H60

Samsung H60 Manual do usuário

  • Olá! Sou um chatbot de IA treinado para ajudá-lo com o Samsung H60 Manual do usuário. Já revisei o documento e posso oferecer explicações claras e úteis.
Manual de operação
A Samsung Medison fornece a seguinte garantia para o comprador deste equipamento. Esta garantia é válida pelo
prazo de um ano a partir da data de instalação e cobre todos os problemas causados por falhas de fabricação ou de
materiais. A Samsung Medison irá, como única e exclusiva solução e sem nenhum custo, substituir qualquer unidade
com defeito que retornar para a Samsung Medison dentro do prazo de garantia designado.
A garantia não cobre danos e perdas causados por fatores externos, incluindo, mas sem limitar-se a incêndios,
inundações, tempestades, maremotos, raios, terremotos, furtos, condições anormais de operação e destruição
intencional do equipamento. Não estão cobertos danos causados pelo deslocamento do equipamento.
A garantia é anulada em casos onde o equipamento foi danificado como resultado de um acidente, uso impróprio,
excesso de força, queda, ou tentativa de modificar ou alterar qualquer parte ou o conjunto do equipamento.
Não serão substituídas partes com defeitos cosméticos ou deterioração.
Esta garantia não cobre a reposição de baterias, materiais de treinamento e suprimentos.
A Samsung Medison não será responsável por danos incidentais ou consequentes de qualquer tipo resultantes ou
vinculados ao uso do equipamento.
A Samsung Medison não será responsável por qualquer perda, dano ou lesão resultante do atraso devido a serviços
efetuados sob a garantia.
Esta garantia limitada substitui todas as outras garantias expressas ou implícitas, inclusive as garantias de
comercialização, capacidade ou aptidão para qualquer uso em particular.
Nenhum representante ou qualquer outra pessoa está autorizada a representar ou assumir pela Samsung Medison
qualquer obrigação de garantia além do que se encontra aqui estabelecido.
O equipamento com defeito transportado até a Samsung Medison deve ser empacotado nas caixas de papelão de
reposição. Os custos de seguro e transporte são de responsabilidade do cliente. Para devolver materiais com defeitos
para a Samsung Medison, contate o Departamento de Atendimento ao Consumidor da Samsung Medison
A Samsung Medison ou um distribuidor local disponibilizarão, sob solicitação, diagramas de circuitos, listas
de componentes, descrições, instruções de calibração e outras informações que ajudarão seu pessoal técnico
apropriadamente qualificado a consertar essas partes do equipamento que serão designadas pela Samsung Medison
como reparáveis.
CUIDADO: A legislação federal dos Estados Unidos restringe a venda deste dispositivo para ou por solicitação de um
médico.
GARANTIA
FABRICADO POR SAMSUNG MEDISON CO., LT D.
3366, Hanseo-ro, Nam-myeon, Hongcheon-gun, Gangwon-do, Korea
Serviço de Atendimento ao Cliente SAMSUNG MEDISON CO., LT D.
TEL: 82-2-2194-1234 FAX: 82-2-2194-1071
Site: www.samsungmedison.com
Representante EC
SAMSUNG ELECTRONICS (UK) LTD.
Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
Representante Brasil
SAMSUNG MEDISON BRASIL COMÉRCIO IMPORTAÇÃO EXPORTAÇÃO DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA.
AVENIDA MARIA COELHO AGUIAR, 215 - 4º ANDAR - BLOCO C - Jardim São Luiz - SÃO PAULO - SP - CEP: 05804-900
TEL: 55-11-3747-7000
FAX: 55-11-3747-7050
Equipamento de diagnóstico por ultrassom
Manual de operação
Versão 1.00.00
Português
INFORMAÇÕES DE PROPRIEDADE E LICENÇA DE SOFTWARE
O Cliente deverá manter condenciais todas as informações de propriedade fornecidas ou reveladas pela
Samsung Medison ao Cliente, a menos que essas informações se tornem parte do domínio público por
algum motivo não relacionado ao Cliente. O Cliente não deverá usar essas informações de propriedade
sem o consentimento prévio por escrito da Samsung Medison, para qualquer nalidade exceto em casos
de manutenção, conserto ou operação dos bens.
Os equipamentos da Samsung Medison contêm o software de propriedade da Samsung Medison original
por máquina. A Samsung Medison retém todos os seus direitos, títulos e interesses no software, exceto
se a compra deste equipamento incluir uma licença para uso do software original por máquina nele
contido. O Cliente não deverá copiar, localizar, desmontar ou modicar o software. A transferência deste
equipamento pelo Cliente deverá constituir uma transferência desta licença que não é transferível de
nenhum outro modo. Em caso de cancelamento ou encerramento deste contrato ou devolução dos bens
por razões diferentes das do reparo ou da modicação, o Cliente deverá devolver à Samsung Medison
todas as informações de propriedade correspondentes.
Requisitos de segurança
Classicações:
X
Tipo de proteção contra choque elétrico: Classe I
X
Grau de proteção contra choque elétrico (conexão do paciente): tipo de equipamento BF
X
Grau de proteção contra entrada prejudicial de água: equipamento comum
X
Grau de segurança de aplicação na presença de um material anestésico inamável com ar,
oxigênio ou óxido nitroso: equipamento não adequado para uso na presença de uma mistura
anestésica inamável com ar, oxigênio ou óxido nitroso
X
Modo de operação: operação contínua
Os padrões de segurança eletromecânicos atendem a:
X Equipamento eletromédico, Parte 1: requisitos gerais para segurança básica e desempenho
essencial IEC 60601-1:2005
X Equipamento eletromédico, Partes 1-2: requisitos gerais para segurança básica e desempenho
essencial – padrão colateral: compatibilidade eletromagnética - requisitos e testes IEC 60601-1-
2:2007
X Equipamento eletromédico, Partes 1-6: requisitos gerais para segurança básica e desempenho
essencial – padrão colateral: usabilidade IEC 60601-1-6:2006
X Equipamento eletromédico, Partes 2-37: requisitos especícos para segurança básica e
desempenho essencial do equipamento de diagnóstico médico ultrassônico e de monitoramento
IEC60601-2-37:2007
X Equipamento eletromédico, Parte 1: requisitos gerais para segurança IEC 60601-1:1988 com
A1:1991 e A2:1995
X Equipamento eletromédico, Parte 1: requisitos gerais de segurança - 1 padrão colateral: exigências
de segurança para equipamentos eletromédicos IEC 60601-1-1:2000
X Equipamento eletromédico, Parte 1: requisitos gerais de segurança - 2 padrão colateral:
compatibilidade eletromagnética - exigências e teste IEC 60601-1-2:2001, A1:2004
X Equipamento eletromédico, Parte 1: requisitos gerais de segurança - 4 padrão colateral:
equipamentos médicos elétricos programáveis IEC 60601-1-4: 1996, A1: 1999
X Equipamento eletromédico, Parte 2: requisitos particulares para segurança - 37 Equipamento de
diagnóstico médico ultrassônico e de monitoramento IEC60601-2-37: 2001 com A1:2004, A2:2005
X Dispositivos médicos - Aplicação de gerenciamento de riscos a dispositivos médicos ISO 14971:2007
X Equipamento eletromédico, Parte 1: requisitos gerais para segurança UL60601-1:2003
X Equipamento eletromédico - Parte 1: requisitos gerais para segurança CAN/CSA 22.2 Nº 601.1-
M90:1990, com R2003, com R2005
X Avaliação biológica de dispositivos médicos ISO10993: 2009
X Meios padrão para relato da saída acústica do equipamento ultrassônico de diagnóstico médico
IEC61157:2007
Declarações
Este é o símbolo da CSA para o Canadá e os Estados Unidos da América.
Esta é a declaração do fabricante da conformidade do equipamento com a(s)
diretiva(s) da CEE aplicável(eis) e o órgão europeu de noticação.
Esta é a declaração do fabricante da conformidade do equipamento com a(s)
diretiva(s) da CEE aplicável(eis).
Este é o símbolo das Boas Práticas de Produção que mostra que o equipamento está
em conformidade com as Boas Práticas de Produção coreanas do equipamento da
regulação da qualidade.
Precauções para o uso
Leia todo este manual para familiarizar-se com a operação do equipamento e as informações de
segurança relevantes antes de usar o equipamento.
Mantenha este manual perto do equipamento e consulte-o durante o uso do equipamento.
O Capítulo 1, Segurança, e o Capítulo 4, Manutenção, em especial, apresentam informações
importantes sobre segurança e devem ser totalmente compreendidos.
Este manual não inclui resultados de diagnóstico ou opiniões. Em todos os diagnósticos, também
verique as informações de referência para a área medida do corpo antes de usar os resultados de
medida da aplicação.
Este equipamento é um dispositivo de diagnóstico ultrassônico e não pode ser usado no PC do usuário.
O fabricante não se responsabiliza por problemas que possam ser causados no caso desse uso.
Este equipamento deve ser usado somente por pessoas treinadas e/ou certicadas para operar
equipamentos de diagnóstico clínico. Pessoas não qualicadas não devem usar este equipamento.
O fabricante não se responsabiliza por nenhum dano causado neste equipamento devido a descuido
e/ou negligência por parte do usuário.
O conteúdo e as especicações descritas neste manual podem ser alterados sem aviso prévio.
Os equipamentos não fabricados pela Samsung Medison são indicados com a marca comercial de seus
respectivos proprietários.
Os termos a seguir são usados para destacar as precauções de segurança às quais o usuário deve
prestar atenção:
PERIGO: Não seguir estas instruções pode resultar em morte, lesões graves ou outras situações
perigosas.
AVISO: Siga estas instruções para evitar um acidente grave ou danos à propriedade.
CUIDADO: Riscos ou práticas inseguras que possam resultar em lesões corporais de pequeno
porte ou danos à propriedade.
NOTA: Informações sobre como instalar, operar, fazer manutenção ou armazenar o equipamento às
quais o usuário deve prestar atenção. Esta informação não está diretamente relacionada a situações
perigosas.
Se você precisar de auxílio
Se você precisar de qualquer tipo de assistência com o equipamento, ou do manual de manutenção,
entre em contato com o Departamento de atendimento ao cliente da Samsung Medison ou com um
dos representantes regionais imediatamente.
Histórico de revisão
Segue abaixo o histórico de revisão deste manual de operação:
VERSÃO DATA MOTIVO PARA ALTERAÇÃO
v1.00.00-00 2012-04-02 Versão inicial
Atualização de equipamento e Conguração manual
As atualizações deste equipamento podem incluir atualizações de componentes do hardware ou do
software. As versões revisadas deste manual serão publicadas para mostrar todas as atualizações do
equipamento.
Certique-se de que o seu manual de operação é apropriado à versão do equipamento. Caso não seja,
entre em contato com o Departamento de serviço ao consumidor da Samsung Medison.
15
Sumário
Sumário
Capítulo 1 Segurança
Indicação de uso ........................................................................................................................ 1-3
Informações de segurança ....................................................................................................... 1-4
Símbolos de segurança....................................................................................................................................................1-4
Etiquetas ................................................................................................................................................................................1-6
Segurança elétrica ..................................................................................................................... 1-7
Prevenção de choque elétrico ......................................................................................................................................1-7
ESD (Descarga Eletrostática) ..........................................................................................................................................1-8
EMI (INTERFERÊNCIA ELETROMAGNÉTICA) .............................................................................................................. 1-9
EMC (COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA) ....................................................................................................1-10
Segurança mecânica ...............................................................................................................1-18
Transporte do equipamento .......................................................................................................................................1-18
Precauções para o uso....................................................................................................................................................1-19
Segurança biológica ................................................................................................................1-21
O princípio ALARA ...........................................................................................................................................................1-21
Proteção ao meio ambiente ..................................................................................................1-37
Descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos ...........................................................................................1-37
Capítulo 2 Introdução
Especicações do equipamento ............................................................................................. 2-3
Conguração do equipamento ............................................................................................... 2-5
O monitor ..............................................................................................................................................................................2-7
O painel de controle .........................................................................................................................................................2-9
A unidade básica .............................................................................................................................................................2-16
Dispositivos periféricos ..................................................................................................................................................2-18
Transdutores ......................................................................................................................................................................2-21
Acessórios ...........................................................................................................................................................................2-22
Funções opcionais ...........................................................................................................................................................2-23
16
Manual de operação
Capítulo 3 Utilitários
Congurações do equipamento ............................................................................................. 3-3
Congurações gerais do equipamento .....................................................................................................................3-4
General (Geral) ....................................................................................................................................................................3-4
Patient (Paciente) ............................................................................................................................................................... 3-7
Congurações de exibição na tela (imagem) .......................................................................................................... 3-8
Display (Exibição) ............................................................................................................................................................... 3-8
Congurações de medida ............................................................................................................................................3-11
Report (Relatório) .............................................................................................................................................................3-26
Anatomy (Anatomia) ......................................................................................................................................................3-26
Comments (Comentários).............................................................................................................................................3-27
Anotação .............................................................................................................................................................................3-28
Marc corpo ..........................................................................................................................................................................3-32
Application (Aplicação) ..................................................................................................................................................3-36
Congurações de dispositivos periféricos ..............................................................................................................3-38
Teclas denidas pelo usuário (teclas personalizadas) ........................................................................................ 3-40
Customize Touch Menu (Personalizar menu de toque) ....................................................................................3-43
Dispositivo ..........................................................................................................................................................................3-44
Congurações de conectividade ..............................................................................................................................3-45
Congurações DICOM ................................................................................................................................................... 3-45
Congurações de rede ................................................................................................................................................. 3-59
Service (Serviço) ...............................................................................................................................................................3-60
Help (Ajuda) .......................................................................................................................................................................3-60
Capítulo 4 Manutenção e armazenamento
Ambiente operacional .............................................................................................................. 4-3
Manutenção do equipamento ................................................................................................ 4-4
Limpeza e desinfecção .....................................................................................................................................................4-4
Troca de fusível ...................................................................................................................................................................4-6
Limpeza dos ltros de ar .................................................................................................................................................4-7
Vericações da precisão ..................................................................................................................................................4-7
Manutenção da informação .................................................................................................... 4-8
Backup das congurações do usuário ....................................................................................................................... 4-8
Backup das informações do paciente ........................................................................................................................ 4-8
Software................................................................................................................................................................................. 4-8
17
Sumário
Capítulo 5 Transdutores
Transdutores ............................................................................................................................... 5-3
Gel de transmissão do ultrassom .................................................................................................................................5-8
Preservativos ........................................................................................................................................................................5-9
Precauções de segurança do transdutor ................................................................................................................5-10
Limpeza e desinfecção do transdutor ...................................................................................................................... 5-12
Biópsia ........................................................................................................................................5-20
Componentes do kit de biópsia .................................................................................................................................5-20
Uso do kit de biópsia ......................................................................................................................................................5-21
Limpeza e desinfecção do kit de biópsia ................................................................................................................5-23
Montagem do kit de biópsia .......................................................................................................................................5-25
Capítulo 6 Início do diagnóstico
Ligar o equipamento ................................................................................................................. 6-3
Ligar a alimentação do equipamento ........................................................................................................................6-3
Desligar o equipamento. ................................................................................................................................................. 6-3
Transdutores e aplicações ....................................................................................................... 6-4
Seleção de transdutores e aplicações ........................................................................................................................ 6-5
Criação dos ajustes do usuário ..................................................................................................................................... 6-5
Alteração dos ajustes do usuário ................................................................................................................................. 6-6
Exclusão dos ajustes do usuário ...................................................................................................................................6-6
Informações do paciente ......................................................................................................... 6-7
Informações do paciente para cada aplicação .....................................................................................................6-10
Pesquisa de informações do paciente .....................................................................................................................6-16
Capítulo 7 Modos de diagnóstico
Informações ................................................................................................................................ 7-3
Tipos de modo de diagnóstico ..................................................................................................................................... 7-3
Uso básico .............................................................................................................................................................................7-4
Modo básico ................................................................................................................................ 7-7
Modo 2D ................................................................................................................................................................................ 7-7
Modo M ................................................................................................................................................................................ 7-15
Modo Color Doppler ......................................................................................................................................................7-18
Modo Doppler de Potência PD ...................................................................................................................................7-23
Modo Doppler Espectral Pulsado DP .......................................................................................................................7-25
18
Manual de operação
Modo combinado ....................................................................................................................7-30
Modo 2D/C/DP .................................................................................................................................................................. 7-30
Modo 2D/PD/DP ............................................................................................................................................................... 7-30
Modo Dual Live .................................................................................................................................................................7-31
Modo multi-imagem ............................................................................................................... 7-32
Modo Dual ..........................................................................................................................................................................7-32
Modo Quad ........................................................................................................................................................................7-33
Modo 3D/4D ............................................................................................................................. 7-34
3D em espera .....................................................................................................................................................................7-38
Visualização 3D - Multiplanar (MPR) .........................................................................................................................7-40
VOCAL ..................................................................................................................................................................................7-47
3D XI (eXtended Imaging) - Recursos Estendidos ...............................................................................................7-55
XI VOCAL .............................................................................................................................................................................. 7-65
4D ...........................................................................................................................................................................................7-72
Menu 3D Utility (Utilitário 3D) .....................................................................................................................................7-73
Capítulo 8 Medidas e cálculos
Precisão da medida ................................................................................................................... 8-3
Causas de erros de medida ............................................................................................................................................ 8-3
Otimização de precisão da medida ............................................................................................................................ 8-5
Tabela de precisão da medida ......................................................................................................................................8-7
Medidas básicas ......................................................................................................................... 8-8
Medida de distância ........................................................................................................................................................ 8-11
Medida de circunferência e área ................................................................................................................................8-18
Medida de volume ...........................................................................................................................................................8-21
Cálculos por aplicação ...........................................................................................................8-24
Itens a observar ................................................................................................................................................................8-24
Métodos de medida comuns .....................................................................................................................................8-27
Cálculos OB .........................................................................................................................................................................8-31
Cálculos do coração fetal ..............................................................................................................................................8-47
Cálculos de ginecologia.................................................................................................................................................8-52
Cálculos do abdômen ....................................................................................................................................................8-63
Cálculos de quadris pediátricos..................................................................................................................................8-64
Cálculos de urologia .......................................................................................................................................................8-66
Cálculos de pequenas partes ......................................................................................................................................8-68
Medida Músculo Esquelética (Cálculos Músculo Esqueléticos) .....................................................................8-75
Cálculos vasculares ..........................................................................................................................................................8-76
19
Sumário
Relatórios .................................................................................................................................8-109
Visualização de relatórios ..........................................................................................................................................8-109
Edição de relatório (planilha) ....................................................................................................................................8-110
Adição de comentários ...............................................................................................................................................8-113
Impressão de relatórios ..............................................................................................................................................8-115
Gravação de relatórios ................................................................................................................................................8-115
Store SR (Armazenar SR) .............................................................................................................................................8-116
Anexar imagens .............................................................................................................................................................8-116
Grácos ............................................................................................................................................................................8-118
Anatomy (Anatomia) ...................................................................................................................................................8-123
Closing Reports (Sair de relatórios) ........................................................................................................................8-125
Capítulo 9 Gerenciamento de imagens
Cine/Loop .................................................................................................................................... 9-3
Anotação de imagens ............................................................................................................... 9-5
Anotação ............................................................................................................................................................................... 9-5
Marcador de corpo .........................................................................................................................................................9-10
Salvar, reproduzir e transferir imagens ............................................................................... 9-14
Salvar imagens ..................................................................................................................................................................9-14
Reproduzir imagens ........................................................................................................................................................9-15
Transferir imagens ...........................................................................................................................................................9-16
Imprimir imagens .................................................................................................................... 9-17
Imprimir imagens .............................................................................................................................................................9-17
Modo SONOVIEW ..................................................................................................................... 9-18
Modo de exame SONOVIEW ........................................................................................................................................ 9-19
**Manual de Referência
Um Manual de Referência (em inglês) acompanha este equipamento.
1/446