Samsung H60 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Manual de operação
A Samsung Medison fornece a seguinte garantia para o comprador deste equipamento. Esta garantia é válida pelo
prazo de um ano a partir da data de instalação e cobre todos os problemas causados por falhas de fabricação ou de
materiais. A Samsung Medison irá, como única e exclusiva solução e sem nenhum custo, substituir qualquer unidade
com defeito que retornar para a Samsung Medison dentro do prazo de garantia designado.
A garantia não cobre danos e perdas causados por fatores externos, incluindo, mas sem limitar-se a incêndios,
inundações, tempestades, maremotos, raios, terremotos, furtos, condições anormais de operação e destruição
intencional do equipamento. Não estão cobertos danos causados pelo deslocamento do equipamento.
A garantia é anulada em casos onde o equipamento foi danificado como resultado de um acidente, uso impróprio,
excesso de força, queda, ou tentativa de modificar ou alterar qualquer parte ou o conjunto do equipamento.
Não serão substituídas partes com defeitos cosméticos ou deterioração.
Esta garantia não cobre a reposição de baterias, materiais de treinamento e suprimentos.
A Samsung Medison não será responsável por danos incidentais ou consequentes de qualquer tipo resultantes ou
vinculados ao uso do equipamento.
A Samsung Medison não será responsável por qualquer perda, dano ou lesão resultante do atraso devido a serviços
efetuados sob a garantia.
Esta garantia limitada substitui todas as outras garantias expressas ou implícitas, inclusive as garantias de
comercialização, capacidade ou aptidão para qualquer uso em particular.
Nenhum representante ou qualquer outra pessoa está autorizada a representar ou assumir pela Samsung Medison
qualquer obrigação de garantia além do que se encontra aqui estabelecido.
O equipamento com defeito transportado até a Samsung Medison deve ser empacotado nas caixas de papelão de
reposição. Os custos de seguro e transporte são de responsabilidade do cliente. Para devolver materiais com defeitos
para a Samsung Medison, contate o Departamento de Atendimento ao Consumidor da Samsung Medison
A Samsung Medison ou um distribuidor local disponibilizarão, sob solicitação, diagramas de circuitos, listas
de componentes, descrições, instruções de calibração e outras informações que ajudarão seu pessoal técnico
apropriadamente qualificado a consertar essas partes do equipamento que serão designadas pela Samsung Medison
como reparáveis.
CUIDADO: A legislação federal dos Estados Unidos restringe a venda deste dispositivo para ou por solicitação de um
médico.
GARANTIA
FABRICADO POR SAMSUNG MEDISON CO., LT D.
3366, Hanseo-ro, Nam-myeon, Hongcheon-gun, Gangwon-do, Korea
Serviço de Atendimento ao Cliente SAMSUNG MEDISON CO., LT D.
TEL: 82-2-2194-1234 FAX: 82-2-2194-1071
Site: www.samsungmedison.com
Representante EC
SAMSUNG ELECTRONICS (UK) LTD.
Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
Representante Brasil
SAMSUNG MEDISON BRASIL COMÉRCIO IMPORTAÇÃO EXPORTAÇÃO DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA.
AVENIDA MARIA COELHO AGUIAR, 215 - 4º ANDAR - BLOCO C - Jardim São Luiz - SÃO PAULO - SP - CEP: 05804-900
TEL: 55-11-3747-7000
FAX: 55-11-3747-7050
Equipamento de diagnóstico por ultrassom
Manual de operação
Versão 1.00.00
Português
INFORMAÇÕES DE PROPRIEDADE E LICENÇA DE SOFTWARE
O Cliente deverá manter condenciais todas as informações de propriedade fornecidas ou reveladas pela
Samsung Medison ao Cliente, a menos que essas informações se tornem parte do domínio público por
algum motivo não relacionado ao Cliente. O Cliente não deverá usar essas informações de propriedade
sem o consentimento prévio por escrito da Samsung Medison, para qualquer nalidade exceto em casos
de manutenção, conserto ou operação dos bens.
Os equipamentos da Samsung Medison contêm o software de propriedade da Samsung Medison original
por máquina. A Samsung Medison retém todos os seus direitos, títulos e interesses no software, exceto
se a compra deste equipamento incluir uma licença para uso do software original por máquina nele
contido. O Cliente não deverá copiar, localizar, desmontar ou modicar o software. A transferência deste
equipamento pelo Cliente deverá constituir uma transferência desta licença que não é transferível de
nenhum outro modo. Em caso de cancelamento ou encerramento deste contrato ou devolução dos bens
por razões diferentes das do reparo ou da modicação, o Cliente deverá devolver à Samsung Medison
todas as informações de propriedade correspondentes.
Requisitos de segurança
Classicações:
X
Tipo de proteção contra choque elétrico: Classe I
X
Grau de proteção contra choque elétrico (conexão do paciente): tipo de equipamento BF
X
Grau de proteção contra entrada prejudicial de água: equipamento comum
X
Grau de segurança de aplicação na presença de um material anestésico inamável com ar,
oxigênio ou óxido nitroso: equipamento não adequado para uso na presença de uma mistura
anestésica inamável com ar, oxigênio ou óxido nitroso
X
Modo de operação: operação contínua
Os padrões de segurança eletromecânicos atendem a:
X Equipamento eletromédico, Parte 1: requisitos gerais para segurança básica e desempenho
essencial IEC 60601-1:2005
X Equipamento eletromédico, Partes 1-2: requisitos gerais para segurança básica e desempenho
essencial – padrão colateral: compatibilidade eletromagnética - requisitos e testes IEC 60601-1-
2:2007
X Equipamento eletromédico, Partes 1-6: requisitos gerais para segurança básica e desempenho
essencial – padrão colateral: usabilidade IEC 60601-1-6:2006
X Equipamento eletromédico, Partes 2-37: requisitos especícos para segurança básica e
desempenho essencial do equipamento de diagnóstico médico ultrassônico e de monitoramento
IEC60601-2-37:2007
X Equipamento eletromédico, Parte 1: requisitos gerais para segurança IEC 60601-1:1988 com
A1:1991 e A2:1995
X Equipamento eletromédico, Parte 1: requisitos gerais de segurança - 1 padrão colateral: exigências
de segurança para equipamentos eletromédicos IEC 60601-1-1:2000
X Equipamento eletromédico, Parte 1: requisitos gerais de segurança - 2 padrão colateral:
compatibilidade eletromagnética - exigências e teste IEC 60601-1-2:2001, A1:2004
X Equipamento eletromédico, Parte 1: requisitos gerais de segurança - 4 padrão colateral:
equipamentos médicos elétricos programáveis IEC 60601-1-4: 1996, A1: 1999
X Equipamento eletromédico, Parte 2: requisitos particulares para segurança - 37 Equipamento de
diagnóstico médico ultrassônico e de monitoramento IEC60601-2-37: 2001 com A1:2004, A2:2005
X Dispositivos médicos - Aplicação de gerenciamento de riscos a dispositivos médicos ISO 14971:2007
X Equipamento eletromédico, Parte 1: requisitos gerais para segurança UL60601-1:2003
X Equipamento eletromédico - Parte 1: requisitos gerais para segurança CAN/CSA 22.2 Nº 601.1-
M90:1990, com R2003, com R2005
X Avaliação biológica de dispositivos médicos ISO10993: 2009
X Meios padrão para relato da saída acústica do equipamento ultrassônico de diagnóstico médico
IEC61157:2007
Declarações
Este é o símbolo da CSA para o Canadá e os Estados Unidos da América.
Esta é a declaração do fabricante da conformidade do equipamento com a(s)
diretiva(s) da CEE aplicável(eis) e o órgão europeu de noticação.
Esta é a declaração do fabricante da conformidade do equipamento com a(s)
diretiva(s) da CEE aplicável(eis).
Este é o símbolo das Boas Práticas de Produção que mostra que o equipamento está
em conformidade com as Boas Práticas de Produção coreanas do equipamento da
regulação da qualidade.
Precauções para o uso
Leia todo este manual para familiarizar-se com a operação do equipamento e as informações de
segurança relevantes antes de usar o equipamento.
Mantenha este manual perto do equipamento e consulte-o durante o uso do equipamento.
O Capítulo 1, Segurança, e o Capítulo 4, Manutenção, em especial, apresentam informações
importantes sobre segurança e devem ser totalmente compreendidos.
Este manual não inclui resultados de diagnóstico ou opiniões. Em todos os diagnósticos, também
verique as informações de referência para a área medida do corpo antes de usar os resultados de
medida da aplicação.
Este equipamento é um dispositivo de diagnóstico ultrassônico e não pode ser usado no PC do usuário.
O fabricante não se responsabiliza por problemas que possam ser causados no caso desse uso.
Este equipamento deve ser usado somente por pessoas treinadas e/ou certicadas para operar
equipamentos de diagnóstico clínico. Pessoas não qualicadas não devem usar este equipamento.
O fabricante não se responsabiliza por nenhum dano causado neste equipamento devido a descuido
e/ou negligência por parte do usuário.
O conteúdo e as especicações descritas neste manual podem ser alterados sem aviso prévio.
Os equipamentos não fabricados pela Samsung Medison são indicados com a marca comercial de seus
respectivos proprietários.
Os termos a seguir são usados para destacar as precauções de segurança às quais o usuário deve
prestar atenção:
PERIGO: Não seguir estas instruções pode resultar em morte, lesões graves ou outras situações
perigosas.
AVISO: Siga estas instruções para evitar um acidente grave ou danos à propriedade.
CUIDADO: Riscos ou práticas inseguras que possam resultar em lesões corporais de pequeno
porte ou danos à propriedade.
NOTA: Informações sobre como instalar, operar, fazer manutenção ou armazenar o equipamento às
quais o usuário deve prestar atenção. Esta informação não está diretamente relacionada a situações
perigosas.
Se você precisar de auxílio
Se você precisar de qualquer tipo de assistência com o equipamento, ou do manual de manutenção,
entre em contato com o Departamento de atendimento ao cliente da Samsung Medison ou com um
dos representantes regionais imediatamente.
Histórico de revisão
Segue abaixo o histórico de revisão deste manual de operação:
VERSÃO DATA MOTIVO PARA ALTERAÇÃO
v1.00.00-00 2012-04-02 Versão inicial
Atualização de equipamento e Conguração manual
As atualizações deste equipamento podem incluir atualizações de componentes do hardware ou do
software. As versões revisadas deste manual serão publicadas para mostrar todas as atualizações do
equipamento.
Certique-se de que o seu manual de operação é apropriado à versão do equipamento. Caso não seja,
entre em contato com o Departamento de serviço ao consumidor da Samsung Medison.
15
Sumário
Sumário
Capítulo 1 Segurança
Indicação de uso ........................................................................................................................ 1-3
Informações de segurança ....................................................................................................... 1-4
Símbolos de segurança....................................................................................................................................................1-4
Etiquetas ................................................................................................................................................................................1-6
Segurança elétrica ..................................................................................................................... 1-7
Prevenção de choque elétrico ......................................................................................................................................1-7
ESD (Descarga Eletrostática) ..........................................................................................................................................1-8
EMI (INTERFERÊNCIA ELETROMAGNÉTICA) .............................................................................................................. 1-9
EMC (COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA) ....................................................................................................1-10
Segurança mecânica ...............................................................................................................1-18
Transporte do equipamento .......................................................................................................................................1-18
Precauções para o uso....................................................................................................................................................1-19
Segurança biológica ................................................................................................................1-21
O princípio ALARA ...........................................................................................................................................................1-21
Proteção ao meio ambiente ..................................................................................................1-37
Descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos ...........................................................................................1-37
Capítulo 2 Introdução
Especicações do equipamento ............................................................................................. 2-3
Conguração do equipamento ............................................................................................... 2-5
O monitor ..............................................................................................................................................................................2-7
O painel de controle .........................................................................................................................................................2-9
A unidade básica .............................................................................................................................................................2-16
Dispositivos periféricos ..................................................................................................................................................2-18
Transdutores ......................................................................................................................................................................2-21
Acessórios ...........................................................................................................................................................................2-22
Funções opcionais ...........................................................................................................................................................2-23
16
Manual de operação
Capítulo 3 Utilitários
Congurações do equipamento ............................................................................................. 3-3
Congurações gerais do equipamento .....................................................................................................................3-4
General (Geral) ....................................................................................................................................................................3-4
Patient (Paciente) ............................................................................................................................................................... 3-7
Congurações de exibição na tela (imagem) .......................................................................................................... 3-8
Display (Exibição) ............................................................................................................................................................... 3-8
Congurações de medida ............................................................................................................................................3-11
Report (Relatório) .............................................................................................................................................................3-26
Anatomy (Anatomia) ......................................................................................................................................................3-26
Comments (Comentários).............................................................................................................................................3-27
Anotação .............................................................................................................................................................................3-28
Marc corpo ..........................................................................................................................................................................3-32
Application (Aplicação) ..................................................................................................................................................3-36
Congurações de dispositivos periféricos ..............................................................................................................3-38
Teclas denidas pelo usuário (teclas personalizadas) ........................................................................................ 3-40
Customize Touch Menu (Personalizar menu de toque) ....................................................................................3-43
Dispositivo ..........................................................................................................................................................................3-44
Congurações de conectividade ..............................................................................................................................3-45
Congurações DICOM ................................................................................................................................................... 3-45
Congurações de rede ................................................................................................................................................. 3-59
Service (Serviço) ...............................................................................................................................................................3-60
Help (Ajuda) .......................................................................................................................................................................3-60
Capítulo 4 Manutenção e armazenamento
Ambiente operacional .............................................................................................................. 4-3
Manutenção do equipamento ................................................................................................ 4-4
Limpeza e desinfecção .....................................................................................................................................................4-4
Troca de fusível ...................................................................................................................................................................4-6
Limpeza dos ltros de ar .................................................................................................................................................4-7
Vericações da precisão ..................................................................................................................................................4-7
Manutenção da informação .................................................................................................... 4-8
Backup das congurações do usuário ....................................................................................................................... 4-8
Backup das informações do paciente ........................................................................................................................ 4-8
Software................................................................................................................................................................................. 4-8
17
Sumário
Capítulo 5 Transdutores
Transdutores ............................................................................................................................... 5-3
Gel de transmissão do ultrassom .................................................................................................................................5-8
Preservativos ........................................................................................................................................................................5-9
Precauções de segurança do transdutor ................................................................................................................5-10
Limpeza e desinfecção do transdutor ...................................................................................................................... 5-12
Biópsia ........................................................................................................................................5-20
Componentes do kit de biópsia .................................................................................................................................5-20
Uso do kit de biópsia ......................................................................................................................................................5-21
Limpeza e desinfecção do kit de biópsia ................................................................................................................5-23
Montagem do kit de biópsia .......................................................................................................................................5-25
Capítulo 6 Início do diagnóstico
Ligar o equipamento ................................................................................................................. 6-3
Ligar a alimentação do equipamento ........................................................................................................................6-3
Desligar o equipamento. ................................................................................................................................................. 6-3
Transdutores e aplicações ....................................................................................................... 6-4
Seleção de transdutores e aplicações ........................................................................................................................ 6-5
Criação dos ajustes do usuário ..................................................................................................................................... 6-5
Alteração dos ajustes do usuário ................................................................................................................................. 6-6
Exclusão dos ajustes do usuário ...................................................................................................................................6-6
Informações do paciente ......................................................................................................... 6-7
Informações do paciente para cada aplicação .....................................................................................................6-10
Pesquisa de informações do paciente .....................................................................................................................6-16
Capítulo 7 Modos de diagnóstico
Informações ................................................................................................................................ 7-3
Tipos de modo de diagnóstico ..................................................................................................................................... 7-3
Uso básico .............................................................................................................................................................................7-4
Modo básico ................................................................................................................................ 7-7
Modo 2D ................................................................................................................................................................................ 7-7
Modo M ................................................................................................................................................................................ 7-15
Modo Color Doppler ......................................................................................................................................................7-18
Modo Doppler de Potência PD ...................................................................................................................................7-23
Modo Doppler Espectral Pulsado DP .......................................................................................................................7-25
18
Manual de operação
Modo combinado ....................................................................................................................7-30
Modo 2D/C/DP .................................................................................................................................................................. 7-30
Modo 2D/PD/DP ............................................................................................................................................................... 7-30
Modo Dual Live .................................................................................................................................................................7-31
Modo multi-imagem ............................................................................................................... 7-32
Modo Dual ..........................................................................................................................................................................7-32
Modo Quad ........................................................................................................................................................................7-33
Modo 3D/4D ............................................................................................................................. 7-34
3D em espera .....................................................................................................................................................................7-38
Visualização 3D - Multiplanar (MPR) .........................................................................................................................7-40
VOCAL ..................................................................................................................................................................................7-47
3D XI (eXtended Imaging) - Recursos Estendidos ...............................................................................................7-55
XI VOCAL .............................................................................................................................................................................. 7-65
4D ...........................................................................................................................................................................................7-72
Menu 3D Utility (Utilitário 3D) .....................................................................................................................................7-73
Capítulo 8 Medidas e cálculos
Precisão da medida ................................................................................................................... 8-3
Causas de erros de medida ............................................................................................................................................ 8-3
Otimização de precisão da medida ............................................................................................................................ 8-5
Tabela de precisão da medida ......................................................................................................................................8-7
Medidas básicas ......................................................................................................................... 8-8
Medida de distância ........................................................................................................................................................ 8-11
Medida de circunferência e área ................................................................................................................................8-18
Medida de volume ...........................................................................................................................................................8-21
Cálculos por aplicação ...........................................................................................................8-24
Itens a observar ................................................................................................................................................................8-24
Métodos de medida comuns .....................................................................................................................................8-27
Cálculos OB .........................................................................................................................................................................8-31
Cálculos do coração fetal ..............................................................................................................................................8-47
Cálculos de ginecologia.................................................................................................................................................8-52
Cálculos do abdômen ....................................................................................................................................................8-63
Cálculos de quadris pediátricos..................................................................................................................................8-64
Cálculos de urologia .......................................................................................................................................................8-66
Cálculos de pequenas partes ......................................................................................................................................8-68
Medida Músculo Esquelética (Cálculos Músculo Esqueléticos) .....................................................................8-75
Cálculos vasculares ..........................................................................................................................................................8-76
19
Sumário
Relatórios .................................................................................................................................8-109
Visualização de relatórios ..........................................................................................................................................8-109
Edição de relatório (planilha) ....................................................................................................................................8-110
Adição de comentários ...............................................................................................................................................8-113
Impressão de relatórios ..............................................................................................................................................8-115
Gravação de relatórios ................................................................................................................................................8-115
Store SR (Armazenar SR) .............................................................................................................................................8-116
Anexar imagens .............................................................................................................................................................8-116
Grácos ............................................................................................................................................................................8-118
Anatomy (Anatomia) ...................................................................................................................................................8-123
Closing Reports (Sair de relatórios) ........................................................................................................................8-125
Capítulo 9 Gerenciamento de imagens
Cine/Loop .................................................................................................................................... 9-3
Anotação de imagens ............................................................................................................... 9-5
Anotação ............................................................................................................................................................................... 9-5
Marcador de corpo .........................................................................................................................................................9-10
Salvar, reproduzir e transferir imagens ............................................................................... 9-14
Salvar imagens ..................................................................................................................................................................9-14
Reproduzir imagens ........................................................................................................................................................9-15
Transferir imagens ...........................................................................................................................................................9-16
Imprimir imagens .................................................................................................................... 9-17
Imprimir imagens .............................................................................................................................................................9-17
Modo SONOVIEW ..................................................................................................................... 9-18
Modo de exame SONOVIEW ........................................................................................................................................ 9-19
**Manual de Referência
Um Manual de Referência (em inglês) acompanha este equipamento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446

Samsung H60 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário