Toro Sand Pro 5040 Traction Unit Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

FormNo.3443-515RevA
UnidadedetraçãoSandPro
®
3040e5040
Modelo08703—Nºdesérie407600000esuperiores
Modelo08705—Nºdesérie407600000esuperiores
Registeoseuprodutoemwww.Toro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3443-515*
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias
relevantes.Paramaisinformações,consulteafolha
deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado,
especícadoproduto.
Utilizarouoperaromotoremqualquerterrenocom
oresta,arbustosourelvaéumaviolaçãodasecção
4442ou4443docódigoderecursospúblicosda
Califórniaexcetoseomotorestiverequipadocom
umaproteçãocontrachamas,comodenidona
secção4442,mantidoemboascondiçõesouomotor
forconstruídoequipadoemantidoparaaprevenção
defogo.
OManualdoproprietáriodomotoréfornecido
parainformaçõesacercadosistemadeemissões,
manutençãoegarantiadaUSEnvironmental
ProtectionAgency(EPA)eregulamentodecontrolo
deemissõesdaCalifórnia.Asubstituiçãopodeser
solicitadaatravésdofabricantedomotor.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueosgasesdeescapedeste
motorcontêmquímicosquepodem
provocarcancro,defeitoscongénitosou
outrosproblemasreprodutivos.
Ospólos,terminaiserestantesacessórios
dabateriacontêmchumboederivados
dechumbo;édoconhecimento
doEstadodaCalifórniaqueestes
químicospodemprovocarcancro
eproblemasreprodutivos.Laveas
mãosapósautilização.
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Introdução
Estamáquinaéumequipamentoutilitáriodestinadoa
serutilizadoporoperadoresprossionaiscontratados
emaplicaçõescomerciais.Foiprincipalmente
concebidoparalidarcombancosdeareiaemcampos
degolfeeinstalaçõescomerciaisbemtratados.Sea
máquinaforutilizadacomqualqueroutropropósito,
poderápôremperigooutilizadorououtraspessoas.
Leiaestasinformaçõescomatençãoparasaber
comooperarerealizaramanutençãoadequadado
produto,alémdeevitarlesõesedanosaoproduto.A
utilizaçãocorretaeseguradoprodutoédaexclusiva
responsabilidadedoutilizador.
Visitewww.Toro.comparaobterinformaçõessobre
materiaisdeformaçãodeoperaçãoesegurançados
produtos,informaçõessobreacessórios,paraobter
ocontactodeumrepresentanteoupararegistaro
seuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entre
emcontactocomumrepresentantedeassistência
autorizadooucomoserviçodeassistênciaToro,
indicandoosnúmerosdemodeloedesériedo
produto.Figura1identicaalocalizaçãodosnúmeros
desérieedemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros
noespaçofornecido.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQR(seequipado)noautocolantedo
númerodesérieparaacederàsinformaçõesde
garantia,peçaseoutras.
g251197
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contacte-nosemwww.Toro.com.
ImpressonosE.U.A.
Todososdireitosreservados
Modelo
desérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),queidentica
perigosquepodemprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizadasduaspalavraspara
destacarinformações.ApalavraImportantechama
aatençãoparainformaçõesmecânicasespecícas
eapalavraObservaçãodestacainformaçõesgerais
quemerecematençãoespecial.
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................4
Instalação.................................................................8
1Instalaçãodovolante.......................................9
2Instalarobanco...............................................9
3Remoçãodabateria.......................................10
4Ativaçãoecarregamentodabateria...............10
5Montagemdabateria......................................11
6Instalaçãodepesosdianteiros.......................12
7Aplicaçãodoautocolantedoanode
fabrico...........................................................12
Descriçãogeraldoproduto.....................................13
Comandos.......................................................13
Especicações................................................15
Engates/acessórios..........................................15
Antesdaoperação.............................................16
Segurançaantesdaoperação..........................16
Enchimentododepósitodecombustível...........16
Antesdevericaçõesdeoperações..................17
Vericaçãodosistemadebloqueio...................17
Duranteaoperação............................................17
Segurançageral...............................................17
Segurançaemdeclives....................................18
Ligaçãoedesligaçãodomotor.........................19
Rodagemdamáquina......................................19
Familiarizar-secomamáquina.........................19
Depoisdaoperação...........................................20
Segurançaapósofuncionamento....................20
Reboquedamáquina.......................................20
Transportedamáquina.....................................20
Manutenção............................................................21
Segurançademanutenção...............................21
Planodemanutençãorecomendado...................21
Listademanutençãodiária...............................22
Procedimentosaefectuarantesda
manutenção.................................................23
Elevaçãodamáquina.......................................23
Lubricação.........................................................24
Lubricaçãodamáquina...................................24
Manutençãodomotor.........................................25
Segurançadomotor.........................................25
Especicaçãodoóleodomotor........................25
Vericaçãodoníveldeóleodomotor................25
Substituiçãodoóleoedoltrodo
motor.............................................................25
Manutençãodoltrodear................................26
Substituiçãodasvelasdeignição.....................26
Manutençãodosistemadecombustível..............27
Mudançadoltrodecombustível......................27
Substituiroltrodorecipientede
carbono.........................................................28
Manutençãodosistemaeléctrico........................29
Segurançadosistemaelétrico..........................29
Arranquedamáquinacomcabosde
bateria...........................................................29
Substituiçãodosfusíveis..................................29
Manutençãodabateria.....................................29
Manutençãodosistemadetransmissão..............30
Vericaçãodapressãodospneus....................30
Apertodasporcasdasrodas............................30
Ajustedaposiçãoneutradatransmissãode
tração............................................................30
Ajustedointerruptordetração..........................31
Ajustedavelocidadedetransporte...................31
Manutençãodosistemadecontrolo....................32
Ajustedaalavancadeelevação........................32
Ajustedoscontrolosdomotor...........................33
Manutençãodosistemahidráulico......................35
Segurançadosistemahidráulico......................35
Vericaçãodostubosetubos
hidráulicos.....................................................35
Especicaçõesdouidohidráulico...................35
Vericaçãodoníveldeuidohidráulico.............35
Substituiçãodoltrohidráulico.........................36
Substituiçãodouidohidráulico........................37
Carregamentodosistemahidráulico................38
Limpeza..............................................................39
Limpareinspecionaramáquina.......................39
Limpezadorefrigeradordeóleo.......................39
Armazenamento.....................................................39
Preparaçãodamáquina...................................39
Preparaçãodomotor........................................39
Prepararabateria.............................................39
3
Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocom
aANSIB71.4-2017.Todavia,quandoforem
instaladosacessóriosnamáquina,énecessário
pesoadicionalparacaremconformidadecom
asnormas.
Segurançageral
Esteprodutopodecausarferimentospessoais.
Respeitesempretodasasinstruçõesdesegurança,
demodoaevitarferimentospessoaisgraves.
LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeligaromotor.Certique-sede
quetodososqueutilizamesteprodutosabem
comooutilizarecompreendemosavisos.
Estejatotalmenteatentoquandoutilizara
máquina.Nãoseenvolvaemnenhumaatividade
queazoadistrações,casocontráriopoderão
ocorrerferimentosoudanosmateriais.
Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde
segurançaestejaminstaladoseafuncionar.
Mantenhaamáquinaaumadistânciasegurade
pessoasquandoestiveremmovimento.
Mantenhaascriançasafastadasdaáreade
operação.Nuncapermitaquecriançasutilizem
amáquina.
Pareamáquinaedesligueomotorantesde
prestarassistênciaouatestaramáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdestamáquina
podemresultaremferimentos.Parareduzirorisco
delesões,respeiteestasinstruçõesdesegurança
eprestesempreatençãoaosímbolodealertade
segurança
,queindica:Cuidado,AvisoouPerigo
instruçõesdesegurançapessoal.Onãocumprimento
destasinstruçõespoderesultaremferimentos
pessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrarinformaçõesdesegurançaadicionais
ondefornecessárioaolongodestemanual.
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo
daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouemfalta.
decal93-7272
93-7272
1.Perigodecorte/desmembramento;ventoinha
mantenha-seafastadodaspeçasemmovimento.
decal93-9051
93-9051
1.LeiaoManualdoutilizador.
decalbatterysymbols
Sinaléticadasbaterias
Sinaléticaexistentenabateria.
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoas
afastadasdabateria.
2.Proibidofumar,fazer
lume,oulabaredas
7.Protejadevidamenteos
olhos;osgasesexplosivos
podemprovocara
cegueiraeoutraslesões.
3.Perigodequeimaduras
comsubstâncias/líquidos
corrosivos
8.Asoluçãocorrosivadas
bateriasprovocacegueira
ouqueimadurasgraves.
4.Useproteçãoparaos
olhos.
9.Laveimediatamente
osolhoscomágua
eprocureassistência
médicaimediata.
5.LeiaoManualdo
utilizador.
10.Contémchumbo;não
deitefora
4
decal132-4429
132-4429
5
decal108-8484
108-8484
1.Controlodoacessório
5.Travãodeestacionamento
2.Posiçãomaisbaixado
acessório
6.TOMADADEFORÇA
desengatada
3.Posiçãomaisaltado
acessório
7.TOMADADEFORÇA
engatada
4.Acessório,bloqueadona
posiçãoutuante
decal133-8062
133-8062
6
decal137-3387
137-3387
1.Luzes
10.ControlodetraçãoParaafrente,Pontomortoe
Marcha-atrás
2.Motordesligar11.AtençãoconsulteoManualdoutilizador.
3.Motorfuncionamento12.Avisodeveoperarestamáquinacomadevidaformação.
4.Motorarranque13.Avisoutilizeproteçõesparaosouvidos.
5.Ar–ligado14.Riscodeesmagamento,máquinamantenhaaspessoas
afastadas.
6.Ar—desligado
15.Riscodeemaranhamento,veiodatransmissão;superfície
quente/riscodequeimaduranãoretireacobertura.
7.Rápido16.Perigodecapotamentonãoutilizeemdeclives;conduza
devagaraovirar;nãovireabruptamentequandosedeslocar
aumavelocidaderápida..
8.Lento17.Avisonãoestacioneamáquinanumdeclive;estacionea
máquinanumasuperfícienivelada,desligueomotoreretirea
chaveantesdeabandonaramáquina.
9.LeiaoManualdoutilizadorparaobtermaisinformações
sobreouidohidráulico.
18.AvisoleiaoManualdoutilizador,nãoreboqueamáquina.
7
Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
Quanti-
dade
Utilização
Volante1
Aneldeesponja1
Anilha1
Porcadebloqueio1
1
Coberturadovolante
1
Instalaçãodovolante.
2
Banco1Instalarobanco.
3
Nenhumapeçanecessária
Retirarabateria.
4
Eletrólitoagranel,gravidadeespecíca
de1,260(nãoincluído)
Ativarecarregarabateria
Parafusopol.xpol.)
2
5
Porcadebloqueiopol.)
2
Instalarabateria
6
Kit(s)depesosdianteiros,conforme
necessário
Instalarospesosdianteiros,se
necessário.
7
Aplicaroautocolantedoanodefabrico
1
Aplicaçãodoautocolantedoanode
fabrico.
Componentesepeçasadicionais
Descrição
Quanti-
dade
Utilização
Manualdoutilizador1
Manualdoutilizadordomotor1
Leiaosmanuaisantesdeutilizaramáquina.
Certicadodeconformidade
1
EstedocumentoindicaacerticaçãoCE.
Chave
2Ligueomotor.
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Nota:Removaedeiteforatodosossuportesxosedispositivosdexação.
8
1
Instalaçãodovolante
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1Volante
1Aneldeesponja
1Anilha
1Porcadebloqueio
1
Coberturadovolante
Procedimento
1.Movaarodadianteiradeformaacarvirada
paraafrente.
2.Façadeslizaroaneldeesponja,extremidade
pequenaprimeiro,paraacolunadedireção
(Figura3).
g025723
Figura3
1.Aneldeesponja4.Porca
2.Volante
5.Coberturadovolante
3.Anilha
3.Façadeslizarovolanteparaacolunadedireção
(Figura3).
4.Fixeovolanteàcolunadedireção,utilizando
umaanilhaeumaporcadebloqueio(Figura3).
5.Aperteaporcadebloqueiocomumaforçade
27a35N·m.
6.Pressioneacoberturadovolanteparaaposição
novolante(Figura3).
2
Instalarobanco
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1Banco
Procedimento
1.Removaeelimineosparafusosretardadores
queprendemobancoàgrade.
2.Removaasporcasdosuportededeenvioe
elimineosuporte.Guardeasporcas.
3.Prendaobancoàbasedobancocomasquatro
porcaspreviamenteremovidas;consultea
Figura4.
g334906
Figura4
1.Banco
4.Porcaangeada
2.Interruptordobanco
5.Cablagemdamáquina
3.Parafusosdobanco
4.Localizeacablagemdamáquinaeligue-aao
interruptordobanco(Figura4).
9
5.Prendaacablagemàbasedobancocomuma
braçadeira.
3
Remoçãodabateria
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Retireasduasporcasdeorelhaseasanilhasque
xamosuportesuperiordabateriaaossuportes
lateraisdabateria(Figura5).Retireosuporte
superiordabateriaeretireabateria.
g002701
Figura5
1.Bateria
3.Terminalnegativo(-)da
bateria
2.Terminalpositivo(+)da
bateria
4.Suportesuperiorda
bateria
4
Ativaçãoecarregamento
dabateria
Peçasnecessáriasparaestepasso:
Eletrólitoagranel,gravidadeespecícade1,260(não
incluído)
Procedimento
Seabaterianãoforcheiacomeletrólitoouativada,
adicioneeletrólitocomgravidadeespecícade1,260
àbateria.
Nota:Podeadquirireletrólitoemlotenumalojade
artigosdebateriaslocal.
PERIGO
Oeletrólitodabateriacontémácidosulfúrico,
umasubstânciaextremamentevenenosaque
éfatalecausaqueimadurasgraves.
Nãobebaeletrólitoeevitequalquer
contactocompele,olhosevestuário.
Utilizeóculosdeproteçãoparaproteger
osolhoseluvasdeborrachaparaproteger
asmãos.
Atesteabateriaapenasemlocaisonde
existaágualimpaparalavarasmãos.
1.Retireastampasdeenchimentodabateriae
enchadevagarcadacélula,atéqueoeletrólito
seencontrenalinhadeenchimento.
2.Volteacolocarastampasdeenchimentoeligue
umcarregadordebateriasde3a4amperes
aospólosdabateria.Carregueabateriacom
umcarregadordebateriade3a4amperes,
durante4a8horas.
AVISO
Ocarregamentodabateriageragases
quepodemprovocarexplosões.
Nuncafumepertodabateriae
mantenha-aafastadadefaíscase
chamas.
3.Quandoabateriaestivercarregada,desligue
ocarregadordatomadaelétricaedospólos
dabateria.Deixeabateriarepousardurante5
a10minutos.
4.Retireastampasdeenchimento.
10
5.Adicionecuidadosamenteeletrólitoacadauma
dascélulasatéonívelsubiratéàlinhade
enchimento.
Importante:Nãoenchamuitoabateria.
Podederramareletrólitosobreasoutras
peçasdamáquina,acelerandoasua
deterioração.
6.Volteacolocarastampasdeenchimento.
5
Montagemdabateria
Peçasnecessáriasparaestepasso:
2
Parafusopol.xpol.)
2
Porcadebloqueiopol.)
Procedimento
1.Coloquebaterianolugar,comoterminal
negativovoltadoparaapartedetrásda
máquina(Figura6).
g002701
Figura6
1.Bateria
3.Terminalnegativo(-)da
bateria
2.Terminalpositivo(+)da
bateria
4.Suportesuperiorda
bateria
AVISO
Aligaçãoincorretadoscabosdabateria
poderádanicaroveículoeoscabos,
produzindofaíscas.Asfaíscaspodem
provocarumaexplosãodosgases
dabateria,resultandoemacidentes
pessoais.
Desliguesempreocabonegativo
(preto)antesdedesligarocabo
positivo(vermelho).
Liguesempreocabopositivo
(vermelho)antesdeligarocabo
negativo(preto).
AVISO
Osterminaisdabateriaeasferramentas
demetalpodemprovocarcurto-circuitos
noutroscomponentesmetálicosda
máquina,produzindofaíscas.As
faíscaspodemprovocarumaexplosão
dosgasesdabateria,resultandoem
acidentespessoais.
Quandoretiraroumontarabateria,
nãotoquecomosterminaisdabateria
noutraspeçasmetálicasdoveículo.
Deveráevitarquaisquer
curto-circuitosentreosterminais
dabateriaeaspeçasmetálicasdo
veículo.
2.Fixeocabopositivo(vermelho)aoterminal
positivo(+)comumparafusopol.xpol.)e
umaporcadebloqueio(Figura7).
11
g004027
Figura7
1.Pequenocabopreto
3.Cabonegativo(-)da
bateria
2.Cabopositivo(+)da
bateria
3.Fixeopequenocabopretoeocabonegativo
(preto)aoterminalnegativo(-)dabateriacom
umparafusopol.xpol.)eumaporcade
bloqueiopol.)(Figura7).
4.Revistaosterminaiseparafusosdemontagem
comvaselinaparaevitaracorrosão.
5.Coloqueaproteçãodeborrachasobreoterminal
positivo(+)paraevitarumcurto-circuito.
6.Instaleosuportesuperiordabaterianos
suporteslateraisdabateriaexe-ocomanilhas
eporcasdeorelhas.
6
Instalaçãodepesos
dianteiros
Peçasnecessáriasparaestepasso:
Kit(s)depesosdianteiros,conformenecessário
Procedimento
EstamáquinafoiconcebidadeacordocomaANSI
B71.4-2017.Todavia,quandoforeminstalados
acessóriosnamáquina,podesernecessáriopeso
adicionalparacaremconformidadecomasnormas.
1.Utilizeatabelaseguinteparadeterminaras
combinaçõesnecessáriasdepesosadicionais.
EncomendeaspeçasnumdistribuidorToro
autorizado.
Acessórios
Peso
requerido
Kitdepesos
Quantidade
dokit
Kitarranca-
grampos
RasteloRahn
23kg
PeçaN.º100-6442
1
Nota:Paramáquinasdomodelo08705,não
instaleokitdepesosseasuamáquinaestiver
equipadacomokitdaestruturadeelevação
frontal.
2.Instaleokitdepesos;consulteasInstruçõesde
instalaçãodokitdepesos.
7
Aplicaçãodoautocolante
doanodefabrico
ApenasCE
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Aplicaroautocolantedoanodefabrico
Procedimento
Apliqueoautocolantedoanodefabriconamáquina
naáreamostrada(Figura8).
g255199
Figura8
1.Apliqueoautocolanteaqui.
12
Descriçãogeraldoproduto
g012207
Figura9
1.Tampãododepósitode
combustível
3.Paineldecontrolo5.Filtrodear7.Volante
2.Pedaldetraçãoeparagem4.Alavancadeestaciona-
mento
6.Tampadodepósito
hidráulico
Comandos
Pedaldetraçãoeparagem
Opedaldetração(Figura10)dispõede3funções:
fazeravançar,recuar,epararamáquina.Como
direito,pressioneapartesuperiordopedalpara
deslocaramáquinaparaafrenteeaparteinferiordo
pedalparaamáquinasedeslocarparatrásoupara
assistiràparagemquandosedeslocarparaafrente
(Figura11).Parapararamáquina,deverádeixarque
opedalvolteàposiçãoPONTOMORTO.
Importante:Aoconduziramáquinaparaafrente,
apoieocalcanharnoapoiodopé.Nãoapoieo
calcanharnapatilhadamarcha-atrásdopedal
detração.
g002708
Figura10
1.Pedaldetraçãoeparagem
g002709
Figura11
13
Avelocidadeéproporcionalàpressãoexercida
sobreopedaldetração.Paraobteravelocidade
máxima,pressionecompletamenteopedalquandoo
aceleradorestivernaposiçãoRÁPIDO.Paraobtera
potênciamáximaquandotentarsubirumainclinação,
coloqueoaceleradornaposiçãoRÁPIDOenquanto
pressionaligeiramenteopedalparamanteras
rotaçõesdomotorelevadas.Quandoasrotaçõesdo
motorcomeçaremadiminuir,liberteligeiramenteo
pedaldemodoapermitiroaumentodavelocidade.
Importante:Parapuxarnamáximapotência,
movaaalavancadoaceleradorparaaposição
RÁPIDOecarregueligeiramentenopedaldetração.
Importante:Utilizeavelocidadededeslocação
máximaapenasquandoconduzirentrelocaisde
trabalho.
Nãoutilizeavelocidademáximaquandoutilizar
umacessórioinstaladoouareboque.
Importante:Nãoutilizeamáquinaem
marcha-atráscomoacessórionaposiçãopara
baixo(funcionamento),casocontráriooacessório
podecarseriamentedanicado.
Ignição
Ointerruptordeignição(Figura12)éutilizadopara
ligaredesligaromotoretemtrêsposições:DESLIGAR,
FUNCIONAMENTOeARRANQUE.Rodeachaveno
sentidodosponteirosdorelógioparaaposição
ARRANCARparaativaromotordearranque.Liberte
imediatamenteachavequandoomotorarrancar,e
estaregressaàposiçãoLIGAR.Paradesligaromotor,
rodeachavenosentidocontrárioaodosponteirosdo
relógioparaaposiçãoDESLIGAR.
g002710
Figura12
1.Chavedeignição
3.Alavancadoar
2.Alavancadoacelerador
Alavancadoar
Paraligarummotorfrio,fecheaentradadearno
carburador,puxandoaalavancadoar(Figura12)
paracima,paraaposiçãoFECHAR.Apósoarranque
domotor,reguleoarparamanteromotornum
funcionamentoregular.Logoquepossível,abraa
entradadearmovendo-aparabaixoparaaposição
ABRIR.Ummotorquentenecessitadepoucoou
nenhumarparafuncionarnormalmente.
Alavancadoacelerador
Aalavancadecontrolodoacelerador(Figura12)está
ligadaaocarburador,fazendo-ofuncionar.Ocontrolo
tem2posições:LENTOeRÁPIDO.Avelocidadedo
motorvariaentreas2denições.
Nota:Nãopodedesligaromotorutilizandoocontrolo
doacelerador.
Alavancadeelevação
Parasubiroacessório,puxeaalavancadeelevação
(Figura13)paratrás;parabaixaroacessório,
empurreaalavancaparaafrente.Paraaposição
deSUSPENSÃO,movaaalavancaparaaposição
detentora.Quandoatingiraposiçãopretendida,solte
aalavancaeelavoltaàposiçãodepontomorto.
g002711
Figura13
1.Alavancadeelevação
4.Controlodeelevação
dianteiro(opcional)
2.Travãodeestacionamento
5.Controlohidráulicoremoto
traseiro(opcional)
3.Contadordehoras
Nota:Amáquinatemumcilindrodeelevaçãode
duplaação.Podeaplicarpressãodescendenteao
acessórioparadeterminadascondiçõesdeoperação.
Travãodeestacionamento
Paraengatarotravãodeestacionamento(Figura13),
puxeaalavancadotravãodeestacionamentopara
trás.Paraodesengatar,destraveaalavanca.
14
Nota:Podeterderodaropedaldetraçãolentamente
paraafrenteeparatrásparadesengatarotravão
deestacionamento.
Contadordehoras
Ocontadordehoras(Figura13)indicaototalde
horasdefuncionamentodamáquina.Ocontador
dehorascomeçaafuncionarsemprequeserodaa
chaveparaaposiçãoLIGAR.
Alavancadeajustedobanco
Desloquealavancaqueseencontranoladoesquerdo
dobanco(Figura14)paraafrente,façadeslizaro
bancoparaaposiçãodesejadaeliberteaalavanca
paraoxaremposição.
g335735
Figura14
1.Alavancadeajustedobanco
Válvuladebloqueiode
combustível
Fecheaválvuladebloqueiodocombustível(Figura
15)antesdeguardaramáquinaoudeatransportar
numatrelado.
g002713
Figura15
1.Válvuladebloqueiodecombustível
Especicações
Nota:Asespecicaçõeseodesenhodoproduto
estãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
Largurasemacessório148cm
Larguracomancinho,modelo
08751
191cm
Comprimentosemacessório
164cm
Altura115cm
Distânciaentreeixos109cm
Pesolíquido
Modelo08703452kg
Modelo08705461kg
Engates/acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessórios
aprovadospelaToroparautilizaçãocomamáquina,
paramelhorareexpandirassuascapacidades.
Contacteoseurepresentanteoudistribuidorde
assistênciaautorizadoouawww.Toro.compara
obterumalistadetodososengateseacessórios
aprovados.
Paragarantiromáximodesempenhoesegurança
contínuacerticadadamáquina,adquirasempre
peçassobressalenteseacessóriosgenuínosdaToro.
Autilizaçãodepeçassobressalenteseacessórios
produzidosporoutrosfabricantespodeserperigosae
podeutilizarumespaçovazionagarantiadoproduto.
15
Funcionamento
Antesdaoperação
Segurançaantesda
operação
Segurançageral
Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamento,desligueo
motor,retireachaveeespereatétodasaspartes
emmovimentoparemantesdesairdamáquina.
Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemouprocedamàassistência
técnicadamáquina.Osregulamentoslocais
podemdeterminarrestriçõesrelativamenteà
idadedoutilizador.Aformaçãodetodosos
operadoresemecânicosédaresponsabilidade
doproprietário.
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscontrolosdoutilizadore
comossinaisdesegurança.
Saibacomopararamáquinaeomotor
rapidamente.
Veriqueseoscomandosdepresençado
utilizador,osinterruptoresdesegurançaeos
resguardosestãocorretamentemontadosea
funcionarcorretamente.Nãoutilizeamáquina
seestescomponentesnãoestiveremafuncionar
corretamente.
Antesdaoperação,inspecionesemprea
máquinaparaassegurarqueoscomponentese
xaçõesestãoemboascondições.Substituaos
componentesouxaçõesgastosoudanicados.
Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquina
eremovatodososobjetosqueamáquinapossa
projetar.
Segurançadocombustível
Tenhamuitocuidadoquandomanusear
combustível.Estecombustíveléinamáveleos
seusvaporessãoexplosivos.
Apaguetodososcigarros,charutos,cachimbose
outrasfontesdeignição.
Utilizeapenasumrecipienteparacombustível
aprovado.
Nãoretireatampadodepósitonemenchao
depósitoenquantoomotorseencontrarem
funcionamentoouestiverquente.
Nuncaadicionenemdrenecombustívelnum
espaçofechado.
Nãoguardeamáquinaouorecipientede
combustívelondeumafontedefogo,faíscaou
luzpiloto,comojuntodeumacaldeiraououtros
eletrodomésticos.
Emcasodederramedecombustível,nãotente
ligaromotor;evitecriarqualquerfontedeignição
atéosvaporesdocombustívelseteremdissipado.
Enchimentododepósitode
combustível
Capacidadedodepósitodecombustível:
25litros
Combustívelrecomendado:
Paramelhoresresultados,utilizarapenas
gasolinalimpa,fresca(commenosde30dias)
esemchumbocomumaclassicaçãode
octanasde87ousuperior(métodode
classicação(R+M)/2).
Etanol:Gasolinacomaté10%de
etanol(gasool)ou15%MTBE
(éter-metil-tercio-butílico)porvolumeé
aceitável.EtanoleMTBEnãosãoamesma
coisa.Gasolinacom15%deetanol(E15)
porvolumenãoéaprovadaparautilização.
Nuncautilizegasolinaquecontenhamaisde
10%deetanolporvolumecomo,porexemplo,
E15(contém15%etanol),E20(contém20%
etanol)ouE85(contématé85%deetanol).
Autilizaçãodegasolinanãoaprovadapode
causarproblemasdedesempenhoe/oudanos
nomotor,quepoderãonãoserabrangidos
pelagarantia.
Nãoutilizargasolinaquecontenhametanol.
Nãoguardarcombustívelnemnodepósito
docombustívelnememrecipientesde
combustívelduranteoinverno,anãoserque
sejautilizadoumestabilizadordecombustível.
Nãoadicionarpetróleoàgasolina.
Importante:Nãoutilizeaditivos
decombustívelparaalémdeum
estabilizador/condicionadordecombustível.
Nãoutilizeestabilizadoresdecombustívelcom
umabasedeálcoolcomo,porexemplo,etanol,
metanolouisopropanol.
1.Limpeazonaemtornodotampãododepósito
decombustível(Figura16).
2.Retireatampadodepósitodecombustível.
3.Enchaodepósitoaté25mmabaixodocimodo
depósito(fundodotubodeenchimento).Não
enchademasiado.
16
g027112
Figura16
1.Tampãododepósitodecombustível
4.Coloqueotampão.
5.Paraevitarumincêndio,limpetodososvestígios
decombustívelderramado.
Importante:Nuncautilizemetanol,gasolina
commetanol,nemgasolinaquecontenha
álcoolemaisde10%deetanol,porquepode
danicarosistemadecombustível.Não
mistureóleocomgasolina.
Antesdevericaçõesde
operações
Realizeosseguintesprocedimentosdiariamente
antesdeoperaramáquina:
Vericaçãodosistemadebloqueio(página17)
Vericaçãodoníveldeóleodomotor(página25)
Vericaçãodapressãodospneus(página30)
Vericaçãodostubosetuboshidráulicos(página
35)
Vericaçãodoníveldeuidohidráulico(página
35)
Vericaçãodosistemade
bloqueio
CUIDADO
Amáquinapoderáarrancarinesperadamente,
seosinterruptoresdesegurançase
encontraremdesligadosoudanicados,e
provocarlesõespessoais.
Nãomodiqueosinterruptoresde
segurança.
Veriqueofuncionamentodos
interruptoresdiariamenteesubstitua
todososinterruptoresdanicadosantes
deutilizaramáquina.
Oobjetivodosistemadebloqueioéodeevitarqueo
motorrodeouqueentreemfuncionamento,amenos
queopedaldetraçãoestejanaposiçãoPONTO
MORTO.Alémdisto,omotordevepararseopedalde
traçãoformovidoouparaafrenteouparatrássemo
operadorestarsentado.
1.Estacioneamáquinanumagrandeáreaaberta
livrededetritosedepessoas.Desligueomotor.
2.Sente-senobancoeengateotravãode
estacionamento.
3.Pressioneopedaldetraçãoparaafrenteepara
trásenquantotentaligaromotor.
Nota:Seomotorarrancar,issosignica
quepodehaverumaavarianosistemade
segurança.Repare-adeimediato.
Seomotornãoarrancar,osistemaestáa
funcionarcorretamente.
4.Fiquesentadonobanco,comopedalde
traçãonaposiçãoPONTOMORTOeotravãode
estacionamentoengatadoeligueomotor.
5.Levante-sedobancoe,lentamente,carregue
nopedaldetração.
Nota:Omotordeverádesligaraomde1a3
segundos.Corrijaoproblemaseosistemanão
funcionardevidamente.
Duranteaoperação
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Segurançageral
Oproprietário/utilizadorpodeevitareé
responsávelporacidentesquepossamcausar
ferimentosapessoasoudanosapropriedades.
17
Utilizevestuárioadequado,incluindoproteção
visual,calçadoresistenteantiderrapante,calças
compridaseproteçõesparaosouvidos.Prenda
cabeloscompridosenãousejoiassoltas.
Nãoutilizeamáquinaquandoestiverdoente,
cansadoouseencontrarsoboefeitodeálcool
oudrogas.
Nuncatransportepassageirosnamáquinae
mantenhaaspessoaseanimaisafastadosda
máquinaduranteofuncionamento.
Utilizeamáquinaapenasquandotiverboa
visibilidadeparaevitarburacoseoutrosperigos
nãovisíveis.
Eviteaoperaçãoquandoarelvaseencontrar
molhada.Umareduçãodatraçãopoderáfazer
comqueamáquinaderrape.
Antesdeligaromotor,certique-sedequeas
transmissõesestãonaposiçãodepontomorto,
otravãodeestacionamentoestáengatadoe
coloque-senaposiçãodeoperação.
Antesderecuar,olheparatráseparabaixode
modoaevitaracidentes.
Tometodasasprecauçõesnecessáriasquandose
aproximardeesquinassemvisibilidade,arbustos,
árvoresououtrosobjetosquepossamobstruiro
seucampodevisão.
Nãoutilizepertodedepressões,buracosou
bancosdeareia.Amáquinapoderácapotar
repentinamentesearodaresvalarnuma
depressãoouseopisoceder.
Pareamáquinaeveriqueoacessóriodepoisde
teratingidoqualquerobjetoounaeventualidade
desentirvibraçõesestranhas.Efetuetodas
asreparaçõesnecessáriasantesderetomaro
funcionamento.
Abrandeetomeasprecauçõesnecessárias
quandovirareatravessarestradasoupasseios
comamáquina.sempreprioridade.
Nuncaligueomotornumaáreaondeosgasesde
escapequempresos.
Nuncadeixeamáquinaatrabalharsemvigilância.
Antesdesairdaposiçãodefuncionamento,faça
oseguinte:
Estacioneamáquinanumasuperfícieplana.
Desçaosacessórios.
Engateotravãodeestacionamento.
Desligueomotoreretireachave.
Esperequetodasaspeçasemmovimento
parem.
Nuncaopereamáquinaquandoexistira
possibilidadedetrovoadas.
Nãouseamáquinacomoumveículodereboque.
Quandonecessário,molheasuperfícieantesde
operarparaminimizaracriaçãodepoeira.
Utilizeapenasacessórios,engatesepeçasde
substituiçãoaprovadospelaToro.
Segurançaemdeclives
Estabeleçaosseusprópriosprocedimentos
eregrasparaoperaçãoemdeclives.Estes
procedimentostêmdeincluirvigilânciadolocal
paradeterminarquedeclivessãosegurosparaa
operaçãodamáquina.Utilizesempreobomsenso
eoseujulgamentoaorealizarestainspeção.
Osdeclivessãoumdosprincipaisfatores
quecontribuemparaaperdadecontroloe
acidentesdecapotamentoquepodemresultar
emferimentosgravesoumorte.Ooperadoré
responsávelpelaoperaçãoseguraemdeclives.
Operaçãodamáquinaemqualquerdecliverequer
cuidadoadicional.
Osdeclivessãoumdosprincipaisfatoresque
contribuemparaaperdadecontroloeacidentes
decapotamentoquepodemresultaremferimentos
gravesoumorte.Operaçãodamáquinaem
qualquerdecliverequercuidadoadicional.
Opereamáquinaaumavelocidadeinferior
quandoseencontranumdeclive.
Senãosesentirseguroaooperaramáquinanum
declive,nãoofaça.
Estejaatentoaburacos,carreiras,elevações,
pedrasououtrosobjetosocultos.Oterreno
desniveladopoderiafazertombaramáquina.A
relvaaltapodeocultarobstáculos.
Escolhaumavelocidadebaixaparaquenãotenha
depararoumudaramudançanumdeclive.
Podeocorrercapotamentoantesdeospneus
perderemtração.
Eviteaoperaçãodamáquinaquandoarelva
seencontrarmolhada.Ospneuspodemperder
tração,aindaqueostravõesestaremdisponíveis
eafuncionar.
Evitearrancar,pararouvirarnumdeclive.
Todososmovimentosemdeclivesdevemser
lentosegraduais.Nãoalteresubitamentea
velocidadeouadireçãodamáquina.
Nãoopereamáquinapertodedepressões,valas,
diquesoumassasdeágua.Amáquinapoderá
capotarrepentinamentesearodaresvalarnuma
depressãoouseopisoceder.Estabeleçauma
áreadesegurançaentreamáquinaequalquer
perigo(duaslargurasdamáquina).
18
Ligaçãoedesligaçãodo
motor
1.Retireodopedaldetração,certique-sede
queesteseencontranaposiçãoPONTOMORTO
eengateotravãodeestacionamento.
2.Empurreaalavancadoarparaafrenteparaa
posiçãoLIGAR(sóquandoarrancarafrio)ea
alavancadoaceleradorparaaposiçãoLENTO.
Importante:Quandoutilizaramáquina
emtemperaturasinferioresa0°Cdeixea
máquinaaquecerantesdeautilizar.Isto
impedequesedaniqueohidróstatoeoaro
detração.
3.Insiraachavenaigniçãoerode-anosentido
horárioparaligaromotor.Liberteachave
quandoomotorentraremfuncionamento.
Nota:Reguleaalavancadoarparamantero
motoratrabalharsuavemente.
Importante:Paraevitarsobreaquecimento
domotordearranque,nãoativeomotor
dearranquemaisde10segundos.Após
10segundosdearranquecontínuo,aguarde
60segundosantesdeativarnovamenteo
motordearranque.
4.Paradesligaromotor,desloqueaalavancado
aceleradorparaaposiçãoLENTOerodeachave
daigniçãoparaaposiçãoDESLIGAR.
Nota:Retireachavedaigniçãoparaevitar
qualquerarranqueacidental.
5.Fecheaválvuladebloqueiodocombustível
antesdeguardaramáquina.
CUIDADO
Inspecionaramáquinacomomotora
funcionarpodecausarferimentos.
Desligueomotoreaguardeatéquetodas
aspeçasseencontremimóveisantesde
vericarseexistemfugasdeóleo,peças
soltasouquaisqueroutrosproblemas.
Rodagemdamáquina
Osnovosmotoresrequeremtempoparadesenvolver
apotênciamáxima.Ossistemasdetransmissãotêm
maisfricçãoquandosãonovos,exercendoumacarga
adicionalsobreomotor.
Concedaasprimeiras8horasdetempode
funcionamentoparaosperíododerodagem.
Umavezqueasprimeirashorasdefuncionamento
sãocruciaisparaofuturodamáquina,controle
assuasfunçõesedesempenhodeformaaque
possadetetarecorrigirpequenosproblemas,que
podemoriginarproblemasmaisgraves.Inspecione
amáquinafrequentementeduranteoperíodode
rodagemparadetetarindíciosdefugadeóleo,
dispositivosdexaçãodesapertadosouqualquer
outraavaria.
Familiarizar-secoma
máquina
ConsulteoManualdoutilizadordoacessório
parainstruçõesespecícasdofuncionamentodo
acessório.
Pratiqueaconduçãodamáquinaporqueas
suascaracterísticasdefuncionamentodasde
algunsveículosutilitários.Doispontosatomar
emconsideraçãoquandoutilizaroveículosãoa
transmissãoeavelocidade.
Paramanterasrotaçõesdomotorconstantes,
pressioneopedaldetraçãolentamente.Omesmo
permitequeomotormantenhaavelocidadedo
veículo.Inversamente,pressionardemasiado
depressaopedaldetraçãoreduzavelocidadedo
motore,consequentemente,nãohaverábinário
sucienteparamoveroveículo.Porconseguinte,
paratransferiramáximapotênciaparaasrodas,mova
oaceleradorparaRÁPIDOepressioneligeiramente
opedaldetração.Emcomparação,avelocidade
máximasemcargaresultaquandooacelerador
estánaposiçãoRÁPIDOeopedaldetraçãoé
pressionadolenta,mastotalmente.Mantenhasempre
avelocidadedomotorsucientementealtapara
podertransmitirumbináriomáximoparaasrodas.
CUIDADO
Ofuncionamentodamáquinaexigeatenção
paraevitarocapotamentoeaperdade
controlo.
Tenhacuidadoquandoentraresairde
bancosdeareia.
Tenhamuitocuidadopertodevalas,
cursosdeáguaouooutrosobstáculos.
Tomecuidadoaoconduziramáquinaem
declivespronunciados.
Reduzaavelocidadeaodescrevercurvas
pronunciadasouaoinverteramarchaem
declives.
Eviteparagensearranquesbruscos.
Nãoinvertaadireçãosemqueoveículose
encontrecompletamenteparado.
Nota:Seoadaptadordeacessórioscarpresoao
adaptadordaunidadedetração,insiraumde
19
cabra/umachavedeparafusosnaranhuradeapoio
paradesencravaraspeças(Figura17).
g003783
Figura17
1.Ranhuradeapoio
Depoisdaoperação
Segurançaapóso
funcionamento
Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamento,desligueo
motor,retireachaveeespereatétodasaspartes
emmovimentoparemantesdesairdamáquina.
Eliminetodososvestígiosderelvaedetritosdo
abafadoremotordemodoaevitarqualquerrisco
deincêndio.Limpeaszonasquetenhamóleoou
combustívelderramado.
Esperequeomotorarrefeçaantesdearmazenar
amáquinaemambientefechado.
Desativeosistemadecombustívelantesdo
armazenamentooutransportedamáquina.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelondeumafontedefogo,faíscaou
luzpiloto,comojuntodeumacaldeiraououtros
eletrodomésticos.
Mantenhatodasaspeçasdamáquinaemboas
condiçõesdetrabalhoeaspartescorretamente
apertadas.
Substituatodososautocolantesdesgastados,
danicadosouemfalta.
Reboquedamáquina
Emcasodeemergência,épossívelrebocara
máquinanumacurtadistância.Noentanto,este
procedimentonãodeveserutilizadoregularmente.
Importante:Nãoreboqueamáquinaauma
velocidadesuperiora1,6km/hporqueosistema
detransmissãopodesofrerdanos.Sefor
necessáriodeslocaramáquinaumadistância
superiora50metros,deveráutilizarumacarrinha
ouumatrelado.Ospneuspodembloquear,sea
máquinaforrebocadademasiadodepressa.Se
istoocorrer,parederebocaramáquinaeespere
queapressãodocircuitodetraçãoestabilize,
antesdevoltararebocaraumavelocidademais
lenta.
Transportedamáquina
Utilizerampasdelarguratotalparacarregara
máquinaparaumatreladooucamião.
Prendabemamáquina.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Toro Sand Pro 5040 Traction Unit Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para