 (trinta) dias após a data de venda.
Preencha o cartão de registro a seguir e envie-o para a
Manitowoc no endereço mostrado abaixo.
10 Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18
Informações gerais Seção 1
ESTA PÁGINA FOI INTENCIONALMENTE DEIXADA EM BRANCO
Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18 11
Geral
Estas instruções são fornecidas para ajudar o instalador
qualificado.
Dimensões
500 mm
(19,7 pol.)
790 mm
(31,1 pol.)
570 mm
(22,4 pol.)
Seção 2
Instalação
12 Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18
Instalação Seção 2
Local da máquina de gelo
O local selecionado para a máquina de gelo deve atender aos
seguintes critérios. Se algum desses critérios não for atendido,
escolha outro local.
O local deve ser interno.
O local não deve ter contaminantes transportados pelo ar ou
de outro tipo.
A temperatura do ar deve ser de pelo menos 10°C (50°F),
mas não pode exceder 40°C (104°F).
O local não deve ser próximo de equipamento que gere
calor ou sob luz solar direta.
O local deve ser capaz de suportar o peso da máquina de
gelo e de uma caixa de gelo cheia.
O local deve ter espaço suficiente para as conexões de água,
dreno e de eletricidade na traseira da máquina de gelo.
O local não deve obstruir o fluxo de ar através ou ao redor
da máquina de gelo (o fluxo de ar do condensador entra
e sai pela frente). Consulte a tabela a seguir para saber os
requisitos de espaço livre.
Autocontido resfriado a ar
Parte superior/
laterais
127 mm (5 pol.)
Traseira 127 mm (5 pol.)
OBSERVAÇÃO: A máquina de gelo pode ser integrada a um
gabinete.
Não há requisito mínimo de espaço livre nos lados direito,
esquerdo e superior da máquina de gelo. Os valores
relacionados são apenas uma recomendação para operação e
manutenção eficientes.
Aviso
A máquina de gelo deve ser protegida se for submetida
a temperaturas abaixo de 0°C (32°F). Falhas causadas
por exposição a temperaturas de congelamento não são
cobertas pela garantia. Ver “Remoção de uso/preparação
para o inverno” Seção 4.
Calor expelido da máquina de gelo
Série Máquina
de gelo
Calor expelido*
Ar condicionado** Pico
UDE0065A 1600 2350
** B.T.U./Hora.
** Como o calor expelido varia durante o ciclo de produção de gelo, o
número indicado é uma média.
Máquinas de gelo, assim como outros equipamentos de
resfriamento, expelem calor pelo condensador. É útil saber
a quantidade de calor expelido pela máquina de gelo ao
dimensionar o tamanho dos equipamentos de ar condicionado
durante a instalação de máquinas de gelo autocontidas
resfriadas a ar.
Nivelação da máquina de gelo
Depois de mover a máquina de gelo para o local da instalação,
ela deve ser nivelada para poder operar adequadamente. Siga
estes passos para nivelar a máquina de gelo:
1. Verifique o nível da máquina de gelo da frente para trás e
de lado a lado.
Como verificar nível
2. Se a máquina de gelo não estiver nivelada, ajuste os
dispositivos de nivelamento em cada canto da base da
máquina de gelo, conforme necessário.
Dispositivos de nivelamento
3. Verifique o nível da máquina de gelo após cada ajuste dos
dispositivos de nivelamento.
4. Repita os passos 2 e 3 até que a máquina de gelo esteja
nivelada da frente para trás e de lado a lado.
Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18 13
Seção 2 Instalação
Manutenção elétrica
n
Advertência
Toda a fiação deve estar em conformidade com os códigos
locais, estaduais e nacionais.
Tensão/fase Classificação elétrica
230/50/1 0,6 kW
230/60/1 0,6 kW
115/60/1 0,6 kW
TENSÃO
A variação máxima permitida da tensão é de ±10% da tensão
nominal descrita na plaqueta de modelo/número de série da
máquina de gelo na partida (quando a carga elétrica é maior).
n
Advertência
A máquina de gelo deve ser aterrada em conformidade com
os códigos elétricos nacionais e locais.
n
Advertência
Nunca use um cabo de extensão. Se uma tomada não estiver
ao alcance do cabo de alimentação da máquina de gelo, faça
instalar uma tomada com amperagem adequada mais perto
da máquina de gelo.
FUSÍVEL/DISJUNTOR
Um fusível/disjuntor separado deve ser providenciado para cada
máquina de gelo.
OBSERVAÇÃO: Deve ser fornecido um meio de desconexão para
a fiação da máquina.
CLASSIFICAÇÃO ELÉTRICA
Uma classificação elétrica é utilizada para ajudar a escolher a
bitola do fio da rede elétrica. A bitola do fio também depende
da localização, dos materiais utilizados, da duração da operação,
etc. Por isso, ele deve ser determinado por um eletricista
qualificado.
14 Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18
Instalação Seção 2
ALÍVIO DE TENSÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO DE
ENERGIA ELÉTRICA
Para evitar tensão na conexão elétrica dentro da máquina de
gelo, um dispositivo de alívio de tensão do cabo de alimentação
de energia elétrica deve ser instalado no painel traseiro da
máquina de gelo.
1. Desmonte o dispositivo de alívio em seus três
componentes.
2. Instale o suporte do cabo através da abertura no canto
inferior direito do painel traseiro da máquina de gelo.
PORCA DE
COMPRESSÃO
CABO ELÉTRICO
SUPORTE
DO CABO
PORCA DE
RETENÇÃO (ATRÁS
DO PAINEL)
Instalação do dispositivo de alívio de tensão
3. Aperte a porca de retenção com a mão no suporte do cabo
no interior do painel traseiro da máquina de gelo.
4. Faça deslizar a porca de compressão sobre o cabo elétrico.
5. Alimente cerca de de 1,5 m (5 pés) de cabo elétrico através
do suporte. (O cabo extra permitirá que o painel traseiro
seja removido para o manutenção futura).
6. Aperte a porca de compressão com a mão no suporte do
cabo.
CONEXÕES DE FIAÇÃO DO BLOCO TERMINAL
n
Advertência
Sempre desligue a alimentação de energia elétrica antes de
fazer manutenção no circuito elétrico.
Depois que o cabo eléctrico estiver instalado no dispositivo
de alívio de tensão, o cabo deve ser conectado ao bloco de
terminais para o fornecimento de energia para a máquina de
gelo.
1. Remova os dois parafusos Phillips para remover o painel
inferior da frente da máquina de gelo.
2. Cuidadosamente puxe o cabo elétrico de dentro da
máquina de gelo para a frente e ao bloco de terminais.
3. Retire isolamento do cabo elétrico suficiente para permitir
boas conexões elétricas ao bloco de terminais.
BLOCO DE
TERMINAIS
CABO
ELÉTRICO
L1
N
TERRA
Conexões do bloco de terminais
4. Abra os terminais de parafuso no bloco de terminais.
5. Conecte cada fio do cabo elétrico ao terminal de parafuso
adequado.
6. Aperte os parafusos com cuidado sobre o fio.
7. Puxe levemente cada fio para certificar-se de que as
conexões estejam firmes.
Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18 15
Seção 2 Instalação
Drenos/Serviço de água
ABASTECIMENTO DE ÁGUA
As condições da água local podem exigir tratamento para inibir
formação de incrustação, sedimentos de filtro, remover o cloro
e melhorar o sabor e a clareza.
Importante
Ao instalar um sistema de filtro de água Manitowoc
Tri-Liminator, consulte as instruções de instalação fornecidas
com o sistema para as conexões de entrada de água da
máquina de gelo.
Siga estas diretrizes para instalar linhas de entrada de água:
Conecte somente a um suprimento de água potável.
Não conecte a máquina de gelo a um suprimento de água
quente. Certifique-se de que todos os dispositivos de
restrição de água quente de outros equipamentos
estejam funcionando. (Verifique as válvulas em pias,
lava-louças etc.)
Se a pressão da água exceder a pressão máxima
recomendada, obtenha um regulador de pressão de água
com seu distribuidor Manitowoc.
Instale uma válvula de fechamento de água para as linhas de
água de fabricação de gelo e do condensador (se aplicável).
Isole as linhas de água para evitar condensação.
Importante
A linha de entrada de água é conectada à válvula de água.
Esta válvula está localizada logo atrás do painel frontal da
máquina de gelo.
CONEXÕES DO DRENO
Siga estas diretrizes ao instalar linhas de dreno para evitar o
refluxo da água do dreno para a máquina de gelo e caixa de
armazenamento:
As linhas de drenagem devem ter uma queda de 2,5 cm
por m (1 pol. a cada 40 pol.) e não devem criar sifões.
O dreno do piso deve ser grande o suficiente para acomodar
a drenagem de todos os drenos.
Isole a linha de drenagem para evitar condensação.
DIMENSIONAMENTO/CONEXÕES DO SUPRIMENTO DE ÁGUA E DA LINHA DE DRENAGEM
,
Cuidado
O encanamento deve estar de acordo com os códigos locais
e estaduais.
Temperatura da água Pressão da água
Conexão da máquina
de gelo
Tamanho da tubulação
até a conexão da máquina
de gelo
Entrada de água da
máquina de gelo
10°C (50°F) Mín.
1
30°C (86°F) Máx.
2
240 kPa (34,8 psi) Mín.
1
620 kPa (89,9 psi) Máx.
2
Conexão macho de
mangueira de 3/4 pol.
3
Diâmetro interno mínimo
de 9,5 mm (3/8 pol.)
Máquina de gelo/
dreno de água
Mangueira flexível com
diâmetro interno de
16 mm (5/8 pol.)
Diâmetro interno mínimo
16 mm (5/8 pol.)
1
Mín. = Mínimo.
2
Máx. = Máximo.
3
Um adaptador de 3/4 pol. por 11-1/2 fiadas por polegada para 14 fiadas por polegada é instalado de fábrica. Remova o adaptador se for necessária uma
conexão de 11-1/2 fiadas por polegada.
16 Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18
Instalação Seção 2
TUBULAÇÃO DE DRENAGEM DE ÁGUA/MÁQUINA DE GELO
COM DIÂMETRO INTERNO MÍNIMO DE 16 mm (5/8 pol.)
TUBO DE
EXTRAVAZAMENTO
FURO DO
DRENO
TUBULAÇÃO DE ENTRADA DE ÁGUA/MÁQUINA DE GELO
COM DIÂMETRO INTERNO MÍNIMO DE 9,5 mm (3/8 pol.)
Dimensionamento e conexões típicos de abastecimento de água e linha de drenagem
Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18 17
Sequência da operação
Sequência da operação
de fabricação de gelo
Relês da placa de controle
1
Compressor
2
Válvula de gás quente
Válvula de enchimento de água
3
Motor do ventilador
da bomba de água
Duração de tempo
“LIGADO”
Partida*
1. Eliminação de água
2. Inicialização do sistema
de refrigeração
desligado ligado ligado
2.9 minutos
(175 segundos)
ligado ligado desligado 5 segundos
3. Ciclo de congelamento ligado desligado ligado
Determinado
automaticamente
4. Ciclo de coleta ligado ligado desligado
Determinado
automaticamente
5. Desligamento
automático
desligado desligado desligado
Até que o interruptor da
caixa feche novamente
*Partida inicial ou partida depois de desligamento automático.
PARTIDA INICIAL OU PARTIDA DEPOIS DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
1. Eliminação de água
A válvula de abastecimento de água e a válvula de gás quente
são energizadas por 2,9 minutos (175 segundos). Isso garante
que o ciclo de fazer gelo comece com água fresca, e que as
pressões do refrigerante sejam equalizadas antes da partida do
sistema de refrigeração.
2. Partida do sistema de refrigeração
O compressor começa a 2,9 minutos (175 segundos) depois
que a válvula de enchimento de água e a válvula de gás quente
forem energizadas. (A válvula de enchimento de água e válvula
de gás quente permanecem energizadas por 5 segundos
durante a partida do compressor e, em seguida, são desligadas.)
O compressor permanece ligado durante todos os ciclos de
congelamento e de coleta.
3. Ciclo de congelamento
O motor do ventilador do condensador e a bomba de água são
energizados e permanecem ligados durante todo o ciclo de
congelamento. Um fluxo de água equivalente é direcionado pelo
evaporador para a célula de cada cubo, onde ele se congela.
O sistema de controle determina automaticamente o
comprimento do ciclo de congelamento por meio do
monitoramento da temperatura da linha de líquido do sistema
de refrigeração.
4. Ciclo de coleta
O motor do ventilador do condensador e a bomba de água são
desenergizados. A válvula de enchimento de água é energizada
para drenar a água para a calha. A válvula de gás quente
também é energizada no início do ciclo de coleta para desviar
o gás refrigerante quente para o evaporador. O gás refrigerante
quente aquece o evaporador, fazendo com que os cubos
escorreguem, em forma de placa, para fora do evaporador e
para dentro da caixa de armazenamento.
O sistema de controle determina automaticamente o
comprimento do ciclo de coleta, com base na temperatura da
linha de líquido do sistema de refrigeração ao final do ciclo de
congelamento. Ao término do ciclo de coleta, a máquina de gelo
iniciará outro ciclo de congelamento.
5. Desligamento automático
O desligamento da máquina de gelo é controlado pelo nível de
gelo no compartimento de armazenamento de gelo. Quando o
compartimento está cheio, os cubos de gelo entram em contato
com o suporte do bulbo do termostato do compartimento, que
esfria e se abre para parar a máquina de gelo. A máquina de
gelo permanece desligada até que gelo suficiente seja removido
do compartimento. Isso faz com que o bulbo do termostato se
aqueça e se feche, reiniciando a máquina de gelo. Quando a
máquina de gelo é reiniciada, ela retorna para a sequência de
partida.
Seção 3
Operação
18 Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18
Operação Seção 3
Ajuste da espessura do gelo
A formação de cubos de gelo QM-20 é ligeiramente diferente de
nossos modelos anteriores. As máquinas de gelo da Manitowoc
têm uma forma de cubo exclusiva. É normal ter uma cavidade
no cubo de gelo (um recuo côncavo no cubo). Os cubos de gelo
da QM 20 podem parecer ter uma covinha ligeiramente maior
do que os cubos de outras máquinas da Manitowoc. Portanto,
o tamanho do cubo para a QM-20 é determinada pela medição
do peso do bloco (o peso combinado de todos os cubos de um
ciclo de coleta). Para determinar o peso correto do bloco, siga as
instruções listadas abaixo.
A PONTE DE GELO DEVE TER UMA ESPESSURA
DE 1,5 mm A 3,2 mm (1/16 pol. A 1/8 pol.)
UM REBAIXO
EM CADA CUBO
DE GELO É
NORMAL
Espessura correta da ponte de gelo
1. Verifique se o filtro de ar e os painéis dianteiro e traseiro
estão instalados corretamente e feche a porta do
compartimento.
2. Durante o terceiro ciclo de coleta, abra a porta do
compartimento e apanhe o bloco inteiro de gelo.
3. Pese o bloco de gelo. O peso combinado de todos os cubos
de uma coleta deve ser entre 200 e 270 g (7 e 9 onças). Se o
peso do bloco estiver dentro desta faixa, a máquina de gelo
está funcionando corretamente e nenhuma ação adicional
é necessária. Se o peso do bloco não estiver dentro desta
faixa ou se você quer que os cubos sejam um pouco mais
grossos ou mais finos, passe para o passo 4.
n
Advertência
Não toque em quaisquer fios elétricos. Desconecte a
alimentação de energia elétrica da máquina de gelo antes
de fazer quaisquer ajustes na espessura do gelo.
4. Remova o filtro de ar.
5. Remova os dois parafusos que prendem o painel frontal em
seu lugar e remova a tampa frontal.
6. Localize o botão indicador de controle da espessura do gelo
na placa de controle (ver abaixo). Gire o botão no sentido
horário para um cubo mais grosso, ou no sentido anti-
horário para um cubo mais fino.
BOTÃO DE
AJUSTE DA
ESPESSURA
DO GELO
O BOTÃO É
AJUSTADO
NA FÁBRICA
PARA ZERO
Botão de ajuste da espessura do gelo
7. Assegure-se que todos os painéis e o filtro de ar sejam
reinstalados corretamente e que a porta do compartimento
esteja fechada. Repita os passos 1 a 3.
Depois de concluir o procedimento acima, se você for incapaz
de obter um bloco de gelo com peso de 200 a 270 g (7 a 9 oz),
entre em contato com o departamento de serviço da Welbilt
para obter assistência.
Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18 19
Limpeza e higienização do interior
GERAL
Limpe e higienize a máquina de gelo a cada seis meses para
operação eficiente. Se a máquina de gelo exigir limpeza e
higienização mais frequentes, consulte uma empresa de
manutenção qualificada para testar a qualidade da água e
recomendar um tratamento de água adequado.
A máquina de gelo deve ser desmontada para limpeza e
higienização.
,
Cuidado
Use somente o Limpador de máquinas de gelo (número
de peça 94-0546-3) e o Higienizador (número de peça
94-0565-3) aprovados pela Manitowoc. É contra a lei federal
usar essas soluções de maneira inconsistente com seus
rótulos. Leia e entenda todos os rótulos impressos nos
frascos antes de usar.
PROCEDIMENTO DE LIMPEZA E HIGIENIZAÇÃO
,
Cuidado
Não misture soluções de limpador e higienizador de máquina
de gelo. É contra a lei federal usar essas soluções de maneira
inconsistente com seu rótulo.
n
Advertência
Use luvas de borracha e óculos de proteção (e/ou máscara de
proteção do rosto) ao manusear o limpador ou higienizador
de máquina de gelo.
O limpador de máquina de gelo é usado para remover
incrustação de óxido de cálcio e depósitos de minerais. O
higienizador de máquina de gelo desinfeta e remove algas e
limo.
Etapa 1 Coloque a interruptor de alternância na posição OFF
(DESLIGADO) depois que o gelo cair do evaporador, no final do
ciclo de Colheita. Ou vire o interruptor de alternância para a
posição OFF (DESLIGADO) e deixe o gelo derreter do evaporador.
Aviso
Nunca use um objeto para forçar o gelo para fora do
evaporador. O aparelho poderá ser danificado.
Etapa 2 Retire todo o gelo da caixa.
Etapa 3 Para iniciar um ciclo de limpeza, mova o interruptor
de alternância para a posição WASH (LAVAR).
Etapa 4 Aguarde até a água flua sobre o evaporador (cerca de
três minutos) e depois, adicione a quantidade certa de Limpador
de máquina de gelo da Manitowoc na calha de água.
Modelo Quantidade de solução de
limpeza
U65 45 ml (1.5 oz)
Etapa 5 Aguarde até o ciclo de limpeza estar concluído
(aproximadamente 45 minutos) e coloque o interruptor de
alternância na posição OFF (DESLIGADO), então desconecte as
alimentações de energia e água para a máquina de gelo.
n
Advertência
Desconecte a energia elétrica para a máquina de gelo na
tomada elétrica antes de continuar.
Etapa 6 Remova as peças para limpeza.
A. Remova o tubo de extravazamento
Para remover o tubo, levante-o enquanto estiver
usando um ligeiro movimento para a frente e para
trás para soltá-lo do orifício de drenagem.
Ao instalar o tubo, certifique-se de que ele esteja totalmente
inserido no orifício de drenagem para evitar o vazamento de
água durante a operação normal.
TUBO DE
EXTRAVAZAMENTO
FURO DO
DRENO
Como remover o tubo de extravazamento
Seção 4
Manutenção
20 Número da peça: TUC238 Rev. 00 01/18
Manutenção Seção 4
B. Remova a mangueira de vinil
Desconecte a mangueira de descarga da bomba de
água do tubo de distribuição e da bomba de água.
C. Remova a bomba de água
Desconecte o cabo de alimentação da bomba de
água.
Solte os parafusos que seguram a bomba de água
em seu lugar.
Levante a bomba de água e o conjunto do suporte
para fora dos parafusos de montagem.
PARAFUSOS
BOMBA
DE ÁGUA
Como remover a bomba de água
D. Remova a calha de água
Remova os parafusos que prendem a calha de água
às paredes do gabinete.
Etapa 7 Misture uma solução de limpador e água morna.
Dependendo da quantidade de mineral acumulado, poderá ser
necessária uma quantidade maior de solução. Use a relação
na tabela a seguir para misturar solução suficiente para limpar
completamente todas as peças.
Tipo de solução Água Misturada com
Solução de limpeza 4 L (1 gal.)
500 ml (16 onças)
de limpador
Etapa 8 Use metade da solução de limpador/água para
limpar todos os componentes. A solução de limpador faz
espuma quando entra em contato com depósitos de minerais e
incrustações de óxido de cálcio; quando a formação de espuma
para, use uma escova de cerdas macias, esponja ou pano (não
uma escova de aço) para limpar cuidadosamente as peças.
Deixe as peças de molho durante 5 minutos (15 – 20 minutos
para peças com incrustações pesadas). Enxágue todos os
componentes com água limpa.
Etapa 9 Enquanto os componentes estiverem de molho,
use metade da solução de limpador/água para limpar todas as
superfícies da zona de alimentos da máquina de gelo e da caixa.
Use uma escova de náilon ou pano para limpar completamente
as seguintes áreas da máquina de gelo:
Peças de plástico do evaporador – incluindo parte
superior, parte de baixo e laterais
Parte de baixo, laterais e parte superior da caixa
Enxágue muito bem todas as áreas com água limpa.
Etapa 10 Misture uma solução de higienizador e água morna.
Tipo de solução Água Misturada com
Higienizador 23 L (6 gal.)
120 ml (4 onças)
de higienizador
Etapa 11 Use metade da solução higienizador/água para
higienizar todos os componentes removidos. Use um pano ou
esponja para aplicar a solução generosamente em todas as
superfícies das peças removidas ou deixe de molho as peças
removidas na solução de higienizador/água. Não enxágue as
peças após a higienização.
Etapa 12 Use metade da solução de higienizador/água
para higienizar todas as superfícies da zona de alimentos da
máquina de gelo e da caixa. Use um pano ou esponja para
aplicar generosamente a solução. Ao higienizar, preste atenção
particularmente as seguintes áreas:
Peças de plástico do evaporador – incluindo parte
superior, parte de baixo e laterais
Parte de baixo, laterais e parte superior da caixa
Não enxágue as áreas higienizadas.
Etapa 13 Recoloque todos os componentes removidos.
Etapa 14 Ligue novamente as alimentações de energia e água
à máquina de gelo e coloque o interruptor de alternância na
posição WASH (LAVAR).
Etapa 15 Adicione a quantidade adequada de Higienizador de
máquina de gelo Manitowoc à calha de água.
Modelo Quantidade de higienizador
U65 45 ml (1,5 oz)
Etapa 16 Aguarde até o ciclo de higienização estar concluído
(aproximadamente 45 minutos) e coloque o interruptor de
alternância na posição OFF (DESLIGADO), então desconecte as
alimentações de energia e água para a máquina de gelo.
n
Advertência
Desconecte a energia elétrica para a máquina de gelo na
tomada elétrica antes de continuar.
Etapa 17 Repita a etapa 6 para remover as peças para a
higienização manual.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Manitowoc Ice NEO U65 Owner Instruction Manual

Tipo
Owner Instruction Manual