ProForm PFEVEX71917 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
Modelo N.º PFEVEX71917.0
N.º de Série
Escreva o número de série no
espaço acima para referência.
Autocolante
do Número
de Série
iconeurope.com
MANUAL DO UTILIZADOR
APOIO AO CLIENTE
Em caso de dúvidas, peças em
falta ou peças danificadas, contacte
o Apoio ao Cliente (consulte os
dados abaixo) ou a loja em que
adquiriu este produto.
808 203 301
Seg–Sex 09:00–18:00 CET
Fax: 210 060 521
Sítio web:
iconsupport.eu
Endereço electrónico:
CUIDADO
Leia todas as precauções e ins-
truções neste manual antes de
utilizar este equipamento. Guarde
este manual para referência
futura.
2
COLOCAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO
ÍNDICE
PROFORM e IFIT são marcas comerciais registadas da ICON Health & Fitness, Inc. App Store é uma marca
comercial da Apple Inc., registada nos EUA e noutros países. Android e Google Play são marcas comerciais da
Google Inc. A marca nominativa e os logótipos BLUETOOTH
®
são marcas comerciais registadas da Bluetooth
SIG, Inc. e são utilizados sob licença. IOS é uma marca comercial ou marca comercial registada da Cisco nos
EUA e noutros países e é utilizada sob licença.
Os autocolantes de aviso apresentados aqui
estão incluídos com este produto. Aplique
os autocolantes de aviso sobre os avisos
em inglês nas localizações indicadas. Esta
ilustração indica as localizações dos auto-
colantes de aviso. Se um autocolante
faltar ou estiver ilegível, veja a capa
deste manual e peça um autocolante
de substituição gratuito. Aplique o
autocolante na localização apresen-
tada. Nota: os autocolantes podem
não ser apresentados no tamanho
efectivo.
COLOCAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO ..................................................2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS .....................................................5
MONTAGEM ...............................................................................6
COMO UTILIZAR A BICICLETA ESTÁTICA ......................................................11
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ...............................................20
DIRETRIZES DE EXERCÍCIO ................................................................21
LISTA DE PEÇAS ..........................................................................22
DIAGRAMA EXPANDIDO ....................................................................23
ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO ............................................ Contracapa
INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contracapa
3
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
AVISO: para reduzir o risco de lesões sérias, leia todas as precauções e instruções impor-
tantes deste manual e todos os avisos da bicicleta estática antes de a utilizar. A ICON não assume
qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens decorrentes da utilização deste
produto.
1. É da responsabilidade do proprietário garan-
tir que todos os utilizadores da bicicleta
estática estejam adequadamente informados
acerca de todas as precauções.
2. Consulte o seu médico antes de iniciar
qualquer programa de exercício. Isto é
especialmente importante para pessoas com
mais de 35 anos ou com problemas de saúde
prévios.
3. A bicicleta estática não se destina a ser
utilizada por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou
com falta de experiência ou conhecimento,
a menos que recebam supervisão ou ins-
truções relativas à sua utilização de alguém
responsável pela sua segurança.
4. Utilize a bicicleta estática apenas da forma
descrita neste manual.
5. A bicicleta estática destina-se apenas a uma
utilização doméstica. Não utilize a bicicleta
estática num ambiente comercial, institucio-
nal ou de aluguer.
6. Mantenha a bicicleta estática dentro de casa,
afastada de humidades e poeiras. Não ponha
a bicicleta estática numa garagem ou num
pátio coberto, nem perto de água.
7. Ponha-a numa superfície plana, com um
tapete por baixo para proteger o chão ou
a alcatifa. Certique-se de que haja pelo
menos 0,6 m de espaço livre à volta da bici-
cleta estática.
8. Examine e aperte devidamente todas
as peças sempre que utilizar a bicicleta
estática. Substitua imediatamente quaisquer
peças gastas.
9. Mantenha sempre as crianças menores de
13 anos e os animais de estimação afastados
da bicicleta estática.
10. Use roupa adequada durante o exercício;
não use roupa larga que possa car presa
na bicicleta estática. Use sempre calçado
desportivo para proteger os pés.
11. A bicicleta estática não deve ser utilizada por
pessoas com mais de 115 kg.
12. Tenha cuidado ao subir e descer da bicicleta
estática.
13. Mantenha sempre as costas direitas
enquanto utiliza a bicicleta estática; não
arqueie as costas.
14. O monitor da frequência cardíaca não é um
dispositivo médico. Há diversos fatores
que podem afetar a precisão das leituras da
frequência cardíaca. O monitor da frequência
cardíaca destina-se apenas a auxiliá-lo(a)
a determinar as tendências gerais da sua
frequência cardíaca.
15. A bicicleta estática não tem uma roda livre;
os pedais continuam a mover-se até o
volante parar. Reduza a velocidade da peda-
lada de forma controlada.
16. O excesso de exercício pode provocar
lesões graves ou a morte. Se sentir fraqueza,
falta de ar ou dores ao fazer exercício, pare
imediatamente e deixe-se arrefecer.
4
Obrigado por ter escolhido a nova bicicleta estática
PROFORM
®
X-BIKE DUO. Andar de bicicleta é um
exercício ecaz para melhorar a condição cardiovas-
cular, desenvolver a resistência e tonicar o corpo. A
bicicleta estática X-BIKE DUO proporciona uma sele-
ção de funcionalidades concebidas para tornar o seu
exercício em casa mais ecaz e divertido.
Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de utilizar a bicicleta estática. Se tiver dúvidas
após a leitura deste manual, consulte a capa do
mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência,
anote o número de modelo e o número de série do
produto antes de nos contactar. O número de modelo
e a localização do autocolante com o número de série
estão indicados na capa deste manual.
Antes de prosseguir com a leitura, observe o desenho
abaixo e familiarize-se com as peças referenciadas.
Assento
Encosto
Manípulo
do Assento
Pino da Estrutura
do Assento
Roda de Transporte
Tampa
Niveladora
Pedal/Alça
Pino da Estrutura
Botão do Apoio do Assento
Consola
Tabuleiro
Manípulo
ANTES DE COMEÇAR
Comprimento: 124 cm
Largura: 51 cm
Peso: 27 kg
5
Pino M8 x 60mm (75)–6
Porca de
Travamento M8
(67)–4
Anilha M8 x 25mm
(72)–2
Anilha
M8 x 16mm
(71)–2
Parafuso
M6 x 14mm
(78)–4
Parafuso M6 x 40mm
(77)–2
Parafuso de
Máquina
M4 x 12mm
(89)–6
Parafuso
M8 x 16mm
(70)–5
QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS
Utilize as ilustrações abaixo para identicar as peças pequenas utilizadas na montagem. O número entre parên-
tesis por baixo de cada desenho é o número de código da peça, conforme a LISTA DE PEÇAS incluída na
parte nal deste manual. O número que se segue aos parêntesis é a quantidade necessária para a montagem.
Nota: se não encontrar uma determinada peça no saco de peças, verique se terá sido pré-montada.
Podem estar incluídas peças extra.
6
A montagem requer duas pessoas.
Ponha todas as peças numa área desimpedida
e retire os materiais de embalagem. Não eli-
mine os materiais de embalagem até concluir a
montagem.
As peças esquerdas estão marcadas com “L” ou
“Left” e as direitas com “R” ou “Right”.
Para identicar as peças pequenas, consulte a
página 5.
Para além da(s) ferramenta(s) incluída(s), a mon-
tagem requer as ferramentas seguintes:
uma chave Phillips
uma chave inglesa
A montagem poderá ser mais fácil se tiver um
jogo de chaves. Para evitar danicar peças, não
utilize ferramentas elétricas.
MONTAGEM
2. Afaste a Estrutura (1) e a Barra Vertical (2) até
o Pino da Estrutura (13) encaixar na Estrutura;
esta é a posição de arrumação.
Em seguida, puxe o Pino da Estrutura (13),
pressione a Barra Vertical (2) para baixo e lar-
gue o Pino da Estrutura no orifício seguinte da
Estrutura (1); esta é a posição vertical.
13
2
1
2
1. Vá a iconsupport.eu no seu computador e
registe o seu produto, isto:
ativa a sua garantia
poupa-lhe tempo sempre que precisar de con-
tactar o Apoio ao Cliente
permite-nos notificá-lo(a) sobre atualizações e
ofertas
Nota: se não tiver acesso à Internet, ligue para o
Apoio ao Cliente (consulte a capa frontal deste
manual) e registe o seu produto.
1
7
3. Identique o Estabilizador Frontal (3) e xe-o à
Estrutura (1) com dois Pinos M8 x 60mm (75) e
duas Porcas de Travamento M8 (67) (só é mos-
trado um dos lados).
4. Fixe o Estabilizador Traseiro (4) à Barra Vertical
(2) com dois Pinos M8 x 60mm (75) e duas
Porcas de Travamento M8 (67).
3
4
75
3
4
5
2
2
A
1
48
71
75
67
75
67
5
5. Posicione o Manípulo (5) por forma a que o
parafuso (A) que no sítio indicado.
Fixe o Manípulo (5) à Barra Vertical (2) com
dois Pinos M8 x 60mm (75), duas Anilhas M8 x
16mm (71) e dois Grampos do Manípulo (48).
8
6. Posicione a Estrutura do Assento (8) junto
ao Apoio do Assento (7) conforme mostrado.
Puxe o Botão do Pino (20) para fora e insira a
Estrutura do Assento no Apoio do Assento.
Insira o Eixo do Assento (57) através da
Estrutura do Assento (8) e do Apoio do Assento
(7). Aperte um Parafuso M8 x 16mm (70) e uma
Anilha M8 x 25mm (72) em cada extremidade do
Eixo do Assento ao mesmo tempo.
7. Fixe o Suporte do Assento (9) à Estrutura do
Assento (8) com três Parafusos M8 x 16mm
(70); enrosque todos os Parafusos e depois
aperte-os.
B
9
57
72
72
20
70
70
8
8
8
7
70
70
78
10
6
7
8
8. Posicione o Assento (10) conforme mostrado;
certique-se de que o nariz (B) do Assento
que no sítio indicado.
Fixe o Assento (10) à Estrutura do Assento (8)
com quatro Parafusos M6 x 14mm (78); enros-
que todos os Parafusos e depois aperte-os.
9
9
11
77
6
C
10. A Consola (6) pode funcionar com quatro pilhas
D (não incluídas); recomenda-se o uso de pilhas
alcalinas. Não utilize pilhas novas e velhas nem
pilhas alcalinas, normais e recarregáveis em
simultâneo. IMPORTANTE: se a Consola tiver
estado exposta a temperaturas frias, deixe-a
aquecer até à temperatura ambiente antes de
introduzir as pilhas. Caso contrário, poderá
danicar os ecrãs da consola ou outros com-
ponentes eletrónicos. Retire os parafusos e a
tampa do compartimento das pilhas (C) e insira
as pilhas no compartimento. Certique-se de
que as pilhas quem orientadas de acordo
com o diagrama existente no interior do
respetivo compartimento. Em seguida, volte a
xar a tampa do compartimento.
Para adquirir um adaptador de corrente
opcional, ligue para o número de telefone
indicado na capa deste manual. Para evitar
danicar a consola, utilize apenas um adap-
tador de corrente regulado fornecido pelo
fabricante. Ligue um terminal do adaptador de
corrente à tomada na parte de trás da Consola
(6); ligue o outro terminal a uma tomada ins-
talada segundo todos os regulamentos e leis
locais.
10
9
9. Fixe o Encosto (11) ao Suporte do Assento (9)
com dois Parafusos M6 x 40mm (77).
10
11. Peça a outra pessoa que segure a Consola (6)
junto ao Manípulo (5). Ligue o Fio Principal (87)
à tomada na parte de trás da Consola.
Conselho: evite trilhar o Fio Principal (87).
Certique-se de que o Fio Principal passe
pelo recorte (D) no Suporte da Consola (40).
Fixe a Consola (6) à Barra Vertical (2) com
seis Parafusos de Máquina M4 x 12mm (89)
e o Suporte da Consola; enrosque todos os
Parafusos e depois aperte-os.
Depois, incline a Consola (6) até à posição
pretendida.
Evite trilhar o Fio
Principal (87)
89
40
6
5
2
87
D
13. Após montada a bicicleta estática, examine-a para se certicar de que esteja corretamente montada
e funcione de forma apropriada. Certique-se de que todas as peças estejam devidamente apertadas
antes de utilizar a bicicleta estática. Podem estar incluídas peças extra. Ponha um tapete por baixo da
bicicleta estática para proteger o chão.
11
12
12. Identique o Pedal Direito (55).
Com uma chave-inglesa, aperte rmemente o
Pedal Direito (55), no sentido horário, no Braço
do Pedaleiro Direito (18).
Aperte rmemente o Pedal Esquerdo (56) no
Braço do Pedaleiro Esquerdo (não mostrado)
no sentido anti-horário. IMPORTANTE: deve
rodar o Pedal Esquerdo no sentido anti-horá-
rio para o xar.
Ajuste a alça direita (E) para a posição preten-
dida e pressione as extremidades da alça contra
as abas (F) do Pedal Direito (55). Ajuste a alça
do Pedal Esquerdo (56) da mesma forma.
18
55
56
E
F
11
COMO UTILIZAR A POSIÇÃO VERTICAL
Ponha a Estrutura (1) na posição vertical. Apoie um
pé no Estabilizador Traseiro (4) e agarre a Estrutura do
Assento (8) com uma mão nos sítios indicados.
Em seguida, puxe a Estrutura do Assento (8) para
cima e puxe o Pino da Estrutura (13) para fora com
a outra mão. Depois, mova a Barra Vertical (2) para
cima ou para baixo até a bicicleta estática car na
posição vertical e largue o Pino da Estrutura no orifício
da Estrutura (1); certique-se de que o Pino da
Estrutura que rmemente engatado na Estrutura.
Ajuste a Estrutura
do Assento (8)
para a posição
vertical. Puxe o
Pino da Estrutura
do Assento (33)
para fora e mova
a Estrutura do
Assento até à
posição verti-
cal; certique-se de que o Pino da Estrutura do
Assento que rmemente engatado.
Ajuste o Apoio do
Assento (7) para
a posição pre-
tendida. Para um
exercício ecaz,
o assento deve
estar à altura ade-
quada. Ao pedalar,
os seus joelhos
devem car ligei-
ramente etidos
quando os pedais estiverem na posição mais baixa.
Segure a Estrutura do Assento (8) pelo sítio indicado.
Depois, desaperte e puxe para fora o Botão do Apoio
do Assento (31), mova o Apoio do Assento para cima
ou para baixo até à posição pretendida, largue o Botão
do Apoio do Assento num orifício de ajuste do Apoio
do Assento e aperte o Botão do Apoio do Assento.
Certique-se de que o Botão do Apoio do Assento
esteja rmemente engatado num orifício de ajuste.
1
2
4
8
13
8
31
7
COMO UTILIZAR A BICICLETA ESTÁTICA
8
33
12
COMO UTILIZAR A POSIÇÃO RECLINADA
Levante a Estrutura (1) até à posição reclinada.
Apoie um pé no Estabilizador Traseiro (4) e agarre
a Estrutura do Assento (8) com uma mão nos sítios
indicados.
Em seguida, puxe a Estrutura do Assento (8) para
cima e puxe o Pino da Estrutura (13) para fora com a
outra mão. Depois, mova a Barra Vertical (2) para cima
ou para baixo até a bicicleta estática car na posi-
ção reclinada e largue o Pino da Estrutura no orifício
da Estrutura (1); certique-se de que o Pino da
Estrutura que rmemente engatado na Estrutura.
Ajuste a Estrutura
do Assento (8)
para a posição
reclinada. Puxe o
Pino da Estrutura
do Assento (33)
para fora e mova
a Estrutura do
Assento até à
posição recli-
nada; certique-se de que o Pino da Estrutura do
Assento que rmemente engatado.
Ajuste o Apoio do
Assento (7) para
a posição pre-
tendida. Para um
exercício ecaz,
o assento deve
estar à altura ade-
quada. Ao pedalar,
os seus joelhos
devem car ligeira-
mente etidos quando os pedais estiverem na posição
mais adiantada. Segure a Estrutura do Assento (8)
pelo sítio indicado. Depois, desaperte e puxe para
fora o Botão do Apoio do Assento (31), mova o Apoio
do Assento (7) para cima ou para baixo até à posição
pretendida, largue o Botão do Apoio do Assento num
orifício de ajuste do Apoio do Assento e aperte o Botão
do Apoio do Assento. Certique-se de que o Botão
do Apoio do Assento esteja rmemente engatado
num orifício de ajuste.
1
2
4
8
13
8
7
31
8
33
13
COMO UTILIZAR A POSIÇÃO DE ARRUMAÇÃO
Quando não estiver a ser utilizada, a bicicleta estática
pode ser movida para uma posição de arrumação
compacta.
Ajuste a Estrutura
do Assento (8)
para a posição de
arrumação. Puxe
o Pino da Estrutura
do Assento (33)
para fora, mova
a Estrutura do
Assento e largue o
Pino da Estrutura
do Assento no orifício de ajuste inferior; certique-se
de que o Pino da Estrutura do Assento que rme-
mente engatado.
Mova a Estrutura (1) para a posição de arrumação.
Apoie um pé no Estabilizador Traseiro (4) e agarre
a Estrutura do Assento (8) com uma mão nos sítios
indicados.
Consulte o desenho à esquerda. Em seguida, puxe
a Estrutura do Assento (8) para cima e puxe o Pino
da Estrutura (13) para fora com a outra mão. Depois,
mova a Barra Vertical (2) para cima ou para baixo
até a bicicleta estática car na posição de arrumação
e largue o Pino da Estrutura no orifício da Estrutura
(1); certique-se de que o Pino da Estrutura que
rmemente engatado na Estrutura.
COMO NIVELAR A BICICLETA ESTÁTICA
Se a bicicleta
estática balan-
çar ligeiramente
durante a utiliza-
ção, rode uma ou
ambas as Tampas
Niveladoras (47)
do Estabilizador
Traseiro (4) até eli-
minar o movimento
de balanço.
COMO AJUSTAR A CONSOLA
Para ajustar a
Consola (6), basta
rodá-la para o
ângulo pretendido.
8
33
1
8
13
2
4
4
47
47
6
14
FUNCIONALIDADES DA CONSOLA
A consola avançada oferece uma gama de funciona-
lidades concebidas para tornar as suas sessões de
exercício mais ecazes e agradáveis.
Quando utilizar o modo manual da consola, poderá
alterar a resistência dos pedais, bastando tocar num
botão. À medida que se exercita, a consola oferece
informações contínuas sobre o exercício. Pode até
medir a frequência cardíaca utilizando um monitor da
frequência cardíaca compatível. Consulte a página 18
para informações sobre a compra de um monitor
da frequência cardíaca para o peito opcional.
Também pode ligar o seu táblete à consola e utili-
zar a aplicação iFit
®
Bluetooth Tablet para registar e
acompanhar informações sobre as suas sessões de
exercício.
A consola oferece ainda uma seleção de sessões
de exercício predenidas. Cada sessão de exercício
predenida altera automaticamente a resistência dos
pedais e dá-lhe indicações para manter uma velo-
cidade-alvo à medida que o(a) orienta ao longo de
exercícios ecazes.
Para utilizar o modo manual, consulte a página 15.
Para utilizar uma sessão de exercício predenida,
consulte a página 17. Para ligar o seu táblete à con-
sola, consulte a página 18. Para ligar o seu monitor
da frequência cardíaca à consola, consulte a página
19. Para utilizar o modo de conguração, consulte a
página 19.
Nota: antes de utilizar a consola, certique-se de que
as pilhas estejam instaladas (consulte o passo de
montagem 10 na página 9). Se houver uma película de
plástico sobre o ecrã, retire-a.
Huy
EBPF11916
EBPE71917
21926
PFEVEX71917
DIAGRAMA DA CONSOLA
15
COMO UTILIZAR O MODO MANUAL
1. Ligue a consola.
Prima qualquer botão ou comece a pedalar para
ligar a consola.
Quando ligar a consola, o ecrã iluminar-se-á e a
consola cará pronta a ser utilizada.
2. Selecione o modo manual.
Sempre que ligar a consola,
será automaticamente sele-
cionado o modo manual.
Se selecionou uma sessão
de exercício, volte a selecio-
nar o modo manual premindo
o botão On/Reset (ligar/
reiniciar).
3. Comece a pedalar e altere a resistência dos
pedais conforme o desejado.
Enquanto pedala, altere
a resistência dos pedais
premindo os botões de
aumentar e diminuir Digital
Resistance (resistência
digital).
Nota: após premir os botões, os pedais demoram
um momento até atingirem o nível de resistência
selecionado.
4. Siga o seu progresso com os ecrãs.
O medidor de velocidade:
este ecrã apresenta uma
representação visual da sua
velocidade de pedalada. À
medida que aumentar ou
diminuir a sua velocidade de
pedalada, aparecerão ou desaparecerão barras no
medidor de velocidade.
Nota: durante uma sessão de exercício pre-
denida, este modo apresenta uma zona de
velocidade-alvo para cada segmento da sessão de
exercício.
O ecrã superior: este ecrã
apresenta a sua velocidade
de pedalada em rotações por
minuto (RPM) e a sua pro-
dução de energia em watts.
O ecrã muda de poucos em
poucos segundos.
Este ecrã também apresenta o nível de resistência
dos pedais por alguns segundos, de cada vez que
o mesmo se alterar.
Este ecrã apresentará
também a sua frequência
cardíaca (BPM) quando usar
um monitor da frequência
cardíaca compatível (con-
sulte o passo 5).
O ecrã central: este ecrã
apresenta a distância (Dist.)
que pedalou em milhas ou
quilómetros e o tempo decor-
rido. O ecrã muda de poucos
em poucos segundos.
Nota: durante uma sessão de exercício prede-
nida, o ecrã apresenta o tempo restante da sessão
em vez do tempo decorrido.
O ecrã inferior: este ecrã
apresenta a sua velocidade
de pedalada em milhas por
hora ou quilómetros por hora
e o número aproximado de
calorias (Cals.) que queimou.
O ecrã muda de poucos em poucos segundos.
Opções de ecrã: prima
repetidamente o botão
Display (ecrã) para sele-
cionar uma opção de ecrã.
Quando aparecer a palavra
SCAN, a consola apre-
sentará os conjuntos de informações da sessão
de exercício num ciclo repetitivo. Quando não
aparecer a palavra SCAN, a consola apresentará
continuamente o conjunto de informações da ses-
são de exercício selecionado.
16
Para pôr a consola em pausa, pare de pedalar.
Quando a consola estiver em pausa, os ecrãs
carão em pausa. Para continuar a sua sessão de
exercício, basta que recomece a pedalar.
Para reiniciar os ecrãs a partir do zero, prima o
botão On/Reset.
Nota: a consola pode indicar a velocidade de peda-
lada e a distância em quilómetros ou milhas. Para
alterar a unidade de medida, consulte O MODO
DE CONFIGURAÇÃO na página 19.
5. Utilize um monitor da frequência cardíaca e
meça a frequência cardíaca, se pretender.
Pode utilizar um monitor da frequência cardíaca
opcional para medir a frequência cardíaca. Para
mais informações sobre o monitor da frequência
cardíaca para o peito opcional, consulte a página
18. Nota: a consola é compatível com monitores da
frequência cardíaca BLUETOOTH
®
Smart.
Para ligar o seu monitor da frequência cardíaca à
consola, consulte COMO LIGAR O SEU MONITOR
DA FREQUÊNCIA CARDÍACA À CONSOLA na
página 19.
Quando a pulsação for detetada, a frequência
cardíaca será apresentada no ecrã superior.
6. Quando acabar de fazer exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Se os pedais não se moverem durante alguns
segundos, a consola entrará em pausa e o tempo
piscará no ecrã.
Se os pedais não se moverem por alguns minu-
tos, a consola desligar-se-á e os ecrãs serão
reiniciados.
17
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO
PREDEFINIDA
1. Ligue a consola.
Prima qualquer botão ou comece a pedalar para
ligar a consola.
Quando ligar a consola, os ecrãs iluminar-se-ão e
a consola cará pronta a ser utilizada.
2. Selecione uma sessão de exercício predenida.
Para selecionar uma sessão
de exercício predenida,
prima repetidamente o botão
Apps (aplicações) até surgir
no ecrã inferior o número da
sessão de exercício preten-
dida. Surgirá no ecrã central
a duração da sessão de exercício.
3. Inicie a sessão de exercício.
Comece a pedalar para iniciar a sessão de
exercício.
Cada sessão de exercício está dividida em seg-
mentos de um minuto. Para cada segmento estão
programados um nível de resistência e uma
velocidade-alvo. Nota: podem estar programados
para segmentos consecutivos os mesmos nível de
resistência e/ou velocidade-alvo.
No nal de cada segmento da sessão de exercício,
o nível de resistência do segmento seguinte apa-
recerá no ecrã superior por alguns segundos para
o(a) alertar. A resistência dos pedais será, então,
alterada.
O medidor de veloci-
dade (A) apresentará
duas barras intermiten-
tes que representam a
zona de velocidade-alvo
do segmento; a zona de
velocidade-alvo engloba
um intervalo de veloci-
dades que cam a poucas RPM da velocidade-alvo
do segmento. As barras sólidas representam a sua
velocidade de pedalada real.
Enquanto se exercita, mantenha a sua veloci-
dade de pedalada na zona de velocidade-alvo do
segmento em curso aumentando ou diminuindo a
velocidade de pedalada ou aumentando ou dimi-
nuindo a resistência dos pedais.
IMPORTANTE: a velocidade-alvo destina-se
apenas a proporcionar motivação. Certique-se
de que pedala a uma velocidade e com um nível
de resistência confortáveis para si.
Se o nível de resistência para o segmento em
curso for demasiado alto ou baixo, pode pre-
terir manualmente a denição premindo os
botões Digital Resistance (resistência digital).
IMPORTANTE: quando terminar o segmento
em curso da sessão de exercício, os pedais
ajustar-se-ão automaticamente ao nível de
resistência programado para o segmento
seguinte.
Se parar de pedalar durante alguns segundos, a
sessão de exercício entrará em pausa.
Para reiniciar a sessão de exercício, basta recome-
çar a pedalar. A sessão de exercício continuará até
terminar o seu último segmento.
4. Siga o seu progresso com os ecrãs.
Consulte o passo 4 na página 15.
5. Utilize um monitor da frequência cardíaca e
meça a frequência cardíaca, se pretender.
Consulte o passo 5 na página 16.
6. Quando acabar de fazer exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Consulte o passo 6 na página 16.
A
18
O MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA PARA O
PEITO OPCIONAL
Quer o seu
objetivo seja
queimar gordura
ou fortalecer
o sistema
cardiovascu-
lar, a chave
para obter os
melhores resul-
tados é manter
a frequência
cardíaca adequada durante as suas sessões de exer-
cício. O monitor da frequência cardíaca para o peito
opcional permite-lhe monitorizar continuamente a fre-
quência cardíaca enquanto se exercita, ajudando-o(a)
a atingir os seus objetivos pessoais de aptidão física.
Para adquirir um monitor da frequência cardíaca
para o peito, consulte a capa deste manual.
Nota: a consola é compatível com todos os monitores
da frequência cardíaca BLUETOOTH Smart.
COMO LIGAR O SEU TÁBLETE À CONSOLA
A consola suporta ligações por BLUETOOTH a táble-
tes através da aplicação iFit Bluetooth Tablet e a
monitores da frequência cardíaca compatíveis. Nota:
não são suportadas outras ligações por BLUETOOTH.
1. Descarregue e instale a aplicação iFit Bluetooth
Tablet no seu táblete.
No seu táblete iOS
®
ou Android™, entre na App
Store℠ ou na loja Google Play™, procure a apli-
cação gratuita iFit Bluetooth Tablet e instale-a.
Certique-se de que a opção BLUETOOTH
esteja ativada no seu táblete.
Depois, abra a aplicação iFit Bluetooth Tablet e
siga as instruções para congurar uma conta iFit e
personalizar as denições.
2. Ligue o seu monitor da frequência cardíaca à
consola se quiser.
Se ligar o monitor da frequência cardíaca e o
táblete à consola, tem de começar por ligar o
monitor da frequência cardíaca e só depois o
táblete. Consulte COMO LIGAR O SEU MONITOR
DA FREQUÊNCIA CARDÍACA À CONSOLA à
direita.
3. Ligue o seu táblete à consola.
Prima o botão iFit Sync da consola; o número
de emparelhamento da consola aparecerá no
ecrã. Depois, siga as instruções da aplicação iFit
Bluetooth Tablet para ligar o seu táblete à consola.
Quando a ligação for estabelecida, o LED da con-
sola cará azul.
4. Registe e acompanhe as informações das suas
sessões de exercício.
Siga as instruções da aplicação iFit Bluetooth
Tablet para registar e acompanhar as informações
das suas sessões de exercício.
5. Desligue o seu táblete da consola se quiser.
Para desligar o seu táblete da consola, comece por
selecionar a opção de desligar na aplicação iFit
Bluetooth Tablet. Depois, prima o botão iFit Sync
da consola até o LED da consola car verde.
Nota: todas as ligações por BLUETOOTH entre
a consola e outros dispositivos (incluindo quais-
quer tábletes, monitores da frequência cardíaca e
outros) serão desligadas.
19
COMO LIGAR O SEU MONITOR DA FREQUÊNCIA
CARDÍACA À CONSOLA
A consola é compatível com todos os monitores da
frequência cardíaca BLUETOOTH Smart.
Para ligar o seu monitor da frequência cardíaca
BLUETOOTH Smart à consola, prima o botão iFit Sync
da consola; o número de emparelhamento da con-
sola aparecerá no ecrã. Quando for estabelecida uma
ligação, o LED da consola piscará duas vezes com cor
vermelha.
Nota: se houver mais de um monitor da frequência car-
díaca compatível próximo da consola, esta ligar-se-á
ao que tiver o sinal mais forte.
Para desligar o seu monitor da frequência cardíaca da
consola, prima o botão iFit Sync da consola até o LED
da consola car verde.
Nota: todas as ligações por BLUETOOTH entre a con-
sola e outros dispositivos (incluindo quaisquer tábletes,
monitores da frequência cardíaca e outros) serão
desligadas.
O MODO DE CONFIGURAÇÃO
A consola tem um modo de conguração que lhe
permite selecionar uma unidade de medida para a con-
sola e ver informações sobre a utilização da mesma.
Para selecionar o modo de conguração, prima e man-
tenha premido o botão On/Reset (ligar/reiniciar) até
surgir no ecrã a informação do modo de conguração.
A consola pode indicar a veloci-
dade de pedalada e a distância
em quilómetros ou milhas. O
ecrã superior apresentará a
unidade de medida selecionada.
Surgirá no ecrã um E, para
milhas inglesas, ou um M, para quilómetros métricos.
Para alterar a unidade de medida, prima repetida-
mente o botão Display (ecrã).
Nota: quando substituir as pilhas, poderá ser necessá-
rio voltar a selecionar a unidade de medida.
Prima o botão Apps (aplicações)
para ver a distância total e o
tempo total. O ecrã central apre-
sentará o tempo total (em horas)
de utilização da consola desde
que a bicicleta estática foi adqui-
rida. O ecrã inferior apresentará
a distância total (em quilómetros ou milhas) percorrida
a pedalar na bicicleta estática.
Para sair do modo de conguração, prima repetida-
mente o botão Apps.
20
MANUTENÇÃO
A manutenção regular é importante para um desempe-
nho ideal e para reduzir o desgaste. Examine e aperte
devidamente todas as peças sempre que utilizar a
bicicleta estática. Substitua imediatamente quaisquer
peças gastas.
Para limpar a bicicleta estática, use um pano humede-
cido e uma pequena quantidade de detergente suave.
IMPORTANTE: para evitar danicar a consola, man-
tenha-a afastada de líquidos e não a exponha à luz
solar direta.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA CONSOLA
Se o ecrã da consola car mal iluminado, substitua as
pilhas (consulte o passo de montagem 10 na página
9); a maior parte dos problemas da consola resulta de
pilhas gastas.
COMO AJUSTAR O INTERRUPTOR DE LÂMINAS
Se a consola não apresentar informações corretas, o
interruptor de lâminas deve ser ajustado.
Consulte o DIAGRAMA EXPANDIDO na página
23. Identique o Escudo Direito (15). Retire os cinco
Parafusos M4 x 16mm (81) do Escudo Direito e afas-
te-o cuidadosamente da bicicleta estática.
Nota: por uma questão de clareza, o Escudo
Direito não é mostrado no desenho abaixo. Localize
o Interruptor de Lâminas (29) e desaperte ligeiramente
os dois Parafusos M5 x 12mm (79). Depois, rode o
Braço do Pedaleiro Direito (18) até que um Íman (76)
que alinhado com o Interruptor de Lâminas. Aproxime
ou afaste ligeiramente o Interruptor de Lâminas do
Íman. Depois, reaperte os Parafusos M5 x 12mm.
Repita este passo até a consola apresentar informa-
ções corretas.
Quando a consola apresentar informações corretas,
volte a xar o escudo direito.
79
18
76
29
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ProForm PFEVEX71917 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário