Manitowoc Ice CNF CounterTop Ice Machine Owner Instruction Manual

Tipo
Owner Instruction Manual
Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17
Máquinas de gelo em cubos
Modelos CNF201 e CNF202
Manual de instalação, operação e manutenção
,
Cuidado
Leia estas instruções antes de operar o equipamento.
Tradução das
instruções originais
Avisos de segurança
Avisos de segurança
Leia estas precauções para evitar lesões:
Leia este manual inteiramente antes de operar,
instalar ou realizar manutenção no equipamento.
Se as instruções deste manual não forem seguidas,
o resultado poderá ser danos à propriedade, lesões
físicas ou morte.
Os ajustes de rotina e procedimentos de manutenção
descritos neste manual não são cobertos pela garantia.
Instalação, cuidados e manutenção adequados são
essenciais para o máximo desempenho e operação sem
problemas do seu equipamento. Visite nosso site www.
manitowocice.com para obter atualizações de manuais,
traduções ou informações de contato de agentes de
serviço na sua área.
Este equipamento contém eletricidade de alta tensão
e carga refrigerante. A instalação e os reparos devem
ser executados por técnicos devidamente treinados,
cientes dos perigos de lidar com eletricidade de alta
tensão e refrigerante sob pressão. O técnico também
deve ser certificado em manipulação adequada de
refrigerantes e procedimentos de manutenção. Todos
os procedimentos de bloqueio e etiquetagem devem
ser seguidos ao trabalhar neste equipamento.
Este equipamento destina-se apenas a uso em
ambientes fechados. Não instale nem opere o
equipamento em áreas abertas.
DEFINIÇÕES
PERIGO
Indica uma situação perigosa que, se não evitada, resultará
em morte ou ferimento grave. Isso se aplica a maioria das
situações extremas.
n
Advertência
Indica uma situação perigosa que, se não evitada,
possivelmente resultará em morte ou ferimento grave.
,
Cuidado
Indica uma situação perigosa que, se não evitada,
possivelmente resultará em ferimento de menos
gravidade ou moderado.
Aviso
Indica informação considerada importante, mas
não relacionada a perigos (por exemplo, mensagens
relacionadas a danos à propriedade).
OBSERVAÇÃO: Indica informação adicional, útil, sobre o
procedimento que você está realizando.
n
Advertência
Siga estas precauções para evitar lesões pessoais durante
a instalação deste equipamento:
A instalação deve cumprir todas as normas de saúde e
incêndio da autoridade com jurisdição.
Para evitar instabilidade, a área de instalação deve ser
capaz de suportar o peso combinado do equipamento
e do produto. Além disso, o equipamento deve estar
nivelado nas laterais e nas partes dianteira e traseira.
Retire todos os painéis removíveis antes de levantar e
instalar, e use equipamentos de segurança adequados
durante a instalação e manutenção. São necessárias
duas ou mais pessoas para levantar ou mover este
equipamento e evitar quedas e/ou acidentes.
Conecte somente a um suprimento de água potável.
Não danifique o circuito de refrigeração durante a
instalação, manutenção ou assistência na unidade.
n
Advertência
Siga estes requisitos elétricos durante a instalação deste
equipamento.
Todas as conexões em campo devem estar em
conformidade com as normas aplicáveis da jurisdição. É
responsabilidade do usuário final providenciar um meio
de desconexão que satisfaça as normas locais. Consulte
a tensão apropriada na placa de classificação.
Esse dispositivo deve ser aterrado.
É necessário posicionar o equipamento de modo
que o plugue esteja acessível, a menos que sejam
providenciados outros meios de desconectá-lo da
alimentação (por exemplo, disjuntor ou interruptor de
desconexão).
Verifique todas as conexões de fiação, incluindo os
bornes de fábrica, antes da operação. As conexões
podem se soltar durante o transporte e a instalação.
PERIGO
Não opere um equipamento que tenha sido mal utilizado,
usado indevidamente, negligenciado, danificado ou
alterado/modificado em relação às suas especificações
originais de fábrica. Este aparelho não é destinado ao uso
por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades
físicas, sensoriais ou mentais, ou com falta de experiência
e conhecimento, a menos que tenha sido dada supervisão
sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável
por sua segurança. Não permita que as crianças limpem,
mantenham ou brinquem com este aparelho sem uma
supervisão adequada.
n
Advertência
Siga estas precauções para evitar lesões pessoais ao
operar ou fazer a manutenção deste equipamento:
Leia este manual inteiramente antes de operar,
instalar ou realizar manutenção no equipamento.
Se as instruções deste manual não forem seguidas,
o resultado poderá ser danos à propriedade, lesões
físicas ou morte.
Risco de trituração/esmagamento. Mantenha as
mãos afastadas de componentes em movimento. Os
componentes podem se mover sem aviso, a menos
que a alimentação esteja desligada e toda a energia
potencial seja removida.
A umidade acumulada no chão criará uma
superfície escorregadia. Limpe toda a água no chão
imediatamente para evitar o risco de escorregar.
Objetos colocados ou abandonados na caixa podem
afetar a segurança e a saúde humana. Localize e retire
quaisquer objetos imediatamente.
Nunca utilize objetos afiados ou ferramentas para
remover o gelo ou congelamento. Não utilize
dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o
processo de descongelamento.
Ao usar fluidos de limpeza ou produtos químicos, utilize
luvas de borracha e óculos de proteção.
PERIGO
Siga estas precauções para evitar lesões pessoais durante
o uso e a manutenção deste equipamento:
É responsabilidade do proprietário do equipamento
realizar uma Avaliação de Risco do Equipamento de
Proteção do Pessoal para assegurar proteção adequada
durante os procedimentos de manutenção.
Não armazene nem use gasolina ou outros líquidos
ou vapores inflamáveis próximo a este ou a qualquer
outro aparelho. Nunca utilize panos embebidos em
óleo inflamável ou em soluções combustíveis durante a
limpeza.
Todas as tampas e painéis de acesso devem estar
no lugar e devidamente presos ao operar este
equipamento.
Risco de incêndio/choque elétrico. Todas as folgas/
espaços mínimos devem ser mantidos. Não obstrua os
respiros ou aberturas.
Não desconectar a alimentação da fonte de
alimentação principal pode resultar em ferimentos
graves ou morte. O interruptor de alimentação NÃO
desconecta a energia de entrada.
Todas as conexões e acessórios de serviços públicos
devem ser mantidos de acordo com a autoridade com
jurisdição.
Desligue e bloqueie todos os acessórios de serviços
públicos (energia elétrica, água) de acordo com as
práticas aprovadas durante a manutenção ou reparo.
Nunca use um jato de água de alta pressão para
limpar o interior ou exterior dessa unidade. Não
use equipamento de limpeza elétrico, palha de aço,
raspadores ou escovas de aço nas superfícies de aço
inoxidável ou pintadas.
São necessárias duas ou mais pessoas para mover este
equipamento, para evitar quedas.
É necessário prender as unidades de acordo com os
códigos aplicáveis.
O supervisor do local é responsável por informar os
operadores dos perigos inerentes à operação deste
equipamento.
Não opere qualquer equipamento que esteja com um
cabo ou plugue danificado. Todos os reparos devem
ser realizados por uma empresa prestadora de serviços
qualificada.
Índice
Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17 5
Avisos de segurança
Avisos de segurança .......................................................................................................... 3
Definições ........................................................................................................................3
Seção 1
Informações gerais
Números de modelo .......................................................................................................... 7
Acessórios ......................................................................................................................... 7
Soluções de limpeza e higienização Manitowoc .............................................................7
Pernas .............................................................................................................................7
Opção de sensor sem toque............................................................................................7
Seção 2
Instalação
Local da máquina de gelo .................................................................................................. 9
Requisitos de espaço da máquina de gelo .......................................................................... 9
Vedação para modelos de bancada ou pés ..................................................................... 9
Manutenção elétrica ....................................................................................................... 10
Tensão ........................................................................................................................... 10
Fusível/Disjuntor ........................................................................................................... 10
Capacidade de corrente total do circuito ...................................................................... 10
Especificações elétricas ................................................................................................... 10
Drenagem e abastecimento de água ................................................................................ 10
Abastecimento de água potável ....................................................................................10
Linhas de entrada de água potável ...............................................................................10
Conexões do dreno .......................................................................................................10
Dimensão e conexões de abastecimento de água e linha de drenagem ......................11
Antes de ligar a máquina de gelo ..................................................................................... 12
Lista de verificação de instalação .................................................................................. 12
6 Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17
Índice (continuação)
Seção 3
Operação
Sequência da operação .................................................................................................... 13
Período de intervalo de tempo de 15 minutos .............................................................13
Antes da inicialização ....................................................................................................13
Primeira inicialização .....................................................................................................13
Ciclo de congelamento ..................................................................................................13
Desligamento automático .............................................................................................13
Reinício após o desligamento automático ....................................................................13
Verificações operacionais ................................................................................................ 14
Geral ..............................................................................................................................14
Operação ....................................................................................................................... 14
Seção 4
Manutenção
Limpeza e higienização .................................................................................................... 15
Geral ..............................................................................................................................15
Limpeza externa ............................................................................................................ 15
Procedimentos .............................................................................................................. 15
Procedimento de limpeza de manutenção preventiva..................................................16
Procedimento para limpar máquinas de gelo em cubo/escamas com
crosta pesada ................................................................................................................17
Procedimento de limpeza .............................................................................................17
Procedimento de higienização ......................................................................................18
Desmontagem de componentes para limpeza/higienização ............................................. 19
Limpeza do condensador ................................................................................................. 22
Remoção de uso/preparação para o inverno ................................................................... 23
Geral ..............................................................................................................................23
Seção 5
Resolução de problemas
Lista de verificação .......................................................................................................... 25
Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17 7
Números de modelo
Este manual abrange os seguintes modelos:
Ativados por alavanca Ativados por sensor sem toque
CNF201A-161L
CNF201A-251L
CNF201A-161
CNF201A-251
CNF0201-261
CNF202A-161L
CNF202A-251L
CNF202A-161
CNF202A-251
CNF0202-261
Acessórios
SOLUÇÕES DE LIMPEZA E HIGIENIZAÇÃO MANITOWOC
Soluções de limpeza e higienização de máquinas de gelo
Manitowoc estão disponíveis em garrafas convenientes
de 473 ml (16 onças) e 3,78 l (1 galão). Estas são as únicas
soluções de limpeza e higienização aprovadas para uso com
produtos Manitowoc.
Número da peça do limpador
Número da peça do
higienizador
473 ml (16 onças) 000000084
473 ml (16 onças) 94-0565-3
3,78 litros (1 galão) 94-0581-3
PERNAS
Pernas opcionais ajustáveis disponíveis.
OPÇÃO DE SENSOR SEM TOQUE
O sensor sem toque pode ser instalado de fábrica mediante
pedido; um kit de conversão em campo está disponível.
O kit de conversão em campo inclui um painel frontal de
substituição e instruções para instalação.
Seção 1
Informações gerais
8 Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17
Informações gerais Seção 1
ESTA PÁGINA FOI INTENCIONALMENTE DEIXADA EM BRANCO
Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17 9
Estas instruções são fornecidas para ajudar o instalador
qualificado. Procure nas Páginas Amarelas da sua região o
distribuidor Manitowoc mais próximo ou entre em contato
com a Manitowoc Foodservice para solicitar informações
sobre serviços de inicialização.
Importante
O não cumprimento destas orientações de instalação
pode afetar a cobertura da garantia.
Local da máquina de gelo
O local selecionado para a máquina de gelo deve atender
aos seguintes critérios. Se algum desses critérios não for
atendido, escolha outro local.
O local não deve ter contaminantes transportados pelo ar
ou de outro tipo.
A temperatura do ar deve ser de pelo menos 7°C (45°F),
mas não pode exceder 43°C (110°F).
A temperatura da água deve ser de ao menos 45°F (7°C),
mas não exceder 90°F (32°C).
O local não deve ser próximo de equipamento que gere
calor ou sob luz solar direta.
O local deve ser capaz de suportar o peso da máquina
de gelo e de uma caixa de gelo cheia e de permitir que a
máquina de gelo esteja nivelada nas laterais e nas parte
dianteira e traseira.
O local deve ter espaço suficiente para as conexões de
água e eletricidade na traseira da máquina de gelo. O
dreno pode ser roteado para fora da parte traseira ou
inferior do dispensador.
O local não deve obstruir a passagem de ar entre ou ao
redor da máquina de gelo. O fluxo de ar está localizado
na lateral esquerda e na parte superior externa. Consulte
a tabela a seguir para saber os requisitos de espaço.
Essas máquinas de gelo destinam-se a aplicações domésticas
e similares, tais como:
Áreas de cozinhas de funcionários em lojas, escritórios e
outros ambientes de trabalho.
Clientes em hotéis, motéis, pousadas, pensões e outros
ambientes residenciais.
Aplicações em bufê e similares.
,
Cuidado
Para evitar instabilidade, a máquina de gelo deve ser
instalada em uma área capaz de suportar o peso do
equipamento e de uma caixa de gelo cheia.
Requisitos de espaço da máquina de gelo
CNF201 CNF202
Parte superior 61 cm (24 pol.) 61 cm (24 pol.)
Laterais 20 cm (8 pol.) 20 cm (8 pol.)
Trás* 13 cm (5 pol.) 13 cm (5 pol.)
*Recomenda-se distância de 13 cm (5 pol.) para manusear a máquina de
gelo. O espaço pode ser 0 cm quando as conexões de dreno e água saírem
da parte inferior da máquina de gelo.
Aviso
A máquina de gelo deve ser protegida se for submetida
a temperaturas abaixo de 0°C (32°F). Falhas causadas
por exposição a temperaturas de congelamento não
são cobertas pela garantia. Consulte “Remoção de uso/
preparação para o inverno”.
VEDAÇÃO PARA MODELOS DE BANCADA OU PÉS
As máquinas de gelo instaladas sem pernas devem ser
vedadas na bancada ou pés. Isso impede que líquidos ou
sedimentos se infiltrem por baixo da máquina de gelo.
Seção 2
Instalação
10 Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17
Instalação Seção 2
Manutenção elétrica
n
Advertência
Toda a fiação deve estar em conformidade com os códigos
locais, estaduais e nacionais.
TENSÃO
A variação máxima permitida da tensão é de ±10% da tensão
nominal descrita na plaqueta de modelo/número de série
da máquina de gelo na partida (quando a carga elétrica é
maior).
FUSÍVEL/DISJUNTOR
Um fusível/disjuntor separado deve ser providenciado
para cada máquina de gelo. Os disjuntores devem ter a
classificação H.A.C.R. (não se aplica no Canadá).
As máquinas de gelo 115/60/1 são instaladas de fábrica com
um cabo de alimentação e plugue 5-15P.
As máquinas de gelo 230/60/1 e 230/50/1 são instaladas de
fábrica somente com um cabo de alimentação, sem plugue.
n
Advertência
A máquina de gelo deve ser aterrada em conformidade
com os códigos elétricos nacionais e locais.
CAPACIDADE DE CORRENTE TOTAL DO CIRCUITO
A capacidade de corrente total do circuito é utilizada para
ajudar a escolher o tamanho do fio da rede elétrica.
O tamanho do fio (ou bitola) também depende da
localização, dos materiais utilizados, do comprimento
dos fios, etc. Por isso, ele deve ser determinado por um
eletricista qualificado.
Especificações elétricas
Máquina de gelo Voltagem/Fase/Ciclo
Resfriado a ar
Amperagem total
do circuito
CNF201
115/1/60 10,3
230/1/60
230/1/50
CNF202
115/1/60 5,4
230/1/60
230/1/50
Drenagem e abastecimento de água
ABASTECIMENTO DE ÁGUA POTÁVEL
As condições da água local podem requerer tratamento para
inibir formação de escamas, filtrar sedimentos e remover
cheiro e sabor de cloro.
n
Advertência
POTENCIAL DE LESÃO CORPORAL
Para fazer gelo, conecte somente a um suprimento de
água potável.
Importante
Ao instalar um sistema de filtro de água Manitowoc,
consulte as instruções sobre conexões de entrada de
água para fabricação de gelo nas Instruções de instalação
fornecidas com o sistema.
LINHAS DE ENTRADA DE ÁGUA POTÁVEL
Siga estas diretrizes para instalar linhas de entrada de água:
Não conecte a máquina de gelo a abastecimento de
água quente. Certifique-se de que todos os dispositivos
de restrição de água quente de outros equipamentos
estejam funcionando. (Verifique as válvulas em pias, lava-
louças etc.)
Se a pressão da água exceder o máximo recomendado de
551,5 kPa (80 psig), obtenha um regulador de pressão de
água com seu distribuidor Manitowoc.
Instale uma válvula de interrupção de água e união para
as linhas de água de fabricação de gelo e do condensador.
Isole as linhas de entrada de água para evitar
condensação.
CONEXÕES DO DRENO
Siga essas diretrizes quando rotear as linhas de dreno.
As linhas de dreno devem ter uma queda de 2,5 cm por
metro de extensão (1,5 pol. a cada 5 pés) e não devem
criar sifões.
O dreno do piso deve ser grande o suficiente para
acomodar a drenagem de todos os drenos.
Isole as linhas de dreno para evitar condensação.
Os drenos devem ter uma válvula de união ou outros
meios adequados que permitam a desconexão da
máquina de gelo no local quando for necessária a
manutenção.
Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17 11
Seção 2 Instalação
DIMENSÃO E CONEXÕES DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA E LINHA DE DRENAGEM
,
Cuidado
O encanamento deve estar de acordo com os códigos
locais e estaduais.
Localização Temperatura da água Pressão da água
Conexão da máquina
de gelo
Tamanho da tubulação até a
conexão da máquina de gelo
Entrada de água da
máquina de gelo
Mín. de 6°C (45°F)
Máx. de 32°C (90°F)
Mín. de 137,9 kPa (20 psi)
Máx. de 551,5 kPa (80 psi)
Rosca de tubo fêmea de
3/8 pol.
9,5 mm (3/8 pol.) diâmetro
interno mínimo
Dreno da máquina
de gelo
--- ---
Rosca de tubo fêmea de
1/2 pol.
19 mm (3/4 pol.) diâmetro
interno mínimo
DRENOS
TUBULAÇÃO DE
ENTRADA DE ÁGUA
PARA FABRICAÇÃO DE
GELO MÍN. 9,5 mm
(3/8 pol.) DIÂMETRO
INTERNO
A CONEXÃO DO DRENO É
INTERCAMBIÁVEL
O DRENO É INSTALADO COM SAÍDA NA
PARTE TRASEIRA
SE DESEJAR, MOVA O PLUGUE DE SAÍDA
DO DRENO PARA A PARTE INFERIOR
Instalação de dreno de abastecimento de água típico
12 Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17
Instalação Seção 2
Antes de ligar a máquina de gelo
LISTA DE VERIFICAÇÃO DE INSTALAÇÃO
Item da lista de verificação
A máquina de gelo está nivelada?
Todas as embalagens internas foram removidas?
Todas as conexões elétricas e de água foram feitas?
A tensão de alimentação foi testada e comparada à
classificação na placa de identificação?
Há espaço livre adequado ao redor da máquina de gelo
para circulação de ar?
A máquina de gelo foi instalada em local em que as
temperaturas ambientes permanecerão na faixa de
7° – 43°C (45° – 110°F)?
A máquina de gelo foi instalada em local em que as
temperaturas ambientes permanecerão na faixa de
7° – 32°C (45° – 90°F)?
Todos os fios elétricos estão isentos de contato com
as linhas de refrigeração e com equipamento em
movimento?
O proprietário/operador foi instruído sobre a
manutenção e sobre o uso da solução de limpeza e
higienização Manitowoc?
O cartão de registro da garantia foi enviado à fábrica?
A máquina de gelo e a caixa foram higienizadas?
Este manual foi entregue ao proprietário/operador?
O reservatório de água tem aproximadamente
2/3 de água?
O interruptor está na posição ICE (GELO)? (O interruptor
está localizado abaixo da base do painel frontal)
Todas as máquinas de gelo Manitowoc são operadas e
ajustadas na fábrica antes do envio. Normalmente, as novas
instalações não precisam de qualquer ajuste. Para assegurar
a operação correta, siga as Verificações operacionais na
Seção 3 neste manual.
Os ajustes e os procedimentos de manutenção descritos
neste manual não são cobertos pela garantia.
n
Advertência
Possível situação de lesão pessoal
Não opere um equipamento que tenha sido mal utilizado,
usado indevidamente, negligenciado, danificado ou
alterado/modificado em relação às suas especificações
originais de fábrica.
Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17 13
Sequência da operação
PERÍODO DE INTERVALO DE TEMPO DE 15 MINUTOS
O período de intervalo de tempo de 15 minutos deve ter
expirado antes que o compressor ou o motor de engrenagens
seja energizado.
O período de tempo começa a expirar quando é energia é
aplicada ou o interruptor é alterado de OFF (DESLIGAR) para
ICE (GELO).
O período de tempo é iniciado quando:
A máquina de gelo entra no estado Automatic Shutoff
(Desligamento automático)
A energia é desconectada e reconectada
O interruptor é alterado de OFF (DESLIGAR) para ICE
(Gelo)
Esse período de tempo não pode ser corrigido e será
redefinido como 15 minutos se alguma das condições acima
ocorrer.
ANTES DA INICIALIZAÇÃO
Quando o interruptor é colocado na posição ICE (GELO), é
necessário que ocorra o seguinte na ordem apresentada na
lista antes de a máquina de gelo ser iniciada:
O amortecedor da calha de gelo deve estar na posição
fechada ou para baixo.
O período de tempo de 15 minutos deve ter expirado. O
período de tempo começa quando é energia é aplicada
ou o interruptor é alterado de OFF (DESLIGAR) para ICE
(GELO).
O interruptor do sensor de nível água deve estar fechado
(reservatório de água cheio de água e o flutuador do
sensor de nível de água na posição para cima).
PRIMEIRA INICIALIZAÇÃO
Aplicar energia e/ou mover o interruptor da posição OFF
(DESLIGAR) para ICE (GELO) iniciará um período de tempo de
15 minutos. Esse período de tempo não pode ser corrigido.
Com o interruptor do sensor de nível de água fechado
(reservatório cheio de água) o motor de engrenagens será
energizado no final do período de tempo de 15 minutos. O
compressor e o motor do ventilador do condensador são
energizados 5 segundos após o motor de engrenagens.
CICLO DE CONGELAMENTO
A válvula de flutuação mantém automaticamente o nível
de água no reservatório. O amortecedor de gelo abrirá e
fechará para verificar a produção de gelo. A máquina de gelo
continuará a fabricar gelo até que o amortecedor de gelo
seja mantido aberto (para cima) enquanto o gelo enche a
caixa.
DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
Quando o amortecedor de gelo é mantido aberto pelo
gelo, o motor de engrenagens, o compressor e o ventilador
do condensador são desenergizados. O período de tempo
de quinze minutos começa a expirar. A máquina de gelo
permanecerá desligada até que o período de tempo de 15
minutos expire totalmente e o amortecedor de gelo feche.
REINÍCIO APÓS O DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
1. Menos de 4 horas se passaram desde o
desligamento automático.
Com o interruptor do sensor de nível de água fechado
(reservatório cheio de água) o motor de engrenagens será
energizado no final do período de tempo de 15 minutos. O
compressor e o motor do ventilador do condensador são
energizados 5 segundos após o motor de engrenagens.
2. Mais de 4 horas se passaram desde o desligamento
automático.
A válvula de esvaziamento é energizada para drenar o
evaporador. Após 30 segundos, a válvula de esvaziamento
é desenergizada. Quando o reservatório enche de água,
o interruptor do sensor de nível de água fecha e o motor
de engrenagens é energizado. O compressor e o motor do
ventilador do condensador são energizados 5 segundos após
o motor de engrenagens.
Seção 3
Operação
14 Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17
Operação Seção 3
Verificações operacionais
GERAL
As máquinas de gelo Manitowoc são operadas e ajustadas na
fábrica antes do envio. Normalmente, uma máquina de gelo
recém-instalada não requer ajustes.
Para assegurar a operação correta, siga sempre as
verificações operacionais:
ao iniciar a máquina de gelo pela primeira vez
após um período prolongado sem funcionamento
após a limpeza e higienização
OBSERVAÇÃO: Os ajustes de rotina e procedimentos de
manutenção descritos neste manual não são cobertos
pela garantia.
Luz azul
A luz azul na abertura do dispensador acende quando o
interruptor está na posição ICE (GELO) e a máquina de gelo
está em operação. Se a luz não estiver acesa, a máquina
de gelo não fabricará gelo. Consulte Seção 5 Resolução de
problemas se a máquina de gelo estiver recebendo energia e
a luz não acender.
Interruptor seletor
O interruptor deve estar na posição ICE (GELO) para
fabricar gelo.
Reservatório de água
O reservatório de água deve estar com 2/3 de água e o
flutuador do sensor de nível de água deve estar na posição
para cima (interruptor fechado) antes de a máquina de gelo
ser iniciada.
FLUTUAÇÃO
DO SENSOR
DE NÍVEL
DE ÁGUA
Fabricação de gelo
Permita que a máquina de gelo produza gelo por 15 minutos
antes de testar o mecanismo do dispensador. Isso garantirá
uma quantidade de gelo suficiente na caixa do dispensador.
OPERAÇÃO
1. Defina o interruptor do seletor (quando utilizado)
Pressione o botão adjacente ao texto.
Selecione ICE para apenas o dispensador de gelo
Selecione ICE/WATER para água e gelo
Selecione WATER para apenas água
2. Dispensador
ATIVADO POR ALAVANCA
Use um pote de vidro ou recipiente para pressionar o braço
do dispensador para trás. Solte o braço e a máquina de gelo
interromperá o dispensador.
ATIVADO POR CENTRAL SEM TOQUE
Coloque um vidro ou recipiente abaixo da abertura do
dispensador a uma distância de 2,5 cm (1 pol.) do sensor. A
máquina de gelo dispensará automaticamente. Remova o
vidro ou recipiente para interromper o dispensador.
Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17 15
Limpeza e higienização
GERAL
Você é responsável por seguir as instruções deste manual
para a manutenção da máquina de gelo. Os procedimentos
de manutenção não são cobertos pela garantia.
Limpe e higienize a máquina de gelo a cada seis meses para
operação eficiente. Se a máquina de gelo exigir limpeza
e higienização mais frequentes, consulte uma empresa
de manutenção qualificada para testar a qualidade da
água e recomendar um tratamento de água adequado. Se
necessário, quando a máquina de gelo estiver muito suja,
desmonte-a para limpeza e higienização.
,
Cuidado
Use somente solução de limpeza de máquina de gelo
(número de peça 000000084) e de higienização (número
de peça 94-0565-3) aprovadas pela Manitowoc. Não
misture soluções de limpeza e higienização. É contra a lei
federal usar essas soluções de maneira inconsistente com
seus rótulos. Leia e entenda todos os rótulos impressos
nos frascos antes de usar.
n
Advertência
Use luvas de borracha e óculos de proteção (e/ou
máscara de proteção) ao manusear soluções de limpeza
ou higienização de máquina de gelo.
LIMPEZA EXTERNA
Semanalmente: remova a grade da bandeja de raspas de gelo
e limpe o painel de respingos, raspe a bandeja de gelo e a
grade com solução de água e higienizador (consulte página
18). Despeje o excedente da solução na bandeja de raspas
de gelo para limpar o dreno.
SOMENTE SENSOR SEM TOQUE
Limpe a janela do sensor com um pano macio e detergente
neutro. Enxágue com água limpa e seque com um pano
macio limpo.
PROCEDIMENTOS
A máquina de gelo Manitowoc tem três procedimentos de
limpeza separados.
Procedimento de limpeza de manutenção preventiva
Execute este procedimento conforme necessário às
condições da água. Recomendado mensalmente.
Permite limpar a máquina de gelo sem remover todo o
gelo da caixa
Remove depósitos minerais de áreas ou superfícies que
estão em contato direto com a água durante o ciclo de
congelamento (reservatório, evaporador, eixo, linhas
de dreno)
Procedimento de limpeza/higienização
Este procedimento deve ser realizado pelo menos uma vez a
cada seis meses.
Todo o gelo deve ser removido da caixa
A máquina de gelo e a caixa devem ser desmontadas,
limpas e higienizadas
A máquina de gelo produz gelo com as soluções de
limpeza e higienização
Todo o gelo produzido durante os procedimentos de
limpeza e higienização deve ser descartado
Procedimento de limpeza para crosta pesada
Realize esse procedimento se tiver alguns ou todos estes
sintomas.
Rangidos, estalos ou guinchos do evaporador
Rangido da caixa de câmbio
A máquina de gelo para no estado Safety Shutdown
(Desligamento de segurança)
A sua água tem alta concentração de minerais
A máquina de gelo não seguiu uma agenda regular de
manutenção
Execute um procedimento de limpeza conforme descrito
acima depois que esse procedimento for concluído.
OBSERVAÇÃO: O procedimento de higienização deve ser
feito depois que todos os procedimentos de limpeza forem
concluídos
Seção 4
Manutenção
16 Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17
Manutenção Seção 4
PROCEDIMENTO DE LIMPEZA DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA
A solução de limpeza da máquina de gelo é usada para remover incrustação de óxido de cálcio e outros depósitos de minerais.
Ela não é usada para remover algas ou lodo. Consulte “Procedimento de higienização” para a remoção de algas e lodo. Para
iniciar um ciclo de limpeza usando a Tecnologia de limpeza da Manitowoc, siga este procedimento.
Etapa 1 Para iniciar um ciclo de limpeza, mova o interruptor
para a posição CLEAN (LIMPAR). A água flui pela válvula de
esvaziamento de água para o dreno.
Etapa 2 Remova o painel superior e a cobertura de plástico
transparente da calha de gelo. Aguarde cerca de um minuto
e adicione a quantidade apropriada de solução de limpeza da
máquina de gelo Manitowoc. Enxágue a solução de limpeza
da parte superior do evaporador com 60 ml (2 onças) de
água limpa e recoloque a cobertura.
Modelo
Quantidade de solução de
limpeza
CNF201 CNF202 60 ml (2 onças)
,
Cuidado
Use somente solução de limpeza de máquina de gelo
aprovada pela Manitowoc. É contra a lei federal usar essas
soluções de maneira inconsistente com seus rótulos. Leia
e entenda todos os rótulos impressos nos frascos antes
de usar.
ICE
WATER
ICE /
WATER
Adicione a solução de limpeza ao evaporador aqui
Etapa 3 A máquina de gelo desempenhará um ciclo de
lavagem, uma sequência de ciclos de enxágue e, em seguida,
parará. Esse ciclo inteiro dura aproximadamente 30 minutos.
OBSERVAÇÃO: Limpeza periódica deve ser realizada nas áreas
de superfície adjacentes que não entram em contato com o
sistema de distribuição de água.
OBSERVAÇÃO: A máquina de gelo deve ser configurada para
iniciar e finalizar um procedimento de limpeza e, então,
recomeçar automaticamente a fabricar gelo.
A. Uma vez adicionada a solução de limpeza, mova
o interruptor da posição CLEAN (LIMPAR) para a
posição ICE (GELO).
B. Concluída a limpeza, a fabricação de gelo iniciará
automaticamente.
Mudança de posição do interruptor durante o ciclo de
limpeza:
1. Menos de 60 segundos no ciclo de limpeza - O ciclo de
limpeza terminará quando o interruptor for movido para
a posição OFF (DESLIGAR).
2. Mais de 60 segundos no ciclo de limpeza - A máquina
de gelo concluirá o ciclo de limpeza. A posição do
interruptor determinará o próximo ciclo depois que o
ciclo de limpeza for concluído.
POSIÇÃO CLEAN (LIMPAR) - A máquina de gelo aguardará
uma mudança na posição do interruptor.
POSIÇÃO OFF (DESLIGAR) - A máquina de gelo aguardará
uma mudança na posição do interruptor.
POSIÇÃO ICE (GELO) - A máquina de gelo iniciará
automaticamente a fabricação de gelo.
A Manitowoc recomenda desmontar, limpar e higienizar a
máquina de gelo e o dispensador a cada seis meses.
Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17 17
Seção 4 Manutenção
PROCEDIMENTO PARA LIMPAR MÁQUINAS DE GELO EM
CUBO/ESCAMAS COM CROSTA PESADA
As máquinas de gelo com crostas pesadas ou que não
tenham sido limpas regularmente precisarão realizar esse
procedimento. A não realização do procedimento pode
resultar no emperramento do eixo, já que a incrustação de
óxido de cálcio se solta do eixo e do barril do evaporador.
Etapa 1 Remova os painéis e coloque o interruptor
ICE/OFF/CLEAN na posição OFF (DESLIGAR).
Etapa 2 Retire todo o gelo da caixa.
Etapa 3 Desligue o abastecimento de água da máquina de
gelo
Etapa 4 Coloque o interruptor ICE/OFF/CLEAN na posição
CLEAN (LIMPAR). A válvula de esvaziamento abrirá e drenará
a água do evaporador e do reservatório.
Etapa 5 Aguarde aproximadamente 30 segundos (ou até
que o evaporador seja drenado) e coloque o interruptor na
posição OFF (DESLIGAR).
Etapa 6 Consulte a tabela e adicione a quantidade correta
de solução de limpeza ao seu modelo de máquina de gelo.
Modelo
Quantidade de solução de
limpeza
CNF201 CNF202 355 ml (12 onças)
Etapa 7 Ligue o abastecimento de água da máquina
de gelo.
Importante
Deixe a solução de limpeza/água no evaporador por um
mínimo de 4 horas.
Etapa 8 Mova o interruptor para a posição ICE (GELO). O
compressor será energizado e produzirá gelo com a solução
de limpeza. Continue o ciclo de congelamento de 15 minutos.
Etapa 9 Mova a interruptor para a posição OFF (DESLIGAR)
e, depois, siga os procedimentos padrão de limpeza
(página 17) e higienização (página 18).
PROCEDIMENTO DE LIMPEZA
As máquinas de gelo com crostas pesadas ou que não
tenham sido limpas regularmente precisarão realizar antes
o Procedimento de limpeza para crosta pesada. A não
realização do procedimento pode resultar no emperramento
do eixo, já que a incrustação de óxido de cálcio se solta do
eixo e do barril do evaporador.
A solução de limpeza da máquina de gelo é usada para
remover incrustação de óxido de cálcio e outros depósitos
de minerais. Ela não é usada para remover algas ou lodo.
Consulte “Procedimento de higienização” para a remoção de
algas e lodo.
Etapa 1 Remova os painéis e coloque o interruptor
ICE/OFF/CLEAN na posição OFF (DESLIGAR).
Etapa 2 Desligue o abastecimento de água da máquina
de gelo
Etapa 3 Retire todo o gelo da caixa.
Etapa 4 Coloque o interruptor ICE/OFF/CLEAN na posição
CLEAN (LIMPAR). A válvula de esvaziamento abrirá e drenará
a água do evaporador e do reservatório.
Etapa 5 Aguarde aproximadamente 30 segundos (ou até
que o evaporador seja drenado) e coloque o interruptor na
posição OFF (DESLIGAR).
Etapa 6 Consulte a tabela e misture previamente a solução
de limpeza e água fria adequada à sua máquina de gelo.
Modelo
Quantidade de solução
de limpeza
Número da peça 000000084
Quantidade
de água
CNF201 CNF202 60 ml (2 onças) 1 litro (32 onças)
18 Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17
Manutenção Seção 4
Etapa 7 Remova a cobertura superior da calha de gelo e
despeje a solução de limpeza/água no evaporador. Adicione
toda a quantidade de solução previamente misturada
(a solução excedente sairá pelo tubo de transbordo no
reservatório de água).
Etapa 8 Recoloque a cobertura da calha de gelo e deixe a
máquina de gelo no suporte por 30 minutos.
Etapa 9 Ligue o abastecimento de água da máquina de
gelo.
Etapa 10 Mova o interruptor para a posição ICE (GELO). Após
expirar o período de tempo de 15 minutos, o compressor
será energizado e produzirá gelo com a solução de limpeza.
Etapa 11 A máquina de gelo congelará a solução de limpeza
e a descarregará na caixa. Permita que o ciclo seja executado
por aproximadamente 15 minutos.
Etapa 12 Coloque o interruptor na posição OFF (DESLIGAR) e
consulte o procedimento de higienização
OBSERVAÇÃO: Descarte todo o gelo produzido durante o
processo de limpeza. Limpeza e higienização devem ser
realizadas nas áreas de superfície adjacentes que não entram
em contato com o sistema de distribuição de água. Consulte
Desmontagem de componentes para limpeza/higienização
(página 19) - Desmonte, limpe e higienize a máquina de
gelo pelo menos uma vez a cada seis meses.
PROCEDIMENTO DE HIGIENIZAÇÃO
O higienizador da máquina de gelo é usado para remover
algas ou lodo. Ele não é usado para remover incrustação
de óxido de cálcio e outros depósitos de minerais. Para
a remoção de incrustações de óxido de cálcio ou outros
depósitos de minerais, consulte “Procedimento de limpeza”.
OBSERVAÇÃO: A higienização deve ser realizada nas áreas
de superfície adjacentes que não entram em contato
com o sistema de distribuição de água. Realize sempre
os procedimentos Desmontagem de componentes para
limpeza/higienização e Procedimento de limpeza antes de
higienizar a máquina de gelo.
Etapa 1 Desligue o abastecimento de água da máquina de
gelo.
Etapa 2 Coloque o interruptor ICE/OFF/CLEAN na posição
CLEAN (LIMPAR). A válvula de esvaziamento abrirá e drenará
a água do evaporador e do reservatório.
Etapa 3 Aguarde aproximadamente 30 segundos (ou até
que o evaporador seja drenado) e coloque o interruptor na
posição OFF (DESLIGAR).
Etapa 4 Consulte a tabela e adicione a quantidade de
higienizador e água fria adequada à sua máquina de gelo.
Modelo
Quantidade de
higienizador
Quantidade de Água
CNF201 CNF202 60 ml (2 onças) 11 litros (3 galões)
Etapa 5 Remova a cobertura superior da calha de gelo e
despeje o higienizador/água no evaporador. Adicione toda
a quantidade de solução previamente misturada (a solução
excedente sairá pelo tubo de transbordo no reservatório de
água).
Etapa 6 Recoloque a cobertura da calha de gelo e deixe a
máquina de gelo no suporte por 30 minutos.
Etapa 7 Ligue o abastecimento de água da máquina de
gelo.
Etapa 8 Mova o interruptor para a posição ICE (GELO).
Após expirar o período de tempo de 15 minutos, o
compressor será energizado e produzirá gelo com a solução
higienizadora.
Etapa 9 A máquina de gelo congelará a solução
higienizadora e a descarregará na caixa. Permita que o ciclo
seja executado por aproximadamente 15 minutos.
OBSERVAÇÃO: Descarte todo o gelo produzido durante o
processo de higienização.
Etapa 10 Coloque o interruptor na posição CLEAN (LIMPAR).
A máquina de gelo desempenhará um ciclo de lavagem, uma
sequência de ciclos de enxágue e, em seguida, parará. Esse
ciclo inteiro dura aproximadamente 30 minutos.
Etapa 11 Consulte Desmontagem de componentes para
limpeza/higienização (página 19), remova, limpe e
higienize todas as peças apresentadas na lista.
Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17 19
Seção 4 Manutenção
Desmontagem de componentes para limpeza/
higienização
A máquina de gelo precisa ser desmontada, limpa e
higienizada a cada seis meses.
,
Cuidado
Não misture soluções de limpeza e higienização. É contra
a lei federal usar essas soluções de maneira inconsistente
com seus rótulos.
1. Desligue o abastecimento de água da máquina de gelo.
n
Advertência
Use luvas de borracha e óculos de proteção (e/ou
máscara de proteção) ao manusear soluções de limpeza
ou higienização de máquina de gelo.
2. Coloque o interruptor na posição CLEAN (LIMPAR)
durante 30 segundos para drenar a água do reservatório
e, depois, coloque-o na posição OFF (DESLIGAR).
3. Use o dispensador para transferir todo o gelo da caixa
para um recipiente.
n
Advertência
Desconecte a energia elétrica para a máquina de gelo na
caixa de disjuntores antes de continuar.
4. Desconecte a energia elétrica da máquina de gelo.
5. Remova a tampa superior.
A. Remova dois parafusos de aperto manual.
B. Levante a tampa superior para dentro para
removê-la.
Remova os
parafusos
6. Remova a tampa dianteira.
A. Levante a tampa dianteira.
B. Puxe para frente para desencaixar as ranhuras dos
buracos.
7. Remova a cobertura da calha de gelo.
A. Gire os dois parafusos no sentido 1/4.
B. Levante para remover a cobertura.
Afrouxe os
parafusos de
aperto manual
20 Número da peça: TUC220 Rev 00 12/17
Manutenção Seção 4
8. Retire o amortecedor de gelo.
9. Retire a rampa do filtro.
10. Gire o limpador de gelo no sentido anti-horário para
removê-lo.
11. Afrouxe a braçadeira da mangueira da calha de gelo.
12. Desconecte o dreno da calha de gelo.
Dreno da
calha de gelo
Braçadeira da
mangueira da
calha de gelo
13. Levante a calha de gelo para removê-la. Remova a calha
de gelo antes de remover a tampa da caixa.
14. A calha de gelo pode ser limpa no local. Caso deseje
retirar tudo, use uma chave de fenda Phillips para
remover o conjunto do comutador de efeito Hall da
calha de gelo.
Remova o
parafuso
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Manitowoc Ice CNF CounterTop Ice Machine Owner Instruction Manual

Tipo
Owner Instruction Manual