Roche ACCU-CHEK Inform II Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Accu-Chek
®
Inform II
SISTEMA DE MONITORIZAÇÃO DE GLICOSE NO SANGUE
Manual do Operador
2
Histórico de revisões
Versão do manual Data da revisão Alterações
Versão 1.0 2008-01 Novo documento
Versão 2.0 2009-08 Actualização, nova versão SW 02.00
Versão 3.0 2010-09 Actualização, nova versão SW 03.00
Versão 4.0 2012-11 Actualização, nova versão de software 03.04 (OTS, IOT),
revisão da secção Limpeza/Desinfecção; várias revisões
editoriais
0 5976049001 (03) 2012-11 PT
Manual do Operador
Versão 4.0
A
A
CCU-
CCU-C
HEK
HEK
®
Inform II System
4
© 2008–2012, Roche Diagnostics. Reservados todos os direitos.
O conteúdo deste documento, incluindo todos os elementos gráficos, é propriedade da Roche Diagnostics.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida, sob qualquer forma ou por quaisquer
meios, electrónicos ou mecânicos, para quaisquer fins, sem a autorização expressa por escrito da Roche
Diagnostics. A Roche Diagnostics envidou todos os esforços razoáveis para assegurar que todas as informa-
ções contidas neste manual encontram-se correctas no momento da sua impressão. No entanto, a Roche
Diagnostics reserva-se o direito de fazer quaisquer alterações que considere necessárias, sem aviso prévio,
como parte do desenvolvimento permanente do produto.
Quaisquer dúvidas ou comentários acerca deste manual devem ser enviados para o seu representante local
da Roche.
ACCU-CHEK, ACCU-CHEK INFORM, ACCU-CHEK PERFORMA e COBAS são marcas da Roche.
Todas as restantes marcas comerciais são propriedade dos respectivos proprietários.
Na embalagem, na chapa de identificação do aparelho, na bateria, na unidade base ou no leitor do chip de
código poderá encontrar os símbolos abaixo indicados com o respectivo significado:
O logótipo CERTIFICADO Wi-Fi é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance.
Atenção, consultar documentos inclusos. Verificar as notas de segurança existentes nas
instruções de utilização deste produto.
Limites de temperatura (Conservar a)
Fabricante
Referência de catálogo
Dispositivo médico para diagnóstico in vitro
Este produto cumpre os requisitos da Directiva Europeia 98/79/CE relativa a dispositivos
médicos de diagnóstico in vitro e da directiva 1999/5/CE relativa a equipamentos de rádio
e equipamentos terminais de telecomunicações (R&TTE).
Este produto cumpre os requisitos da secção 15 das Directivas FCC e da norma RSS-210
da Industry Canada.
O símbolo de conformidade indica que o produto está em conformidade com a norma
aplicável e estabelece uma ligação entre o equipamento e o fabricante, importador ou o seu
agente responsável pela conformidade e pela sua introdução no mercado da Austrália
e da Nova Zelândia.
O sistema cumpre os requisitos de segurança do Canadá e dos EUA (CUMPRE OS
REQUISITOS UL, em conformidade com UL 61010-1 e CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1).
Ligação da fonte de alimentação
IVD
7.5V 1.7A
5
1 Introdução 11
1.1 Antes de começar.................................................................................................................................... 11
Utilização pretendida...................................................................................................................... 11
Informação importante sobre a utilização.............................................................................. 11
Caso necessite de ajuda................................................................................................................ 12
Nota referente à utilização da “unidade base” neste manual ........................................ 12
Nota referente às ilustrações neste manual.......................................................................... 12
O que pode o sistema fazer por si? .......................................................................................... 13
1.2 Instruções de segurança importantes e informações adicionais .......................................... 14
Informações importantes sobre segurança ........................................................................... 15
Eliminação do Sistema................................................................................................................... 16
Segurança do produto ................................................................................................................... 17
Cuidados gerais................................................................................................................................ 17
Caixa de acessórios......................................................................................................................... 17
Aparelho.............................................................................................................................................. 17
Desligar automático........................................................................................................................ 17
Bateria .................................................................................................................................................. 18
Ecrã táctil............................................................................................................................................. 19
Leitor a laser ...................................................................................................................................... 19
Descarga electrostática (ESD) .................................................................................................... 19
Rede Local: protecção contra acesso não autorizado....................................................... 20
Ligação à rede com fios ................................................................................................................ 20
Ligação de rede sem fios (cartão RF) ...................................................................................... 21
Informações sobre a exposição à radiação de radiofrequência .................................... 22
Nota referente a sistemas com hardware mais antigo...................................................... 25
1.3 Componentes do Sistema..................................................................................................................... 27
1.4 Panorâmica geral do aparelho............................................................................................................ 28
1.5 Visão geral do leitor do chip de código........................................................................................... 29
1.6 Visão geral da unidade base ............................................................................................................... 30
1.7 Visão geral da caixa de acessórios ................................................................................................... 31
1.8 Reagentes e consumíveis ..................................................................................................................... 31
1.9 Instruções de configuração inicial..................................................................................................... 32
2 Arranque e introdução de uma ID de Operador 33
2.1 Arranque do aparelho ............................................................................................................................ 33
Ajuste do visor................................................................................................................................... 34
Ajustar o visor em aparelhos com hardware mais antigo ................................................ 34
Activar/desactivar o cartão RF.................................................................................................... 35
Terminar o arranque ....................................................................................................................... 36
2.2 Introduzir a ID de operador.................................................................................................................. 36
Introduzir uma ID de operador através do leitor de códigos de barras ...................... 37
Introduzir a ID de operador manualmente............................................................................. 38
Introduzir uma password............................................................................................................... 38
6
3 Testes de glicose do doente 39
3.1 Informações sobre testes de glicose no sangue.......................................................................... 39
Preparação para teste .................................................................................................................... 39
3.2 Realização de um teste de glicose do doente............................................................................... 40
Visão geral do procedimento de teste ..................................................................................... 40
Introdução ou selecção da ID de doente................................................................................ 40
Introduzir a ID de doente manualmente ................................................................................. 42
Seleccionar a ID de doente de uma lista ................................................................................ 43
Introduzir uma ID de doente através do leitor de códigos de barras........................... 44
Confirmar ou seleccionar o lote de tiras-teste...................................................................... 45
Introduzir tiras-teste........................................................................................................................ 46
Aplique uma amostra de sangue............................................................................................... 47
Ecrã de resultados ........................................................................................................................... 48
Adicionar comentários ................................................................................................................... 51
4 Testes de controlo de glicose 53
4.1 Informação referente a testes de controlo de glicose................................................................ 53
Intervalos entre testes de controlo de glicose ...................................................................... 54
Informação armazenada durante os testes de controlo de glicose.............................. 55
Soluções de controlo ...................................................................................................................... 55
Preparação para executar um teste de controlo de glicose ............................................ 55
4.2 Realização de testes de controlo de glicose.................................................................................. 56
Visão geral do procedimento de teste ..................................................................................... 56
Iniciar um teste de controlo de glicose.................................................................................... 57
Confirmar ou seleccionar o número de lote para as soluções de controlo............... 58
Confirmar ou seleccionar o lote de tiras-teste...................................................................... 59
Introduzir tiras-teste........................................................................................................................ 60
Aplicar a solução de controlo...................................................................................................... 61
Ecrã de resultados ........................................................................................................................... 62
Realização de um teste STAT ...................................................................................................... 63
5 Revisão de resultados 65
5.1 Apresentação de resultados de testes da memória.................................................................... 65
Informações guardadas nos registos de dados correspondentes
a resultados de testes..................................................................................................................... 65
Lista de resultados guardados na memória........................................................................... 65
6 Guardar no aparelho informações sobre tiras-teste, soluções
de controlo e soluções de linearidade 67
6.1 Guardar informações sobre tiras-teste............................................................................................ 67
Transferência da informação do chip de código para o aparelho ................................ 68
Editar dados de tiras-teste............................................................................................................ 70
6.2 Armazenamento de informação das soluções de controlo...................................................... 73
Introduzir o número de lote da solução de controlo .......................................................... 73
Seleccionar um número de lote armazenado como o número de lote actual.......... 76
6.3 Armazenamento de informação de testes de linearidade........................................................ 78
Introduzir o número de lote do teste de linearidade .......................................................... 78
Seleccionar um número de lote armazenado como o número de lote actual.......... 80
7
7 Testes de linearidade 83
7.1 Informação referente a testes de linearidade ............................................................................... 83
Intervalos de testes de linearidade............................................................................................ 83
Informação armazenada durante os testes de linearidade.............................................. 84
Kit de teste de linearidade............................................................................................................ 84
Preparação para executar um teste de linearidade............................................................ 84
7.2 Realização de um teste de linearidade............................................................................................ 85
Visão geral do procedimento de teste ..................................................................................... 85
Iniciar um teste de linearidade ................................................................................................... 85
Confirmar ou seleccionar o número de lote para os kits de teste de linearidade .. 86
Confirmar ou seleccionar o lote de tiras-teste ..................................................................... 86
Introduzir tiras-teste........................................................................................................................ 87
Aplicação de uma amostra de teste de linearidade ........................................................... 88
Ecrã de resultados ........................................................................................................................... 89
8 Testes de Proficiência 91
8.1 Informação referente a testes de proficiência .............................................................................. 91
Informação armazenada durante os testes de proficiência............................................. 92
Preparação de um teste de proficiência ................................................................................. 92
8.2 Realização de um teste de proficiência........................................................................................... 93
Visão geral do procedimento de teste ..................................................................................... 93
Iniciar um teste de proficiência .................................................................................................. 93
Introduzir a ID de amostra de proficiência............................................................................. 94
Confirmar ou seleccionar o lote de tiras-teste ..................................................................... 94
Introduzir tiras-teste........................................................................................................................ 95
Aplique uma amostra de proficiência ...................................................................................... 96
Ecrã de resultados ........................................................................................................................... 97
9 Arranque inicial 99
9.1 Ligação da unidade base...................................................................................................................... 99
9.2 Instalação e substituição da bateria .............................................................................................. 100
Remoção da bateria..................................................................................................................... 101
Instalação da bateria ................................................................................................................... 102
9.3 Instalação do aparelho na unidade base..................................................................................... 105
9.4 Configuração inicial no aparelho.................................................................................................... 107
Descrição geral dos menus....................................................................................................... 108
9.5 Aceder ao Menu configuração........................................................................................................ 111
9.6 Formato da data e hora ...................................................................................................................... 112
9.7 Opções de visualização e testes opcionais................................................................................. 113
9.8 Opções de tiras-teste .......................................................................................................................... 114
9.9 Opções de testes de controlo de glicose..................................................................................... 116
9.10 Intervalos de valores (normal, crítico e comunicável)............................................................. 117
9.11 Opções do menu Introdução de ID de Operador ..................................................................... 118
9.12 Opções de ID de Doente.................................................................................................................... 119
9.13 Criação de uma password de configuração............................................................................... 120
9.14 Definição da data e da hora ............................................................................................................. 121
9.15 Opções do sinal acústico................................................................................................................... 122
9.16 Visualização de diagnóstico.............................................................................................................. 123
9.17 Desbloquear um bloqueio de download...................................................................................... 125
8
10 Manutenção e cuidados 127
10.1 Condições de armazenamento e transporte............................................................................... 127
Condições gerais de funcionamento..................................................................................... 127
Armazenamento............................................................................................................................. 128
10.2 Limpeza/desinfecção do sistema Accu-Chek Inform II.......................................................... 128
Agentes de limpeza/desinfecção aceitáveis....................................................................... 129
Limpeza/desinfecção do aparelho.......................................................................................... 130
Como limpar/desinfectar............................................................................................................ 131
Limpeza da janela do leitor de código de barras.............................................................. 132
Limpeza/desinfecção da unidade base................................................................................ 132
Limpeza/desinfecção da caixa de acessórios .................................................................... 133
10.3 Registo das actividades de manutenção...................................................................................... 134
11 Resolução de problemas 135
Erros e comportamento inusual sem mensagens de erro............................................. 135
Mensagens de erro ...................................................................................................................... 139
Reinicializar o aparelho............................................................................................................... 141
12 Informações gerais do produto 143
12.1 Características técnicas ..................................................................................................................... 143
12.2 Outras informações.............................................................................................................................. 145
Encomendas .................................................................................................................................. 145
Manual do Operador e Guia de Consulta Rápida Accu-Chek Inform II .................. 146
Reagentes e soluções.................................................................................................................. 146
Informações sobre licenças de software.............................................................................. 147
Contactar a Roche ........................................................................................................................ 147
A Anexo 149
A.1 Tabela de opções de configuração ................................................................................................ 149
A.2 Exemplo de simbologias de códigos de barras ........................................................................ 158
B Anexo 159
B.1 Opção: Rede sem fios (WLAN)........................................................................................................ 159
Nota preliminar .............................................................................................................................. 159
Antecedentes.................................................................................................................................. 159
Implementação técnica............................................................................................................... 160
Localização e tipo de cartão RF............................................................................................... 161
Funcionalidades específicas de RF e reivindicações de desempenho efectivo.... 162
9
C Suplemento de Introdução Outros Testes 165
C.1 Antes de começar................................................................................................................................. 165
Descrição ......................................................................................................................................... 165
C.2 Panorâmica geral de Introdução Outros Testes (IOT)............................................................. 166
Introdução........................................................................................................................................ 166
C.3 Registar Outros testes de doente ................................................................................................... 169
C.4 Registar Outros testes de CQ........................................................................................................... 176
Introdução........................................................................................................................................ 176
Intervalos de Outros testes de CQ.......................................................................................... 176
Informação de controlo armazenada..................................................................................... 176
Mensagens de aviso .................................................................................................................... 182
C.5 Revisão de Resultados de outros testes....................................................................................... 183
C.6 Opções de configuração de Introdução Outros Testes.......................................................... 186
D Suplemento de Sequência de teste observada 187
Sequência de teste observada (OTS) .................................................................................... 187
Utilização da função OTS........................................................................................................... 188
Índice remissivo 191
10
Esta página foi deixada intencionalmente em branco.
Introdução • 1
11
1 Introdução
1.1 Antes de começar
Utilização pretendida O sistema Accu-Chek
®
Inform II destina-se à utilização
em diagnóstico in vitro para a determinação quantitativa
dos níveis de glicose no sangue em amostras venosas,
capilares, arteriais e neonatais. O sistema é indicado para
a monitorização profissional da glicémia no sangue, con-
tribuindo para aumentar a qualidade dos cuidados dos
doentes através da automatização dos registos associa-
dos aos testes de controlo e testes de doentes.
Informação importante
sobre a utilização
Antes de utilizar o sistema, e para efectuar o primeiro
teste é aconselhável a leitura deste manual, bem como
dos folhetos inclusos nas embalagens dos consumíveis.
Antes da primeira utilização o aparelho Accu-Chek
Inform II terá de ser configurado. O sistema pode ser
directamente configurado no aparelho, ou através de
um sistema de gestão de dados adequado. O Capítulo 9
“Configuração inicial no aparelho” contém informações
sobre a configuração no aparelho. No Apêndice A
é explicada a configuração através de um sistema de
gestão de dados.
É muito importante que leia a secção “Instruções de
segurança importantes e informações adicionais” deste
capítulo antes de operar o sistema.
1 • Introdução
12
Caso necessite de ajuda Este manual do operador contém informações sobre
a utilização do sistema, os menus apresentados no ecrã
e a execução de um teste.
As mensagens de erro apresentadas no ecrã incluem
informações ou instruções de correcção do erro.
Para dúvidas sobre o sistema Accu-Chek Inform II não
esclarecidas neste manual, contacte o seu representante
da Roche (consulte o Capítulo 12). Quando efectuar
o contacto, e para poder resolver o problema mais rapi-
damente, quando tenha à mão o aparelho Accu-Chek
Inform II, o respectivo número de série, este manual
e todos os consumíveis relacionados. Se suspeitar que
existe um erro de comunicação fora do aparelho de
medição, tenha também à mão o número de série da
Accu-Chek Inform II Base Unit, para ajudar a nossa
equipa de apoio ao cliente na resolução do problema.
Nota referente à utilização da
“unidade base” neste manual
Nota referente às ilustrações
neste manual
Salvo indicação contrária, o termo “unidade base”
refere-se à Accu-Chek Inform II Base Unit e
à Accu-Chek Inform II Base Unit Light.
As ilustrações neste manual mostram dois tipos
de mãos:
Mão sem luva Mão com luva
Uma seta pontilhada entre as ilustrações do ecrã
indica que alguns ecrãs foram omitidos nessas
ilustrações.
Introdução • 1
13
O que pode o sistema fazer
por si?
O sistema Accu-Chek Inform II apresenta as seguintes
funcionalidades e características:
Execução de testes de glicemia e testes de controlo
da glicose com solução de controlo.
Registo automático de todos os dados relevantes
da aplicação, que inclui:
Hora e data do teste
IDs de operador, de doente e de amostras
Informação sobre soluções de controlo, tiras-teste
e linearidade
Resultados e comentários de testes
Registo de resultados de testes de doentes, resul-
tados de testes de controlo de qualidade e informa-
ção de reagentes de outros testes manuais que não
sejam efectuados no equipamento.
Para efeitos de garantia de qualidade, podem ser
recolhidas, armazenadas e transferidas informa-
ções sobre o seguinte:
Aparelhos
Tiras-teste
Soluções de controlo de glicose
Soluções de linearidade
Resultados de testes
1 • Introdução
14
1.2 Instruções de segurança importantes e informações adicionais
Esta secção explica como é que mensagens relacionadas
com segurança e informações relacionadas com o manu-
seamento adequado do sistema são apresentadas no
Manual do Operador do Accu-Chek Inform II. Leia com
atenção estas passagens.
O símbolo de alerta de segurança sozinho (sem uma
palavra específica a acompanhar) é utilizado para chamar
a atenção do utilizador para perigos que são genéricos
ou para encaminhar o utilizador para informações de
segurança fornecidas noutro local no documento.
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada,
poderá causar a morte ou lesões pessoais graves.
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada,
poderá causar lesões pessoais ligeiras ou moderadas.
AVISO
AVISO
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada,
poderá causar danos materiais no sistema.
As informações importantes não relacionadas com a
segurança são apresentadas sobre um fundo colorido
(sem símbolo). Encontrará aqui informações adicio-
nais sobre a correcta utilização do aparelho, ou dicas
e sugestões úteis.
Introdução • 1
15
Informações importantes
sobre segurança
Qualificações do operador
O sistema Accu-Chek Inform II só deve ser operado por
profissionais de saúde com a devida formação para
o efeito. Os operadores devem também ter recebido for-
mação completa sobre a utilização, o controlo de quali-
dade e os cuidados a ter com o sistema Accu-Chek
Inform II.
ADVERTÊNCIA
Protecção contra infecções e agentes patogénicos
transmitidos pelo sangue
Os profissionais de saúde que utilizem o sistema
Accu-Chek Inform II para efectuar testes em mais de um
doente, devem ter presente que qualquer objecto que
entre em contacto com sangue humano, é uma potencial
fonte de infecção. Ao manusear ou utilizar o sistema
Accu-Chek Inform II, os operadores deverão cumprir as
Precauções Padrão. Todas as peças deste sistema devem
ser consideradas potencialmente infecciosas e podem
transmitir agentes patogénicos por via sanguínea entre
os doentes e os profissionais de saúde.
Usar luvas. Usar um novo par de luvas para testar
cada doente diferente.
Lavar bem as mãos com água e sabão antes de
colocar um novo par de luvas para efectuar os
testes ao doente seguinte.
Utilizar para cada doente um dispositivo de punção
diferente, de uma única utilização e de desactiva-
ção automática.
Descartar as lancetas usadas num recipiente para
lixo, rígido e com tampa.
Eliminar as tiras-teste usadas de testes de doentes
e testes de proficiência de acordo com a política de
controlo de infecções da sua instituição.
Observar todos os regulamentos locais em vigor
sobre saúde e segurança.
1 • Introdução
16
Eliminação do Sistema
ATENÇÃO
Alergias ou lesões pessoais causadas por reagen-
tes e outras soluções de trabalho
O contacto directo com reagentes, detergentes, soluções
de limpeza/desinfecção ou outras soluções de trabalho
pode causar inflamação ou irritação da pele.
Usar sempre luvas de protecção.
Respeitar os avisos indicados nos folhetos informa-
tivos dos reagentes e das soluções de limpeza/des-
infecção.
Se uma solução de reagente, de controlo, de lineari-
dade ou de limpeza/desinfecção entrar em contacto
com a pele, lavar imediatamente com água.
Observar todos os regulamentos locais em vigor
sobre saúde e segurança.
ADVERTÊNCIA
Infecção por um equipamento com potencial risco
biológico
O sistema Accu-Chek Inform II ou os respectivos com-
ponentes devem ser tratados como desperdícios com
potencial risco biológico. A descontaminação (ou seja,
uma combinação de processos que inclui a limpeza,
desinfecção e/ou esterilização) é necessária antes da
reutilização, reciclagem ou eliminação.
Elimine o sistema ou os respectivos componentes em
conformidade com os regulamentos locais aplicáveis,
ou devolva-o à Roche. Para mais informações, contacte
o seu representante da Roche.
Introdução • 1
17
Segurança do produto Observe a informação seguinte para garantir a segurança
do produto:
O sistema é adequado ao funcionamento contínuo.
Cuidados gerais
Caixa de acessórios
Aparelho
Elimine o aparelho em conformidade com as leis
e regulamentos aplicáveis. Consulte “Eliminação
do Sistema” na página 16.
Desligar automático
A menos que configurado de outra forma, o sis-
tema desliga automaticamente após 5 minutos de
inactividade (por ex., se não houver toques no ecrã,
inserção de tiras, etc.).
Apenas em modo de medição: Se estiver a efectuar
um teste (de doente, controlo, proficiência ou line-
aridade), o aparelho desliga-se após 10 minutos de
inactividade (se não houver toques no ecrã), inde-
pendentemente do tempo de desligar automático
configurado. Se já existir um resultado, o aparelho
emitirá 3 bips de aviso a cada minuto após 5 minu-
tos de inactividade, e guarda o resultado antes de
se desligar passados 10 minutos de inactividade.
AVISO
O sistema não está protegido contra a entrada nociva
de líquidos (classificação IP X0 em conformidade com
IEC 60529).
AVISO
Limpe o sistema apenas com as soluções recomenda-
das. A utilização de outras soluções pode resultar num
funcionamento incorrecto e numa possível falha do sis-
tema. Certifique-se de que o aparelho e a unidade base
estão completamente secos depois da limpeza e des-
infecção.
AVISO
Transporte cuidadosamente a caixa, utilizando para
o efeito a respectiva pega. Proteja a caixa contra quedas
e pancadas, que a poderão danificar.
1 • Introdução
18
Bateria O aparelho contém uma bateria recarregável que inicia
o carregamento assim que é colocada numa unidade
base activa (isto é, ligada a uma fonte de alimentação).
Observe as seguintes instruções gerais de segurança
relativas ao manuseamento das baterias:
Para armazenar ou eliminar a bateria, utilize
a embalagem original do fabricante.
Desligue sempre o aparelho antes de retirar
a bateria.
Quando aparecer o aviso de Bateria fraca, o apa-
relho deve ser colocado o mais rapidamente
possível na unidade base para recarregamento.
O aviso de Bateria muito fraca indica que o apa-
relho tem de ser colocado imediatamente na
unidade base para recarregamento.
AVISO
Utilize apenas a bateria fornecida pela Roche Diagnostics.
A utilização de qualquer outro tipo de bateria pode dani-
ficar o sistema.
Não elimine a bateria juntamente com o lixo doméstico
normal. Como componente do sistema Accu-Chek
Inform II, a bateria deve ser considerada um potencial
risco biológico. Trate-a em conformidade. Consulte
“Eliminação do Sistema” na página 16.
Para evitar a perda de dados, guarde ou faça o down-
load os dados do aparelho antes de substituir a bateria
(consulte o Capítulo 9).
Introdução • 1
19
Ecrã táctil
Leitor a laser O leitor de códigos de barras incorporado emite um feixe
de laser quando activado.
O leitor de códigos de barras incorporado é um laser da
Classe 1, em conformidade com IEC 60825-1/A2:2001.
Descarga electrostática (ESD) O sistema Accu-Chek Inform II cumpre os requisitos de
imunidade electromagnética e os requisitos de imuni-
dade de interferência de rádio à frequência e aos níveis
de teste de acordo com o Anexo A de EN ISO 15197.
O sistema também cumpre os requisitos de imunidade
de descargas electrostáticas (ESD) especificados em
IEC 61000-4-2 e cumpre os requisitos de emissões
electromagnéticas aplicáveis de acordo com EN 61326-1.
As emissões de energia do sistema usadas são baixas
e não é provável que causem interferência em equipa-
mentos electrónicos nas proximidades.
AVISO
Utilize apenas o dedo para tocar nos elementos do
ecrã. A utilização de objectos afiados (por exem-
plo, a ponta de uma caneta) pode danificar o ecrã
táctil.
Não utilize o sistema sob a luz solar directa. A luz
solar directa pode reduzir a vida útil e a funciona-
lidade do visor, bem como a integridade das tiras-
teste.
ADVERTÊNCIA
Não é necessária a presença de um código de barras
para o leitor de códigos de barras ser activado. Não fixe
o olhar directamente no feixe de laser.
1 • Introdução
20
Descarga electrostática (ESD) é uma carga eléctrica em
descanso, conhecida vulgarmente por electricidade está-
tica. Se o aparelho Accu-Chek Inform II for sujeito a qual-
quer tipo de ESD antes ou depois de ser efectuado um
teste de glicemia, o resultado do teste será armazenado
na memória do aparelho quando este for acoplado a uma
unidade base ligada ou quando for estabelecida uma
ligação sem fios. Se o aparelho for sujeito a ESD durante
um teste de glicemia, aparece uma mensagem de erro
e nenhum resultado de glicemia é apresentado no
aparelho nem armazenado na memória deste. O teste
de glicemia terá de ser repetido.
Para evitar ESD, não utilize o aparelho num ambiente
muito seco, principalmente onde estejam presentes
materiais sintéticos (por ex., tapetes) que possam causar
descargas estáticas prejudiciais, nem perto de um equi-
pamento electrónico que seja uma fonte de radiação
electromagnética.
Rede Local: protecção contra
acesso não autorizado
Se este produto for ligado a uma rede local, esta rede
deverá estar protegida contra acesso não autorizado.
Nomeadamente, esta rede não deverá estar directamente
ligada a qualquer outra rede ou à Internet. Os clientes
são responsáveis pela segurança das suas redes locais,
especialmente na sua protecção contra software mali-
cioso e ataques. A protecção poderá incluir certas medi-
das, como uma firewall, para isolar o dispositivo de redes
não controladas, assim como medidas que assegurem
que a rede ligada está isenta de códigos maliciosos.
Ligação à rede com fios Se ligada a uma rede local, a Accu-Chek Inform II
Base Unit ou o Accu-Chek Inform II Base Unit Hub
deverá estar protegido contra acesso não autorizado
através de uma gestão de password segura que aplica
as seguintes regras:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Roche ACCU-CHEK Inform II Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário