Roche ACCU-CHEK Inform II Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Accu-Chek
®
Inform II
SISTEMA DE MONITORIZAÇÃO DE GLICOSE NO SANGUE
Suplemento do
Manual do Operador V 6
Alterações do software 04.02
para o software 04.03 e
emendas ao Manual do
Operador V 6
2 0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Histórico de revisões
Finalidade do documento
Este documento fornece uma descrição das alterações ao Manual do Operador V 6 para o software 04.03.00.
Este suplemento é válido para e destina-se a ser utilizado juntamente com o Manual do Operador Versão 6.0
do Accu-Chek Inform II. Não se trata de uma substituição do Manual do Operador Versão 6.0 do Accu-Chek
Inform II na íntegra.
© 2018-2019, Roche Diagnostics. Reservados todos os direitos.
O conteúdo deste documento, incluindo todos os elementos gráficos, é propriedade da Roche Diagnostics.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida, sob qualquer forma ou por quaisquer
meios, eletrónicos ou mecânicos, para quaisquer fins, sem a autorização expressa por escrito da Roche
Diagnostics. A Roche Diagnostics envidou todos os esforços razoáveis para assegurar que todas as informa-
ções contidas neste manual encontram-se corretas no momento da sua impressão. No entanto, a Roche
Diagnostics reserva-se o direito de fazer quaisquer alterações que considere necessárias, sem aviso prévio,
como parte do desenvolvimento permanente do produto.
Quaisquer dúvidas ou comentários relativamente a este documento devem ser enviados para o seu
representante local da Roche.
ACCU-CHEK, ACCU-CHEK INFORM, ACCU-CHEK PERFORMA e COBAS são marcas da Roche.
Todas as restantes marcas comerciais são propriedade dos respetivos proprietários.
Versão do manual Data da revisão Alterações
Versão 1.0 2018-11 Novo documento, criado para o software 04.03 e
como emenda ao Manual do Operador Versão 6.0
para o software 04.02
Versão 2.0 2019-03 Atualização: foi adicionada a descrição da função do
software 04.03 “Compressão de dados da comunica-
ção DMS” na página16. Suportado pelo cobas IT 1000
com o PCommunicator edição1.13.0 ou versões mais
recentes.
Certifique-se de que lê o Manual do Operador Versão 6.0 do Accu-Chek Inform II na íntegra.
O logótipo CERTIFICADO Wi-Fi é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance.
3
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Finalidade do documento ....................................................................................................................... 2
1 O que há de novo no software 04.03? 5
Informações sobre o estado da bateria nos ecrãs Instalado e Diagnóstico ................................. 5
Ecrã Instalado - estado da bateria....................................................................................................... 5
Desempenho do carregamento melhorado..................................................................................... 6
Ecrã Diagnóstico - condição da bateria............................................................................................ 7
Nova gestão de energia .................................................................................................................................... 8
Encerramento automático configurável de aparelho não acoplado....................................... 8
Máscara de códigos de barras melhorada ..............................................................................................11
Adicionar conteúdo de código de barras a um resultado .................................................................13
Introduzir uma ID de doente através do leitor de códigos de barras .................................. 15
Comunicação WLAN com encriptação TLS ............................................................................................16
Compressão de dados da comunicação DMS .......................................................................................16
2 Emendas ao Manual do Operador Versão 6.0 17
Secções revistas .................................................................................................................................................17
9.2 Instalação e substituição da bateria.......................................................................................... 17
12.1 Características técnicas ............................................................................................................... 18
12.2 Outras informações - encomendas......................................................................................... 20
A1 Tabela de opções de configuração ............................................................................................ 22
B.1 Opção: Rede sem fios (WLAN) ................................................................................................... 23
Anexo: Tabela dos caracteres ASCII ..........................................................................................................24
4
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Esta página foi deixada intencionalmente em branco.
O que há de novo no software 04.03?
5
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
1 O que há de novo no software 04.03?
Informações sobre o estado da bateria nos ecrãs Instalado e Diagnóstico
Ecrã Instalado - estado da
bateria
A instalação do aparelho na unidade base permite
carregar a bateria. O ecrã Instalado apresenta um ícone
grande de bateria que revela o estado atual da carga da
bateria. Esta informação permite selecionar o aparelho
com o melhor estado de bateria para o teste seguinte.
O estado da bateria é apresentado da seguinte forma:
Ícone Descrição
A bateria está sem carga e o dispositivo
não pode ser utilizado.
O teste poderá ser possível. Atualiza-
ções de software e WLAN desativadas.
É possível a utilização normal. Apenas
desativadas as atualizações de software.
Todas as funções disponíveis.
Instalado
A transferir...
50 resultados a transmitir
12:48
19.11.18
6
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Desempenho do carregamento
melhorado
Após 2 minutos na unidade base, o aparelho desliga-se
e entra em modo de espera. O ecrã apaga-se e começa
o processo de carregamento. Carregar a bateria em modo
de espera melhora o desempenho do carregamento.
Quando o ecrã está desligado durante o processo de
carregamento, é possível ligar o aparelho a qualquer
momento para verificar o estado de carga da bateria ou
se o aparelho está devidamente acoplado tocando no
ecrã ou premindo o botão de ligar/desligar . O ecrã
acende-se durante 2 minutos e apresenta o ecrã
Instalado com o ícone de bateria com a cor que melhor
descreve o estado atual da bateria.
Quando a bateria está totalmente carregada, o aparelho
liga-se automaticamente e mantém-se ligado. O ecrã
apresenta o ícone de bateria verde para demonstrar que
a bateria está totalmente carregada.
Se o aparelho NÃO estiver devidamente acoplado,
ocorre esporadicamente um breve zumbido e o ícone
de carga da bateria fica intermitente.
Retire o aparelho da unidade base.
Volte a acoplar o aparelho, premindo na direção
da unidade base para assegurar um contacto
adequado.
Uma vez devidamente acoplado e carregado o aparelho,
o ícone de bateria deixa de ficar intermitente. Consulte
a secção “Ícones de bateria fraca” na página 167 do
Manual do Operador Versão 6.0.
O que há de novo no software 04.03?
7
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Ecrã Diagnóstico - condição da
bateria
O ciclo de carregamento-descarregamento-carrega-
mento da bateria envelhece-a. Por conseguinte, ao longo
do período de vida útil, a bateria irá perder capacidade
gradualmente. Isto significa que, ao longo do tempo, irá
alimentar o aparelho durante períodos de tempo cada vez
mais curtos.
Além do estado de carga relativa indicado pelo ícone de
bateria no ecrã Instalado, o aparelho fornece informações
sobre a condição da bateria no ecrã Diagnóstico.
O Estado da bateria é apresentado da seguinte forma:
Bom: capacidade suficiente para utilização normal
Limitado: capacidade reduzida devido a envelheci-
mento da bateria
Se uma bateria já não facultar o desempenho esperado e
a condição da bateria apresentada for Limitado, contacte
o Centro de Assistência da Roche.
Menu Principal
Revisão Resultados
Teste de CQ
Teste do Doente
12:48
19.11.18
Menu Principal 2
Manutenção
Lotes de tiras
Pro ciência
Lotes de CQ
Sin. acústico
Linearidade
Diagnóstico
Lotes de
linearidade
Administrador
12:48
19.11.18
Diagnóstico
S/W Version: 04.01.00
BSP Version: 05.00.00
Último download: 16.11.18
Tensão da bateria: 3.976 V
Percentagem bateria: 83
Estado da bateria: Bom
Registo
Número de série: 10000740
Ler:
12:48
19.11.18
8
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Nova gestão de energia
Encerramento automático
configurável de aparelho não
acoplado
O software 04.03 introduz uma funcionalidade nova de
encerramento automático configurável que contribui
para a melhoria do desempenho da bateria e para
o prolongamento do tempo de vida útil da bateria.
Situação atual e incluindo o software 04.02
Quando NÃO acoplado, o aparelho desliga-se automati-
camente após um determinado tempo sem atividade (por
exemplo, premir uma tecla, tocar no ecrã) para poupar
energia. Embora o ecrã se desligue, o aparelho fica em
modo de espera e continua a utilizar energia da bateria
para manter a data/hora e para executar diversas fun-
ções em segundo plano, como a comunicação sem fios.
Assim, em modo de espera (“Encerramento automático”),
a energia da bateria continua a ser utilizada e é gasta
dentro de um dia se não for acoplado.
Novo conceito com o software 04.03
Se o aparelho for encerrado manualmente ou se se
encerrar devido a um bloqueio de download ou à falta
de bateria, a comunicação sem fios e todas as outras
funcionalidades são encerradas (embora a data e hora
se mantenham).
O software 04.03 introduz um novo conceito de gestão de
energia. Agora, o aparelho pode ser configurado para se
encerrar automaticamente 30 minutos após estar desli-
gado quando NÃO está acoplado. Esta funcionalidade
está pré-definida.
Para obter mais informações, consulte as secções
“Desligar o aparelho”, “Desligar automático”, “Encerrar
aparelho” e “Encerramento automático” nas páginas 22
e 23 do Manual do Operador Versão 6.0 do Accu-Chek
Inform II.
O que há de novo no software 04.03?
9
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Com esta funcionalidade nova de encerramento automá-
tico configurável, o aparelho irá reativar-se automatica-
mente regularmente para comunicação sem fios.
A definição deste temporizador de reativação é configu-
rável em etapas de 1 minuto que começam numa base de
10 minutos. Por outras palavras, é possível configurar que
o aparelho se reative a cada 10 ou 11 ou mais minutos
uma vez a cada 24 horas. É possível desativar este tem-
porizador de reativação definindo o valor de intervalo
para “0” no DMS. A definição padrão no software 04.03
é a cada 30 minutos. (Consulte as opções de configura-
ção na tabela da página 10.)
Ligar o aparelho a partir do modo de encerramento irá
levar ligeiramente mais tempo do que a partir do modo
desligado (em espera).
Se configurar que o aparelho reative mais frequente-
mente a partir do encerramento para comunicação sem
fios (se a WLAN estiver ativada e o aparelho não estiver
acoplado), será utilizada mais energia da bateria e o apa-
relho irá precisar de ser carregado com mais frequência.
Contudo, se ligar o aparelho, é mais provável que este
seja sincronizado. Se optar por deixar o aparelho encer-
rado até o ligar manualmente ou se optar por intervalos
de tempo superiores entre reativar para comunicação
sem fios, a bateria irá durar mais tempo mas a sincroniza-
ção com o DMS poderá ser mais demorada. Neste caso,
contudo, a base de dados do aparelho irá provavelmente
precisar de ser sincronizada antes de poder começar a
efetuar testes.
A opção que escolher será determinada pelas necessida-
des do fluxo de trabalho da sua instituição.
10
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Opções de configuração
Sujeito/Atributo Intervalo Predefinição Dispositivo DMS
Temporizador
Limite de tempo para desligamento
(o aparelho desliga-se automaticamente
e entra em modo de espera se não houver
atividade)*
30 a 3600 s 300 N S
Encerrar (o aparelho encerra automatica-
mente 30 minutos após estar desligado)
0: desativado
1: ativado
1NS
Intervalo de tempo de nova ligação
(0 = desativado)
0: desativado
10 a 1440 minutos (24
horas)
30 N S
*Não aplicável em modo de medição
O que há de novo no software 04.03?
11
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Máscara de códigos de barras melhorada
Foram adicionadas duas opções adicionais de máscara
de código de barras:
definir um tipo de carácter (numérico ou não
numérico) que fará parte da ID
definir caracteres de separador para isolar a ID nos
dados do código de barras de comprimento variável
As opções completas de máscara de códigos de barras
definem-se da seguinte forma:
Máscaras de códigos de barras da ID de Operador
e de Doente
Carácter da máscara de
códigos de barras
Definição
A” a “Z”/“a” a “z”, 0 a 9 Caso não seja precedido pelo acento circunflexo (“^”), o carácter de dados
de leitura tem de ser igual ao carácter da máscara. Este carácter não é
guardado como parte da ID. Se os caracteres não forem iguais, os dados de
leitura não são uma ID válida.
Dólar (“$”) O carácter de dados de leitura nesta posição é guardado como parte da ID.
Asterisco (“*”) O carácter de dados de leitura nesta posição não é guardado como parte
da ID.
Til (“~”) O carácter de dados de leitura nesta posição tem de ser um número 0-9 e
não é guardado como parte da ID. Se o carácter de dados de leitura não for
um número, os dados de leitura não são uma ID válida.
Mais (“+”) O carácter de dados de leitura nesta posição tem de ser um carácter alfa-
bético, “A” a “Z”/“a” a “z”, e não é guardado como parte da ID. Se o carácter
de dados de leitura não for um carácter alfabético, os dados de leitura não
são uma ID válida.
Acento circunflexo (“^”) Este carácter de máscara denota que o carácter de dados de leitura tem de
ser igual ao carácter seguinte na máscara do código de barras depois do “^”,
e que o carácter de dados de leitura é mantido como parte da ID. Se o carác-
ter de dados de leitura não for igual ao carácter da máscara a seguir ao “^”,
o código de barras lido é inválido como ID.
Acento circunflexo e sinal de
mais (“^+”)
O acento circunflexo “^” pode ser combinado com o sinal de mais “+”. Isto
indica que o carácter de dados de leitura nesta posição tem de ser um carác-
ter alfabético, “A” a “Z”/“a” a “z”, e que não é guardado como parte da ID.
Se o carácter de dados de leitura não for um carácter alfabético, os dados de
leitura não são uma ID válida.
Acento circunflexo e til (“^~”) O acento circunflexo “^” pode ser combinado com o til “~”. Isto indica que o
carácter de dados de leitura nesta posição tem de ser um carácter numérico,
0 a 9, e que não é guardado como parte da ID. Se o carácter de dados de
leitura não for um número, os dados de leitura não são uma ID válida.
12
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
A máscara de códigos de barras pode ser precedida por
parênteses retos opcionais com os caracteres de separa-
dor, [nC
1
mC
2
], para extrair a ID de qualquer posição no
código de barras. A ID a ser extraída tem de começar
após a enésima ocorrência do carácter de início C
1
e tem
de terminar após a enésima ocorrência do carácter de
fim C
2
. A cadeia de caracteres extraída será processada
pela máscara seguinte (consulte a página 11) para iden-
tificar a ID do paciente.
C
1
e C
2
podem ser representados por quaisquer caracte-
res legíveis e por quaisquer valores ASCII hexadecimais
marcados pela antecedência de uma barra invertida (“\”).
Consulte a tabela de caracteres ASCII na página 24.
Exemplo 1:
[1
$1+]^+^~^~^~^~^~^~^~
Extrair a ID entre a primeira ocorrência de “
$”e a primeira
ocorrência de “
+”. A ID tem de começar com um carácter
alfabético (“A” a “Z”/“a” a “z”), seguida de sete números
(0 a 9). Esta máscara irá extrair a ID
X1234567 do exem-
plo de código de barras seguinte:
~Jane Doe%$X1234567+5715486266Z?01-09-1979
Exemplo 2:
[3
\3b1\3b]^+^~^~^~^~^~^~^~
Extrair a ID entre o 3º e 4º ponto e vírgula (
; = 0x3b). Esta
máscara irá extrair a ID
X1234321 do exemplo de código
de barras seguinte:
;Mary Miller;;X1234321;5715486266Z;01-09-1982
O que há de novo no software 04.03?
13
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Adicionar conteúdo de código de barras a um resultado
Com o software 04.03 já é possível ler e apresentar o con-
teúdo completo de um código de barras (não apenas a ID
extraída) e adicioná-lo como comentário ao resultado do
teste, para ser processado pelo DMS. Esta opção só pode
ser configurada utilizando um DMS. Podem ser definidas
as opções seguintes:
O conteúdo do código de barras não será adicio-
nado ao resultado
O conteúdo do código de barras será adicionado ao
resultado
O conteúdo do código de barras será apresentado
para confirmação após a digitalização e será
adicionado ao resultado
Se o aparelho estiver definido para a última opção (ati-
vado com confirmação), é possível escolher apresentar
o conteúdo completo do código de barras no ecrã de
confirmação da seguinte forma:
O código de barras é apresentado como cadeia
contínua de caracteres sem qualquer formatação.
São apresentados os caracteres de separador
(“~%$+?”). Consulte o exemplo no ecrã superior,
na ilustração à esquerda.
O código de barras é dividido em linhas separadas
para uma leitura mais fácil. Os caracteres de sepa-
rador (“~%$+?”) são substituídos por quebras
de linha. Consulte o exemplo no ecrã inferior, na
ilustração à esquerda.
A substituição dos caracteres de separador por quebras
de linha só se aplica temporariamente para apresenta-
ção no ecrã Confirmação cód. barras. As informações de
código de barras armazenadas com o resultado do teste
contêm os caracteres de separador originais.
Durante um teste de doente, o ecrã Confirmação cód.
barras surge antes do ecrã Confirmação do doente,
caso ambos estejam ativados.
ABCDE
F GHI J
KLMNO
P-Z 123
ID de Doente 12:48
19.11.18
D-504:
~Jane Doe%$X1234567
+5715486266Z?01-09-
1979
Con rmação cód. barras
ABCDE
F GHI J
KLMNO
P-Z 123
ID de Doente 12:48
19.11.18
D-504:
Jane Doe
X1234567
5715486266Z
01-09-1979
Con rmação cód. barras
14
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Opções de configuração
Sujeito/Atributo Intervalo Predefinição Dispositivo DMS
Configuração de códigos de barras
Adicionar código de barras a resultado de
teste de doente
0: desativado
1: ativado
2: ativado e confirmação
0NS
Separadores de código de barras: Lista de
caracteres de separador (caracteres legí-
veis ou valores ASCII hexadecimais* mar-
cados pela antecedência de uma barra
invertida) a serem substituídos por que-
bras de linha no ecrã de confirmação.
Apenas válido se Adicionar código de
barras a resultado de teste de doente=2.
0-30 caracteres “” N S
*Consulte a tabela de caracteres ASCII na página 24.
O que há de novo no software 04.03?
15
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Introduzir uma ID de doente
através do leitor de códigos de
barras
Quando for apresentado o ecrã de introdução da ID de
doente:
1 Prima e solte . O botão aparece agora sobre
um fundo preto (durante a leitura).
2 Segure no aparelho de modo que a janela do
código de barras fique cerca de 10-20 cm acima do
código de barras cuja leitura pretende efetuar.
O aparelho emite um sinal acústico quando o código de
barras é lido corretamente.
3 Se a função Confirmação do doente estiver ativada,
verifique e confirme as informações completas do
código de barras desmascarado.
A ID de doente extraída
1
surge no campo de ID de
doente nos ecrãs seguintes. O leitor desliga-se após
10 segundos se um código de barras não for lido.
ABCDE
FGHI J
KLMNO
P-Z123
ID de Doente
12:48
19.11.18
ID de Doente
Teclado
ID: 2222222222
Nome: Jane Doe
ID: 3333333333
Nome: John Doe
ID: 4444444444
Nome: Jenny Doe
ID: 123456789
Nome: James Doe
12:48
19.11.18
1. Consulte também a secção “Máscara de códigos de
barras melhorada” deste suplemento, página 11.
16
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Comunicação WLAN com encriptação TLS
A comunicação através da WLAN pode ser encriptada da
mesma forma que a comunicação com fios entre uma
unidade base e um DMS. Esta opção só pode ser confi-
gurada utilizando um DMS.
Opções de configuração
Compressão de dados da comunicação DMS
Para aumentar a velocidade da comunicação, os dados a
serem transferidos entre o aparelho e o DMS podem ser
comprimidos. Esta opção só pode ser configurada utili-
zando um DMS.
Opções de configuração
Sujeito/Atributo Intervalo Predefinição Dispositivo DMS
Comunicação eletrónica
Encriptação TLS da comunicação WLAN 0: desativado
1: ativado
0NS
Sujeito/Atributo Intervalo Predefinição Dispositivo DMS
Comunicação eletrónica
Compressão de dados de comunicação 0: desativado
1: ativado
0NS
Emendas ao Manual do Operador Versão 6.0
17
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
2 Emendas ao Manual do Operador Versão 6.0
Secções revistas
9.2 Instalação e substituição da
bateria
Foram adicionadas as seguintes informações à página
121:
Substitua a bateria no prazo máximo de aproximada-
mente 10 minutos, para não perder as definições da
data e da hora. Passado este período de tempo, poderá
ter de introduzir novamente a data e a hora. Substitua a
bateria apenas em modo encerrado, consulte a página
122.
Os dados armazenados na memória (consulte a
secção 12.1 do Manual do Operador) não são perdidos
ao substituir a bateria, mesmo que não seja inserida
nenhuma bateria durante muito tempo. Todas as defi-
nição (que não data/hora - ver acima) são também
mantidas.
18
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
12.1 Características técnicas Foram feitas as revisões seguintes na página 175:
Especificação Aparelho Unidade base Unidade da fonte
de alimentação
Tensão/tipo da bateria 3,7 volt, recarregável (tec-
nologia de lítio)
N/A N/A
Tensão de entrada +7,5 V DC Unidade base: +12 V DC
Unidade Base Light legacy:
+7,5 V DC
NOVA Unidade Base Light:
+12 V CC
100 a 240 V CA
Frequência de entrada DC DC 50 a 60 Hz
Corrente de entrada 1,7 A (máx.) Unidade base: 1,25 A (máx.)
Unidade Base Light legacy:
1,7 A (máx.)
NOVA Unidade Base Light:
1,25 A (máx.)
350 a 150 mA
(REF 07006098001,
07455976190)
400 a 150 mA
(REF 08692432001,
08692432160)
Capacidade da bateria 30 medições (subsequen-
tes) possíveis após 90 min.
de carregamento
1
N/A N/A
Interfaces Contactos de carga
Porta de infravermelhos
Leitor de códigos de barras
WLAN
(apenas canais 1 a 11)
Contactos de carga
Porta de infravermelhos
Ethernet RJ45 (unidade
base)
RJ25 (unidade base Light)
USB tipo B *
Conector DC
Contactos de entrada
CA substituíveis
1. Uma bateria completamente carregada irá fornecer energia suficiente para pelo menos 100 testes
durante 5 horas, incluindo a comunicação sem fios (WLAN, se disponível e ativada).
Emendas ao Manual do Operador Versão 6.0
19
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
Especificação Aparelho Unidade base Unidade da fonte
de alimentação
Velocidade de transferên-
cia de dados
WLAN até 54 Mbps Infravermelhos: 9,6 Kbps a
115 Kbps
1
Ethernet: 10/100 Mbps
(auto-negociação)
full-duplex
1
USB: 12 Mbps
1
N/A
Com o Hub da Unidade
Base:
Infravermelhos: 9,6 Kbps a
115 Kbps
2
Ethernet:
10 Mbps half-duplex
3
Códigos de barras
compatíveis
Código 128, Código 39,
Código 93, EAN 13, Inter-
leaved 2 of 5 (com ou sem
soma de verificação),
Codabar, GS1 DataBar
Limited, Aztec, QR Code,
DataMatrix, PDF417
N/A N/A
1. Unidade base Accu-Chek Inform II
2. Unidade Base Light Accu-Chek Inform II (versão nova e legacy)
3. Accu-Chek Inform II Base Unit Hub
20
0 8818487001 (02) 2019-03 PT • Suplemento do Manual do Operador Versão 6 do Accu-Chek Inform II
12.2 Outras informações -
encomendas
As alterações às informações sobre as encomendas no
Manual do Operador Versão 6.0 do Accu-Chek Inform II
(página 177) encontram-se a
vermelho.
Artigo Descrição REF/Número
de catálogo
Aparelho Accu-Chek Inform II Aparelho de medição, equipado com funcionali-
dade WLAN incorporada
05060303001
Bateria para Accu-Chek Inform II Bateria recarregável (para aparelhos com
números de série acima de UU14000000)
06869904001
Accu-Chek Inform II
Battery Compartment Cover
Tampa de substituição do compartimento da
bateria do aparelho (para aparelhos com
números de série acima de UU14000000)
06869823001
Accu-Chek Inform II Base Unit (NOVA) Equipada com funcionalidade de carregamento
e de conectividade
07671717190
Accu-Chek Inform II Base Unit Light
(NOVA)
Equipada com funcionalidade de carregamento 08376824190
Fonte de alimentação* Fonte de alimentação (edição internacional)
para
Unidade Base Light (NOVA), REF 08376824190/
Unidade Base (NOVA), REF 07671717190
07006098001
Fonte de alimentação
*
Fonte de alimentação (América do Norte) para
Unidade Base Light (NOVA), REF 08376824190/
Unidade Base (NOVA), REF 07671717190
07455976190
*
Nota importante
A fonte de alimentação REF 07006098001 (edição internacional) e a fonte de alimentação REF 07455976190
(América do Norte) do tipo: FW7555M/12, com entrada de: 100-240 V/50-60 Hz/350-150 mA e com saída
de: serão descontinuadas e substituídas por:
A fonte de alimentação REF 08692432001 (edição internacional) e a fonte de alimentação REF 08692432160
(América do Norte) do tipo: FW8001M/12, com entrada de: 100-240 V/50-60 Hz/400-150 mA e com saída
de:
A alteração da fonte de alimentação não tem efeitos no desempenho do produto. O tipo: FW7555M/12
e o tipo: FW8001M/12 podem ser utilizados em paralelo.
12V 1.25A
12V 1.50A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Roche ACCU-CHEK Inform II Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário