ProForm PFEVEL4986 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
AVVERTENZA
Leggere tutte le istruzioni e pre-
cauzioni elencate in questo
manuale prima di utilizzare que-
sta attrezzatura. Conservare il
mnuale per future referenze.
Etichetta
del Nº di
Seriel
N
º di modello PFEVEL4986.0
Nº di serie
MANUALE D’ISTRUZIONI
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo
imposti di provvedere alla com-
pleta soddisfazione del cliente.
Se avete domande, oppure rin-
venite parti mancanti, per favore
chiamare il
:
800 865114
lunedì-venerdì: 15.00–18.00
(Non accessibile da telefoni
cellulari)
INDICE
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COME UTILIZZARE L’ATTREZZO ELLITTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
CONSIGLI PER L'ALLENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
LISTA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
DIAGRAMMA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
COME ORDINARE P
ARTI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
2
PROFORM è una marchio della ICON IP
, Inc.
3
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA:Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le seguen-
ti precauzioni importanti prima di utilizzare l’attrezzo ellittico.
1. Leggere tutte le istruzioni contenute nel pre-
sente manuale e tutte le avvertenze relative
all’attrezzo ellittico prima di utilizzarlo.
Utilizzare l’attrezzo ellittico solo secondo le
istruzioni di questo manuale.
2. Sarà responsabilità del proprietario dell’at-
trezzo ellittico di informare adeguatamente
qualsiasi persona che ne farà uso degli pre-
cauzioni.
3. L’attrezzo ellittico è stato realizzato solo per
uso interno. Non usare questo attrezzo ellit-
tico per scopi commerciali, non affittarlo e
non usarlo negli istituti pubblici.
4. Tenere l’attrezzo ellittico al coperto, lontano
da umidità e polvere. Posizionare l’attrezzo
ellittico di una superficie piana, per protezio-
ne coprire il pavimento o la moquette.
Accertare che vi sia spazio a sufficienza
intorno all’attrezzo ellittico per montarlo,
smontarlo e utilizzarlo.
5. Ispezionare e stringere tutte le parti regolar-
mente. Sostituire immediatamente qualsiasi
parte logorata.
6. Utilizzare l’attrezzo ellittico solo secondo le
istruzioni di questo manuale.
7.
L
’attrezzo ellittico non dovrebbe essere uti
-
lizzato da persone con un peso superiore ai
1
13 kg.
8. Indossare un abbigliamento appropriato
durante l’uso dell’attrezzo ellittico.
Indossare sempre scarpe da ginnastica per
proteggere i piedi.
9. Tenersi sempre alle sensore pulsazioni
impugnatura o ai manubri mentre si monta,
si smonta, o si usa l’attrezzo ellittico.
10.
I sensori della frequenza cardiaca in dotazione
non sono i apparecchi medici. Vari fattori pos-
sono influenzare l’accuratezza dei dati della
frequenza cardiaca. I sensori della frequenza
cardiaca sono intesi semplicemente come gli
aiuti nel determinare approssimativamente la
frequenza cardiaca durante l’allenamento.
11. Tenere sempre la schiena diritta durante
l’uso dell’attrezzo ellittico. Non inarcarsi.
12. n caso di giramenti di testa o dolori di qual-
siasi tipo durante l’allenamento, fermarsi
immediatamente e incominciare il raffredda-
mento.
13. Quando finite di allenarvi, lasciate che i
pedali si fermino lentamente.
14. L'adesivo d' avvertenza mostrato a pagina 4
é stato posto sull’attrezzo ellittico. Trovare il
foglio con gli adesivi quadrati che è incluso.
Staccare l’adesivo in italiano, ed attaccarlo
sull’adesivo in modo da coprire il testo in
inglese. Se l’adesivo è mancante o se fosse
illeggibile, chiamare il nostro Servizio
Assistenza Clienti per ordinare un nuovo ade-
sivo. Applicare l’adesivo nel punto indicato.
AVVERTENZA:Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consultate
il vostro medico. Questo è soprattutto importante per persone oltre i 35 anni o persone con problemi
di salute già esistenti. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. ICON non si assume responsabilità
per ferite personali o per danni al proprietario sostenuti con o per l’uso di questo prodotto.
4
PRIMA DI INIZIARE
Grazie per aver scelto il rivoluzionario attrezzo ellittico
P
ROFORM 690 HR. L'attrezzo ellittico 690 HR offre
una vasta gamma di caratteristiche, pensate per ren-
dere gli allenamenti a casa più efficaci e piacevoli; il
690 HR, quando non è utilizzato, può essere comoda-
mente riposto.
Per il vostro beneficio, leggere attentamente le
istruzioni di questo manuale prima di utilizzare
l’attrezzo ellittico.
Per qualsiasi informazione vi pre-
ghiamo di chiamare il numero di telefono riportato
s
ulla copertina del presente manuale. Fare riferimento
al numero di serie e a quello del modello Il numero
del modello è PFEVEL4986.0. È possibile trovare il
numero di serie su un’etichetta posta sull’attrezzo
ellittico (vedere la copertina di questo manuale).
Prima di procedere con la lettura di questo manuale,
si prega di osservare il grafico sottostante per familia-
rizzare con le diverse parti del prodotto.
Sensore Pulsazioni
Impugnatura
Manubrio
LATO DESTRO
Disco Pedale
Ruota
Pedale
Consolle
Porta Bottiglia*
Piedino Livellatore
Maniglia
Chiusura a scatto Immagazzinaggio
Magnete per Chiusura
Chiusura a scatto
Braccio Pedale
*La bottiglia per l’acqua non è
inclusa.
209489
and
210125
211409
D
FR
IT
SP
GR
# part 168371
Keep hands and
fingers clear of
this area.
5
MONTAGGIO
Il montaggio richiede due persone. Mettere tutte le parti dell’attrezzo ellittico in una zona libera e rimuovere il
materiale d’imballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montaggio sia completato. Per
aggiunta gl’inclusi chiave esagonale, il montaggio richiede un cacciavite a stella , una chia-
ve regolabile , e un maglio di gomma .
Quando si deve montare l'attrezzo ellittico, si prega di fare riferimento ai disegni sottostanti per individuare i pezzi
piccoli. Il numero in parentesi sotto ciascun disegno fa riferimento al numero chiave della parte, dalla LISTA
DELLE PARTI a pagine 20 e 21. Il secondo numero fa riferimento alla quantità necessaria per il montaggio.
Nota: Alcune parti piccole potrebbero essere state pre-montate per la spedizione. Se una parte non
fosse nel sacchetto delle parti, controllare che non sia stata pre-montata.
Vite a Testa Bombata da M10 x 127mm (83)–2
Vite da M4 x 14mm
(104)–8
Dado Autobloccante
da M10 (81)–2
Controdado da
M8 (79)–5
Rondella da M8
(88)–6
Rondella Ondulata
(111)–2
Vite a Testa Bombata
da M8 x 23mm (84)–4
Rondella
Grower da M8
(90)–3
Bullone a Testa Bombata
da M8 x 41mm (78)–4
Vite a Testa Rotonda
da M4 x 16mm
(101)–8
Vite a Testa Rotonda
da M4 x 32mm
(105)–6
Vite da M4 x 45mm
(108)–2
Vite a Perno da
M8 x 23mm (115)–4
Bullone a Testa Bombata
da M8 x 69mm (80)–1
Bullone Trasporto da M10 x
80mm (82)–2
M
Vite Mozzo (87)–8
Rondella a Stella
(112)–8
Vite Trasporto
Maniglia (117)–4
6
1.
Mentre un’altra persona sollevare la Base (1), fissare
lo Stabilizzatore Anteriore (6) alla Base con due
Bulloni Trasporto da M10 x 80mm (82) e due Dadi
Autobloccanti da M10 (81).
2. Togliere la vite e la Staffe per la spedizione indicate
dalla Base (1). Eliminare la vite e la Staffe per la spe-
dizione.
Successivamente, avvitare il Piedino della Base (26)
nella Base (1) fino al completo avvitamento.
3. Fissare lo Stabilizzatore Posteriore (7) al Telaio (2)
con due Viti a Testa Bombata da M10 x 127mm (83).
Successivamente, reggere la maniglia sul Telaio (2) e
premere il Bottone Chiusura a Scatto (68). Abbassare
poi il Telaio finché lo Stabilizzatore Posteriore (7)
appoggi sul pavimento.
4. Reggere il Copri Mozzo (75) e il Braccio Manovella
(36) contro il Mozzo Manovella Sinistro (38). Allineare i
fori nel Copri Mozzo e nel Braccio Manovella con i fori
non utilizzati presenti nel Mozzo Manovella Sinistro.
Successivamente, inserire quattro Viti Mozzo (87) nel
Copri Mozzo e nel Braccio Manovella. Serrare le Viti
Mozzo nel Mozzo Manovella Sinistro. Serrare una
delle Viti Mozzo e poi serrare la Vite Mozzo lontano
dalla prima. Stringere in seguito le altre due Viti
Mozzo.
Ripetere questa operazione sull'altro lato dell'attrezzo
ellittico.
Verificare che i Bracci Manovella (36) siano
rivolti in modo tale che i Manicotti Cuscinetto
Manovella (43) siano nella posizione indicata. Nota:
non ci sono Viti Puleggia (98) nella parte destra.
6
81
81
82
1
1
Staffe per la
Spedizione
26
Vite
3
83
7
Maniglia
2
68
2
4
36
38
98
75
87
87
36
43
1
43
P
er facilitare le fasi di montaggio leggere le
informazioni a pagina 5 prima di iniziare a
montare l'attrezzo ellittico.
7
6. La Consolle
(5) richiede quattro pile tipo 1,5V (“D”); sono
raccomandate pile alcaline.
Premere la linguetta sul
copripila e rimuovere il coperchio.
Inserire quattro pile
nella porta pila.
Assicurarsi che le pile siano posizio-
nate come mostrato dal diagramma all’interno della
porta pila. Riattaccare il copri pila.
5. Mentre un’altra persona tiene il Montante (3), collegare
Filo Bardato Superiore (48) al Filo Bardato Inferiore
(49).
Facendo attenzione, tirare l’estremità più in
alto del Filo Bardato Superiore per rimuovere qual-
siasi allentamento,
e inserire il Montante nella Base
(1). Fissare il Montante con un Bullone a Testa
B
ombata da M8 x 69mm (80), una Rondella Grower da
M
8 (90) e un Controdado da M8 (79).
A
ttendere prima
d
i serrare il Bullone a Testa Bombata; verificare che
i
l Controdado sia inserito nel foro esagonale della
Base.
Successivamente, serrare due Viti a Testa Bombata da
M8 x 23mm (84) con le Rondelle Grower da M8 (90)
nella Base (1). Non avvitare troppo le Viti a Testa
Bombata.
Fissare la Porta bottiglia (22) alla Base (1) con due Viti
da M4 x 14mm (104).
Copri
Pila
Pile
Pile
Linguetta
6
5
3
8
0
48
49
22
84
84
90
90
90
104
79
1
5
7. Mentre un'altra persona regge la consolle (5) vicino al
Montante (3), collegare il filo bardato sulla Consolle al
Filo Bardato Superiore (48).
Inserire l’eccesso del filo
bardato nel Montante (3). Successivamente fissare la
Consolle al Montante con quattro Viti a Testa Rotonda
da M4 x 16mm (101). Attenzione a non pizzicare i fili
bardati.
48
5
3
101
Fili
Bardati
7
8
10. Inserire l'Asse del Perno (74) nel Montante (3) e cen-
trarlo.
Applicare un'abbondante quantità di lubrificante
(incluso nella fornitura) all'Asse del Perno.
Posizionare il Montante Sinistro del Manubrio (1
1)
come indicato e farlo scorrere nell'estremità sinistra
dell'Asse del Perno (74). Far scorrere il Montante
Destro del Manubrio (12) sull'estremità destra dell'Asse
del Perno.
Serrare una V
ite a
T
esta Bombata da M8 x 23mm (84)
con una Rondella da M8 (88) e una Rondella Ondulata
(111) in ogni estremità dell'Asse del Perno (74).
Verificare che le Rondelle Ondulate si trovino sulle
estremità degli
Assi del Perno.
9. Individuare il Manubrio Sinistro (8) e il Montante Sinistro
corrispondente (11), che sono contrassegnati etichette.
Posizionare il Manubrio Sinistro (8) e il Montante
Sinistro corrispondente (11) come indicato. Inserire il
Manubrio Sinistro nel Montante Sinistro corrispondente.
Fissare il Manubrio Sinistro con due Bulloni a Testa
Bombata da M8 x 41mm (78) e due Controdadi da M8
(79).
Verificare che i Controdadi siano inseriti nei
fori esagonali presenti nel Montante Sinistro corri-
spondente.
Fissare il Manubrio Destro (9) al Montante Destro corri-
spondente (12) nello stesso modo.
9
11
8
9
12
88
84
111
88
74
3
84
1
11
12
1
1
78
78
79
79
Fori
Esagonali
Lubrificare
10
8
17
17
3
3
101
101
117
117
116
8. Fissare la Maniglia Trasporto (116) al Montante (3) con
quattro Viti Maniglia Trasporto (117). Assicurarsi che la
M
aniglia Trasporto sia orientata come indicato.
O
rientare i Copri Montante (17) come indicato e reggerli
contro il Montante (3). Fissare il Copri Montante con due
Viti a Testa Rotonda da M4 x 16mm (101).
Fissare l'altro Copri Montante (17) nello stesso modo.
9
13. Applicare un leggero strato di grasso all' Asse Gamba
Pedale (32) e ai due Cuscinetti Gamba Pedale (33)
nella Gamba Pedale Sinistra (14).
Successivamente far scorrere una Rondella da M8 (88)
e un Copri Gamba Pedale (31) su una Vite a Perno da
M8 x 23mm (115) e avvitare a mano la Vite a Perno
nell'Asse Gamba Pedale (32).
Mentre un'altra persona regge l'estremità anteriore della
Gamba Pedale Sinistra (14) all'interno della staffa del
Montante Sinistro Manubrio (11), inserire l'Asse Gamba
Pedale (32) nel Montante Sinistro Manubrio e nella
Gamba Pedale Sinistra. Successivamente far scorrere
una Rondella da M8 (88) e un Copri Gamba Pedale
(31) su una Vite a Perno da M8 x 23mm (115) e avvita-
re a mano la Vite a Perno nell'Asse Gamba Pedale.
Successivamente serrare entrambe le Viti a Perno.
Ripetere questa operazione per fissare la Gamba
Pedale Destra (no raffigurata) al Montante Destro
Manubrio (12).
12. Individuare il Pedale Sinistro (13) e la Gamba Pedale
Sinistro (14) che sono contrassegnati adesivi.
Fissare il Pedale Sinistro (13) alla Gamba corrispon-
dente (14) con una Vite da M4 x 45mm (108), tre Viti
da M4 x 14mm (104) e quattro Rondelle a Stella
(112).
Fissare, seguendo la stessa procedura, il Pedale
Destro (non raffigurato) al Braccio Pedale Destro
(non raffigurato).
L
ubrificare
13
115
32
88
31
12
11
31
14
13
14
104
104
112
112
112
112
108
12
115
88
Lubrificare
11. Posizionare il Copri Manubrio Anteriore Sinistro (18) e
q
uello Posteriore Destro (19) sul Montante Sinistro del
Manubrio (11). Fissare i Copri Manubrio con tre Viti a
T
esta Rotonda da M4 x 32mm (105).
Fissare il Copri Manubrio Anteriore Destro (20) e quello
Posteriore Destro (21) al Montante Destro del Manubrio
(
12) nello stesso modo.
2
0
21
105
12
19
11
18
11
Staffa
10
14. Sollevare la chiusura a scatto sotto alla Gamba Pedale
S
inistro (14) e posizionare la Gamba Pedale Sinistro sul
Manicotto Cuscinetto Manovella Sinistro (43). Rilasciare
la leva e verificare che la Gamba Pedale Sinistro sia
accuratamente collegata al Manicotto Cuscinetto
M
anovella.
Montare la Gamba Pedale Destro (non raffigurata)
nello stesso modo.
Si veda fase 5. Serrare il Bullone a Testa Bombata da
M8 x 69mm (80) e le due Viti a Testa Bombata da M8 x
23mm (84).
15. Assicurarsi che tutte le parti siano appropriatamente avvitate prima di utilizzare l’attrezzo ellittico.
Nota: A montaggio completo, potrebbero rimanere alcune parti inutilizzabili. Proteggere il pavimento sotto
l’attrezzo ellittico con un tappeto.
Chiusura
14
43
14
11
COME UTILIZZARE L’ATTREZZO ELLITTICO
COME APRIRE E CHIUDERE L'ATTREZZO ELLITTICO
Quando l'attrezzo ellittico non viene utilizzato, può
essere comodamente richiuso. Innanzitutto sollevare
l
a chiusura a scatto presente sotto ogni gamba pedale
ed estrarre le gambe pedale dai manicotti dei bracci
manovella.
Successivamente, sollevare le gambe pedale finché
toccano i magneti presenti sui due montanti manubrio;
i magneti faranno in modo che le gambe pedale non si
spostino. Successivamente reggere la maniglia e sol-
levare il telaio finché si blocca in posizione verticale.
Per aprire l'attrezzo ellittico, afferrare innanzitutto la
maniglia, premere il bottone di chiusura a scatto e
abbassare il telaio.
Successivamente, staccare le gambe pedale dai
magneti presenti sui due montanti dei manubri. Poi,
sollevare le chiusure a scatto che si trovano sotto
le gambe pedale e posizionare i pedali nei manicotti
dei bracci manovella. Rilasciare le chiusure a scatto e
verificare che le gambe pedale siano accuratamente
collegate ai bracci manovella.
COME SPOSTARE L'ATTREZZO ELLITTICO
Per spostare l'attrezzo ellittico è necessario richiuderlo
come descritto a sinistra. Successivamente, posizio-
n
arsi di fronte all'attrezzo ellittico, reggere la maniglia
trasporto e mettere un piede al centro dello stabilizza-
tore anteriore. Tirare la maniglia trasporto finché l'at-
trezzo ellittico si sposterà sulle ruote anteriori.
Spostare con attenzione l'attrezzo ellittico nella posi-
zione desiderata e poi abbassarlo.
COME REGOLARE I PIEDINI DELL'ATTREZZO
ELLITTICO
Se l'attrezzo ellittico non aderisce perfettamente al
pavimento, ruotare uno o entrambe i piedini livellatori
che si trovano sotto lo stabilizzatore posteriore finché il
dondolio sarà eliminato.
Chiusura a Scatto
Manicotti
Gambe Pedale
Bracci
Manovella
Maniglia
Disponga
il piede
qui
Magneti
Maniglia
Trasporto
Telaio
Bottone
Chiusura
a Scatto
Gambe
Pedale
Piedini
Livellatori
12
COME ALLENARSI SULL’ATTREZZO ELLITTICO
P
er salire sull’attrezzo ellittico, tenersi fermamente dai
manubri o sensore pulsazioni impugnatura e facendo
a
ttenzione salire sul pedale che è nella posizione più
bassa. Dopo, salire sull’altro pedale. Spingere i pedali
fino a che inizino a muoversi con un movimento conti-
nuo.
Nota: i bracci manovella possono ruotare in
entrambe le direzioni. É consigliato di ruotare i
bracci manovella nella direzione mostrata dalla
freccia a destra; tuttavia, per variare è possibile
ruotare i bracci manovella nella direzione opposta.
Per scendere dall’attrezzo ellittico, aspettare fino a che i
pedali siano completamente fermi. Nota: L’attrezzo
ellittico non ha una ruota libera; i pedali continue-
ranno a muoversi fino a che il volano si ferma.
Quando i pedali sono fermi, scendere prima dal pedale
più alto. Dopo, da quello più basso.
Pedale
Bracci Manovella
Manubri
13
PFEVEL4986
ELPE4986
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE
L’avanzata consolle offre una selezione di funzioni pro-
gettate per rendere il vostro allenamento più piacevole
e efficace. Quando la funzione manuale della consolle
viene selezionata, la resistenza dei pedali può essere
cambiata al tocco di un pulsante. Mentre vi allenate, la
consolle provvederà un aggiornamento continuo dell’e-
sercizio. Voi potete perfino misurare la vostra frequen-
za cardiaca utilizzando l’incorporato sensore pulsazio-
ni impugnatura o il facoltativo cardiofrequenzimetro.
La consolle dispone inoltre di otto programmi automa-
tici che cambiano automaticamente la resistenza dei
pedali e vi suggeriscono di variare il vostro ritmo di
pedalata affinché il vostro allenamento sia efficace.
Inoltre, la consolle è fornita di due programmi di fre-
quenza cardiaca che cambiano la resistenza dei pedali
e vi avvisa di cambiare il vostro passo per mantenere
la vostra frequenza cardiaca in prossimità della fre-
quenza cardiaca bersaglio mentre vi esercitate.
Per usare la funzione manuale della consolle, vede-
re a pagina 14. Per usare un programma automatico
consultare pagina 15. Per usare un programma
prestabilito, vedere a pagina 16.
DIAGRAMMA CONSOLLE
14
C
OME USARE IL MODO MANUALE
Per avviare la consolle, premere un pulsante
qualsiasi sulla stessa o iniziare a pedalare.
S
ubito dopo che si inizia a pedalare, il display
lampeggerà.
Selezionare la funzione manuale.
Ogni volta che si
accende la con-
solle si selezio-
nerà la modalità
in manuale. Se
avete selezionato
un programma,
riselezionare la modalità manuale premendo il
pulsante Programmi Automatici o il pulsante
Programmi Frequenza Cardiaca ripetutamente
finché si visualizza la scritta MANUAL MODE nel-
l'angolo sinistro inferiore del display.
Iniziare a pedalare e cambiare la resistenza
dei pedali come desiderato.
Mentre si pedala
per cambiare la
resistenza pre-
mere i pulsanti
Resistenza.
Nota: dopo aver
premuto i pulsan-
ti Resistenza, ci vorranno alcuni secondi prima
che i pedali raggiungano il livello di resistenza
selezionato.
Seguite i vostri progressi con il display.
L'angolo superiore sinistro del display
visua-
lizzerà il tempo trascorso. Nota: quando viene
selezionato un programma, il display visualizzerà
il tempo che resta invece del tempo trascorso.
L'angolo inferiore sinistro del display mostrerà
la distanza totale da voi percorsa.
Nell'angolo sinistro superiore del display si
visualizzerà il numero approssimativo di calorie
bruciate. L'angolo superiore destro del display
mostrerà anche la vostra frequenza cardiaca
quando viene utilizzato il sensore incorporato nel-
l'impugnatura (si veda punto 5 a pagina 15).
L'angolo inferiore destro del display mostrerà il
vostro ritmo di pedalata in giri al minuto (rpm).
Il centro del display mostrerà la resistenza impo-
stata dei pedali per alcuni secondi ogni volta che
cambia l'impostazione della resistenza stessa.
E' possibile visualizzare le informazioni seleziona
-
te con una dimensione maggiore. Premere il pul-
sante Display ripetutamente per visualizzare il
tempo e la distanza, il tempo e le calorie o il
tempo e la velocità. Premere il pulsante Display
ancora per visualizzare tutte le informazioni.
La consolle è dotata di tre tipi di retroilluminazio-
ne. La modalità “On” mantiene la retroluce accesa
quando la consolle è accesa. Per preservare le
batterie, la modalità “Auto” mantiene la retroluce
accesa solo quando ci si sta allenando. La moda-
lità “Off” disconnette anche la retroluce. Per sele-
zionare la modalità retroilluminazione, premere e
mantenere premuto il pulsante Programmi
Automatici per alcuni secondi. Successivamente
premere il pulsante aumenta per selezionare la
modalità di retroilluminazione desiderata. Poi pre-
mere il pulsante Programmi Automatici per salva-
re la propria selezione.
4
3
2
1
Misurare la vostra frequenza, se desiderata.
P
rima di utilizza-
re il sensore
p
olso, togliere il
vinile protettivo
dai contatti
metallici supe-
riori e inferiori
sul sensore
polso. Per misurare la frequenza cardiaca, affer-
rare il sensore impugnatura con i palmi appoggiati
sui contatti metallici.
Non muovere le mani o
stringere troppo i contatti.
Quando le pulsazioni vengono rilevate, si visua-
lizzeranno una, due o tre lineette e poi verrà
mostrata la vostra frequenza cardiaca. Per una
lettura più precisa delle pulsazioni, impugnare i
contatti per almeno 15 secondi. Nota: se si impu-
gnano continuamente i contatti, il display
mostrerà la vostra frequenza cardiaca per 30
secondi. Il display visualizzerà poi la vostra fre-
quenza cardiaca in tutte le altre modalità.
Se la frequenza cardiaca non viene visualizzata,
controllare che le mani siano posizionate come
descritto. Attenzione a non muovere troppo le
mani o stringere troppo i contatti metallici. Per
ottenere delle prestazioni ottimali, pulire i contatti
utilizzando un panno morbido;
non utilizzare mai
alcol, abrasivi o prodotti chimici per la pulizia.
Quando avete terminato di esercitarvi, la con-
solle si spegnerà automaticamente.
Se i pedali non vengono mossi per alcuni secondi,
si udirà un suono e la consolle andrà in pausa. Se
non si pedala per alcuni minuti, la consolle si spe-
gnerà e i display si azzereranno.
C
OME USARE UN PROGRAMMA AUTOMATICO
P
er avviare la consolle, premere un pulsante
qualsiasi sulla stessa o iniziare a pedalare.
Subito dopo che si inizia a pedalare, il display
lampeggerà.
Selezionare il programma automatico.
Per selezionare
uno degli otto pro-
grammi automati-
ci, premere il pul-
sante di riferimen-
to ripetutamente
finché sul display
appare Programma 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, o 8.
Anche
il tempo del programma e le impostazioni della
resistenza verranno visualizzati dal display.
Premere il pulsante Start o iniziare a pedalare
per avviare il programma.
Ogni programma è diviso in 20, 30 o 45 segmen-
ti da un minuto. Ogni programma è diviso in vari
segmenti da un minuto. Ogni segmento ha una
resistenza e un ritmo preimpostati. Nota: La stes-
sa resistenza e/o ritmo possono essere program-
mati per due o più segmenti consecutivi.
Le impostazioni di resistenza e i giri minuto da
raggiungere per il primo segmento verranno
visualizzati al centro del display per alcuni secon-
di. Le impostazioni di resistenza verranno indica-
te dall'altezza della colonna lampeggiante del
Segmento in Corso nel display. Le impostazioni di
resistenza per i successivi segmenti apparirà
nelle colonne a destra.
A tre secondi dalla fine del primo segmento del
programma, sia la colonna del Segmento Corrente
che quella a destra lampeggeranno; verranno
emessi e una serie di suoni. Se la resistenza e/o i
giri minuto predefiniti stanno per cambiare, que-
ste impostazioni verranno visualizzate dal display
per avvisarvi.
Quando il primo segmento termina,
tutte le impo-
stazioni della resistenza si sposteranno di una
colonna a sinistra.
A tre secondi dalla fine del
primo segmento del programma, sia la colonna
del Segmento Corrente che quella a destra lam-
peggeranno; verranno emessi una serie di suoni e
le impostazioni si sposteranno nella colonna di
sinistra
. Le impostazioni di resistenza per il secon
-
do segmento verranno quindi visualizzate nella
colonna lampeggiante Segmento Corrente e la
3
2
1
6
5
Contacts
15
16
resistenza dell'attrezzo ellittico cambierà secondo
quella impostata per il secondo segmento. Nota:
s
e tutti gli indicatori nella colonna del Segmento
Corrente si accendono dopo che le impostazioni
r
esistenza si sono spostate a sinistra,
t
ali imposta-
zioni possono spostarsi verso il basso in modo
tale che gli indicatori più in alto si visualizzino nel
LED indicatore.
Quando vi alle-
nate sarete esor-
tati a mantenere
il vostro ritmo di
pedalata vicino
all'impostazione
di giri minuto
massima per il
segmento in corso. Quando sul display si visualiz-
za una freccia all'insù, aumentate il ritmo.
Quando sul display si visualizza una freccia all'in-
giù, diminuire il ritmo. Quando il display non
visualizza nessuna freccia, mantenere il ritmo.
Importante: le impostazioni del ritmo sono
destinate solo a motivarvi. Il vostro ritmo attua-
le può essere inferiore a quello impostato.
Verificare che il ritmo di allenamento sia quel-
lo più appropriato a voi.
Se l'impostazione della resistenza per il segmento
corrente è troppo alta o troppo bassa è possibile
aumentare o diminuire il valore impostato sempli-
cemente premendo sui pulsanti corrispondenti.
Importante: quando il segmento corrente del
programma termina, i pedali regoleranno auto-
maticamente le impostazioni di resistenza al
segmento successivo.
Il programma continuerà in questo modo fino al ter-
mine dell'ultimo segmento. Per arrestare il program-
ma in qualsiasi momento smettere di pedala-
re.Verrà emesso un tono di avviso e il tempo
comincerà a lampeggiare nel display. Per far riparti-
re il programma, iniziare semplicemente a pedala-
re.
Seguite i vostri progressi con il display.
Vedere fase 4 a pagina
14.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
Vedere fase 5 a pagina
15.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
Vedere fase 6 a pagina
15.
Per avviare la consolle premere un pulsante
q
ualsiasi sulla stessa o iniziare a pedalare.
Subito dopo aver acceso la consolle, il display si
illuminerà.
Selezionare il programma frequenza cardiaca.
Per selezionare uno dei due programmai frequen-
za cardiaca, premere il pulsante Programmi
Frequenza Cardiaca una o due volte finché viene
selezionato il programma desiderato.
Selezionare uno delle due programmi frequen-
za cardiaca
.
Quando seleziona-
te un programma
frequenza cardia-
ca, il valore massi-
mo impostato
verrà visualizzato
al centro del
display. Premere i
pulsanti aumenta/diminuisci Resistenza per modi-
ficare il valore massimo impostato di frequenza
cardiaca. Nota: se modificate il valore massimo di
frequenza cardiaca, il livello di intensità dell'intero
programma cambierà.
Anche il tempo del programma e le impostazioni
della frequenza cardiaca verranno visualizzati dal
display.
Indossare il cardiofrequenzimetro o afferrare il
sensore impugnatura.
Per usare il sensore impugnatura non è necessa
-
rio reggere durante tutto il programma le mani-
glie. Tuttavia, si devono impugnare le maniglie
spesso affinché il programma funzioni corretta-
mente. Ogni volta che si impugna il sensore
impugnatura, tenere le mani sui contatti
metallici per almeno 30 secondi.
4
3
2
1
6
5
4
COME USARE UN PROGRAMMA FREQUENZA
CARDIACA
17
Iniziare a pedalare per far partire il programma.
O
gni programma frequenza cardiaca è diviso in 20
o 30 segmenti da un minuto. Per ogni segmento
v
iene programmata una frequenza cardiaca.
Nota: la stessa frequenza cardiaca può essere
programmata per due o più segmenti consecutivi.
L'impostazione della frequenza cardiaca relativa
al primo segmento verrà visualizzata nella colon-
na lampeggiante del Segmento Corrente. Le
impostazioni della frequenza cardiaca per i suc-
cessivi segmenti verranno visualizzati nelle colon-
ne a destra.
A tre secondi dalla fine del primo segmento del
programma, sia la colonna del Segmento
Corrente che quella a destra lampeggeranno; ver-
ranno emessi una serie di suoni e
le impostazioni
della frequenza cardiaca si sposteranno nella
colonna di sinistra
. L'impostazione della frequen-
za cardiaca relativa al secondo segmento verrà
visualizzata nella colonna lampeggiante del
Segmento Corrente.
Mentre si pedala, la consolle confronterà la vostra
frequenza cardiaca a quella impostata per il seg-
mento corrente. Se la vostra frequenza cardiaca
è troppo al di sotto o al di sopra di quella impo-
stata, la resistenza dei pedali aumenterà o dimi-
nuirà automaticamente per portare la vostra fre-
quenza cardiaca più vicino possibile a quella
impostata.
Sarete invitati a
pedalare ad un
ritmo costante.
Quando sul
display si visua-
lizza una freccia
all'insù, aumentate il ritmo. Quando sul display si
visualizza una freccia all'ingiù, diminuire il ritmo.
Q
uando il display non visualizza nessuna freccia,
mantenere il ritmo.
Importante: le impostazioni della frequenza
cardiaca sono destinate solo a motivarvi.
Nota: è possibile modificare le impostazioni della
resistenza manualmente; tuttavia, se si modificano
le impostazioni della resistenza non riuscirete a
mantenere il ritmo di frequenza cardiaca massi-
mo. Quando la console paragona la vostra fre-
quenza cardiaca con quella impostata, la resisten-
za dei pedali può aumentare o diminuire automati-
camente per consentire alla vostra frequenza car-
diaca di avvicinarsi a quella impostata.
Il programma continuerà in questo modo fino al
termine dell'ultimo segmento. Per arrestare il pro-
gramma in qualsiasi momento smettere di peda-
lare. Verrà emesso un tono di avviso e il tempo
comincerà a lampeggiare nel display. Per far
ripartire il programma, iniziare semplicemente a
pedalare.
Seguite i vostri progressi con il display.
Vedere fase 4 a pagina 14.
Accendere il ventilatore se desiderato.
Vedere fase 5 a pagina 15.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
Vedere fase 6 a pagina 15.
8
7
6
5
18
Ispezionare e stringere spesso tutte le parti dell’attrez-
zo ellitico. Sostituire immediatamente qualsiasi parte
l
ogorata.
Per pulire l'attrezzo ellittico, utilizzare un panno umido
e una piccola quantità di sapone delicato.
Importante:
Per evitare di danneggiare la consolle, tenere
sostanze liquide lontano dalla consolle e tenere la
consolle lontana dalla luce diretta del sole.
COME CAMBIARE LE PILE
Se il display della consolle appare debole, le pile
dovrebbero essere cambiate; la maggior parte dei
problemi della consolle sono il risultato di batterie sca-
riche. Far riferimento alla fase 6 del montaggio a pagi-
na 7 per l’istruzioni per la sostituzione.
COME REGOLARE I PIEDINI DELL'ATTREZZO
ELLITTICO
Se l'attrezzo ellittico non aderisce perfettamente al
pavimento, ruotare uno o entrambe i piedini livellatori
che si trovano sotto lo stabilizzatore posteriore finché
il dondolio sarà eliminato.
LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI DI SENSORE
DELLA FREQUENZA CARDIACA
Evitare di muovere le mani mentre si sta misurando
la frequenza cardiaca. Un movimento eccessivo può
interferire con la lettura della frequenza cardiaca.
Non stringere troppo i contatti metallici; facendo in
questo modo potrebbe interferire con la lettura della
frequenza cardiaca.
Per una lettura più accurata della frequenza cardia-
ca, tenere i contatti per circa 30 secondi.
Per una prestazione ottimale dei sensori polso,
tenere i contatti metallici puliti. I contatti possono
essere puliti con un panno soffice—
non usare mai
alcool, abrasivi, o prodotti chimici.
COME REGOLARE I PIEDINI DELL'ATTREZZO
ELLITTICO
Se l'attrezzo ellittico non aderisce perfettamente al
pavimento durante l'uso si veda il capitolo a pagina 12
COME REGOLARE I PIEDINI DELL'ATTREZZO
ELLITTICO.
COME ELIMINARE LA FLESSIONE AL CENTRO
DELL'ATTREZZO ELLITTICO
Se l'attrezzo ellittico si piega nel centro durante l'uso,
ruotare il piedino della base finché (si veda disegno a
sinistra) il problema verrà eliminato.
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI
Piedini
Livellatori
Piedino
della base
19
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO
Le seguenti indicazioni vi aiuteranno a creare e con-
trollare costantemente il vostro programma di allena-
mento. Ricordarsi che anche un adeguato riposo e
una sana alimentazione sono essenziali per ottenere
buoni risultati.
INTENSITÀ DELL’ESERCIZIO
Sia che la vostra meta è quella di dimagrire o rafforza-
re il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiunge-
re tali risultati è allenarsi alla giusta intensità. Il giusto
livello d’intensità potrà essere determinato usando il
battito cardiaco come guida. La tabella sottostante
mostra la frequenza cardiaca raccomandata per bru-
ciare i grassi, per bruciare i grassi al massimo, e per
un esercizio cardiovascolare (aerobico).
Per determinare la vostra frequenza cardiaca ideale,
innanzi tutto cercate la vostra età nella parte inferiore
della tabella (arrotondare l’età al decennio più vicino).
Dopo di che, localizzate i numeri sopra la vostra età. I
tre numeri rappresentano la vostra “training zone”
(zona d’allenamento). I due numeri più bassi rappre-
sentano la frequenza cardiaca raccomandata per bru-
ciare i grassi; il numero più alto rappresenta la frequen-
za cardiaca raccomandata per un esercizio aerobico.
Come Bruciare i Grassi
Per bruciare i grassi in modo efficace, bisognerà alle-
narsi ad un livello d’intensità relativamente basso per
un lungo periodo di tempo. Durante i primi minuti del-
l’allenamento, il corpo utilizza le
calorie derivanti dai
carboidrati
le quali sono di facile accessibilità. Solo
d
opo i primi minuti il corpo incomincia ad utilizzare le
calorie derivanti dalle
scorte di grasso
per ottenere l’e-
n
ergia necessaria. Se la vostra meta è il bruciare i
grassi, regolate l’intensità dello vostro esercizio fino a
quando la vostra frequenza cardiaca è vicino all'estre-
mità bassa della vostra zona d’allenamento.
Per un massimo consumo dei grassi, regolate l’inten-
sità dello vostro esercizio fino a quando la vostra fre-
quenza cardiaca raggiunge il numero al centro della
vostra zona d’allenamento.
Esercizio
Aerobico
Se la meta è quella di rafforzare il sistema cardiovasco-
lare, l'allenamento deve essere “aerobico.” Un allena-
mento aerobico richiede un notevole ammontare di
ossigeno per un prolungato periodo di tempo. Così
facendo aumenta la richiesta per il cuore di pompare
più sangue ai muscoli, e per i polmoni di ossigenare il
sangue. Per esercizio aerobico, regolate l’intensità dello
vostro esercizio fino a quando la vostra frequenza car-
diaca è vicino alla metà della vostra zona d’allenamen-
to.
LINEE DI CONDOTTA PER L’ALLENAMENTO
Ogni allenamento dovrebbe essere suddiviso in tre
parti basilari:
Riscaldamento, consistente in 5–10 minuti di stret-
ching e leggeri esercizi. Un riscaldamento appropriato
aumenterà la vostra temperatura corporea, la frequen-
za cardiaca, e la circolazione in preparazione per l’al-
lenamento.
Allenamento alla Training Zone, consistente in
20–30 minuti di allenamento con la vostra frequenza
cardiaca nella vostra training zone. (Durante le prime
settimane del vostro programma di allenamento, non
mantenere la vostra frequenza cardiaca
nella vostra
training zone per più di 20 minuti.)
Raffreddamento, con 5–10 minuti di stretching.
Questo aumenterà la flessibilità dei vostri muscoli e
aiuterà a prevenire i problemi post-allenamento.
FREQUENZA DELL’ALLENAMENTO
Per mantenere o migliorare la propria condizione fisi
-
ca, completare tre allenamenti ogni settimana, alter-
nando i giorni. Dopo alcuni mesi, si potrà allenarsi fino
a cinque volte alla settimana, se desiderato. Ricordate,
la chiave del successo è fare dell’esercizio una parte
regolare e piacevole della vostra vita di tutti i giorni.
AVVERTENZA:Consultare il
medico prima di iniziare qualsiasi tipo di
esercizio fisico. Questo è importante special-
mente per persone oltre i 35 anni o persone
con problemi fisici già esistenti.
I sensori della frequenza cardiaca in dotazione
non sono i apparecchi medici. Vari fattori pos-
sono influenzare l’accuratezza dei dati della fre-
quenza cardiaca. I sensori della frequenza car-
diaca sono intesi semplicemente come i aiuti
nel determinare approssimativamente la fre-
quenza cardiaca durante l’allenamento.
20
1
1 Base
2
1 Telaio
3 1 Montante
4 1 Cappuccio Montante
5 1 Consolle
6 1 Stabilizzatore Aneriore
7 1 Stabilizzatore Posteriore
8 1 Manubrio sinistro
9 1 Manubrio destro
10 2 Cappuccio Manubrio
11 1 Montante Sinistro Manubrio
12 1 Mantante Destro Manubrio
13 1 Pedale Sinistro
14 1 Gamba Pedale Sinistro
15 1 Pedale Destro
16 1 Gambe Pedale Destro
17 2 Copri Montante
18 1 Copri Manubrio Anteriore Sinistro
19 1 Copri Manubrio Posteriore Sinistro
20 1 Copri Manubrio Anteriore Destro
21 1 Copri Manubrio Anteriore Destro
22 1 Portabottiglia
23 2 Cappuccio Stabilizzatore Anteriore
24 2 Cappuccio Stabilizzatore Posteriore
25 2 Ruota
26 1 Piedino della Base
27 2 Piedino Livellatore
28 1 Pannello Laterale Sinistro
29 1 Pannello Laterale Destro
30 6 Cuscinetto Montante Superiore
31 4 Copri Gamba pedale
32 2 Asse Gamba pedale
33 4 Cuscinetto Gamba pedale
34 1 Perno della Base
35 2 Cuscinetto Base
36 2 Braccio Manovella
37 2 Copri Manovella Interno
38
2 Mozzo Manovella
39 1 Spaziatore Puleggia
40 1 Puleggia
41 2 Copri Manovella Posteriore
42 4 Cuscinetto Manovella
43 2 Manicotto Cuscinetto Manovella
44 2 Set Cuscinetto Manovella
45
1 Manovella
46 1 Spaziatore Manovella
47 2 Anello di Sicurezza Manovella
48 1 Filo Bardato Supeiore
49 1 Filo Bardato Inferiore
50 1 Commutatore/Filo Commutatore
5
1 1 Cinghia
5
2 1 Cinghia
53 1 “Magnete « C »
54 1 Supporto
55 1 Magnete
56 1 Molla
57 1 Stazionario
58 1 Sostegno Stazionario
59 1 Morsetto
60 1 Sostegno Commutatore
61 1 Perno della Base
62 2 Spaziatore Staffa Chiusura a
Scatto
63 2 Coppiglia a forma di Forcina
64 1 Staffa Chiusura a Scatto
65 1 Staffa del Perno
66 2 Spaziatore Staffa del Perno
67 1 Perno del Telaio
68 1 Leva Chiusura a Scatto
69 1 Morsetto Cavo
70 1 Motore
71 1 Cavo Puleggia di Resistenza
72 1 Serie Cavi di Resistenza
73 2 Impugnatura in Gommapiuma
74 1 Asse del perno
75 2 Copri Mozzo
76 2 Bottone Chiusura a Scatto
77 2 Staffa Volano
78 4 Bullone a Testa Bombata da M8 x
41mm
79 7 Controdado da M8
80 1 Bullone a Testa Bombata da M8 x
69mm
81 4 Dado Autobloccante da M10
82 2 Bullone Trasporto da M10 x 80mm
83 2 Vite a Testa Bombata da M10 x
127mm
84
6 Vite a Testa Bombata da M8 x
23mm
85 1 Vite a Testa Bombata da M6 x
10mm
86 2 Vite Manovella
87 8 Vite Mozzo
88 10 Rondella da M8
89
2 Vite a Testa Bombata da M10 x
60mm
90 3 Rondella Grower da M8
91 1 Spaziatore Volano
92 1 Rondella Volano
93 1 Anello di Sicurezza Volano
N
º. Qtà. Descrizione Nº. Qtà. Descrizione
LISTA DELLE PARTI—Modello No. PFEVEL4986.0 R
0806A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ProForm PFEVEL4986 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário

em outras línguas