Samsung SAMSUNG PL50 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
User Manual
PL50
001
&RQ¿JXUDQGRRVRIWZDUH
GRDSOLFDWLYR
7LUHXPIRWR
,QVLUDRFDER86%
9HUL¿TXHDDOLPHQWDomR
GDFkPHUD
9HUL¿TXH
>'LVFR5HPRYtYHO@
Agradecemos por comprar uma câmera digital Samsung.
Antes de usar esta câmera, leia atentamente o manual do
usuário.
Quando solicitar Serviço Pós-V
enda, traga a câmera e o motivo
de seu mau funcionamento (tais como baterias, cartão de
memória, etc.) para o centro de atendimento pós-venda.
9HUL¿TXHVHDFkPHUDHVWiIXQFLRQDQGRDGHTXDGDPHQWHDQWHV
GHXViODTXDQGRSODQHMDSRUH[HPSORHPXPDYLDJHPRXHP
um evento importante) para evitar decepção. A Samsung não se
UHVSRQVDELOL]DSRUTXDOTXHUSHUGDRXGDQRVFDXVDGRVSHORPDX
funcionamento da câmera.
Mantenha o manual em um lugar seguro.
&DVRVHMDXWLOL]DGRXPOHLWRUGHFDUWmRGHPHPyULDSDUDFRSLDUDV
imagens no cartão de memória para o computador, as imagens
SRGHP¿FDUGDQL¿FDGDV4XDQGRWUDQVIHULUDVLPDJHQVWLUDGDV
FRPDFkPHUDSDUDRFRPSXWDGRUFHUWL¿TXHVHGHXVDURFDER
86%IRUQHFLGRSDUDFRQHFWDUDFkPHUDDR3&2EVHUYHTXHR
fabricante não é considerado responsável por perda ou dano das
imagens na placa de memória devido ao uso do leitor de cartões.
2FRQWH~GRHLOXVWUDo}HVGHVWHPDQXDOHVWmRVXMHLWRVDPXGDQoDV
VHPQRWL¿FDomRSUpYLDSDUDDDWXDOL]DomRGDVIXQo}HVGDFkPHUD
Ä
Microsoft, Windows e o logotipo Windows são marcas registradas
da Microsoft Corporation Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros
países.
Ä
Adobe e Reader são marcas comerciais ou marcas registradas
nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Ä
7RGDVDVPDUFDVHQRPHVGHSURGXWRVTXHDSDUHFHPQHVWH
manual são marcas registradas de suas respectivas empresas.
&RQKHFHQGRVXDFkPHUD,QVWUXo}HV
8VHHVWDFkPHUDIRWRJUi¿FDGDVHJXLQWHIRUPD
Para usar esta câmera com um computa-
dor, instale primeiro o software aplicativo.
A seguir, as imagens armazenadas podem
ser movidas da câmera para o computa-
dor e podem ser editadas por programas
de edição de imagens. (pág.89)
Tire uma foto. (pág.20)
Insira o cabo USB fornecido na
porta USB do computador e no
WHUPLQDOGHFRQH[mR86%GD
câmera. (pág.91)
9HUL¿TXHDDOLPHQWDomRGDFkPHUD
Se estiver desligada, aperte o
botão da câmera para ligá-la.
Abra o Windows EXPLORER e
procure por [Removable Disk]
(Disco Removível). (pág.92)
002
3HULJR $YLVR
“PERIGO” indica a iminência de uma situação de risco, se não
houver cuidado, pode resultar em morte ou sérios danos.
1mRWHQWHPRGL¿FDUHVWDFkPHUDGHTXDOTXHUIRUPD6HYRFr¿]HU
LVVRSRGHUiUHVXOWDUHPOHVmRFKRTXHHOpWULFRRXVpULRVGDQRVjVXD
câmera. A inspeção interna, manutenção e consertos somente devem
ser efetuados pelo seu revendedor ou centro de Assistência Técnica
Samsung.
1mRXVHHVWHSURGXWRHPORFDOIHFKDGRSUy[LPRGHJDVHVÀDPiYHLV
RXH[SORVLYRVSRLVLVWRSRGHULDDXPHQWDURULVFRGHH[SORVmR
&DVRTXDOTXHUIRUPDGHOtTXLGRRXXPREMHWRHVWUDQKRHQWUDUQD
câmera, não a use. Desligue a câmera e, depois, desconecte a fonte
de alimentação. É necessário entrar em contato com seu
fornecedor ou Centro de Assistência da Samsung. Não continue a
XVDUDFkPHUDSRLVSRGHUiFDXVDULQFrQGLRRXFKRTXHHOpWULFR
1mRLQVLUDRXGHUUXEHREMHWRVHVWUDQKRVPHWiOLFRVRXLQÀDPiYHLV
GHQWURGHVXDFkPHUDDWUDYpVGRVSRQWRVGHDFHVVRSH[DIHQGD
do cartão de memória e o compartimento da bateria. Isto pode causar
XPLQFrQGLRRXFKRTXHHOpWULFR
Não opere esta câmera com as mãos úmidas. Isto pode ocasionar
ULVFRGHFKRTXHHOpWULFR
“AVISO” indica riscos em potencial, se não houver cuidado, pode
resultar em morte ou sérios danos.
1mRXVHRÀDVKSUy[LPRGHSHVVRDVRXDQLPDLV&RORFDURÀDVKPXLWR
SUy[LPRGRVROKRVGHVHXREMHWRSRGHFDXVDUGDQRVjYLVWD
3RUTXHVW}HVGHVHJXUDQoDPDQWHQKDHVWHSURGXWRHRVDFHVVyULRV
IRUDGRDOFDQFHGHFULDQoDVRXDQLPDLVSDUDHYLWDUDFLGHQWHV([
(QJROLUEDWHULDVRXSHTXHQRVDFHVVyULRVGDFkPHUD6HRFRUUHUXP
acidente, entre em contato com um médico imediatamente.
- Há possibilidade de dano causado pelas partes móveis da câmera.
$VEDWHULDVHDFkPHUDSRGHPHVTXHQWDUFRPRXVRSURORQJDGRHLVWR
poderá causar o mau funcionamento da câmera. Se isto acontecer,
SHUPLWDTXHDFkPHUDGHVFDQVHSRUDOJXQVPLQXWRVSDUDHVIULDU
1mRGHL[HHVWDFkPHUDHPORFDLVVXMHLWRVDWHPSHUDWXUDVH[WUHPDPHQWH
altas, tais como veículos fechados, com luz solar direta ou outros locais
GHH[WUHPDYDULDomRGHWHPSHUDWXUDV$H[SRVLomRDWHPSHUDWXUDV
H[WUHPDVSRGHDIHWDUGHIRUPDDGYHUVDRVFRPSRQHQWHVLQWHUQRVGD
câmera e provocar um incêndio.
Quando estiver em uso, não cubra a câmera ou o carregador de
EDWHULD,VWRSRGHFDXVDUDTXHFLPHQWRHGLVWRUFHURFRUSRGDFkPHUD
ou causar incêndio. Use sempre a câmera e seus acessórios em área
bem ventilada.
003
Cuidado
“CUIDADO” indica uma situação de risco em potencial, se não houver
cuidado, pode resultar em danos leves ou moderados.
Baterias com vazamento, superaquecidas ou estouradas podem
causar incêndios ou lesões.
8WLOL]HEDWHULDVFRPDHVSHFL¿FDomRFRUUHWDSDUDDFkPHUD
- Não provoque curto-circuito, aqueça ou jogue baterias no fogo.
- Não insira as baterias com as polaridades invertidas.
5HPRYDDVEDWHULDVFDVRQmRSUHWHQGDXVDUDFkPHUDSRUXPORQJR
período de tempo. Caso contrário, as baterias podem vazar eletrólito
FRUURVLYRHGDQL¿FDUSHUPDQHQWHPHQWHRVFRPSRQHQWHVGDFkPHUD
1mRGLVSDUHRÀDVKHQTXDQWRHVWHHVWLYHUHPFRQWDFWRFRPDVPmRV
RXREMHWRV1mRWRTXHQRÀDVKGHSRLVGHXViORFRQWLQXDPHQWH
Poderá causar queimaduras.
1mRPRYDDFkPHUDHQTXDQWRHVWLYHUOLJDGDVHHVWLYHUXVDQGRR
DGDSWDGRU&$$SyVRXVRGHVOLJXHVHPSUHDFkPHUDDQWHVGH
UHPRYHURFDERGDWRPDGDGDSDUHGH'HSRLVVHFHUWL¿TXHGHTXH
TXDLVTXHUFDERVRX¿RVGRVFRQHFWRUHVHVWHMDPGHVOLJDGRVDQWHVGH
PRYHUDFkPHUD'HL[DUGHID]HORSRGHGDQL¿FDURVFDERVRXR¿RH
causar incêndios ou choques elétricos.
Cuidado para não tocar nas lentes ou na tampa das lentes para evitar tomar uma
IRWRERUUDGDHSRVVLYHOPHQWHFDXVDURIXQFLRQDPHQWRLPSUySULRGDFkPHUD
(YLWHREVWUXLUDOHQWHRXRÀDVKTXDQGRFDSWXUDUXPDLPDJHP
$RXVDUHVWDFkPHUDVREEDL[DVWHPSHUDWXUDVSRGHUiRFRUUHUR
VHJXLQWH,VVRQmRUHSUHVHQWDIXQFLRQDPHQWRLPSUySULRGDFkPHUDH
normalmente não ocorre à temperatura normal.
- Demora mais tempo para ligar o monitor LCD e a cor pode diferir do
objeto.
- Ao mudar a composição, irá surgir uma imagem no monitor LCD.
&DUW}HVGHFUpGLWRSRGHPVHUGHVPDJQHWL]DGRVVHGHL[DGRVSHUWRGD
FkPHUD(YLWHGHL[DUFDUW}HVFRPPDJQpWLFRVSHUWRGDFkPHUD
É muito provável que seu computador funcione mal se conectar o conector
de 20 pinos na porta USB de um computador. Nunca conecte o conector de
20 pinos na porta USB de um computador.
Índice
PRONTO
GRAVAÇÃO
 *Ui¿FRGRVLVWHPa
007 Conteúdo do pacote
007 Vendido separadamente
 ,GHQWL¿FDomRGHUHFXUVRV
008 Frente e parte superior
009 Parte posterior
010 Parte inferior
010 5 Botão de função
 /kPSDGDGRWHPSRUL]DGRr
 /X]GHVWDWXVGDFkPHUa
011 Ícone de modo
 &RQHFWDQGRj)RQWHGH$OLPHQWDomo
 ,QVHULURFDUWmRGHPHPyULa
 $VLQVWUXo}HVVREUHFRPRXVDURFDUWmR
GHPHPyUL
a
 4XDQGRXWLOL]DUDFkPHUDSHODSULPHLUD
ve]
 ,QGLFDGRUGRPRQLWRU/&D
019 &RPRXVDURPHQX
 ,QLFLDQGRRPRGRGHJUDYDomo
020 Modos selecionáveis
020 Como usar o modo Auto
021 Como usar o modo Programa
021 Como usar o modo DIS
 8VRGRPRGRGHJXLDGH¿OPDJHm
023 Como usar o modo Tomada de Beleza
023 Como usar os modos de Cena
004
025 Como usar o modo Clipe de Filme
 *UDYHRFOLSHGH¿OPHVHPVRm
025 Fazer uma pausa durante a gravação do
FOLSHGH¿OPH*UDYDomR6XFHVVLYD
)
026 Como usar o modo Smart Auto
 3RQWRVDREVHUYDUDRWLUDUDVIRWRJUD¿DV
 8VDURERWmRGDFkPHUDSDUDDMXVWDUD
FkPHUD
 %RWmR$/,0(17$d2
 %RWmRGR2%785$'25
 %RWmR=220
 %RWmR,QIR',63$FLPD
 %RWmR0DFUR$EDL[o
 %ORTXHLRGHIRFDOL]Domo
 )ODVK%RWmR(VTXHUGo
 %RWmR'LUHLWR7HPSRUL]DGRU
 %RWmR0(18
 %RWmR2K
 )XQo}HV
037 Como habilitar funções utilizando o botão
MENU
 &RPSHQVDomRGHH[SRVLomo
 (TXLOtEULRGHEUDQFR
039 ISO
039 Detecção Faces
041 Tom da face
 5HWRTXHGDIDFe
042 Tamanho da imagem
 4XDOLGDGH)UHTrQFLDGHLPDJHm
ËQGLFH
043 ACB
043 Medição
044 Modo de direcção
044 Tipo de Foco Automático
045 Selec. Estilo
 $MXVWLPg
047 Mensagem de voz
047 Gravação de voz
 *UDYDQGRRFOLSHGH¿OPHVHPYRz
 0HQXGHVRP
 6RP
049 Volume
049 Som de inicialização
049 Som do obturador
049 Som de Bip
050 Som AF
050 Auto-retrato
 0HQXGHFRQ¿JXUDomo
 'LVSODy
050 Language
050 Descrição da função
051 Iniciar uma imagem
051 Brilho tela
051 Visualização rápida
051 Desligar tela
 &RQ¿JXUDo}HV
052 Formatando uma memória
052 Inicialização
&21),*85$d2
005
 &RQ¿JXUDQGRRWLSRGH'LD+RUD'DWa
053 Fuso horário
 1RPHGHDUTXLYo
054 Imprimindo a data de gravação
054 Desactivar Auto
055 Selecionar tipo de saída de vídeo
056 Lâmpada de Foco Automático (AF)
 &RQ¿JXUDQGRR86B
 ,QtFLRGRPRGRGHUHSURGXomo
057 Reprodução de uma imagem parada
 5HSURGXomRGHXPFOLSHGH¿OPe
 )XQomRGHFDSWXUDGRFOLSHGH¿OPe
058 Reproduzir uma voz gravada
058 Reproduzir uma mensagem de voz
 ,QGLFDGRUGRPRQLWRU/&D
 8VRGRVERW}HVGDFkPHUDSDUDDMXVWiOD
 %RWmR0LQLDWXUD$PSOLDomo
060 Smart Álbum
 %RWmR,QIR',63$FLPD
 %RWmR5HSURGXomRH3DXVD2K
 %RWmR(VTXHUGD'LUHLWD$EDL[R0(18
 %RWmR([FOXLU
 &RQ¿JXUDomRGDIXQomRGHUHSURGXomR
XVDQGRRPRQLWRU/&D
 (GLWDU
066 Redimensionar
5(352'8d2
067 Girando uma imagem
067 Selec. Estilo
 $MXVWLPg
 9LVXOL]DU
 ,QLFLDQGRDH[LELomRGHYiULRVVOLGHV
 ,QtFLRGDH[LELomRGHYiULRVVOLGHs
071 Selecionando fotos
 &RQ¿JXUHHIHLWRVGDH[LELomRGHYiULRV
slides
 'H¿QLomRGRLQWHUYDORGHUHSURGXomR
 &RQ¿JXUDomRGDP~VLFDGHIXQGo
 2So}HVGHDUTXLYo
 ([FOXVmRGHLPDJHQs
073 Protegendo Imagens
073 Mensagem de voz
074 DPOF
076 Cópia para o cartão
 3LFW%ULGJH
 3LFW%ULGJH6HOHomRGHIRWo
 3LFW%ULGJH&RQ¿JXUDomRGHLPSUHVVmo
 3LFW%ULGJH5HLQLFLDU
 2EVHUYDo}HVLPSRUWDQWHV
 ,QGLFDGRUGHDYLVo
 $QWHVGHHQWUDUHPFRQWDWRFRPDDV
VLVWrQFLDWpFQLFD
 (VSHFL¿FDo}HV
ËQGLFH
006
 2EVHUYDo}HVGHVRIWZDUH
 5HTXLVLWRVGRVLVWHPD

6REUHRVRIWZDUH
 &RQ¿JXUDQGRRVRIWZDUHGRDSOLFDWLYo
 ,QLFLDQGRRPRGR3C
 5HPRYHQGRRGLVFRUHPRYtYHO
 6DPVXQJ0DVWHU
 &RQ¿JXUDQGRR86%'ULYHUSDUD0$C
 8VDQGRR86%'ULYHUSDUD0$C
 3HUJXQWDV)UHTHQWHV
352*5$0$
ËQGLFH
007
Gráco do sistema
Verique se possui o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo pode variar dependendo da região de vendas. Para adquirir
o equipamento opcional, entre em contato com o representante ou o centro de assistência técnica Samsung mais próximo. As peças e
acessórios ilustrados abaixo podem apresentar diferenças de aspecto em relação aos reais.
Conteúdo do pacote
Câmera Bateria recarregável
Adaptador de CA /
Cabo USB
Correia da câmera
fotográfica
CD de software
(veja a pág. 88)
Manual do Usuário,
Garantia do produto
Vendido separadamente
Cartão de memória
SD/SDHC / MMC
(veja a pág. 16)
Bolsa Cabo AV
008
,GHQWL¿FDomRGHUHFXUVRV
Frente e parte superior
Lâmpada do Temporizador
/
Sensor AF
Lente / Cobertura da lente
Flash
Botão do obturador
Alto-falante
Microfone
Botão POWER
009
Identificão de recursos
Parte posterior
Luz de status da câmera
Monitor LCD
Botão de modo de reprodão
Botão Fn / Apagar
Botão de 5 funções
Botão MENU
Terminal USB / AV / CC
Botão de zoom Tele(T) / Zoom digital
Seletor de modo
Botão de zoom Wide(W) / Miniatura
Presilha para cordão
010
Parte inferior
,GHQWLILFDomRGHUHFXUVRV
Prendedor da bateriaTampa do compartimento
de bateria
Entrada do cartão
de memória
Compartimento da bateria
6RTXHWHGRWULSp
Botão Info / Acima
0DFURERWmR$EDL[R
Temporizador/
botão Direito
Flash /
%RWmR(VTXHUGR
Botão OK
Botão Reprodução e Pausa
5 Botão de função
011
Ícone de modo
Consulte a página 20 para obter mais informações sobre a
FRQ¿JXUDomRGRPRGRGHFkPHUD
Lâmpada do temporizador
Ícone Status Descrição
Piscando
- Durante os primeiros 8 segundos, a luz pisca em
intervalos de 1 segundo
- Durante 2 segundos, a luz pisca rapidamente em
intervalos de 0,25 segundo.
Piscando
Durante 2 segundos, a luz pisca rapidamente em
intervalos de 0,25 segundo.
Piscando
8PDIRWRVHUiWLUDGDHPDSUR[LPDGDPHQWH
segundos, e 2 segundos mais tarde uma segunda
foto será tirada.
Piscando
Após pressionar o botão do Obturador, a imagem é
WLUDGDGHDFRUGRFRPRPRYLPHQWRGRREMHWR
Luz de status da câmera
Status Descrição
Ligada
$OX]DFHQGHHDSDJDTXDQGRDFkPHUD
está pronta para tirar uma foto
Após tirar uma foto
$OX]SLVFDHQTXDQWRRVGDGRVGDLPDJHP
HVWmRVHQGRVDOYRVHGHVOLJDTXDQGRD
câmera está pronta para tirar uma foto.
4XDQGRDEDWHULDGRÀDVK
está sendo carregada
A luz pisca
Quando o cabo USB é
inserido no computador
A luz acende (o monitor LCD desliga depois
de inicializar o dispositivo)
Transmitindo dados com
um computador
A luz pisca (o monitor LCD se desliga)
Quando o cabo USB é
inserido na impressora
A luz se apaga
Quando a impressora
está imprimindo
A luz se apaga
Quando o foco
automático é ativado
A luz acende
DFkPHUDIRFDQRREMHWR
A luz pisca
DFkPHUDQmRIRFDQRREMHWR
,GHQWLILFDomRGHUHFXUVRV
MODO Auto Programa
DIS
*XLD'H$MXGD
Para Fotografar
ÍCONE
MODO Beauty Shot Cena Filme Smart Auto
ÍCONE
MODO
CENA
Guia de
HQTXDGU
Noite
Retrato
Crianças
ÍCONE
MODO Paisagem 1Er. Plano 7H[WR
Por Sol
ÍCONE
MODO
Nascer sol
Luz Fundo )RJR$UWL¿FLR
Praia e neve
ÍCONE
012
&RQHFWDQGRj)RQWHGH$OLPHQWDomR
Informações importantes sobre o uso da bateria
'HVOLJXHDDOLPHQWDomRGDFkPHUDTXDQGRHODQmRHVWLYHU
sendo usada.
Remova a bateria se a câmera estiver fora de uso por longos
períodos. A bateria pode perder a carga e está propensa a
vazamento se for mantida dentro da câmera.
%DL[DVWHPSHUDWXUDVDEDL[RGH&SRGHPDIHWDURUHQGLPHQWR
da bateria e ocasionar uma vida útil menor.
As baterias geralmente se recuperam em temperaturas normais.
$FkPHUDSRGHHVTXHQWDUFRPRXVRSURORQJDGR,VWRpSHUIHLWDPHQWH
normal.
É possível conectar o adaptador AC com o cabo USB e utilizá-lo
como um cabo AC, carregando a bateria recarregável com o cabo
AC.
- Usando um cabo de CA
&RQHFWHRDGDSWDGRUGH&$QR
cabo USB. Ele pode ser usado
como um cabo de alimentação.
- Uso do cabo USB
5HPRYDRDGDSWDGRUGH&$$V
imagens armazenadas podem se
EDL[DGDVQRFRPSXWDGRUSiJ
ou então fornecer a alimentação
para sua câmera através do cabo
USB.
Modelo SLB-10A
Tipo Íon de lítio
Capacidade
105
0mAh
Voltagem 3,7V
Tempo de carregamento
$SUR[LPDGDPHQWHPLQXWRV
(VSHFL¿FDomRGDEDWHULDUHFDUUHJiYHO6/%$
Deve-se usar a bateria recarregável SLB-10A fornecida com a
FkPHUD&HUWL¿TXHVHGHUHFDUUHJDUDEDWHULDDQWHVGHXVDUDFkPHUD
1~PHURGHLPDJHQVHYLGD~WLOGDEDWHULD8VRGR6/%$
Vida útil da
bateria/ Número
de imagens
Condições
Imagem
parada
$SUR[PLQ
$SUR[IRWRV
Uso da bateria completamente recar-
regada, modo Automático, Tamanho de
imagem 10M, Qualidade de imagem
¿QD,QWHUYDORGHFDGDWRPDGDV
A alteração da posição do zoom entre
Wide e Tele termina a cada tomada.
8VRGRÀDVKHPFDGDVHJXQGDIRWR
8VDUDFkPHUDIRWRJUi¿FDGXUDQWH
minutos e a seguir desligar a alimenta-
ção durante 1 minuto.
Filme $SUR[PLQ
Usando a bateria totalmente car-
regada Tamanho da imagem 640 X 480
)UHTrQFLDGHLPDJHPGHTSV
Ä
(VVDV¿JXUDVVmRPHGLGDVGHDFRUGRFRPDVFRQGLo}HVSDGUmR
6DPVXQJHDVFRQGLo}HVGHIRWRJUD¿DHSRGHPYDULDUGHSHQGHQGR
dos métodos de uso.
013
&RQHFWDQGRj)RQWHGH$OLPHQWDomR
Informações importantes sobre o uso do cabo USB.
8VHXPFDER86%FRPDHVSHFL¿FDomRFRUUHWD
Se a câmera está conectada ao computador por um hub
86%FRQHFWHDFkPHUDGLUHWDPHQWHQRFRPSXWDGRU
Se a câmera e outros dispositivos são conectados ao
PHVPRWHPSRDRFRPSXWDGRUUHPRYDRXWURVGLVSRVLWLYRV
A câmera não pode ser detectada na porta USB frontal do
computador. Neste caso, utilize a porta USB traseira do
computador.
Se a porta USB do computador não atender o padrão de
saída de Alimentação (5V, 500mA), a câmera pode não ser
carregada.
Como carregar a bateria recarregável
$QWHVGHLQVHULUFDERVRXRDGDSWDGRUGH&$YHUL¿TXHDV
GLUHo}HVHQmRLQVLUDFRPIRUoD3RGHFDXVDUDTXHEUDGR
cabo ou da câmera.
Caso o LED de carregamento do carregador de CA não
acender ou piscar após a inserção da bateria recarregável,
YHUL¿TXHVHDVEDWHULDVHVWmRLQVHULGDVFRUUHWDPHQWH
Se recarregar a bateria com a câmera ligada, a bateria não
poderá ser recarregada por completo. Desligue a câmera
HQTXDQWRFDUUHJDDEDWHULD
LED de carregamento do Adaptador CA
LED de carregamento
Está sendo carregado O LED vermelho está ligado
Carregamento está concluído
O LED verde está ligado
Erro de carregamento
O LED vermelho está desligado ou piscando
Sendo descarregado
(Usando o carregador CA)
2/('FRORULGRODUDQMDHVWiOLJDGR
Se inserir uma bateria completamente descarregada para
recarregá-la, não ligue a câmera ao mesmo tempo. Isto ocorre
SRUFDXVDGDEDL[DFDSDFLGDGHGDEDWHULD&DUUHJXHDEDWHULDSRU
mais de 10 minutos antes de usar a câmera.
1mRXVHRÀDVKFRPIUHTrQFLDRXIDoDXPFOLSHGH¿OPHFRP
a bateria completamente descarregada ou carregada por pouco
tempo. Mesmo se o recarregador estiver inserido, a alimentação
GDFkPHUDSRGHUiVHGHVOLJDUSRUTXHDEDWHULDUHFDUUHJiYHOHVWi
novamente descarregada.
014
&RQHFWDQGRj)RQWHGH$OLPHQWDomR
+iLQGLFDGRUHVSDUDDFRQGLomRGDEDWHULDTXHVmRH[LELGRVQR
monitor LCD.
Indicador de
bateria
Status da
bateria
As bat-
erias estão
completamente
carregadas
%DL[DFDSDFLG-
ade da bateria
(prepare o car-
regamento ou
nova bateria)
%DL[DFDSDFLG-
ade da bateria
(prepare o car-
regamento ou
nova bateria)
Bateria vazia.
(Carregue ou
use bateria
reserva)
Ä
$RXVDUDFkPHUDHDEDWHULDHPXPORFDOTXHpH[FHVVLYDPHQWH
IULRRXTXHQWHRVWDWXVGDEDWHULDQR/&'SRGHVHUGLIHUHQWHGR
status atual da bateria.
Insira a bateria conforme
mostrado
- Se a câmera não ligar após
FRORFDUDEDWHULDYHUL¿TXH
se foi inserida na polaridade
correta (+/-).
- Quando a câmara da bateria
estiver aberta, não pressione
a tampa com força. Isto pode
FDXVDUGDQRVjWDPSDGR
compartimento de bateria.
,QVHULURFDUWmRGHPHPyULD
Insira o cartão de memória
conforme mostrado.
- Desligue a câmera antes de
inserir o cartão de memória.
-
Posicione a parte da frente do
cartão de memória virada para a
parte traseira da câmera (monitor
LCD) e os pinos do cartão em
GLUHomRjSDUWHGLDQWHLUDGD
câmera (Lentes).
- Não insira o cartão de memória
na posição incorreta. Se assim o
¿]HUSRGHUiGDQL¿FDUDIHQGDGR
cartão de memória.
015
$VLQVWUXo}HVVREUHFRPRXVDURFDUWmRGHPHPyULD
Não use a placa de memória formatada por outra câmera digital
ou leitor de placa de memória.
6HRFDUWmRGHPHPyULDHVWLYHUVXMHLWRDTXDOTXHUGRVLWHQV
VHJXLQWHVRVGDGRVJUDYDGRVSRGHPVHFRUURPSHU
- Quando o cartão de memória estiver sendo usado incorretamente.
- Se a alimentação for desligada ou a placa de memória for
UHPRYLGDHQTXDQWRHVWLYHUJUDYDQGRH[FOXLQGRIRUPDWDQGR
ou lendo.
A Samsung não é responsável pela perda de dados.
Recomenda-se efetuar cópias de dados importantes em outro
PHLRFRPRFySLDGHVHJXUDQoDSRUH[HPSORGLVTXHWHVGLVFRV
rígidos, CD, etc.
6HQmRKRXYHUPHPyULDVX¿FLHQWHGLVSRQtYHO
Aparecerá a mensagem [Memória cheia] e a câmera não
IXQFLRQDUi3DUDRWLPL]DUDTXDQWLGDGHGHPHPyULDQDFkPHUD
VXEVWLWXDRFDUWmRGHPHPyULDRXH[FOXDDVLPDJHQV
desnecessárias armazenadas na memória.
1mRUHPRYDRFDUWmRGHPHPyULDTXDQGRDOX]GHVWDWXVGD
câmera estiver piscando, pois isto poderá causar danos aos
dados no cartão de memória.
&HUWL¿TXHVHGHIRUPDWDURFDUWmRGHPHPyULDYHMDSiJVH
estiver usando pela primeira vez um cartão de memória
UHFpPFRPSUDGRSRVVXLUGDGRVTXHDFkPHUDQmRSRGH
reconhecer, ou se houver imagens capturadas com uma câmera
diferente.
'HVOLJXHDDOLPHQWDomRGDFkPHUDVHPSUHTXHRFDUWmRGH
memória for inserido ou removido.
O uso repetido do cartão de memória reduz eventualmente
o desempenho do cartão de memória. Caso isto aconteça, é
necessário comprar um novo cartão de memória. O desgaste e
danos no cartão de memória não estão cobertos pela garantia da
Samsung.
O cartão de memória é um dispositivo de precisão eletrônica.
1mRGREUHRGHL[HFDLURXVXMHLWHDTXDOTXHULPSDFWRSHVDGR
Não armazene o cartão de memória em ambiente com campos
PDJQpWLFRVRXHOHWU{QLFRVIRUWHVH[SUy[LPRGHDOWRIDODQWHVRX
receptores de TV.
1mRXVHRXDUPD]HQHHPDPELHQWHGHWHPSHUDWXUDH[WUHPD
1mRSHUPLWDTXHRFDUWmRGHPHPyULD¿TXHVXMRRXHQWUHHP
FRQWDWRFRPTXDOTXHUOtTXLGR&DVRLVWRDFRQWHoDOLPSHRFDUWmR
de memória com um pano suave.
0DQWHQKDRFDUWmRGHPHPyULDQDVXDHPEDODJHPTXDQGRQmR
estiver em uso.
'XUDQWHHDSyVSHUtRGRVGHXVRVH[WHQVLYRVYRFrSRGH
SHUFHEHUTXHRFDUWmRGHPHPyULD¿TXHTXHQWH,VWRp
perfeitamente normal.
Não use o cartão de memória usado em outra câmera digital.
Para usar o cartão de memória nesta câmera, formate-o usando
esta câmera.
016
$VLQVWUXo}HVVREUHFRPRXVDURFDUWmRGHPHPyULD
A câmera usa cartões de memória SD/SDHC e MMC (cartões
multimídia).
O cartão de memória SD/SDHC possui um interruptor de
SURWHomRFRQWUDJUDYDomRTXHHYLWDTXHRVDUTXLYRVGHLPDJHQV
VHMDPH[FOXtGRVRXIRUPDWDGRV'HVOL]DURLQWHUUXSWRUSDUDR
fundo da placa de memória SD/SDHC, protegerá os dados.
A proteção será cancelada ao deslizar a chave do cartão de
memória SD/SDHC para cima.
Deslize o interruptor para a parte superior do cartão de memória
SD/SDHC antes de tirar uma foto.
Quando uma memória SD de 1GB for utilizada, a capacidade
GHWRPDGDHVSHFL¿FDGDVHUiFRPRDVHJXLU(VWHVQ~PHURVVmR
DSUR[LPDGRVMiTXHDFDSDFLGDGHGHLPDJHPSRGHVHUDIHWDGDSRU
variáveis, tais como o tema e tipo de cartão de memória.
Tamanho da
imagem gravada
6XSHU¿QR
Fino
Normal
30 fps 15 fps
Imagem
parada
$SUR[LPDGDPHQWH
182
$SUR[LPDGDPHQWH
333
$SUR[LPDGDPHQWH
471
--
$SUR[LPDGDPHQWH
199
$SUR[LPDGDPHQWH
361
$SUR[LPDGDPHQWH
510
--
$SUR[LPDGDPHQWH
251
$SUR[LPDGDPHQWH
440
$SUR[LPDGDPHQWH
611
--
$SUR[LPDGDPHQWH
251
$SUR[LPDGDPHQWH
444
$SUR[LPDGDPHQWH
617
--
$SUR[LPDGDPHQWH
333
$SUR[LPDGDPHQWH
576
$SUR[LPDGDPHQWH
791
--
$SUR[LPDGDPHQWH
493
$SUR[LPDGDPHQWH
812
$SUR[LPDGDPHQWH
1064
--
$SUR[LPDGDPHQWH
1234
$SUR[LPDGDPHQWH
1668
$SUR[LPDGDPHQWH
1870
--
Clipe de
¿OPH
---
$SUR[LPDGDPHQWH
7'06"
$SUR[LPDGDPHQWH
13'55"
---
$SUR[LPDGDPHQWH
26'25"
$SUR[LPDGDPHQWH
49'24"
Pinos do cartão
Interruptor de pro-
teção contra escrita
(WLTXHWD
[Cartão de memória SD (Proteção Digital)]
2ERWmRGH]RRPQmRIXQFLRQDGXUDQWHDJUDYDomRGR¿OPH
Os tempos de gravação podem ser mudados pela operação do zoom.
Você pode gravar vídeos de até 4 GB ou 2 horas cada.
017
4XDQGRXWLOL]DUDFkPHUDSHODSULPHLUDYH]
Carregue completamente a bateria recarregável antes de usar a
câmera pela primeira vez.
6HDFkPHUDIRUOLJDGDSHODSULPHLUDYH]VHUiH[LELGRXPPHQX
QRPRQLWRU/&'SDUDDMXVWHGDGDWDKRUDHLGLRPD(VWHPHQX
QmRVHUiH[LELGRDSyVRDMXVWHGDGDWDKRUDHLGLRPD$MXVWHD
data, hora e idioma antes de usar esta câmera.
&RQ¿JXUDomRGRLGLRPD
1. Selecione o menu [Language]
apertando o botão Para Cima/Para
%DL[RHSUHVVLRQHRERWmR'LUHLWD
6HOHFLRQHRVXEPHQXGHVHMDGR
apertando o botão Para Cima/Para
%DL[RHSUHVVLRQHRERWmR2.
Back Set
'DWH7LPH 
/DQJXDJH (QJOLVK
English
䚐ạ㛨
Français
Deutsch
Español
Italiano
3DUDDMXVWDUDGDWDKRUDHWLSRGHGDWD
1. Selecione o menu [Date & Time]
pressionando o botão Para Cima/Para
%DL[RHSUHVVLRQHRERWmR'LUHLWD
2.
6HOHFLRQHRVXEPHQXGHVHMDGR
DSHUWDQGRRERWmR3DUD&LPD3DUD%DL[R
(VTXHUGD'LUHLWDHSUHVVLRQHRERWmR2.
%RWmR(VTXHUGR'LUHLWR6HOHFLRQHRWLSRGHKRUDDQRPrVGLD
hora/minuto/data do mundo.
%RWmR$FLPD$EDL[R $OWHUDRYDORUGHFDGDLWHP
Ä
Para maiores informações sobre a Hora Mundial, consulte a
página 53.
([LW %DFN
'DWH7LPH 
/DQJXDJH (QJOLVK
  \\\\PPGG
yyyy mm dd
018
2PRQLWRU/&'H[LEHLQIRUPDo}HVVREUHDVIXQo}HVGDWRPDGDH
seleções.
,QGLFDGRUGRPRQLWRU/&'
1 Descrição Ícones Página
1 Modo de gravação
pág.20
2
Barra de zoom Óptico /
'LJLWDOWD[DGH]RRP'LJLWDO
pág.28
3 Mensagem de voz
pág.47
4
Número de fotos
disponíveis remanescentes
00001
pág.16
Tempo remanescente

pág.16
1 Descrição Ícones Página
5
Ícone do cartão de memória /
ícone da memória interna
-
6 Bateria pág.14
7 Flash
pág.32
8 Temporizador
pág.34
9 Macro
pág.30
10 Selec. Estilo
pág.45
11
Detecção Faces ·
Auto-retrato · Detecção
Piscar de Olhos ·
Detecção de Sorriso
pág.39
12 Tom da face
pág.41
13
5HWRTXHGDIDFH
$MXVWLPJ6HPVRP
pág.41/
46/48
14 Data / Hora 30 pág.53
15
Aviso de movimento da câmera
pág.27
16
Quadro de foco automático
pág.44
17 Modo de acionamento
pág.44
18
Medição /
V.obt.l.tempo.
pág.43/
24
19
Qualidade da imagem/
7D[DGHHQTXDGUDPHQWR
pág.42
20 Tamanho da imagem
pág.42
21 ISO
pág.39
22
(TXLOtEULRGHEUDQFR
pág.38
23
&RPSHQVDomRGDH[SRVLomR
pág.37
[Imagem e Status completo]
019
&RPRXVDURPHQX
1.
Ligue a câmera e pressione o botão MENU. Um menu para cada modo de câmera aparecerá.
2. Use os botões ACIMA e ABAIXO para navegar pelos menus.
3. Use os botões ESQUERDA e DIREITA para selecionar um sub-menu.
6HOHFLRQHXPVXEPHQXHFOLTXHQRERWmR2.SDUDVDOYDUDVFRQ¿JXUDo}HVHUHWRUQDUSDUDDMDQHODDQWHULRU
Pressione o botão
ESQUERDA
ouDIREITA.
Pressione o botão
ESQUERDA
ouDIREITA.
Pressione o
botão ACIMAou
ABAIXO.
Pressione o
botão ACIMAou
ABAIXO.
Voltar Definir
6RPLQ
Desactivado
6RPREW 
6RPELS 
6RP$) $FWLYDGR
$XWRUHWUDWR $FWLYDGR
9ROXPH 0HLR
Desactivado
%DL[R
Meio
Alto
6RPLQ
Desactivado
6RPREW 
6RPELS 
6RP$) $FWLYDGR
$XWRUHWUDWR $FWLYDGR
9ROXPH 0HLR
Sair Voltar
Functions
Áudio
Display
Configurações
Dimensões da foto
Qualid.
Área de foco
Selec. Estilo
Voz
Detecção Faces
Sair Alterar
Funções
Áudio
Display
Configurações
Som in.
Som obt.
Som bip
Som AF
Auto-retrato
Volume
Sair Alterar
Funções
Áudio
Display
Configurações
Descrição da função
Inicia img
Brilho tela
Vis. ráp.
Econ. de energia
Language
Sair Alterar
Functions
Áudio
Display
Configurações
Dimensões da foto
Qualid.
Área de foco
Selec. Estilo
Voz
Detecção Faces
Sair Alterar
Funções
Áudio
Display
Configurações
Som in.
Som obt.
Som bip
Som AF
Auto-retrato
Volume
Sair Alterar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Samsung SAMSUNG PL50 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário