MYSONO U6

Samsung MYSONO U6 Manual do usuário

  • Olá! Sou um chatbot de IA treinado para ajudá-lo com o Samsung MYSONO U6 Manual do usuário. Já revisei o documento e posso oferecer explicações claras e úteis.
A Samsung Medison fornece a seguinte garantia para o comprador deste equipamento. Esta garantia é válida pelo
prazo de um ano a partir da data de instalação e cobre todos os problemas causados por falhas de fabricação ou de
materiais. A Samsung Medison irá, como única e exclusiva solução e sem nenhum custo, substituir qualquer unidade
com defeito que retornar para a Samsung Medison dentro do prazo de garantia designado.
A garantia não cobre danos e perdas causados por fatores externos, incluindo, mas sem limitar-se a incêndios,
inundações, tempestades, maremotos, raios, terremotos, furtos, condições anormais de operação e destruição
intencional do equipamento. Não estão cobertos danos causados pelo deslocamento do equipamento.
A garantia é anulada em casos onde o equipamento foi danificado como resultado de um acidente, uso impróprio,
excesso de força, queda, ou tentativa de modificar ou alterar qualquer parte ou o conjunto do equipamento.
Não serão substituídas partes com defeitos cosméticos ou deterioração.
Esta garantia não cobre a reposição de baterias, materiais de treinamento e suprimentos.
A Samsung Medison não será responsável por danos incidentais ou consequentes de qualquer tipo resultantes ou
vinculados ao uso do equipamento.
A Samsung Medison não será responsável por qualquer perda, dano ou lesão resultante do atraso devido a serviços
efetuados sob a garantia.
Esta garantia limitada substitui todas as outras garantias expressas ou implícitas, inclusive as garantias de
comercialização, capacidade ou aptidão para qualquer uso em particular.
Nenhum representante ou qualquer outra pessoa está autorizada a representar ou assumir pela Samsung Medison
qualquer obrigação de garantia além do que se encontra aqui estabelecido.
O equipamento com defeito transportado até a Samsung Medison deve ser empacotado nas caixas de papelão de
reposição. Os custos de seguro e transporte são de responsabilidade do cliente. Para devolver materiais com defeitos
para a Samsung Medison, contate o Departamento de Atendimento ao Consumidor da Samsung Medison
A Samsung Medison ou um distribuidor local disponibilizarão, sob solicitação, diagramas de circuitos, listas
de componentes, descrições, instruções de calibração e outras informações que ajudarão seu pessoal técnico
apropriadamente qualificado a consertar essas partes do equipamento que serão designadas pela Samsung Medison
como reparáveis.
CUIDADO: A legislação federal dos Estados Unidos restringe a venda deste dispositivo para ou por solicitação de um
médico.
GARANTIA
FABRICADO POR SAMSUNG MEDISON CO., LT D.
3366, Hanseo-ro, Nam-myeon, Hongcheon-gun, Gangwon-do, Korea
Serviço de Atendimento ao Cliente SAMSUNG MEDISON CO., LT D.
TEL: 82-2-2194-1234 FAX: 82-2-2194-1071
Site: www.samsungmedison.com
Representante EC
SAMSUNG ELECTRONICS (UK) LTD.
Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
Representante Brasil
SAMSUNG MEDISON BRASIL COMÉRCIO IMPORTAÇÃO EXPORTAÇÃO DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA.
AVENIDA MARIA COELHO AGUIAR, 215 - 4º ANDAR - BLOCO C - Jardim São Luiz - SÃO PAULO - SP - CEP: 05804-900
TEL: 55-11-3747-7000
FAX: 55-11-3747-7050
Equipamento de ultrassom para diagnóstico
Manual de operação
Versão 1.01.00
Português
INFORMAÇÕES DE PROPRIEDADE E LICENÇA DE SOFTWARE
O Cliente deverá manter condenciais todas as informações de propriedade, fornecidas ou reveladas
pela Samsung Medison ao Cliente, a menos que essas informações se tornem parte do domínio
público por algum motivo não relacionado ao Cliente. O Cliente não deverá usar essas informações de
propriedade, sem o consentimento prévio por escrito da Samsung Medison, para qualquer nalidade
senão a manutenção, o conserto ou a operação dos bens.
Os equipamentos da Samsung Medison contêm o software de propriedade da Samsung Medison
original por máquina. A Samsung Medison retém todos os seus direitos, títulos e interesses no software,
exceto se a compra deste equipamento incluir uma licença para uso do software original por máquina
nele contido. O Cliente não deverá copiar, localizar, desmontar ou modicar o software. A transferência
deste equipamento pelo Cliente deverá constituir uma transferência desta licença que não é transferível
de nenhum outro modo. Em caso de cancelamento ou encerramento deste contrato ou devolução
dos bens por razões diferentes das do reparo ou da modicação, o Cliente deverá devolver à Samsung
Medison todas as informações de propriedade correspondentes.
Exigências de segurança
Classicações:
X
Tipo de proteção contra choque elétrico: classe I
X
Grau de proteção contra choque elétrico (conexão do paciente):Peça aplicada do tipo BF ou CF
X
Grau de proteção contra entrada prejudicial de água: equipamento comum
X
Grau de segurança de aplicação na presença de um material anestésico inamável com ar,
oxigênio ou óxido nitroso: equipamento não adequado para uso na presença de uma mistura
anestésica inamável com ar, oxigênio ou óxido nitroso
X
Modo de operação: operação contínua
Os padrões de segurança eletromecânicos atendem a:
X
Equipamento Eletromédico, Parte 1: requisitos gerais para segurança básica e desempenho
essencial [IEC 60601-1:2005]
X
Equipamento Eletromédico, Partes 1-2: requisitos gerais para segurança básica e desempenho
essencial - padrão colateral: compatibilidade eletromagnética - requisitos e testes [IEC 60601-
1-2:2007]
X
Equipamento Eletromédico, Partes 1-6: requisitos gerais para segurança básica e desempenho
essencial – padrão colateral: usabilidade [IEC 60601-1-6:2006]
X
Equipamento Eletromédico, Partes 2-37: requisitos especícos para segurança básica
e desempenho essencial do equipamento de diagnóstico médico ultrassônico e de
monitoramento [IEC60601-2-37:2007]
X
Equipamento Eletromédico, Parte 1: requisitos gerais para segurança [IEC 60601-1:1988 com
A1:1991 e A2:1995]
X
Equipamento Eletromédico, Parte 1: requisitos gerais de segurança – 1 padrão colateral:
Exigências de segurança para equipamentos eletromédicos [IEC 60601-1-1:2000]
X
Equipamento Eletromédico, Parte 1: requisitos gerais de segurança - 2 padrão colateral:
compatibilidade eletromagnética - exigências e teste [IEC 60601-1-2:2001, A1:2004]
X
Equipamento Eletromédico, Parte 1: requisitos gerais de segurança - 4 padrão colateral:
Equipamentos eletromédicos programáveis [IEC 60601-1-4: 1996, A1:1999]
X
Equipamento Eletromédico, Parte 2: requisitos particulares para segurança - 37 Equipamento
de diagnóstico médico ultrassônico e de monitoramento [IEC60601-2-37: 2001 com A1:2004,
A2:2005]
X
Dispositivos médicos – Aplicação de gerenciamento de riscos a dispositivos médicos [ISO
14971:2007]
X
Equipamento Eletromédico, Parte 1: requisitos gerais para segurança [UL60601-1:2003]
X
Equipamento Eletromédico - Parte 1: requisitos gerais para segurança [CAN/CSA 22.2
Nº.601.1-M90:1990, com R2003, com R2005]
X
Avaliação biológica de dispositivos médicos [ISO10993: 2009]
X
Meios padrão para relato da saída acústica do equipamento ultrassônico de diagnóstico médico
[IEC61157:2007]
Declarações
Este é o símbolo da CSA para o Canadá e os Estados Unidos da América.
Esta é a declaração do fabricante da conformidade do equipamento com a(s)
diretiva(s) da CEE aplicáveis e o órgão europeu de noticação.
Esta é a declaração do fabricante da conformidade do equipamento com a(s)
diretiva(s) da CEE aplicável(eis).
Este é o símbolo de GMP (Good Manufacturing Practice) do regulamento de
equipamento de qualidade de Boas Práticas de Produção da Coreia.
Antes do uso deste equipamento
Você deve estar familiarizado com todas estas áreas antes de usar este manual ou seu equipamento de
ultrassom.
Mantenha este manual de operação próximo do equipamento como referência ao usar o
equipamento.
O Capítulo 1. Segurança e o Capítulo 8. Manutenção, em especial, apresentam informações
importantes sobre segurança e precisam ser totalmente compreendidos.
Este manual não inclui resultados de diagnóstico ou opiniões. Em todos os diagnósticos, também
verique as informações de referência para a área medida do corpo antes de usar os resultados de
medida da aplicação.
Este equipamento é um dispositivo de diagnóstico ultrassônico e não pode ser usado a partir
do PC do usuário. Não nos responsabilizamos por erros que ocorram devido à execução do
equipamento no PC de um usuário.
Só médicos ou pessoas supervisionadas por médicos devem usar este equipamento. Pessoas não
qualicadas não devem operar este equipamento.
O fabricante não se responsabiliza por nenhum dano causado neste equipamento devido a
descuido e/ou negligência por parte do usuário.
Os conteúdos e as especicações descritas neste manual podem ser alterados sem aviso prévio.
Nomes de equipamentos que não sejam da Samsung Medison podem ser marcas comerciais de
seus respectivos proprietários.
Os termos a seguir são usados para destacar as precauções de segurança às quais o usuário deve
prestar atenção:
PERIGO: Ignorar um aviso de PERIGO poderá colocar a vida em risco.
AVISO: É necessário seguir as informações que acompanham o equipamento para evitar acidentes
graves e/ou danos à propriedade.
CUIDADO: As informações que acompanham o equipamento ajudam a evitar acidentes graves e/
ou danos à propriedade.
NOTA: As informações incluídas cobrem um procedimento de instalação, operação ou
manutenção que exige que o usuário tenha muita atenção, mas apresenta poucas chances de
resultar em uma situação perigosa de forma direta.
Se você precisar de assistência
Se você precisar do manual de manutenção ou de qualquer tipo de assistência com o equipamento,
entre em contato com o Departamento de atendimento ao cliente da Samsung Medison ou com um
dos representantes regionais imediatamente.
Histórico de revisão
Segue abaixo o histórico de revisão deste manual.
VERSÃO DATA NOTA
v1.01.00-00 2012-08-28 Versão inicial
Atualizações do equipamento e atualizações dos ajustes de
forma manual
Uma atualização deste equipamento se refere a uma atualização do hardware e/ou do software. Quando
este equipamento for atualizado, será publicado um manual de operação também atualizado com as
alterações feitas no equipamento.
Certique-se de que a versão revisada deste manual seja compatível com a versão de manual que
acompanha o equipamento. Caso não seja, entre em contato com o Departamento de serviço ao
consumidor da Samsung Medison.
FABRICADO POR SAMSUNG MEDISON CO., LTD.
3366, Hanseo-ro, Nam-myeon, Hongcheon-gun, Gangwon-do, Korea
EXPORTADO POR SAMSUNG MEDISON CO., LTD.
42, Teheran-ro 108-gil, Gangnam-gu, Seoul, Korea
Serviço de Atendimento ao Cliente SAMSUNG MEDISON
Tel: 82-2-2194-1234 Fax: 82-2-2194-1071 Site: www.samsungmedison.com
Representante EC
SAMSUNG ELECTRONICS (UK) LTD.
Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
Representante Brasil
SAMSUNG MEDISON BRASIL COMERCIO IMPOTACAO EXPORTACAO DE EQUIPAMENTOS MEDICOS LTDA
AVENDIDA MARIA COELHO AGUIAR, 215 -4Andar, BLOCO C - Jardim São Luiz – SÃO PAULO – SP, CEP 05804-900
Tel: 55-11-3747-7000 Fax: 55-11-3747-7050
17
Índice
Índice
Capítulo 1 Segurança
Indicação de uso ...........................................................................................................................................1-3
Contraindicações .............................................................................................................................................................. 1-3
Informações de segurança ........................................................................................................................1-4
Símbolos de segurança....................................................................................................................................................1-4
ETIQUETA............................................................................................................................................................................... 1-6
Segurança elétrica ........................................................................................................................................1-7
Prevenção de choque elétrico ......................................................................................................................................1-7
Informações relacionadas ao ECG ............................................................................................................................... 1-8
ESD (Descarga Eletrostática) ..........................................................................................................................................1-9
EMI (Interferência Eletromagnética) .........................................................................................................................1-10
EMC (Compatibilidade Eletromagnética) ..............................................................................................................1-10
Segurança mecânica ................................................................................................................................. 1-17
Observações de segurança ..........................................................................................................................................1-17
Transporte do equipamento .......................................................................................................................................1-18
Segurança biológica ................................................................................................................................. 1-19
Princípio ALARA ................................................................................................................................................................1-19
Proteção ambiental ................................................................................................................................... 1-33
Bateria ............................................................................................................................................................. 1-34
Capítulo 2 Introdução
Especicações ................................................................................................................................................2-3
Conguração do equipamento .............................................................................................................. 2-6
Monitor ..................................................................................................................................................................................2-7
Painel de controle .............................................................................................................................................................. 2-9
Unidade básica .................................................................................................................................................................2-15
Dispositivos periféricos ..................................................................................................................................................2-17
Bateria ...................................................................................................................................................................................2-19
Transdutores ......................................................................................................................................................................2-21
Carrinho do MySono U6 (vendido separadamente) ..........................................................................................2-22
Acessórios ...........................................................................................................................................................................2-23
Funções opcionais ...........................................................................................................................................................2-23
18
Manual de operação
Capítulo 3 Início do diagnóstico
Fonte de alimentação ..................................................................................................................................3-3
Conexão do adaptador de CA .......................................................................................................................................3-3
Como ligar ...........................................................................................................................................................................3-4
Como desligar .....................................................................................................................................................................3-4
Monitor e áudio ............................................................................................................................................3-5
Ajuste do brilho do monitor .......................................................................................................................................... 3-5
Ajuste de volume ............................................................................................................................................................... 3-5
Transdutores e aplicações ........................................................................................................................3-6
Conexão do transdutor ....................................................................................................................................................3-7
Seleção de aplicação ........................................................................................................................................................ 3-8
Alteração de ajuste do transdutor ............................................................................................................................... 3-8
Informações do paciente ..........................................................................................................................3-9
Entrada de informações básicas do paciente..........................................................................................................3-9
Informações do paciente especícas para uma aplicação ...............................................................................3-11
Pesquisa de informações do paciente .....................................................................................................................3-20
Gerenciamento de exames de pacientes ...............................................................................................................3-23
Alteração de medidas .....................................................................................................................................................3-29
Modo de economia de energia ........................................................................................................... 3-32
Capítulo 4 Modos de diagnóstico
Informações ....................................................................................................................................................4-3
Tipos de modo de diagnóstico ..................................................................................................................................... 4-3
Instruções básicas de operação ...................................................................................................................................4-4
Modo básico ...................................................................................................................................................4-7
Modo 2D ................................................................................................................................................................................ 4-7
Modo M ............................................................................................................................................................................... 4-15
Modo Doppler colorido ................................................................................................................................................4-18
Modo Doppler de potência .........................................................................................................................................4-22
Modo Doppler Pulsado (PW) ...................................................................................................................................... 4-25
Modo Doppler Contínuo (CW) ...................................................................................................................................4-32
Modo Imagem Doppler Tissular (TDI) ......................................................................................................................4-34
Modo Doppler Tissular Espectral (TDW) ................................................................................................................4-36
19
Índice
Modo combinado ...................................................................................................................................... 4-38
Modo 2D/C/PW ................................................................................................................................................................. 4-38
Modo 2D/PD/PW .............................................................................................................................................................. 4-38
Modo 2D/C/CW.................................................................................................................................................................4-38
Modo 2D/PD/CW .............................................................................................................................................................4-39
Modo 2D/C/M ................................................................................................................................................................... 4-39
Modo 2D/C em tempo real ..........................................................................................................................................4-39
Modo Duplo ................................................................................................................................................. 4-41
Modo 3D/4D ................................................................................................................................................ 4-42
3D Stand by (3D em espera) ........................................................................................................................................4-43
3D View-MPR (MultiPlanar Rendering) (Visualização 3D-MPR (Reconstrução MultiPlanar)) ..............4-47
3D XI (eXtended Imaging) - Recursos Estendidos ...............................................................................................4-63
Capítulo 5 Medidas e cálculos
Precisão da medida ...................................................................................................................................... 5-3
Causas de erros de medida ............................................................................................................................................ 5-3
Otimização de precisão da medida ............................................................................................................................ 5-5
Tabela de precisão da medida ...................................................................................................................................... 5-7
Medidas básicas .............................................................................................................................................5-8
Medida da distância ........................................................................................................................................................5-11
Medida de circunferência e área ................................................................................................................................5-17
Medida de volume ...........................................................................................................................................................5-19
Cálculos por aplicação ............................................................................................................................ 5-22
Coisas a observar ..............................................................................................................................................................5-22
Métodos de medida comuns .....................................................................................................................................5-26
Cálculos OB .........................................................................................................................................................................5-31
Cálculos ginecológicos .................................................................................................................................................5-41
Cálculos cardíacos ............................................................................................................................................................5-45
Cálculos da carótida ........................................................................................................................................................5-63
Cálculos da artéria extremidade inferior ................................................................................................................. 5-71
Cálculos da artéria da extremidade superior .......................................................................................................5-73
Cálculo da veia da extremidade inferior ................................................................................................................5-75
Cálculos da veia da extremidade superior .............................................................................................................5-77
Cálculos de eco fetal .......................................................................................................................................................5-79
Cálculos de urologia .......................................................................................................................................................5-84
Cálculos do abdômen ...................................................................................................................................................5-88
Cálculos de pequenas partes .....................................................................................................................................5-92
20
Manual de operação
Cálculos de TCD (Doppler Transcraniano) .............................................................................................................5-97
Cálculos musculoesqueléticos ....................................................................................................................................5-99
Cálculos de quadris pediátricos...............................................................................................................................5-100
Relatório ......................................................................................................................................................5-102
Visualização de relatórios ..........................................................................................................................................5-102
Edição de relatórios ......................................................................................................................................................5-104
Adição de comentários ...............................................................................................................................................5-106
Impressão de relatórios ..............................................................................................................................................5-107
Exportar relatórios ........................................................................................................................................................ 5-107
Transferência de relatórios ........................................................................................................................................ 5-109
Tela Graph (Gráco) ......................................................................................................................................................5-109
Sair de relatórios ............................................................................................................................................................5-114
Capítulo 6 Gerenciamento de imagens
Cine/Loop ........................................................................................................................................................6-3
Anotação ..........................................................................................................................................................6-7
Texto .......................................................................................................................................................................................6-7
Marcador de corpo ..........................................................................................................................................................6-11
Indicador ............................................................................................................................................................................6-13
Gravação e reprodução de imagens ................................................................................................... 6-15
Salvar imagens ..................................................................................................................................................................6-15
Reproduzir imagens ........................................................................................................................................................6-16
Transferência e impressão de imagens.............................................................................................. 6-17
Transferência de imagens .............................................................................................................................................6-17
Impressão de imagens ...................................................................................................................................................6-18
SONOVIEW .................................................................................................................................................... 6-19
Modo de exame ................................................................................................................................................................ 6-20
Modo de comparação ....................................................................................................................................................6-22
Gerenciamento de imagens de exame ..................................................................................................................6-24
1/474