Electrolux EOB8956VAX Manual do usuário

Categoria
Medindo, testando
Tipo
Manual do usuário
EOB8956VA
................................................ .............................................
PT FORNO A VAPOR MANUAL DE INSTRUÇÕES
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. PAINEL DE CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. GUIA RÁPIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. UTILIZAÇÃO DIÁRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8.
COZEDURA ASSISTIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10.
FUNÇÕES ADICIONAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
11. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
13. O QUE FAZER SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo
décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar
em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos
resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.RegisterElectrolux.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
2
www.electrolux.com
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de insta-
lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável
por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização
incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do apa-
relho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade perma-
nente.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experi-
ência e conhecimento se forem supervisionadas por
um adulto que seja responsável pela sua segurança.
Não permita que as crianças brinquem com o apare-
lho. É necessário vigiar as crianças com menos de 3
anos quando se encontrarem perto do aparelho.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças.
Mantenha as crianças e os animais domésticos afasta-
dos do aparelho quando este estiver a funcionar ou a
arrefecer. As partes acessíveis estão quentes.
Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
A limpeza e a manutenção básica não devem ser efec-
tuadas por crianças sem supervisão.
1.2 Segurança geral
A instalação deste aparelho e a substituição do cabo
têm de ser efectuadas por uma pessoa qualificada.
O interior do aparelho fica quente durante o funciona-
mento. Não toque nos elementos de aquecimento do
PORTUGUÊS 3
aparelho. Utilize sempre luvas de forno para retirar e
colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.
Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar
o aparelho.
Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer ma-
nutenção.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspado-
res metálicos afiados para limpar a porta de vidro por-
que podem riscar a superfície e partir o vidro.
Utilize apenas a sonda térmica recomendada para este
aparelho.
Para remover os apoios para grelhas e tabuleiros, puxe
primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do
apoio para grelhas e tabuleiros, para fora da parede la-
teral. Instale os apoios para grelhas e tabuleiros na se-
quência inversa.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de assistên-
cia autorizado ou por uma pessoa igualmente qualifica-
da, para evitar perigos.
Certifique-se de que o aparelho está desligado antes
de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de
choque eléctrico.
2.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
ADVERTÊNCIA
A instalação deste aparelho só
deve ser efectuada por uma pes-
soa qualificada.
Remova todos os elementos da emba-
lagem.
Não instale nem utilize o aparelho se
este estiver danificado.
Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
Tenha sempre cuidado quando deslo-
car o aparelho porque o aparelho é pe-
sado. Use sempre luvas de protecção.
Não puxe o aparelho pela pega.
Respeite as distâncias mínimas relativa-
mente a outros aparelhos e unidades.
Certifique-se de que o aparelho é insta-
lado por baixo e ao lado de estruturas
seguras.
As partes laterais do aparelho devem fi-
car ao lado de aparelhos ou unidades
que tenham a mesma altura.
4
www.electrolux.com
Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléc-
trico.
Todas as ligações eléctricas devem ser
efectuadas por um electricista qualifica-
do.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Certifique-se de que a informação so-
bre a ligação eléctrica existente na pla-
ca de características está em conformi-
dade com a alimentação eléctrica. Se
não estiver, contacte um electricista.
Utilize sempre uma tomada devidamen-
te instalada e à prova de choques eléc-
tricos.
Não utilize adaptadores de tomadas
duplas ou triplas, nem cabos de exten-
são.
Certifique-se de que não danifica a fi-
cha e o cabo de alimentação eléctrica.
Contacte a Assistência Técnica ou um
electricista para substituir o cabo de ali-
mentação se estiver danificado.
Não permita que os cabos eléctricos
toquem na porta do aparelho, especial-
mente se a porta estiver quente.
As protecções contra choques eléctri-
cos das peças isoladas e não isoladas
devem estar fixas de modo a não po-
derem ser retiradas sem ferramentas.
Ligue a ficha de alimentação eléctrica à
tomada apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica acessí-
vel após a instalação.
Se a tomada eléctrica estiver solta, não
ligue a ficha.
Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a fi-
cha.
Utilize apenas dispositivos de isolamen-
to correctos: disjuntores de protecção,
fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser
retirados do suporte), diferenciais e
contactores.
A instalação eléctrica deve possuir um
dispositivo de isolamento que lhe per-
mita desligar o aparelho da corrente
eléctrica em todos os pólos. O disposi-
tivo de isolamento deve ter uma abertu-
ra de contacto com uma largura míni-
ma de 3 mm.
2.2 Utilização
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, queimadu-
ras, choque eléctrico e explosão.
Utilize este aparelho em ambiente do-
méstico.
Não altere as especificações deste
aparelho.
Certifique-se de que as aberturas de
ventilação não ficam bloqueadas.
Não deixe o aparelho a funcionar sem
vigilância.
Desactive o aparelho após cada utiliza-
ção.
Tenha cuidado sempre que abrir a por-
ta do aparelho quando estiver a funcio-
nar. Pode sair ar muito quente.
Não utilize o aparelho com as mãos hú-
midas ou se ele estiver em contacto
com água.
Não exerça pressão sobre a porta se
ela estiver aberta.
Não utilize o aparelho como superfície
de trabalho ou armazenamento.
Mantenha a porta do aparelho sempre
fechada quando ele estiver a funcionar.
Abra a porta do aparelho com cuidado.
A utilização de ingredientes com álcool
pode provocar uma mistura de álcool e
ar.
Evite que faíscas ou chamas entrem
em contacto com o aparelho quando
abrir a porta.
Não coloque produtos inflamáveis, ou
objectos molhados com produtos infla-
máveis, no interior, perto ou em cima
do aparelho.
ADVERTÊNCIA
Risco de danos no aparelho.
Para evitar danos ou descoloração do
esmalte:
– Não coloque recipientes de ir ao for-
no ou outros objectos directamente so-
bre o fundo da cavidade do aparelho.
– Não coloque folha de alumínio direc-
tamente sobre o fundo da cavidade do
aparelho.
– Não verta água directamente sobre o
aparelho quando este estiver quente.
PORTUGUÊS 5
– Não mantenha pratos e alimentos hú-
midos no aparelho após acabar de co-
zinhar.
– Tenha cuidado quando remover ou
montar os acessórios.
A descoloração do esmalte não afecta
o desempenho do aparelho. Não repre-
senta qualquer defeito em termos de
garantia.
Utilize uma forma funda para bolos
muito húmidos. Caso contrário, os su-
mos de fruta podem provocar manchas
permanentes.
Cozinhar a vapor
ADVERTÊNCIA
Risco de queimaduras e danos no
aparelho.
Não abra a porta do aparelho durante a
cozedura a vapor. Pode sair vapor.
2.3 Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, incêndio e
danos no aparelho.
Antes da manutenção, desactive o
aparelho e desligue a ficha de alimenta-
ção eléctrica da tomada.
Certifique-se de que o aparelho está
frio. Existe o risco de quebra dos pai-
néis de vidro.
Substitua imediatamente os painéis de
vidro se estiverem danificados. Contac-
te a Assistência Técnica.
Tenha cuidado quando retirar a porta
do aparelho. A porta é pesada!
Limpe o aparelho com regularidade pa-
ra evitar que o material da superfície se
deteriore.
Manter gorduras ou restos de alimen-
tos no aparelho pode provocar incên-
dio.
Limpe o aparelho com um pano macio
e húmido. Utilize apenas detergentes
neutros. Não utilize produtos abrasivos,
esfregões, solventes ou objectos metá-
licos.
Se utilizar um spray para forno, siga as
instruções de segurança da embala-
gem.
Não limpe o esmalte catalítico (se apli-
cável) com nenhum tipo de detergente.
2.4 Luz interior
O tipo de lâmpada normal ou de halo-
génio utilizado neste aparelho destina-
-se apenas a aparelhos domésticos.
Não a utilize para iluminação em casa.
ADVERTÊNCIA
Risco de choque eléctrico.
Antes de substituir a lâmpada, desligue
o aparelho da corrente eléctrica.
Utilize apenas lâmpadas com as mes-
mas especificações.
2.5 Eliminação
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
Corte o cabo de alimentação eléctrica e
elimine-o.
Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar aprisionados no interior
do aparelho.
6
www.electrolux.com
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
21
11
5
4
6
7
9
10
5
4
3
2
1
8
3
1
Painel de comandos
2
Programador electrónico
3
Gaveta da água
4
Tomada para a sonda térmica
5
Aquecimento
6
Lâmpada
7
Ventilador
8
Resistência da parede posterior
9
Gerador de vapor com cobertura
10
Guias laterais, amovíveis
11
Níveis de cozedura
3.1 Acessórios
Prateleira em grelha
Para recipiente de ir ao forno, forma de
bolo, peça para assar.
Tabuleiro para assar
Para bolos e biscoitos.
Tabuleiro para grelhar/assar
Para cozer e assar ou como recipiente
para recolher gordura.
Tabuleiro de pasteleiro
Para pãezinhos, rosquinhas e pequenos
pastéis. Adequado para funções de va-
por. A descoloração da superfície não
tem qualquer efeito no funcionamento.
PORTUGUÊS 7
Sonda térmica
Para medir o grau de cozedura dos ali-
mentos.
Calhas telescópicas
Para prateleiras e tabuleiros.
Esponja
Para absorver a água restante no gerador
de vapor.
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Consulte os capítulos relativos à
segurança.
4.1 Limpeza inicial
Retire todas as peças do aparelho.
Limpe o aparelho antes da primeira uti-
lização.
Consulte o capítulo "Manutenção
e limpeza".
4.2 Licença do software
O software incluído neste produto contém
software protegido por direitos de autor e
sujeito às licenças BSD, fontconfig, FTL,
GPL-2.0 , LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg,
zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY e
outras.
É possível ver o texto integral das licenças
no ecrã TFT do aparelho seguindo estas
opções do menu: Definições de Base /
Assistência Técnica / Licença .
É possível fazer o download do código
fonte do software de fonte aberta utilizado
no produto seguindo a ligação existente
na página do produto na web.
4.3 Primeira ligação
Quando ligar o aparelho à alimentação
eléctrica, terá de definir:
o idioma
•as horas
o formato do relógio
•a data
o aquecimento rápido
o filtro de odores (se aplicável)
Existem duas formas de seleccionar o nú-
mero ou nome. Percorra até à posição
correspondente ou toque na opção esco-
lhida.
Para alterar as definições, vá a: Definições
de Base .
8
www.electrolux.com
5. PAINEL DE CONTROLO
5.1 Programador electrónico
1 2 3 4 5
Utilize o campo do sensor para controlar o aparelho.
Nú-
me-
ro
Campo
do
sensor
Função Comentário
1
On/Off Para activar e desactivar o aparelho.
2
- Visor Apresenta as definições actuais do aparelho.
3
Programas Fa-
voritos
Contém uma lista de programas de cozedura
favoritos, criada pelo utilizador.
4
Conta-Minutos Para regular a função do Conta-Minutos.
5
Cozedura assis-
tida
Acesso directo ao Livro de Receitas ou ao Iní-
cio Rápido quando o aparelho estiver activado.
Os campos do sensor correspon-
dentes a Programas Favoritos,
Conta-Minutos e Cozedura Assis-
tida estão visíveis apenas quando
o aparelho estiver activado.
5.2 Visor
Após a activação, o aparelho apresenta um tipo de aquecimento básico.
PORTUGUÊS 9
11:09
150°
start
Menu
1 2 43
5
1
Regressar ao menu
2
Seleccionar um tipo de aquecimento
3
Seleccionar a temperatura
4
Relógio
5
Iniciar
Outros indicadores do visor
Para alterar o tamanho dos ca-
racteres.
Mais opções.
Sonda térmica
6. GUIA RÁPIDO
6.1 Utilizar o visor táctil
Informação útil sobre a utilização do visor
táctil.
Para percorrer o menu, utilize um gesto
rápido ou arraste o dedo sobre o visor.
A rapidez do gesto determina a rapidez
de deslocação dos itens no ecrã.
Pode esperar que a deslocação pare
por si ou pará-la imediatamente tocan-
do no visor.
A função que seleccionar é activada
assim que retirar o dedo do visor.
Para activar uma função do menu, to-
que nessa função no visor.
Informação útil
Pode alterar qualquer parâmetro que
esteja no visor com um toque nele.
Para seleccionar a função, o tempo ou
a temperatura que desejar, pode per-
correr a lista ou tocar na opção corres-
pondente.
Quando activar um tipo de aquecimen-
to, o visor não apresenta: Menu. To-
que em qualquer ponto do visor e ele
mostrará: Menu.
Quando o aparelho estiver activado e
alguns símbolos desaparecerem do vi-
sor, toque em qualquer ponto do visor.
Todos os símbolos voltarão a aparecer.
Com algumas funções, surge uma ja-
nela de informação adicional após a se-
lecção.
A indicação da temperatura pode tro-
car de posição com outras funções que
apareçam indicadas nos cantos inferior
direito ou inferior esquerdo.
11:09
150°
20min33min
start
Menu
10
www.electrolux.com
Guia rápido do menu
Nome da função
Menu Funções Tipos de aquecimento
Especiais
Limpeza
Favoritos
Temporizadores Definir o Conta-Minutos
Definir a duração
Definir a hora de fim
Definir a hora de início
Tempo decorrido
Opções Lâmpada
Bloqueio para crianças
Bloqueio do Ecrã
Cozedura assistida Livro de Receitas
Livro de Receitas de Vá-
cuo
Início Rápido
Vácuo - Início Rápido
Mais recentes e mais utili-
zadas
Mais recente
Mais utilizada
Definições de Base Aquecimento rápido
Manter Quente
Visor
Som
Idioma
Hora e data
Assistência Técnica
7. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA
Consulte os capítulos relativos à
segurança.
Para utilizar o aparelho, pode utilizar:
Modo manual - para definir o tipo de
aquecimento, a temperatura e o tempo
de cozedura manualmente.
Programas automáticos ( Cozedura
Assistida ) - para preparar um prato se
não tiver conhecimento ou experiência
em culinária.
PORTUGUÊS 11
7.1 Utilizar o menu
1.
Para activar o aparelho, toque em:
.
2.
Toque em: Menu.
3.
Percorra o menu até encontrar a fun-
ção que pretende activar.
4.
Para activar a função, toque nela no
visor.
5.
Para voltar ao menu anterior, toque
em:
ou Menu.
Para desactivar o aparelho, toque em:
.
7.2 Visão geral do menu
1 2
3
Menu
Timers
Options
Functions
1
Regressar ao menu
2
Nível de menu actual
3
Lista de funções
Menu principal
Item do menu Descrição
Funções
Contém uma lista de tipos de aquecimento,
funções especiais, funções de limpeza e pro-
gramas favoritos.
Temporizadores Contém uma lista de funções de relógio.
Opções
Contém uma lista de outras opções para a
lâmpada e funções de segurança que podem
ser seleccionadas.
Cozedura assistida
Contém uma lista de programas de cozedura
automáticos.
Mais recentes e mais utilizadas
Apresenta a última função utilizada e as que
são mais utilizadas.
Definições de Base Contém uma lista de definições básicas.
7.3 Submenu para: Funções
True Fan Cooking
1 2
43
Heating Functions
Specials
Cleaning
Favourites
1
Regressar ao menu
2
Lista de tipos de aquecimento
3
Lista de opções disponíveis
4
Mais opções
12
www.electrolux.com
Seleccionar um tipo de aquecimento
1.
Percorra as funções até encontrar a
que pretende e toque nela.
2.
Para alterar a temperatura, toque na
temperatura indicada no visor e per-
corra a lista até à temperatura que
pretender.
3.
Toque na temperatura para confir-
mar.
4.
Para activar a função, toque em:
Start.
Para voltar ao menu anterior, toque em:
Menu.
Ouvirá um sinal sonoro quando a
temperatura do aparelho estiver
próxima da seleccionada. São
emitidos sinais sonoros novamen-
te no fim do tempo de cozedura.
Pode ver uma descrição do tipo de aque-
cimento ou criar uma função predefinida
numa janela auxiliar. Toque com um dedo
no tipo de aquecimento seleccionado du-
rante mais de 2 segundos. Quando definir
um tipo de aquecimento como predefini-
do, ele aparecerá na primeira posição da
lista quando voltar a activar o aparelho.
1 2
3
Au Gratin
Show description
Make default heating function
1
Regressar ao menu
2
Janela auxiliar
3
Mais opções
Submenu para: Tipos de aquecimento
Tipo de aquecimento Aplicação
Gratinado Acabamento tostado para pratos como la-
sanha ou batatas gratinadas. Também para
gratinar e alourar.
Congelados
Para preparar refeições de conveniência
com um acabamento estaladiço dourado,
por exemplo, batatas fritas, etc.
Aquecimento inferior
Para cozer bolos com bases estaladiças e
conservar alimentos.
Assar (ECO)
Optimiza o consumo de energia durante a
cozedura. Mas é necessário começar por
definir o tempo de cozedura. A lâmpada fica
desligada durante esta função. A lâmpada
acende-se novamente se a activar no menu
ou se abrir a porta do forno.
Grelhador Para grelhar alimentos maiores, como carne
assada.
PORTUGUÊS 13
Tipo de aquecimento Aplicação
Grelhador Rápido
Para grelhar alimentos planos e tostar pão.
Pizza
Cozedura em um nível do forno para pratos
com base estaladiça, como pizza e quiche.
Regule a temperatura para um nível 20-40
°C inferior ao do Aquecimento Convencio-
nal.
Aquecimento Con-
vencional
Aquecimento inferior e superior para cozer e
assar num nível do forno.
Grelhador ventilado
Ar quente para assar aves ou peças de car-
ne de grandes dimensões numa posição da
grelha. Também para gratinar e alourar.
Ventilado + Resistên-
cia Circ
Ar quente para múltiplos pratos e para cozi-
nhar em até três níveis do forno em simultâ-
neo. Regule a temperatura do forno para um
nível 20-40 °C inferior ao do Aquecimento
Convencional.
Aquecimento a vapor 100% de vapor para preparar legumes, pei-
xe, batatas, arroz, massas ou guarnições
especiais.
Cozedura em vácuo
Cozedura em vácuo com vapor a baixa tem-
peratura para carne, peixe, marisco, legu-
mes e fruta. Para utilizar esta função, é ne-
cessário que os alimentos estejam selados
em vácuo, em sacos de plástico próprios.
Ventil.+ Vapor (50/50) 50% de vapor mais calor para escalfar pei-
xe, preparados de ovos e terrinas.
Ventilado + Vapor
(25/75)
25% de vapor mais calor para cozer pão,
assar grandes peças de carne ou aquecer
refeições frias e congeladas.
Pão Para cozer pão com um impulso de vapor
no início para obter uma superfície estaladi-
ça.
Aquecimento a Baixa
temp.
Assar lentamente para preparar assados
muito tenros e suculentos.
Ventilado
1)
Para cozer e assar com poupança de ener-
gia, principalmente bolos secos, assim co-
mo bolos em formas numa posição da gre-
lha. A lâmpada desliga-se após 30 segun-
dos. A lâmpada acende-se novamente se a
activar no menu ou se abrir a porta do forno.
14
www.electrolux.com
Tipo de aquecimento Aplicação
Vapor (ECO)
Optimiza o consumo de energia durante o
Aquecimento a Vapor. Mas é necessário co-
meçar por definir o tempo de cozedura. Pa-
ra preparar legumes, arroz, massas... A lâm-
pada fica desligada durante esta função. A
lâmpada acende-se novamente se a activar
no menu ou se abrir a porta do forno.
1)
Esta função é cumpre a classe de eficiência energética definida em conformidade com a
norma EN50304.
Cozedura a vapor
A tampa da gaveta da água encontra-se
no painel de comandos.
1.
Pressione a tampa para abrir a gave-
ta da água.
2.
Encha a gaveta da água com 800 ml
de água.
O fornecimento de água dura aproxi-
madamente 50 minutos.
Não coloque água directamente
no gerador de vapor.
Utilize apenas água como líquido.
Não utilize água filtrada (desmine-
ralizada) ou destilada.
3.
Active o aparelho.
4.
Seleccione a função de Vapor (con-
sulte a tabela "Tipos de aquecimen-
to") e a temperatura.
5.
Se necessário, seleccione a função
Definir a duração ou Definir a hora de
fim . O primeiro vapor surge após
aproximadamente 2 minutos.
6.
Desactive o aparelho.
Quando o gerador de vapor esti-
ver vazio, é emitido um sinal so-
noro.
Quando o aparelho estiver frio, absorva
toda a água restante no gerador de vapor
com a esponja. Se necessário, limpe o
gerador de vapor com vinagre. Deixe que
o aparelho seque totalmente com a porta
aberta.
Cozedura em vácuo
Recomendações relativas à seguran-
ça dos alimentos:
A função Cozedura em vácuo utiliza tem-
peraturas de cozedura inferiores às da
cozedura normal. Trate os alimentos com
um cuidado especial para obter a melhor
qualidade:
Utilize produtos crus de alta qualidade.
Utilize produtos sempre tão frescos
quanto for possível.
Mantenha os produtos crus sempre em
condições correctas antes de os cozi-
nhar.
Lave sempre os alimentos antes de os
cozinhar.
Para obter bons resultados de forma
segura, consulte sempre os valores das
tabelas de cozedura. Verifique o tempo
de cozedura, a temperatura e a dimen-
são do alimento.
Para evitar problemas, não deve optar
por cozinhar os alimentos a temperatu-
ras abaixo de 60 °C por períodos mais
longos.
Utilize temperaturas baixas apenas por
pouco tempo e com alimentos que
possam ser consumidos crus.
As receitas em vácuo proporcionam o
melhor sabor imediatamente após a
cozedura. Se não consumir os alimen-
tos imediatamente após a cozedura, di-
minua a temperatura rapidamente. Para
isso, coloque os alimentos num banho
de gelo dentro do frigorífico. Pode
manter os alimentos no frigorífico du-
rante 2 – 3 dias.
Não utilize a função Cozedura em vá-
cuo para reaquecer sobras de alimen-
tos.
Evite o contacto entre alimentos crus e
alimentos cozinhados durante a prepa-
ração e a cozedura dos alimentos.
Não utilize os mesmo utensílios para ta-
refas diferentes sem os lavar cuidado-
samente.
PORTUGUÊS 15
Nas receitas com ovos crus, não per-
mita que as claras e as gemas entrem
em contacto com o exterior das cascas
dos ovos.
Sugestões e dicas para embalar
alimentos em vácuo:
Para utilizar a função Cozedura em vá-
cuo , é necessário ter um dispositivo de
selagem em vácuo e sacos para coze-
dura em vácuo.
Tipo de dispositivo de selagem em vá-
cuo recomendado: câmara de selagem
em vácuo (este é o único tipo de dispo-
sitivo de selagem em vácuo que permi-
te embalar líquidos em vácuo).
Utilize sacos de vácuo próprios para a
função Cozedura em vácuo .
Não reutilize sacos de vácuo.
Faça apenas uma camada de alimen-
tos dentro dos sacos de vácuo para
obter a melhor cozedura.
Para obter uma cozedura mais rápida e
uniforme, regule o nível de vácuo para
o máximo possível.
Para garantir o fecho do saco de vácuo
com segurança, certifique-se de que a
área da vedação está limpa.
Sugestões e dicas gerais para a
função Cozedura em vácuo :
Para preservar o vapor de cozedura,
mantenha a porta do aparelho sempre
fechada quando utilizar a função Coze-
dura em vácuo .
No fim da cozedura, abra a porta com
cuidado porque pode ainda existir va-
por dentro do aparelho.
Pode adicionar óleo ou azeite e espe-
ciarias aos alimentos a seu gosto. O
óleo/azeite evita que os alimentos adi-
ram ao saco de vácuo.
Para obter uma cozedura mais rápida e
uniforme, regule o nível de vácuo para
o máximo possível.
Os tempos de cozedura indicados são
apenas valores recomendados que po-
de alterar de acordo com a sua prefe-
rência.
Os tempos de cozedura indicados nas
tabelas de cozedura aplicam-se a re-
ceitas para 4 pessoas. Se a quantidade
de alimentos for superior, pode ser ne-
cessário aumentar o tempo de cozedu-
ra.
Se a dimensão dos alimentos for dife-
rente da indicada nas tabelas de coze-
dura, o tempo de cozedura pode ser
diferente.
Coloque os sacos de vácuo sobre a
grelha e não os sobreponha quando
utilizar mais do que um saco.
Submenu para: Especiais
Secar
Para secar frutos laminados, como maçãs, ameixas e pêssegos, e legu-
mes, como tomates, curgetes e cogumelos.
Descongelar
Para descongelar alimentos congelados.
Função manter quente
Para manter os alimentos quentes.
Regenerar
Para reaquecer alimentos já cozinhados, directamente num prato.
Aquecer pratos
Para pré-aquecer o seu prato para servir.
Massa de pão
Para crescimento controlado da massa levedada antes da cozedura.
16
www.electrolux.com
Conservar
Para conservar vegetais, por exemplo, picles mistos em frascos de vidro e
líquido.
Submenu para: Limpeza
Descalcificação
Utilize esta função para remover os resíduos de calcário do gerador de va-
por. Siga as instruções no ecrã.
Limpeza a vapor
Utilize a função de limpeza a vapor para humedecer a sujidade na cavida-
de do forno e remova os resíduos no fim do ciclo. Siga as instruções no
ecrã.
CUIDADO
Consulte o capítulo “Manutenção e limpeza”.
Submenu para:
Favoritos
1 2
3
Gran’s apple crumble
Delete
Rename
Run
1
Regressar ao menu
2
Programas Favoritos
3
Lista de funções
Uma lista de definições guardadas ante-
riormente. Também pode guardar defini-
ções actuais como: duração, temperatura
ou tipo de aquecimento. Pode definir até
20 programas que aparecerão numa lista
por ordem alfabética.
Executar
Executar o favorito guardado anteriormente.
Eliminar
Remover definitivamente este favorito guardado.
Mudar nome
Alterar o nome guardado anteriormente.
Guardar um programa favorito
1.
Para guardar as definições actuais de
um tipo de aquecimento, toque em
.
2.
Seleccione: Novo a partir das defini-
ções actuais
3. Introduza o nome do programa favori-
to e toque em OK.
PORTUGUÊS 17
7.4 Submenu para: Temporizadores
11:33
EndStart
2h 30min
129
331
Duration
09:03
432
028
1 2 3
45
1
Regressar ao menu
2
Definir o tempo de duração
3
Repor o tempo de duração inicial
4
Hora de fim
5
Hora de início
Opções de temporizador, como conta-
-minutos, duração, hora de início e hora
de fim.
Regular as funções de relógio
1.
Vá ao menu: Tipos de aquecimento .
2.
Seleccione o tipo de aquecimento e a
temperatura.
3.
Vá ao menu: Temporizadores .
4.
Seleccione uma função de relógio.
5.
Percorra a lista para seleccionar o
tempo necessário. Aguarde alguns
segundos para que o tempo seja se-
leccionado automaticamente ou con-
firme-o tocando em: h ou min. Pode
anular a selecção com um toque em:
x.
Quando a função de relógio terminar, é
emitido um sinal sonoro e o visor apre-
senta uma mensagem.
Quando a sonda térmica é utiliza-
da, as funções Duração e Fim não
funcionam.
Pode alterar a hora e a data to-
cando no relógio do visor com o
aparelho activado.
Definir o Conta-Minutos
Para definir e iniciar uma contagem decrescente; o ecrã principal apresenta o
temporizador e soará um alarme quando o temporizador terminar a contagem
decrescente. Este temporizador não interrompe a cozedura e pode ser utilizado
mesmo com o forno desligado. Avance para definir; o temporizador inicia auto-
maticamente.
Definir a duração
Para definir e iniciar uma contagem decrescente; o ecrã principal apresenta o
temporizador e o forno pára e emite um alarme quando o temporizador terminar
a contagem decrescente.
Para definir uma contagem decrescente. A duração máxima que pode ser defini-
da é 23 h 59 min.
Definir a hora de fim
Para definir a hora de desactivação com as definições actualmente selecciona-
das.
Definir a hora de início
Para definir a hora de activação com as definições actualmente seleccionadas.
Tempo decorrido
Mostrar, ocultar ou reiniciar o temporizador que inicia uma contagem crescente
quando o botão Início é premido. O tempo decorrido está disponível apenas
quando o forno está ligado.
18
www.electrolux.com
7.5 Submenu para: Opções
Mais opções relacionadas com a segurança e a lâmpada do forno .
Lâmpada On / Off
Bloqueio para crianças On / Off
Quando activado, bloqueia o ecrã e todos os botões. Permanecem bloqueados
com o aparelho ligado ou desligado. Para desbloquear, toque num botão ou no
ecrã e siga as instruções.
Bloqueio do Ecrã
O Bloqueio do Ecrã bloqueia temporariamente o ecrã táctil e todos os botões ex-
cepto o botão de ligar/desligar. Para desbloquear, toque num botão ou no ecrã e
siga as instruções.
Bloqueio para crianças
Menu / Opções / Bloqueio para crian-
ças
Esta função evita o funcionamento aci-
dental do aparelho.
Activar a função: Bloqueio para
crianças
1.
Seleccione a função: Bloqueio para
crianças para a posição: On .
2.
Desactive o aparelho.
Desactivar a função: Bloqueio para
crianças
1.
Active o aparelho.
2.
Siga as instruções apresentadas no
visor.
Bloqueio do Ecrã
Menu / Opções / Bloqueio do Ecrã
Esta função evita uma alteração acidental
do tipo de aquecimento. Pode activar a
função apenas quando o aparelho estiver
a funcionar.
Activar a função: Bloqueio do Ecrã
1.
Active o aparelho.
2.
Seleccione um tipo de aquecimento
ou uma regulação.
3.
Vá à função: Bloqueio do Ecrã .
4.
Para activar a função, toque em: Blo-
queio do Ecrã . O aparelho fica blo-
queado.
Quando o aparelho é desactiva-
do, o Bloqueio do Ecrã é desacti-
vado automaticamente.
7.6 Submenu para: Cozedura Assistida
Cake, Pie and Cookies
1 2
43
Sous Vide Cookbook
Cookbook
Sous Vide Quickstart
Quickstart
1
Regressar ao menu
2
Categoria de alimentos
3
Livro de Receitas e Início Rápido
4
Mais opções
Um livro de receitas com receitas auto-
máticas inspiradoras e uma função de iní-
cio rápido que activa as definições de for-
no recomendadas para as suas receitas.
Basta procurar a receita e premir o botão
de início. O tempo e a temperatura po-
PORTUGUÊS 19
dem ser ajustados dentro dos intervalos
dados.
7.7 Submenu para: Mais recentes e mais utilizadas
Lista de acesso fácil com as funções, receitas e instruções que utilizou mais recente-
mente e com mais frequência.
Mais recente
Mostra as últimas 5 funções utilizadas.
Mais utilizada
Mostra as 5 funções mais utilizadas.
7.8 Submenu para: Definições de Base
As definições seleccionadas mantêm-se fixas sempre que activar o aparelho.
Aquecimento Rápido On / Off
O Aquecimento Rápido está activo e será sempre utilizado em alguns tipos de
aquecimento. É visível no ecrã com >> quando está activo.
Manter Quente On / Off
O forno não se desliga totalmente automaticamente, para manter os alimentos
quentes.
Visor
Seleccione as definições do visor.
Luminosidade
Pode seleccionar entre 4 modos de lu-
minosidade.
Defina a luminosidade do visor.
A luminosidade da hora do dia
com o aparelho desligado não
pode ser ajustada.
Imagens de fundo On / Off
Mostrar ou ocultar as imagens de fun-
do.
Som
Definições de som.
Bip
Clique
Sem som
Idioma
Definir o idioma preferido.
Hora e data
Definir a hora e a data e outras opções
de apresentação da hora.
Hora
Definir ou ajustar a hora.
Data
Definir ou ajustar a data.
Formato
Escolha o formato de hora que preferir:
HH:MM ou AM/PM.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EOB8956VAX Manual do usuário

Categoria
Medindo, testando
Tipo
Manual do usuário