NordicTrack NTEVEX77020 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
MANUAL DO UTILIZADOR
Autoco-
lante com
o número
de série
Modelo n.º NTEVEX77020.3
N.º de série
Escreva o número de série no
espaço acima para referência.
CUIDADO
Leia todas as precauções e ins-
truções deste manual antes de
utilizar este equipamento. Guarde
este manual para consulta futura. iconeurope.com
APOIO AOS MEMBROS
Se precisar de assistência, registe
o seu produto no nosso sítio web:
iFITsupport.eu
Telefone: 808 203 301
Horário: segunda–sexta,
8h00–17h00 HEC
2
COLOCAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO
COLOCAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO ....................................................2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGEM ...............................................................................6
COMO UTILIZAR A BICICLETA ESTÁTICA ......................................................14
COMO UTILIZAR A CONSOLA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
DIRETRIZES DE EXERCÍCIO ................................................................25
LISTA DE PEÇAS ..........................................................................26
DIAGRAMA EXPANDIDO ....................................................................27
ENCOMENDA DE PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contracapa
INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contracapa
ÍNDICE
O autocolante de aviso aqui mostrado acompanha
este produto. Aplique o autocolante de aviso sobre
o aviso em inglês no sítio indicado. Se um autoco-
lante estiver em falta ou ilegível, consulte a capa
deste manual e peça um autocolante de substi-
tuição gratuito. Aplique o autocolante no ponto
indicado. Nota: o autocolante poderá não estar
mostrado no seu tamanho real.
NORDICTRACK e IFIT são marcas comerciais registadas da iFIT Inc. App Store é uma marca comercial da Apple
Inc., registada nos EUA e noutros países. Android e Google Play são marcas comerciais da Google LLC. A marca
nominativa e os logótipos Bluetooth® são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e são usados sob
licença. IOS é uma marca comercial ou marca comercial registada da Cisco nos EUA e noutros países e é usada
sob licença.
3
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
AVISO: para reduzir o risco de lesões sérias, leia todas as precauções importantes e ins-
truções deste manual e todos os avisos da bicicleta estática antes de a utilizar. A iFIT não assume
qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens decorrentes da utilização deste
produto.
1. É da responsabilidade do proprietário asse-
gurar que todos os utilizadores da bicicleta
estática estejam adequadamente informados
acerca de todas as precauções.
2. Mantenha sempre as crianças menores de 16
anos e os animais de estimação afastados
da bicicleta estática.
3. Consulte o seu prestador de cuidados de
saúde antes de iniciar qualquer programa de
exercício. Isto é especialmente importante
para pessoas com mais de 35 anos ou com
problemas de saúde prévios.
4. Consulte o seu prestador de cuidados de
saúde antes de iniciar ou continuar qualquer
programa de exercício durante a gravidez.
Utilize a bicicleta estática somente conforme
autorizado pelo seu prestador de cuidados
de saúde.
5. A bicicleta estática não se destina a ser
utilizada por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou
com falta de experiência ou conhecimento,
a menos que recebam supervisão ou ins-
truções relativas à sua utilização de alguém
responsável pela sua segurança.
6. Utilize a bicicleta estática apenas da forma
descrita neste manual.
7. A bicicleta estática destina-se apenas a uma
utilização doméstica. Não utilize a bicicleta
estática num ambiente comercial, institucio-
nal ou de aluguer.
8. Mantenha a bicicleta estática dentro de casa,
afastada de humidades e poeiras. Não ponha
a bicicleta estática numa garagem ou num
pátio coberto, nem perto de água.
9. Ponha a bicicleta estática numa superfície
nivelada, com pelo menos 0,6 m de espaço
a toda a volta. Para proteger o chão ou a
alcatifa de danos, ponha um tapete debaixo
da bicicleta estática.
10. Examine e aperte devidamente todas as
peças sempre que utilizar a bicicleta estática.
Substitua imediatamente quaisquer peças
gastas. Utilize apenas peças fornecidas pelo
fabricante.
11. Use roupa adequada durante o exercício;
não use roupa larga que possa car presa
na bicicleta estática. Use sempre calçado
desportivo para proteger os pés.
12. A bicicleta estática não deve ser utilizada por
pessoas com mais de 125 kg.
13. Tenha cuidado ao subir e descer da bicicleta
estática.
14. Mantenha sempre as costas direitas
enquanto utiliza a bicicleta estática; não
arqueie as costas.
15. O excesso de exercício pode provocar
lesões graves ou a morte. Se sentir fraqueza,
falta de ar ou dores ao fazer exercício, pare
imediatamente e deixe-se arrefecer.
4
Obrigado por escolher a revolucionária bicicleta está-
tica NORDICTRACK® GX 4.5 PRO. O ciclismo é um
dos exercícios mais ecazes para melhorar a condição
cardiovascular, desenvolver a resistência e tonicar
todo o corpo. A bicicleta estática GX 4.5 PRO oferece
uma seleção impressionante de funcionalidades con-
cebidas para tornar as suas sessões de exercício em
casa mais ecazes e agradáveis.
Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de utilizar a bicicleta estática. Se tiver dúvidas
após a leitura deste manual, consulte a capa do
mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência,
anote o número de modelo e o número de série do
produto antes de nos contactar. O número de modelo
e a localização do autocolante com o número de série
estão indicados na capa deste manual.
Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com
as peças referidas no desenho abaixo.
Assento
Apoio do assento
Botão do assento
Pé nivelador
Roda
Pedal/alça
Manípulo
Ventoinha
Consola
Botão do apoio do assento
Tabuleiro de acessórios
ANTES DE COMEÇAR
Comprimento: 117 cm
Largura: 63 cm
Peso: 47 kg
5
Parafuso M10 x 110mm (53)–4
Parafuso M8 x
16mm (63)–10
Parafuso M10 x
15mm (65)–4
Porca de
Travamento M8
(43)–4
Anilha M8
(64)–4 Anilha M10
(31)–4
Parafuso de
Cabeça Armada
M4 x 18mm
(34)–8
QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS
Use as ilustrações abaixo para identicar as peças pequenas necessárias para a montagem. O número entre
parêntesis debaixo de cada desenho é o número de código da peça, conforme a LISTA DE PEÇAS incluída na
parte nal deste manual. O número que se segue ao número de código da peça é a quantidade necessária para
a montagem. Nota: se não encontrar uma determinada peça no pacote de ferragens, verique se terá sido
pré-montada. Podem estar incluídas peças extra.
6
A montagem requer duas pessoas.
Ponha todas as peças numa área desimpedida
e retire os materiais de embalagem. Não eli-
mine os materiais de embalagem até concluir a
montagem.
As peças esquerdas estão marcadas com “L” ou
“Left” e as direitas com “R” ou “Right”.
Para identicar as peças pequenas, consulte a
página 5.
Para além da(s) ferramenta(s) incluída(s), a mon-
tagem requer as ferramentas seguintes:
uma chave Phillips
uma chave-inglesa
A montagem poderá ser mais fácil se tiver um
jogo de chaves. Para evitar danicar peças, não
utilize ferramentas elétricas.
MONTAGEM
1
2. Identique o Estabilizador Frontal (2) e posicio-
ne-o conforme mostrado.
Fixe o Estabilizador Frontal (2) à Estrutura (1)
com dois Parafusos M10 x 110mm (53).
53
1
2
2
1. Vá a iFITsupport.eu no seu computador e
registe o produto.
• documenta a sua titularidade
ativa a sua garantia
assegura apoio ao cliente prioritário se alguma
vez necessitar de assistência
Nota: se não tiver acesso à internet, ligue para
o Apoio aos Membros (consulte a capa deste
manual) e registe o seu produto.
7
3. Fixe o Estabilizador Traseiro (3) à Estrutura (1)
com dois Parafusos M10 x 110mm (53).
53
1
3
3
4. Posicione a Barra Vertical (4) e a Cobertura
de Escudo (7) conforme mostrado. Insira a
Cobertura de Escudo na Barra Vertical de baixo
para cima.
Peça a outra pessoa que segure a Barra Vertical
(4) e a Cobertura de Escudo (7) junto à parte
frontal da Estrutura (1).
Depois, localize o atilho para o (A) dentro da
Barra Vertical (4). Ate a extremidade inferior do
atilho para o ao Fio Principal (58). Em seguida,
puxe a extremidade superior do atilho para o
para cima até o Fio Principal passar completa-
mente pela Barra Vertical.
4
4
7
58
1
A
8
5
4
1
765
65
31
31
Evite trilhar
os os
5. Conselho: evite trilhar os os. Corra a Barra
Vertical (4) pela Estrutura (1).
Fixe a Barra Vertical (4) com quatro Parafusos
M10 x 15mm (65) e quatro Anilhas M10 (31);
enrosque todos os Parafusos e depois
aperte-os.
Não encaixe já a Cobertura de Escudo (7) na
respetiva posição.
6
6. Posicione o Apoio do Assento (6) conforme mos-
trado e insira-o na Estrutura (1).
Depois, faça descer a Cobertura de Escudo
(7) e pressione-a contra os Escudos Direito e
Esquerdo (10, 11).
6
1
7
10, 11
9
7
7. Posicione o Escudo do Botão (9) conforme
mostrado e pressione-o contra a Cobertura de
Escudo (7).
Depois, aperte o Botão do Apoio do Assento (27)
na Estrutura (1).
Em seguida, desaperte e puxe o Botão do Apoio
do Assento (27), corra o Apoio do Assento (6)
para cima ou para baixo até à posição preten-
dida e largue o Botão do Apoio do Assento.
Mova o Apoio do Assento ligeiramente para
cima ou para baixo para se certicar de que
o Botão do Apoio do Assento esteja enga-
tado num dos orifícios de ajuste do Apoio do
Assento. Depois, aperte o Botão do Apoio do
Assento.
91
67
27
8. Se houver pernos na parte inferior do
Assento (23), veja o desenho da esquerda.
Fixe o Assento ao Carro do Assento (24)
com quatro Porcas de Travamento M8 (43) e
quatro Anilhas M8 (64). Nota: as Porcas de
Travamento e as Anilhas podem ter sido pré-
-xadas ao Assento.
Se houver orifícios na parte inferior do
Assento (23), veja o desenho da direita. Fixe
o Assento ao Carro do Assento (24) com quatro
Parafusos M8 x 16mm (63); enrosque todos
os Parafusos e depois aperte-os. Nota: os
Parafusos podem ter sido pré-xados ao
Assento.
8
64
43
23
24
63
23
24
10
10
9. Retire o Botão do Assento (26) do Suporte do
Assento (30) no interior do Carro do Assento
(24).
Em seguida, coloque o Carro do Assento (24)
sobre o Apoio do Assento (6). Depois, insira o
Botão do Assento (26) de baixo para cima no
Apoio do Assento e aperte o Botão do Assento
no Suporte do Assento (30), no interior do Carro
do Assento.
9
26
24
6
13
30
4
10. Enquanto outra pessoa segura a Consola (13)
junto à Barra Vertical (4), ligue o Fio Principal (58)
ao o correspondente na Consola. Conselho:
os conectores dos os devem deslizar entre
si com facilidade e car encaixados com um
clique audível. Se assim não acontecer, rode
um deles e volte a tentar.
Introduza a extensão excessiva de o na Barra
Vertical (4).
58
34
13
4
Evite trilhar
o o
11
11. Conselho: evite trilhar o o. Fixe a Consola
(13) à Barra Vertical (4) com quatro Parafusos
de Cabeça Armada M4 x 18mm (34); enrosque
todos os Parafusos de Cabeça Armada e
depois aperte-os.
11
12. Fixe o Manípulo Direito (5) à Barra Vertical (4)
com três Parafusos M8 x 16mm (63); enrosque
todos os Parafusos e depois aperte-os.
Repita este passo com o Manípulo
Esquerdo (14).
12
63
63
14
5
4
13
12
4
34
13. Nota: por uma questão de clareza, a consola
não é mostrada neste passo.
Fixe a Cobertura Frontal da Consola (12) à
Barra Vertical (4) com dois Parafusos de Cabeça
Armada M4 x 18mm (34).
14. Nota: por uma questão de clareza, a consola
não é mostrada neste passo.
Pressione a Cobertura Traseira da Consola (15)
contra a Cobertura Frontal da Consola (12).
14
15
12
12
15
4
8
34
15. Fixe o Tabuleiro de Acessórios (8) à Barra
Vertical (4) com dois Parafusos de Cabeça
Armada M4 x 18mm (34).
19
D
21
C
16. Identique o Pedal Direito (21). Com os dedos,
enrosque o Pedal Direito até meio no Braço
do Pedaleiro Direito (19). Depois, utilize uma
chave-inglesa para APERTAR FIRMEMENTE o
Pedal Direito.
Repita este passo com o Pedal Esquerdo
(não mostrado). IMPORTANTE: tem de rodar o
Pedal Esquerdo NO SENTIDO ANTI-HORÁRIO
para o xar.
Para ajustar as alças de pedal (C), consulte
COMO AJUSTAR AS ALÇAS DE PEDAL na
página 14.
16
13
17. Ligue o Adaptador de Corrente (61) à Tomada
(29) na frente da bicicleta estática.
Nota: para ligar o Adaptador de Corrente (61) a
uma tomada elétrica, consulte COMO LIGAR O
ADAPTADOR DE CORRENTE na página 14.
29
61
17
18. Após montada a bicicleta estática, examine-a para se certicar de que esteja corretamente montada
e funcione de forma apropriada. Certique-se de que todas as peças estejam devidamente apertadas
antes de utilizar a bicicleta estática. Podem estar incluídas peças extra. Ponha um tapete debaixo da bici-
cleta estática para proteger o chão ou a alcatifa.
14
COMO LIGAR O ADAPTADOR DE CORRENTE
IMPORTANTE: se a bicicleta estática tiver estado
exposta a temperaturas frias, deixe-a aquecer até
à temperatura ambiente antes de ligar o adaptador
de corrente (A). Se não o zer, poderá danicar
os ecrãs da consola ou outros componentes
eletrónicos.
Ligue o adapta-
dor de corrente
(A) à tomada na
frente da bicicleta
estática. Depois,
ligue o adaptador
de corrente a uma
tomada elétrica
adequada, devida-
mente instalada
em conformidade com todos os regulamentos e leis
locais.
COMO AJUSTAR A ALTURA DO ASSENTO
Para um exercício ecaz, o assento deve estar à altura
adequada. Ao pedalar, os seus joelhos devem car
ligeiramente etidos quando os pedais estiverem na
posição mais baixa.
Para ajustar o
assento, desaperte
o botão do apoio do
assento (B) algumas
voltas, puxe o botão,
corra o apoio do
assento para cima
ou para baixo até à
posição pretendida e
largue o botão. Mova
o apoio do assento
ligeiramente para
cima ou para baixo para se certicar de que o
botão esteja inserido num dos orifícios de ajuste
do apoio do assento. Em seguida, aperte o botão.
COMO AJUSTAR A POSIÇÃO LATERAL DO
ASSENTO
Para ajustar a
posição lateral do
assento, comece
por desapertar o
botão do assento
(C) algumas voltas.
Em seguida, mova o
assento para a frente
ou para trás até à
posição pretendida e
aperte rmemente o
botão do assento.
COMO AJUSTAR AS ALÇAS DE PEDAL
Para apertar uma
alça de pedal (D),
puxe a extremidade
da mesma para
baixo. Para desaper-
tar uma alça, prima a
aba (E) e puxe a alça
para cima.
A
B
C
E
D
COMO UTILIZAR A BICICLETA ESTÁTICA
15
COMO NIVELAR A BICICLETA ESTÁTICA
Se a bicicleta estática
balançar ligeiramente
no chão durante a
utilização, rode um
ou ambos os pés
niveladores (F) do
estabilizador traseiro
até o movimento
de balanço ser
eliminado.
O SUPORTE PARA TÁBLETE OPCIONAL
O suporte para
táblete (G) opcional
manterá o seu táblete
seguro na devida
posição e permi-
tir-lhe-á utilizá-lo
enquanto se exer-
cita. O suporte para
táblete opcional está
concebido para utili-
zação com a maioria
dos tábletes de maior
dimensão. Para adquirir um suporte para táblete,
consulte a capa deste manual.
F
F
G
16
COMO UTILIZAR A CONSOLA
FUNCIONALIDADES DA CONSOLA
A consola dispõe de tecnologia sem os que permite
a sua ligação ao iFIT®. Com a aplicação iFIT, pode
escolher de uma seleção rotativa de sessões de exer-
cício apresentadas que controlam automaticamente a
resistência dos pedais enquanto treinadores iFIT o(a)
orientam ao longo de sessões de exercício imersivas.
Com uma subscrição iFIT, pode aceder a uma vasta e
variada biblioteca de milhares de sessões de exercício
de destino e de ginásio, criar as suas próprias, manter
um registo dos resultados das mesmas e aceder a
muitas outras funcionalidades.
Quando utilizar o modo manual da consola, poderá
alterar a resistência dos pedais, bastando tocar num
botão. Enquanto faz exercício, a consola apresenta
continuamente informações sobre o mesmo.
Pode até medir a frequência cardíaca quando utilizar
um monitor da frequência cardíaca compatível. Para
adquirir um monitor da frequência cardíaca compa-
tível, consulte a página 20.
Para ligar e desligar a consola, consulte a página 17.
Para utilizar o modo manual, consulte a página 17.
Para utilizar uma sessão de exercício iFIT, consulte
a página 19. Para alterar as denições da consola,
consulte a página 21.
Nota: se houver uma película de plástico sobre o ecrã,
retire-a.
Barney
EBNE77020
NTEVEX77020
17
COMO LIGAR A CONSOLA
Para fazer funcionar a bicicleta estática, tem de ser
utilizado o adaptador de corrente incluído. Consulte
COMO LIGAR O ADAPTADOR DE CORRENTE na
página 14. Após conectado o adaptador de corrente,
basta começar a pedalar ou premir qualquer botão da
consola para a ativar.
COMO DESLIGAR A CONSOLA
Se os pedais não se moverem durante alguns segun-
dos, a consola entrará em pausa e o tempo piscará no
ecrã.
Se os pedais não se moverem durante alguns minu-
tos e os botões não forem premidos, a consola cará
inativa.
Quando acabar de fazer exercício, desconecte o adap-
tador de corrente. IMPORTANTE: se não o zer, os
componentes elétricos da bicicleta estática pode-
rão gastar-se prematuramente.
Nota: a consola inclui um modo de demonstração, con-
cebido para ser utilizado se a bicicleta estática estiver
em exposição numa loja. Se o modo de demonstração
estiver ligado, a consola não cará inativa e o ecrã
não será reiniciado quando terminar o exercício. Para
desativar o modo de demonstração, consulte COMO
ALTERAR AS DEFINIÇÕES DA CONSOLA na página
21.
COMO UTILIZAR O MODO MANUAL
1. Comece a pedalar ou prima qualquer botão da
consola para a ligar.
Consulte COMO LIGAR A CONSOLA à esquerda.
Sempre que ligar a consola, será automaticamente
selecionado o modo manual.
2. Prepare-se para a sessão de exercício.
Para usar um monitor da frequência cardíaca,
consulte COMO UTILIZAR UM MONITOR DA
FREQUÊNCIA CARDÍACA OPCIONAL na página
20.
Para ajustar a ventoinha, consulte COMO
UTILIZAR A VENTOINHA na página 21.
Para utilizar o sistema de som, consulte COMO
UTILIZAR O SISTEMA DE SOM na página 21.
3. Altere a resistência dos pedais conforme
pretendido.
Enquanto pedala, pode alterar a resistência dos
pedais. Para alterar a resistência, prima um dos
botões Resistance (resistência) numerados ou
os botões de aumentar e diminuir Resistance
(resistência).
Nota: após premir um botão, os pedais demoram
um momento até atingir o nível de resistência
selecionado.
4. Acompanhe o seu progresso pelo ecrã.
O ecrã pode apresentar as seguintes informações
da sessão de exercício:
CALS (calorias) – O número aproximado de calo-
rias queimadas.
CALS/HR (calorias por hora) – O número aproxi-
mado de calorias que está a queimar por hora.
18
MI ou KM (distância)A distância que pedalou
em milhas ou quilómetros. Para alterar a unidade
de medida, prima o botão St/Met (padrão/métrica).
MPH ou KPH (velocidade) A sua velocidade de
pedalada em milhas por hora ou quilómetros por
hora. Para alterar a unidade de medida, prima o
botão St/Met (padrão/métrica).
BPM e símbolo do coração (pulsação)A sua
frequência cardíaca quando utilizar um monitor da
frequência cardíaca compatível (consulte COMO
UTILIZAR UM MONITOR DA FREQUÊNCIA
CARDÍACA OPCIONAL na página 20).
RESIST (resistência) – O nível de resistência dos
pedais.
RPMA sua velocidade de pedalada em rotações
por minuto (RPM).
Time (tempo) – O tempo decorrido.
Pace (cadência) A sua velocidade de pedalada
em minutos por milha ou minutos por quilómetro.
Para alterar a unidade de medida, prima o botão
St/Met (padrão/métrica).
Prima repetidamente o botão Next Display (ecrã
seguinte) para ver a informação pretendida da
sessão de exercício no ecrã.
Modo de varrimentoA consola também dis-
põe de um modo de varrimento que apresenta
as informações da sessão de exercício num ciclo
repetitivo. Para ligar o modo de varrimento,
prima o botão Multi-scan (multivarrimento); ligar-
-se-ão no ecrã o indicador de varrimento (A) e a
palavra SCAN (varrimento).
Para fazer avançar manualmente o ciclo de var-
rimento, prima repetidamente o botão Multi-scan
(multivarrimento).
Para desligar o modo de varrimento, prima o
botão Next Display (ecrã seguinte); o indicador
de varrimento e a palavra SCAN (varrimento)
desligar-se-ão.
Pode também personalizar o modo de varrimento
para apresentar apenas as informações pretendi-
das da sessão de exercício no ciclo repetitivo.
Para personalizar o modo de varrimento,
comece por premir repetidamente o botão Next
Display (ecrã seguinte) até surgir no ecrã a
informação que pretende adicionar ao ciclo de
varrimento ou retirar do mesmo.
Em seguida, prima o botão Add/Subtract (adicio-
nar/subtrair) para adicionar ao ciclo de varrimento
ou retirar do mesmo a informação da sessão de
exercício em questão. Quando forem adicio-
nadas informações da sessão de exercício, o
respetivo indicador acender-se-á no ecrã. Quando
forem retiradas informações da sessão de exer-
cício, o respetivo indicador apagar-se-á.
Em seguida, prima o botão Multi-scan (multivarri-
mento) para ligar o modo de varrimento.
Nota: a consola apresenta automaticamente a sua
frequência cardíaca no ciclo de varrimento sem-
pre que detetar uma pulsação de um monitor da
frequência cardíaca.
Para alterar o
nível de volume
da consola,
prima os botões
de aumentar e
diminuir o volume.
5. Faça uma pausa ou termine a sessão de
exercício.
Para pôr a consola em pausa, basta parar de
pedalar. Quando a consola estiver em pausa, o
tempo cará intermitente no ecrã. Para continuar a
sessão de exercício, basta recomeçar a pedalar.
Para terminar a sessão de exercício, basta parar
de pedalar e aguardar alguns minutos até que o
ecrã da consola seja reiniciado.
6. Quando acabar de fazer exercício, desligue a
consola.
Consulte COMO DESLIGAR A CONSOLA na
página 17.
A
19
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO IFIT
A consola dá acesso a uma vasta e variada biblioteca
de sessões de exercício iFIT quando descarregar a
aplicação iFIT para o seu dispositivo inteligente e o
ligar à consola.
Nota: a consola suporta ligações por Bluetooth® a
dispositivos inteligentes através da aplicação iFIT e a
monitores da frequência cardíaca compatíveis. Não
são suportadas outras ligações por Bluetooth.
1. Descarregue e instale a aplicação iFIT no seu
dispositivo inteligente.
No seu dispositivo inteligente iOS® ou Android™,
entre na App Store℠ ou na loja Google Play™,
procure a aplicação gratuita iFIT e instale-a.
Certique-se de que a opção Bluetooth esteja
ativada no seu dispositivo inteligente.
Depois, abra a aplicação iFIT e siga as instruções
para congurar uma conta iFIT e personalizar as
denições.
Dispense algum do seu tempo para explorar a
aplicação iFIT e aprender acerca das suas funcio-
nalidades e denições.
2. Prepare-se para a sessão de exercício.
Para usar um monitor da frequência cardíaca,
consulte COMO UTILIZAR UM MONITOR DA
FREQUÊNCIA CARDÍACA OPCIONAL na página
20.
Nota: se ligar o monitor da frequência cardíaca
e o seu dispositivo inteligente à consola, tem de
começar por ligar o monitor da frequência car-
díaca e só depois o dispositivo inteligente.
Para ajustar a ventoinha, consulte COMO
UTILIZAR A VENTOINHA na página 21.
Para utilizar o sistema de som, consulte COMO
UTILIZAR O SISTEMA DE SOM na página 21.
3. Ligue o seu dispositivo inteligente à consola.
Prima o botão iFIT Sync da consola; o número de
emparelhamento da consola aparecerá no ecrã.
Depois, siga as instruções da aplicação iFIT para
ligar o seu dispositivo inteligente à consola.
Quando a ligação for estabelecida, o LED da con-
sola cará azul.
4. Selecione uma sessão de exercício iFIT.
Na aplicação iFIT, toque nos botões da parte
inferior do ecrã para selecionar o ecrã de entrada
(botão Home) ou a biblioteca de sessões de exer-
cício (botão Browse).
Para selecionar uma sessão de exercício do ecrã
de entrada ou da biblioteca de sessões de exercí-
cio, basta tocar no botão da sessão de exercício
pretendida no ecrã. Passe ou toque com o dedo
no ecrã para percorrer as opções conforme
necessário.
Quando selecionar uma sessão de exercício, o
ecrã apresentará uma panorâmica da mesma que
inclui pormenores como a duração e a distância da
sessão de exercício, bem como o número aproxi-
mado de calorias que queimará durante a mesma.
5. Inicie a sessão de exercício.
Toque em Start Workout (iniciar sessão de exercí-
cio) para iniciar a sessão de exercício.
Durante algumas sessões de exercício, um treina-
dor iFIT orientá-lo(a)-á por meio de uma sessão de
exercício imersiva em vídeo. Toque em qualquer
espaço aberto do ecrã para ver e selecionar as
opções de música, voz do treinador e volume para
a sessão de exercício.
Durante algumas sessões de exercício, o ecrã
apresenta um mapa do percurso e um marcador
que indica o seu progresso. Toque nos botões
do ecrã para selecionar as opções de mapa
pretendidas.
Se o nível de resistência do segmento em curso da
sessão de exercício for demasiado alto ou baixo,
pode preterir manualmente a denição premindo
os botões Resistance (resistência) da consola.
Para regressar às denições de resistência pro-
gramadas para a sessão de exercício, toque em
Follow Trainer (seguir treinador).
Nota: a meta de calorias mostrada na descri-
ção da sessão de exercício é uma estimativa
do número de calorias que queimará durante a
mesma. O número real de calorias queimadas
depende de vários fatores, como o seu peso.
Além disso, se alterar manualmente o nível de
resistência durante a sessão de exercício, o
número de calorias queimadas será afetado.
20
6. Faça uma pausa ou termine a sessão de
exercício.
Para fazer uma pausa na sessão de exercício,
basta tocar no ecrã ou parar de pedalar. Para
continuar a sessão de exercício, basta recomeçar
a pedalar.
Para terminar a sessão de exercício, toque no ecrã
para fazer uma pausa e depois siga as indicações
no ecrã para a terminar e regressar ao ecrã de
entrada.
Quando a sessão de exercício terminar, surgirá
no ecrã um resumo da mesma. Se quiser, pode
selecionar opções como o acréscimo da sessão de
exercício à sua agenda ou à sua lista de favoritas.
Depois, toque em Finish (terminar) para regressar
ao ecrã de entrada.
7. Desligue o seu dispositivo inteligente da
consola.
Para desligar o seu dispositivo inteligente da con-
sola, comece por selecionar a opção de desligar
na aplicação iFIT. Depois, prima o botão iFIT Sync
da consola até o LED da consola car verde.
Nota: todas as ligações por Bluetooth entre a
consola e outros dispositivos (incluindo quaisquer
dispositivos inteligentes, monitores da frequência
cardíaca e outros) serão desligadas.
8. Quando acabar de fazer exercício, desligue a
consola.
Consulte COMO DESLIGAR A CONSOLA na
página 17.
COMO UTILIZAR UM MONITOR DA FREQUÊNCIA
CARDÍACA OPCIONAL
Quer o seu
objetivo seja
queimar gordura
ou fortalecer
o sistema
cardiovascu-
lar, a chave
para obter os
melhores resul-
tados é manter
a frequência
cardíaca adequada durante as sessões de exercício.
O monitor da frequência cardíaca opcional permite-
-lhe monitorizar continuamente a frequência cardíaca
enquanto se exercita, ajudando-o(a) a atingir os seus
objetivos pessoais de aptidão física. Para adquirir um
monitor da frequência cardíaca opcional, consulte
a capa deste manual.
A consola é compatível com todos os monitores da
frequência cardíaca Bluetooth® Smart.
Para ligar o seu monitor da frequência cardíaca
Bluetooth Smart à consola, prima o botão iFIT Sync
da consola; o número de emparelhamento da consola
aparecerá no ecrã. Quando o monitor da frequência
cardíaca estiver ligado, aparecerá no ecrã o símbolo
de Bluetooth.
Nota: se houver mais de um monitor da frequência car-
díaca compatível próximo da consola, esta ligar-se-á
ao que tiver o sinal mais forte.
Para desligar o seu monitor da frequência cardíaca
da consola, prima e mantenha premido o botão iFIT
Sync da consola.
Nota: todas as ligações por Bluetooth entre a consola
e outros dispositivos (incluindo quaisquer dispositi-
vos inteligentes, monitores da frequência cardíaca e
outros) serão desligadas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

NordicTrack NTEVEX77020 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário