
2. Notas importantes
6
Além dos itens vistos em “Uso seguro do aparelho” na página 4, leia e observe estes cuidados:
Alimentação
• Não conecte este equipamento na mesma
instalação elétrica a que estejam conctados
aparelhos com motores ou inversores
(refrigeradores, máquinas de lavar, micro-
ondas, ar condicionado). Dependendo do
funcionamento destes aparelhos, pode ocorrer
ruído na alimentação elétrica, com possibilidade
de formação de ruído no áudio além do risco de
mau funcinoamento. Se não for possível separar a
instalação elétrica, use um ltro de linha entre este
aparelho e a tomada.
• O adaptador AC aquece se car ligado por tempo
prolongado. Isto é normal e não deve preocupar.
• Para prevenir mau funcionamento e falhas
do equipamento, sempre desligue todos os
equipamentos antes de fazer conexões.
• Com o ajuste de fábrica, o BK-9 desliga
automaticamente após 30 minutos sem uso. Se não
quiser o desligamento automático, mude o ajuste
do parâmetro “AUTO OFF” para a opção “OFF” como
descrito na página 135.
NOTA
Os ajustes de suas edições são perdidos quando o
aparelho desliga. Para conservar seus ajustes, salve
os ajustes antes de desligar o aparelho.
Posicionamento
• O uso próximo a um amplicador de potência
(ou de outros equipamentos com grandes
transformadores) pode induzir ruído. Para aliviar o
problema, mude a orientação dos equipamentos.
De preferência, afaste a fonte de interferência.
• Este aparelho pode interferir com a recepção de
rádio e TV e não deve ser usado próximo a estes
receptores.
• Aparelhos de comunicação sem o, como telefones
celulares, podem gerar ruído neste aparelho. Isto
acontece durante conversações ou no recebimento
de chamados. Para evitar este problema, deixe o
aparelho de comunicação afastado ou desligado.
• Não exponha este aparelho ao sol direito, não deixe
próximo de aparelhos que irradiam calor, não deixe
fechado em um carro, ou em outras situações de
calor extremo. O calor excessivo pode descolorir e
deformar este aparelho.
• Ao mover este aparelho entre ambientes com
diferença de temperatura e/ou umidade, gotas
de água se formam no interior do aparelho
(condensação). Não use o aparelho nestas
condições, para evitar mau funcionamento e danos.
Espere algumas horas para garantir que todas as
gotas de condensação evaporem antes do uso.
• Não permita que objetos quem sobre o teclado.
Evite mau funcionamento, como teclas que deixam
de produzir som.
• Dependendo da temperatura e do material da
superfície em que este aparelho é colocado, os
pés de borracha podem marcar ou descolorir
a superfície. Coloque um pedaço de feltro ou
pano sob os pés de borracha para evitar que isto
aconteça. Neste caso, cuidado para que o aparelho
não escorregue nem se mova acidentalmente.
• Não coloque recipientes com água sobre o
aparelho. Evite o uso de sprays de inseticida,
perfume e outros próximo a este aparelho. Remova
todo líquido que espirre no aparelho usando um
pano limpo seco e macio.
Manutenção
• Para a limpeza diária deste aparelho, passe um
pano limpo seco e macio, um um pano levemente
umedecido com água e bem torcido. Para remover
manchas, use um pano impregnado com um
detergente suave e não abrasivo. Em seguida seque
completamente usando um pano limpo seco e
macio.
• Nunca use benzina, álcool, ou qualquer tipo
de solvente evitando o risco de descolorir e/ou
deformar o aparelho.
Cuidadosadicionais
• Infelizemente, pode ser impossível recupear os
dados armazendados em uma memória USB que
sejam perdidos. A Roland Europe não assume
responsabilidades quanto a perda de dados.
• Seja cuidadoso ao fazer e desfazer conexões e
ao usar os controle do instrumento. O uso sem
cuidado leva a mau funcionamento.
• Nunca bata ou aplique pressão sobre o display.
• Ao desconectar os cabos, segure os conectores.
Nunca tracione o cabo. Evite causar curto circuitos
nos cabos.
• Evite incomodar vizinhos e pessoas ao seu redor.
Toque com volume razoável. Se preferir, toque
usando fones de ouvido, para poder tocar sem esta
preocupação.
• Se precisar transportar o aparelho, use a
embalagem original completa, ou uma embalagem
equivalente.
• Não aplique pressão ou força sobre a estante de
música.
• Use apenas o pedal de expressão indicado (série EV;
vendido separadamente). Conectando outro pedal
de expressão, existe o risco de mau funcionamento
e/ou danos ao equipamento.
• Alguns cabos de conexão tem resistores. O uso
destes cabos deixa o som baixo ou inaudível. Não
use cabos com resistores neste aparelho. Para
informação sobre especicações de cabos, consulte
o fabricante do cabo.
• A sensibilidade do D Beam vai depender da
iluminação no anbiente do aparelho. Se não
funcionar como esperado, ajuste a sensibilidade, de
acordo com a intensidade de luz no local em que
irá tocar.
• Ao abrir/fechar a tampa da memória USB, cuidado
para não prender o dedo entre a parte móvel e o
painel. Se houverem crianças presentes, um adulto
deve supervisionar o uso do aparelho.
Equipamentosdearmazenamentode
dadosquepodemserconectadosna
portaUSBMEMORYdoBK-9
• O BK-9 permite a conexão de memória do tipo
Flash USB. Estas memórias podem ser compradas
em lojas de computadores, fotograa digital, etc.
• Você pode usar discos externos com mais de
2TB, mas o BK-9 acessa no máximo 2TB. (Discos
no formato FAT-32 podem começar a ser usados
imediatamente.)
• Use memória USB vendida pela Roland (série
M-UF). Não garantimos o funcionamento de outras
memórias USB.
AntesdeusarequipamentoUSB
externodearmazenamentodedados
• Insira a memória USB com cuidado, até o m—até
encaixar com rmeza.
• Memórias USB são construídas com precisão;
maneje e guarde com cuidado, observando as
instruções abaixo:
• Para não danicar a memória USB com
eletricidade estática, descarregue a eletricidade
do seu corpo antes de tocar na memória.
• Não toque e não deixe que metal entre em
contato com a memória USB.
• Não dobre, torça ou submeta a memória a
choque ou vibração.
• Não deixe a memória USB ao sol, fechada em um
carro ou em outro local com excesso de calor.
• Não deixe a memória USB car úmida.
• Não desmonte ou modique a memória USB.
• Não toque nos terminais da memória USB. Não
deixe que estes terminais quem sujos.
• Ao conectar a memória USB, alinhe
horizontalmente com a porta USB MEMORY do
BK-9 e insira sem usar força. A porta USB MEMORY
pode car danicada se você usar força para inserir
a memória USB.
• Não conecte nem desconecte o conector USB
durante a leitura ou escrita de dados (indicador USB
aceso ou piscando).
• Insira apenas memória USB na porta USB MEMORY
(nunca coloque arames, moedas ou outros
equipamentos neste conector). Evite danicar a
porta USB MEMORY do BK-9.
• Não conecte a memória USB ao BK-9 usando um
hub USB.
• Não conecte ou desconecte o equipmaento USB
quando o mesmo estiver em uso (indicador USB
aceso ou piscando).
Responsabilidadesecopyright
• A gravação, duplicação, distribuição, venda,
empréstimo, execução ou difusão de material
com copyright pertencendo a terceiros (música,
trabalho visual, etc) sem a permissão do detentor
do copyright é proibida por lei.
• Não use este aparelho de forma a desrespeitar o
direito de copyright de terceiros. A Roland não
assume responsabilidadse quanto à infração do
direito de copyright de terceiros realizados com o
uso deste equipamento.
• Roland, SuperNATURAL são marcas da Roland
Corporation no Brasil e em outros países.
• Os noms de empresas e produtos mencionados
neste documento são de propriedade de seus
respectivos proprietários.
• O uso da tecnologia de compressão de áudio
MPEG Layer-3 foi licenciada pela Fraunhofer IIS
Corporation e THOMSON Multimedia Corporation.
• Copyright © 2003 by Bitstream, Inc. Todos os
direitos reservados. Bitstream Vera é marca da
Bitstream, Inc.
• MMP (Moore Microprocessor Portfolio) indica
um portfólio de patentes de arquitetura
microprocessada desenvolvida pela Technology
Properties Limited (TPL). Roland tem licença para
uso da tecnologia do grupo TPL.