Roche AVENIO Millisect Guia de usuario

Categoria
Celulares
Tipo
Guia de usuario
AVENIO Millisect System
Manual do Utilizador
Versão 4.0
Versão 2.0.0 do software
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
2
Informações de publicação
Nota de edição Esta publicação tem como destinatários operadores
e administradores do AVENIO Millisect System.
Foram envidados todos os esforços para garantir que
todas as informações contidas nesta publicação estão
corretas no momento da publicação. No entanto,
o fabricante deste produto pode necessitar de atualizar
as informações de publicação em resultado de atividades
de vigilância do produto, o que dará origem a uma nova
versão desta publicação.
Onde encontrar informações O presente manual contém instruções de operação
para o utilizador e para a configuração do Software
AVENIO Millisect para o administrador. Também contém
informações sobre segurança e resolução de problemas.
!
Chamada de atenção geral
Para evitar lesões graves ou fatais, assegure-se de que
está familiarizado com o sistema e as informações de
segurança, antes de utilizar o AVENIO Millisect System.
r Preste especial atenção a todas as precauções de
segurança.
r Siga sempre as instruções que constam desta
publicação.
r Não utilize o sistema de uma forma diferente da
descrita nesta publicação.
r Guarde todas as publicações num local seguro e de
fácil acesso.
Versão da
publicação
Versão do software Data de revisão Descrição da alteração
1.0.0 1.0.0 Junho 2017 Primeira versão
1.1 1.0.0 Agosto 2017 Removidas referências a:
o REEE
o Rodas com dedos
o Software de assistência remota CareGiver
Atualizão:
o Informações de marca registada
o Requisitos de substituição da estação de enchimento
Millisect
o Volume de estação de enchimento recomendado
2.0 2.0.0 Setembro 2019 Nova versão do software Millisect 2.0.0
3.0 2.0.0 Setembro 2019 Rodapé do manual atualizado com inclusão
de Roche Sequencing Solutions
4.0 2.0.0 Outubro 2019 Removido o prazo de validade da ponta de trituração da tabela
Especificações do consumível na Descrição geral do sistema
y Histórico de revisões
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
3
!
Chamada de atenção geral
Para evitar resultados incorretos, assegure-se de que
está familiarizado com as instruções e as informações
de segurança.
r
Preste especial atenção a todas as notas de segurança.
r Siga sempre as instruções que constam desta
publicação.
r Não utilize o Software AVENIO Millisect de uma forma
diferente da descrita nesta publicação.
r Guarde todas as publicações num local seguro e de
fácil acesso.
Formação Não execute tarefas de operação, nem ações de
manutenção, se não tiver recebido formação da Roche.
Deixe que as tarefas que não são descritas na
documentação do utilizador sejam executadas por
técnicos de assistência com formação da Roche.
Capturas de ecrã As capturas de ecrã constantes desta publicação foram
adicionadas exclusivamente para fins ilustrativos. Dados
configuráveis e variáveis, como, por exemplo, testes,
resultados ou nomes de caminhos visíveis nas capturas,
não poderão ser utilizados para fins laboratoriais.
Garantia Qualquer modificação feita pelo cliente no AVENIO
Millisect System fará com que a garantia ou o contrato
de assistência fiquem nulos e sem efeito.
Para saber quais são as condições da garantia, contacte
o seu representante de vendas local ou consulte o seu
parceiro de contrato de garantia.
As atualizações do software deverão ser sempre feitas
pela Roche, ou executadas com a assistência da Roche.
Direitos de autor Copyright © 2019 Roche Sequencing Solutions. Todos
os direitos reservados. É proibida a republicação, cópia,
modificação ou adaptação do conteúdo do software
AVENIO Millisect sem o consentimento prévio por escrito
da Roche. Millisect e o logótipo são marcas comerciais
ou marcas comerciais registadas da Roche Sequencing
Solutions. Todas as outras marcas comerciais são
propriedade dos respetivos detentores.
Informações de licença O software AVENIO Millisect está protegido pela lei
contratual, pela lei de direitos de autor e por tratados
internacionais. O software contém uma licença de
utilizador celebrada entre a Roche Sequencing Solutions,
Inc. e um detentor de licença, e apenas os utilizadores
autorizados podem ter acesso ao software e utilizá-lo.
A utilização e distribuição não autorizadas podem ter
como consequência sanções civis e penais.
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
4
Software de código aberto e comercial O AVENIO Millisect System pode incluir componentes ou
módulos de software comercial ou de código aberto. Para
mais informações sobre a propriedade intelectual, direitos
de autor e outras notas, advertências e informações de
licenciamento relativas a programas de software de código
aberto ou comerciais incluídos neste produto, contacte a
assistência técnica da Roche para obter a emenda OTSS
do Anexo A e B do AVENIO Millisect System.
Este software de código aberto e comercial e o AVENIO
Millisect System como um todo podem constituir um
dispositivo regulado de acordo com a legislação aplicável.
Para obter informações mais detalhadas, consulte
o manual do utilizador e as etiquetas.
Não se esqueça de que a autorização respetiva deixa de
ser válida, de acordo com a legislação correspondente,
se forem feitas quaisquer alterações não autorizadas
no AVENIO Millisect System.
Marcas comerciais e registadas São reconhecidas as seguintes marcas comerciais
eregistadas:
Millisect e o logótipo são marcas comerciais ou marcas
comerciais registadas da Roche. Todas as outras marcas
comerciais são propriedade dos respetivos detentores.
Feedback Foram envidados todos os esforços para assegurar que
esta publicação corresponde à utilização pretendida.
Qualquer feedback sobre qualquer aspeto desta
publicação será bem-vindo e tido em consideração
durante as atualizações. Contacte a assistência técnica
da Roche caso pretenda dar-nos algum feedback.
Aprovações Diretiva 2014/30/UE do Parlamento Europeu e do
Conselho, de 26 de fevereiro de 2014, relativa
à compatibilidade eletromagnética (CEM).
Diretiva 2014/35/UE do Parlamento Europeu e do Conselho,
de 26 de fevereiro de 2014, relativa à disponibilização no
mercado de material elétrico destinado a ser utilizado
dentro de certos limites de tensão.
A conformidade com as diretivas aplicáveis é fornecida
através da Declaração de Conformidade.
As seguintes marcas demonstram conformidade:
Para utilização em diagnóstico in vitro.
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
5
Moradas de contacto
Está em conformidade com as disposições das diretivas
aplicáveis da UE.
Emitido pelos Underwriters Laboratories, Inc. (UL) para
o Canadá e os EUA.
Emitido pela Intertek.
Desconectar da corrente antes de efetuar assistência.
Esta etiqueta pode encontrar-se próximo da tomada
de corrente na parte posterior do equipamento.
"Laboratory Equipment" (Equipamento de laboratório)
é o identificador do produto, tal como consta da placa
de identificação.
Distribuído pela Roche Diagnostics, 9115 Hague Road,
Indianapolis, Indiana, EUA
Roche Molecular Systems, Inc.
1080 US Highway 202 South
Branchburg, NJ 08876
EUA
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
D-68305 Mannheim
Alemanha
Feito nos EUA
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
6
Índice 7
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
Índice
Informações de publicação 2
Moradas de contacto 5
Índice 7
Utilização prevista 9
Símbolos e abreviaturas 9
Segurança
1 Informações gerais de segurança
Introdução 17
Classificações de segurança 18
Precauções de segurança 19
Mensagens de cuidado 32
Notas 33
Etiquetas de segurança 34
Informações de segurança para eliminação 36
Descrição do sistema
2 Descrição geral do sistema
Sobre o AVENIO Millisect System 41
Lista de especificações do sistema 51
Operação
3 Funcionamento do sistema
Iniciar o sistema 59
Inicializar o equipamento 63
Preparar a amostra de tecido 67
Dissecar o tecido 68
Pós-dissecção 90
4 Configuração
Gerir contas de utilizador 97
Configurar o equipamento 103
5 Manutenção
Calibrar o equipamento 111
Lista de intervalos de manutenção 117
Manutenção semanal 118
Manutenção periódica 120
Exportar registos 122
6 Resolução de problemas e códigos de erro
Resolução de problemas 125
Códigos de erro 129
8 Índice
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
9
Utilização prevista
O AVENIO Millisect System foi desenvolvido para
executar a dissecção automática de tecido fixado em
formol e embebido em parafina (FFPE) numa lâmina
montada para extração subsequente de ácidos nucleicos
e proteínas.
Símbolos e abreviaturas
Nomes de produtos Exceto nas situações em que o contexto indicava
claramente o contrário, foram utilizados os seguintes
nomes de produtos e descritores.
Símbolos utilizados na publicação
Nome do produto Descritor
AVENIO Millisect System Sistema
AVENIO Millisect Software Software
AVENIO Millisect PC Computador host
AVENIO Millisect Instrument Equipamento
AVENIO Millisect Milling Tip Ponta de trituração
AVENIO Millisect Fill Station Estação de enchimento
y Nomes de produtos
Símbolo Explicação
o Item de lista.
u
Tópicos relacionados que contêm mais
informações.
q
Sugestão. Informações adicionais sobre
a utilização correta ou sugestões úteis.
r Início de uma tarefa.
I Informações extra dentro de uma tarefa.
f Resultado de uma ação dentro de uma tarefa.
c Frequência de uma tarefa.
n Duração de uma tarefa.
d
Materiais necessários para executar uma tarefa.
j Pré-requisitos de uma tarefa.
u
Tópico. Utilizado em referências cruzadas
a tópicos.
p
Tarefa. Utilizado em referências cruzadas
a tarefas.
w
Figura. Utilizado em títulos de figuras
e referências cruzadas a figuras.
y
Tabela. Utilizado em títulos de tabelas
e referências cruzadas a tabelas.
y Símbolos utilizados na publicação
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
10
Símbolos utilizados no produto
Símbolo Explicação
Representante autorizado na Comunidade
Europeia.
Risco biológico. São utilizados materiais com
risco biológico potencial nas proximidades
desta etiqueta.
Cuidado. Consultar os documentos que
acompanham o equipamento.
Consultar as instruções de utilização.
Data de fabrico.
Não reutilizar. Utilização única, utilizar apenas
uma vez.
Marcação de Conformidade Europeia do
produto.
Data de validade.
Número Global de Item Comercial.
Marca ETL.
Requisitos de potência de entrada.
Dispositivo médico para diagnóstico in vitro.
Número de lote.
Nome e morada do fabricante.
y Símbolos utilizados no produto
INPUT
24V 3.75A
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
11
Abreviaturas São utilizadas as seguintes abreviaturas.
Número de referência (número do catálogo
da Roche, número de peça ou número
de material).
Número de série.
Intervalo de temperaturas de armazenamento.
Suficiente para <n> testes.
Símbolo Explicação
y Símbolos utilizados no produto
2° C
32° C
Abreviatura Definição
AOI Área de interesse
ANS American National Standards
Institute
FFPE Fixado em formol, embebido em
parafina
IEC International Electrical
Commission
LIS Laboratory information system
PCR Reação em cadeia da polimerase
PDF Portable Document Format
RF Rádio-frequência
SDS Dodecilssulfato de sódio
UPS Fonte de alimentação ininterrupta
y Abreviaturas
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
12
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
Segurança
1 Informações gerais de segurança.................................................................... 15
1 Informações gerais de segurança
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
15
Índice
Informações gerais de segurança 1
Neste capítulo
1
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Classificações de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Precauções de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Qualificação do operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalação e desinstalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Condições de operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilização correta e segura do sistema . . . . . . . . . 22
Segurança elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Materiais com risco biológico. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Segurança mecânica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Soluções de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Resultados incorretos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Segurança de software e de dados . . . . . . . . . . . . 29
Mensagens de cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fluido de dissecção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Soluções de limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Danos no equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Etiquetas de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lista de etiquetas de segurança existentes no
equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Localização das etiquetas de segurança no
equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Informações de segurança para eliminação. . . . . . . . 36
Informações para eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
1 Informações gerais de segurança
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
16
Índice
1 Informações gerais de segurança
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
Informações gerais de segurança 17
Introdução
!
Chamada de atenção geral
Para evitar lesões graves ou fatais, leia atentamente esta
publicação antes de utilizar o AVENIO Millisect System.
r Preste especial atenção a todas as precauções de
segurança.
r Siga sempre as instruções que constam desta
publicação.
r Não utilize o sistema de uma forma diferente da
descrita nesta publicação.
r Guarde esta publicação num local seguro, para ter
a certeza de que não fica danificada e está sempre
facilmente acessível para ser consultada.
r O utilizador é responsável por minimizar a quantidade
de dados pessoais introduzidos em campos de texto
abertos no software.
1 Informações gerais de segurança
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
18 Classificações de segurança
Classificações de segurança
As precauções de segurança e as notas de utilizador
importantes estão classificadas de acordo com a norma
ANSI Z535.6-2011. Familiarize-se com os seguintes
significados e ícones:
!
Alerta de segurança
r O símbolo de alerta de segurança é utilizado para
o alertar para potenciais riscos de lesões físicas.
Obedeça a todas as mensagens de segurança que
têm este símbolo, para evitar lesões graves ou fatais,
ou possíveis danos no equipamento.
Os seguintes símbolos e palavras-sinal são utilizados
para riscos específicos:
ADVERTÊNCIA
!
Advertência...
r ...indica uma situação de risco que, se não for evitada,
pode ter como consequência a morte ou lesões
graves.
CUIDADO
!
Cuidado...
r ...indica uma situação de risco que, se não for evitada,
pode ter como consequência lesões ligeiras ou
moderadas.
NOTA
Nota...
r ...indica uma situação de risco que, se não for evitada,
pode ter como consequência danos no equipamento.
As informações importantes que não são relevantes em
termos de segurança são indicadas pelo seguinte ícone:
q ...indica informações adicionais sobre a utilização
correta ou sugestões úteis.
1 Informações gerais de segurança
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
Informações gerais de segurança 19
Precauções de segurança
!
Para evitar lesões graves ou fatais, leia e
cumpra as seguintes precauções de segurança.
Nesta secção
Qualificação do operador (19)
Instalação e desinstalação (20)
Condições de operação (21)
Utilização correta e segura do sistema (22)
Segurança elétrica (25)
Materiais com risco biológico (26)
Segurança mecânica (27)
Soluções de trabalho (28)
Resultados incorretos (28)
Segurança de software e de dados (29)
Qualificação do operador
Conhecimentos e competências insuficientes Como operador, certifique-se de que está a par de todas
as diretrizes e normas de precauções de segurança
relevantes, bem como das informações e procedimentos
contidos nestas instruções.
r
Não efetue procedimentos de operação e manutenção,
a menos que a Roche lhe tenha dado formação para
os executar.
r Os procedimentos de manutenção, instalação
e assistência que não tenham sido descritos deverão
ser executados por técnicos de assistência com
formação da Roche.
r Siga cuidadosamente os procedimentos especificados
nas instruções de operação e manutenção do sistema.
r Cumpra sempre os procedimentos operacionais
padrão do seu laboratório, especialmente quando
estiver a trabalhar com material de risco biológico
ou resíduos médicos.
1 Informações gerais de segurança
Roche Sequencing Solutions
AVENIO Millisect System · Versão 2.0.0 do software · Manual do Utilizador · Versão 4.0 ·
20 Precauções de segurança
Instalação e desinstalação
Erros de instalação O sistema só pode ser instalado por técnicos de
assistência com formação da Roche para o fazer.
r Os procedimentos de instalação que não tenham
sido descritos deverão ser executados por técnicos
de assistência com formação da Roche.
Danos no transporte r Não tente mudar o sistema de lugar ou transportá-lo.
r A mudança de local e o transporte deverão ser
efetuados pela assistência técnica da Roche.
Mover o sistema Mudar o sistema de local requer a requalificação
do equipamento pela assistência técnica da Roche.
r Contacte a assistência técnica da Roche se for
necessário mudar um sistema de local.
Eliminação Um sistema com risco biológico pode dar origem
ainfeções.
r Se for necessário eliminar o sistema, este deve
ser tratado como um resíduo de risco biológico.
É necessário efetuar a descontaminação (a combinação
de processos que inclui a limpeza, desinfeção e/ou
esterilização) antes de reutilizar, reciclar ou eliminar
o sistema.
r Elimine o sistema de acordo com os regulamentos
locais. Para obter mais informações, contacte
a assistência técnica da Roche.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Roche AVENIO Millisect Guia de usuario

Categoria
Celulares
Tipo
Guia de usuario