Diebold Nixdorf CS 6050 Manual do proprietário

  • Olá! Analisei o documento de instruções de utilização do CINEO C6050. Este manual aborda desde as primeiras operações até à resolução de problemas, como o manuseamento das cassetes, como lidar com bloqueios de notas e como operar com segurança o dispositivo. Estou pronto para responder às suas perguntas sobre ele.
  • Como posso desligar o aparelho em caso de emergência?
    Quais são os cuidados a ter com as baterias de lítio?
    Como abrir a porta frontal sem compartimentos de depósito?
    Onde estão os compartimentos de depósito CINEO?
Instruções de utilização
CINEO C6050
Sistemas de
auto-serviço
Perguntas e sugestões
CINEO C6050 - Instruções de utilização 01750227260 A
Tem ...
... quaisquer perguntas ou sugestões
em relação ao presente manual?
Contacte-nos, por favor, através do
endereço abaixo indicado, referindo o
número de encomenda do presente
manual:
Morada:
WINCOR NIXDORF International GmbH
Handbuchredaktion BD PSD 43
D - 33094 Paderborn
Fax: +49 (0) 52 51 693-62 09
E-mail: manuals.hardware@wincor-nixdorf.com
... questões ou problemas de ordem técnica?
Por favor consulte a filial responsável.
Edição Novembro 2011
CINEO C6050
Instruções de utilização
Copyright© e marcas comerciais
CINEO C6050 - Instruções de utilização 01750227260 A
© WINCOR NIXDORF International GmbH 2011
Todos os direitos encontram-se
reservados, especialmente (mesmo
no caso de uma utilização parcial) os
de tradução, de reimpressão e de
reprodução por meios foto mecânicos
ou por outras vias.
Infracções obrigam a prestar
indemnizações.
Todos os direitos reservados,
especialmente para o caso de
entrega de patentes ou registo de
modelos de utilidade. Reservamo-nós
o direito de efectuar alterações na
técnica ou nas condições de entrega.
Todos os nomes de Hard e Software
utilizados neste manual são nomes
comerciais e/ou marcas do fabricante
correspondente.
Manual impresso sobre
papel branqueado sem cloro.
01750227260 A CINEO C6050 - Instruções de utilização I
Índice
Introdução ................................................................................................. 1
Meios de representação ............................................................................. 1
Indicações de segurança importantes........................................................ 1
Separação da rede geral ............................................................................ 4
Vistas gerais do aparelho ........................................................................ 7
Vistas do aparelho ...................................................................................... 8
Parte dianteira do aparelho ................................................................... 8
Porta frontal aberta ................................................................................ 9
Aparelho aberto ................................................................................... 10
Unidade de cabeça puxada para fora ................................................. 11
Unidade de cofre-forte puxada para fora ............................................ 12
Aberturas para ventilação ................................................................... 13
Operações básicas ................................................................................. 15
Activação do software específico do produto ........................................... 15
Ligar/desligar o aparelho .......................................................................... 16
Ligar o aparelho no modo de serviço ....................................................... 17
Activar/desactivar UEMA .......................................................................... 18
Activar UEMA (ligação activa) ............................................................. 18
Desactivar UEMA (ligação inactiva) .................................................... 19
Abrir/fechar o aparelho ............................................................................. 20
Abrir/fechar porta frontal sem compartimentos de depósito ............... 20
Abrir/fechar porta frontal com compartimentos de depósito ............... 22
Abrir/fechar o cofre-forte ..................................................................... 25
Mover o painel de controlo para cima/para baixo ............................... 26
Puxar para fora/empurrar para dentro a unidade de cabeça .............. 27
Puxar para fora/empurrar para dentro a unidade de cofre-forte ......... 28
Teclas e indicadores ................................................................................. 30
Compartimentos de depósito CINEO ....................................................... 31
Elementos de comando ....................................................................... 31
Esvaziar compartimentos de depósito ................................................ 32
Dados Técnicos ................................................................................... 33
RM3 UT .................................................................................................... 35
Vista geral ................................................................................................. 35
Índice
II CINEO C6050 - Instruções de utilização 01750227260 A
Características básicas ............................................................................. 37
Unidade de cabeça ................................................................................... 38
Vista geral ............................................................................................ 38
Unidade de cabeça aberta por partes ................................................. 39
Unidade de cofre-forte .............................................................................. 40
Vista geral ............................................................................................ 40
Unidade de cofre-forte aberta por partes ............................................ 41
Indicações de segurança importantes ...................................................... 42
Cassetes CINEO ....................................................................................... 43
Panorâmica geral ................................................................................. 43
Concepção das cassetes CINEO ........................................................ 44
Monitorização de manipulação ............................................................ 45
Avisos de estado do LED .................................................................... 45
Cassete compacta Basic/Midrange ..................................................... 46
Cassete compacta Basic/Midrange aberta .................................... 47
Cassete compacta High End ............................................................... 48
Cassete compacta High End aberta ............................................... 49
Cassete KAT 2 ..................................................................................... 50
Cassete de rejeição grande ................................................................. 52
Técnica de degradação com tinta para notas de banco ..................... 54
Modos da técnica de degradação com tinta para notas de
banco - cassete CINEO High End .................................................. 55
Modo "Init" ................................................................................. 56
Modo "OFF" ............................................................................... 57
Modo "Transporte" ..................................................................... 58
Modo "Open Shutter" ................................................................. 59
Modo "Open Safe" ..................................................................... 60
Modo "Safe" ............................................................................... 61
Modo "Fiel depositário" .............................................................. 62
Modo "Inking" ............................................................................ 63
Modo "Serviço OFF" .................................................................. 64
Nota de serviço .......................................................................... 65
Indicação LED - alimentação de tensão .............................................. 66
Manuseamento das cassetes CINEO ...................................................... 67
Instruções de segurança ..................................................................... 67
Cassete KAT 2 ..................................................................................... 68
Retirar cassete KAT 2 .................................................................... 68
Colocar cassete KAT 2 ................................................................... 69
Esvaziar cassete KAT 2 ................................................................. 69
Cassete CINEO ................................................................................... 70
Índice
01750227260 A CINEO C6050 - Instruções de utilização III
Retirar cassete CINEO da unidade de cofre-forte ......................... 70
Colocar cassete CINEO na unidade de cofre-forte ....................... 71
Retirar/colocar a cassete de rejeição grande ................................ 71
Retirar/colocar a cassete CINEO compacta .................................. 73
Esvaziar a cassete de rejeição grande ..................................... 74
Colocar cassete High End na Docking Station .............................. 75
Retirar cassete da Docking Station ................................................ 76
Abrir a cassete ............................................................................... 77
Fechar a cassete ............................................................................ 77
Retirar/encher com notas de banco ............................................... 78
Indicação de colocação .................................................................. 80
Preparar notas de banco........................................................... 80
Percursos de transporte das notas RM3 UT ............................................ 87
Percursos de notas Cabeça ................................................................ 87
Percursos de notas cofre-forte RM3 UT ............................................. 88
Manuseamento/eliminação de bloqueios de notas .................................. 89
Instrução de segurança ....................................................................... 89
Unidade de cabeça RM3 UT ............................................................... 90
Abrir/fechar o percurso de notas do rolo de depósito .................... 90
Abrir/fechar transportes intermédios no módulo de transporte
Percurso breve ............................................................................... 92
Puxar para fora/empurrar para dentro o módulo de
entrada/saída ................................................................................. 95
Abrir/fechar o módulo de entrada/saída ......................................... 96
Abrir/fechar o transporte intermédio superior na gaveta de
entrada/saída ................................................................................. 98
Abrir/fechar o transporte intermédio inferior na gaveta de
entrada/saída ............................................................................... 100
Abrir o módulo de transporte Percurso breve .............................. 102
Tirar/introduzir o rolo de depósito ................................................ 103
Retirar/colocar a cassete KAT 2 .................................................. 105
Abrir/fechar o módulo principal .................................................... 106
Abrir/fechar o módulo de transporte Escrow ................................ 108
Abrir/fechar estação de alinhamento Parte superior ................... 111
Abrir/fechar verificador de notas .................................................. 113
Entrada/saída de notas Abrir/fechar rolo de depósito ....................... 115
Unidade de cofre-forte RM3 UT ........................................................ 116
Retirar/colocar o rolo de depósito traseiro ................................... 116
Transporte de ligação do módulo distribuidor .............................. 117
Deslocar a armação traseira do rolo de depósito ........................ 118
Índice
IV CINEO C6050 - Instruções de utilização 01750227260 A
Deslocar a armação dianteira do rolo de depósito ....................... 119
Abrir/fechar o módulo VS ............................................................. 120
Retirar/colocar o rolo de depósito dianteiro ................................. 121
Abrir a tampa do módulo distribuidor ........................................... 123
Abrir/fechar a cobertura do módulo distribuidor ........................... 124
Fechar a tampa do módulo distribuidor ........................................ 125
Ajustes .................................................................................................... 127
Generalidades ................................................................................... 127
Ajustes no módulo de entrada nos tamanhos de notas a
processar ........................................................................................... 128
Ajuste das cassetes CINEO nos tamanhos de notas a processar ... 130
Ajuste da largura das notas nas cassetes CINEO ............................ 133
Ajuste da altura de notas nas cassetes CINEO ................................ 135
Limpeza e cuidados ................................................................................ 139
Limpar scanner no verificador de notas ............................................ 139
Produtos de limpeza autorizados ...................................................... 140
Dados Técnicos ...................................................................................... 141
Cassete compacta Basic/Midrange ................................................... 141
Cassete compacta High End ............................................................. 141
Rolo de depósito estacionário ........................................................... 142
Cassete KAT 2 ................................................................................... 143
Cassete de rejeição grande ......................................................... 143
Avarias ................................................................................................... 145
Generalidades ......................................................................................... 145
Avarias no cofre-forte.............................................................................. 145
Cuidados, limpeza e manutenção ....................................................... 147
Limpeza da caixa .................................................................................... 147
Limpeza dos teclados ............................................................................. 148
Anexo ..................................................................................................... 149
Dados Técnicos ...................................................................................... 149
Características eléctricas da rede de alimentação ........................... 149
Condições de aparelho ...................................................................... 150
Condições de montagem ................................................................... 151
Condições ambientais ....................................................................... 152
Condições climáticas ambientais segundo EN 60721 ................. 152
Condições ambientais mecânicas segundo EN 60721 ................ 152
Emissão de ruídos segundo EN 27779 ........................................ 153
Índice
01750227260 A CINEO C6050 - Instruções de utilização V
Material de consumo .............................................................................. 154
Encomendas ...................................................................................... 154
Dispositivo ao abastecimento ............................................................ 154
Conformidade com as normas e permissões ......................................... 155
Normas observadas .......................................................................... 155
Conformidade .................................................................................... 155
Indicações com respeito a ruídos de ignição e segurança
eléctrica ............................................................................................. 156
Admissão para transmissão de dados .............................................. 156
Protecção do ambiente ........................................................................... 156
Desenvolvimento de produtos condizente com a protecção do
ambiente e a reciclagem ................................................................... 156
Consumo económico de energia ...................................................... 157
Como lidar com material de consumo ............................................... 157
Autocolantes aplicados nas peças plásticas da carcaça .................. 157
Remoção, reciclagem e eliminação .................................................. 157
Índice
VI CINEO C6050 - Instruções de utilização 01750227260 A
01750227260 A CINEO C6050 - Instruções de utilização VII
Índice das abreviaturas
C
CE Communauté Européenne
(Comunidade Europeia)
Declaração do fabricante
CEM Compatibilidade
electromagnética
CEN Comité Européen de
Normalisation (Comité
Europeu de
Normalização)
D
DÜ Transferência de dados
E
EN Norma europeia
G
GmbH Sociedade de
responsabilidade limitada
I
IP International Protection
(grau de protecção
internacional)
K
KSM Avisador acústico
P
PC Computador pessoal
(unidade do sistema do
aparelho)
R
Rede TN Rede de
distribuição eléctrica
segundo EN 60950
S
SOP Programa Assistência e
operação
SOP Service Operator Panel
U
UL Underwriters Laboratories
Inc.
ÜMA Alarme anti-roubo
Índice das abreviaturas
VIII CINEO C6050 - Instruções de utilização 01750227260 A
01750227260 A CINEO C6050 - Instruções de utilização 1
Introdução
Estas instruções de utilização fornecem-lhe todas as informações de que
necessita para uma utilização fácil e correcta do CINEO C6050.
Depois de ler atentamente as instruções de utilização está em condições de:
esvaziar as cassetes e enchê-las com notas de banco,
reparar avarias (p. ex. retenção de notas de banco),
accionar correctamente o aparelho.
Meios de representação
Textos que vêm depois deste sinal são enumerações.
„“ Textos entre aspas são remissões a outros capítulos ou secções.
Textos que vêm depois deste símbolo descrevem actividades que devem
ser efectuadas pela ordem indicada.
Textos que vêm depois deste símbolo devem ser considerados com
especial atenção para evitar situações perigosas e acidentes.
i
Os textos que se seguem a esta marcação, são observações gerais,
que pretendem contribuir para a simplificação de tarefas ou para
obviar a que sejam cometidos erros.
Indicações de segurança importantes
Por favor, leia as observações seguintes, com cuidado, antes de
iniciar quaisquer trabalhos em aparelhos.
Por favor, tenha em mente que o painel de controlo basculado para
cima implica em risco de ferimentos na cabeça!
Introdução
2 CINEO C6050 - Instruções de utilização 01750227260 A
Caso as molas pneumáticas começem a peder a funcionalidade, é
imprescindível informar a assistência técnica, visto que há risco de
ferimentos.
Este aparelho corresponde às normas de segurança referentes aos aparelhos
da técnica de informações.
Tenha em atenção as chapas de aviso e de observações apostas ao
aparelho.
Caso não haja instruções em contrário, só pegue os componentes, quando
de seu manueio, nos elementos de comando marcados em verde.
Este aparelho vem equipado com uma linha de rede aprovada enquanto à
segurança. Conecte este cabo de ligação à rede apenas a uma tomada
ligada à terra.
Substitua o bloco de iluminação apenas com o aparelho desligado.
Ao extrair o cabo de ligação à rede, pegue-o sempre pela ficha. Não tire
nunca do cabo mesmo.
Instale sempre os cabos de ligação de tal modo que ninguém possa calcá-
los ou tropeçar neles e de modo a que não possam resultar quaisquer
danos ou outro tipo de esmagamentos.
Faça trocar imediatamente cabos de rede danificados.
Certifique-se, de que a tomada a ser utilizada ou que os dispositivos de
corte montados pelo empreiteiro da obra e que pertencem à instalação
eléctrica do edifício são de fácil acesso.
Em caso de emergência (como por exemplo, edifícios danificados,
elementos de manobra ou cabos de rede, entrada de corpos estranhos ou
de líquidos) comporte-se da forma seguinte:
Desligue imediatamente o aparelho da corrente do modo seguinte:
Desligue o corta-circuito automático ou retire o cartucho fusível para
fora do suporte do fusível na caixa de distribuição da instalação do
prédio.
Extracção da ficha dos cabos de ligação à rede para fora das tomadas
de contacto de segurança instaladas pela empresa construtora.
Desligue o interruptor de rede no distribuidor de rede.
Introdução
01750227260 A CINEO C6050 - Instruções de utilização 3
Separe a ligação de rede caso exista, entre a fonte de alimentação
ininterrupta (USV) e o aparelho (veja a secção "Separação da rede
geral").
Comunique a ocorrência ao serviço de clientes competente.
Durante uma trovoada não devem ser conectadas nem desconectadas as
linhas de transmissão de dados.
Mantenha livre as entradas de ventilação do aparelho, a fim de que fique
garantida uma ventilação adequada e plena a fim de que não se instalem
regimes de sobretemperaturas, que poderão conduzir a perturbações.
Utilize somente componentes de ampliação e acessórios autorizados por
nós. No caso de inobservância podem surgir danos no aparelho ou podem
ser violadas as normas de segurança e outras normas importantes.
Tome sempre em atenção que uma alimentação paralela de tensão nas
linhas preparadas para a instalação de peças electrónicas (p.ex. ligação
EMA, painel conector dos clientes) só se deve processar com circuitos de
tensão extrema inferior de segurança (circuitos SELV).
Para limpar o aparelho só utilize os produtos de limpeza autorizados por
WINCOR NIXDORF International GmbH (veja capítulo "Anexo").
Reparações
A
s reparações a serem efectuadas no aparelho só poderão ser feitas
por pessoal autorizado e profissionalizado.
Qualquer abertura inadequada e extemporânea do aparelho e
quaisquer reparações efectuadas sem profissionalismo podem dar
origem a perigos significativos para os utilizadores.
No caso de infracção, a WINCOR NIXDORF International GmbH
exclui qualquer responsabilidade.
Separação da rede geral Introdução
4 CINEO C6050 - Instruções de utilização 01750227260 A
Baterias de lítio
O manuseamento e a troca das baterias só podem ser realizados por
pessoal de serviço formado ou autorizado pela WINCOR NIXDORF
International GmbH.
No caso de um manuseamento incorrecto das baterias, existe o perigo
de incêndio e explosão. Por este motivo, devem ser considerados os
pontos seguintes:
Evitar curto-circuitos.
Nunca carregar a bateria
Evitar o aquecimento a temperaturas acima de +100 °C
Não abrir a bateria à força
Não colocar a bateria em contacto com água ou com fogo
A
bateria só deve ser substituída por uma bateria igual ou de tipo
idêntico recomendada pela WINCOR NIXDORF International GmbH
(ver o capítulo "Anexo", secção "Material de consumo" nas instruções
de utilização).
A
s baterias gastas devem ser descartadas segundo as normas em
vigor no país e de acordo com as indicações do fabricante.
Separação da rede geral
i
Uma quebra de rede generalizada tem as seguintes consequências:
As transacções em curso são interrompidas imediatamente.
As notas ficam presas nas vias transportadoras. Só após um novo
arranque do aparelho é que as notas são transportadas para o
compartimento de rejeição.
Desligue o aparelho (veja o capítulo "Operações básicas”, secção
"Ligar/desligar o aparelho").
Para desligar a tensão eléctrica de todo o aparelho tem ainda de retirar a
ficha do cabo de alimentação de corrente da tomada instalada, pela
Introdução Separação da rede geral
01750227260 A CINEO C6050 - Instruções de utilização 5
empresa fornecedora, ou a alimentação de corrente, desligando o corta-
circuitos automático ou desatarraxando o fusível na caixa de distribuição
da instalação do edifício.
Ou
Remova o cabo de rede na parte
traseira do aparelho.
Separação da rede geral Introdução
6 CINEO C6050 - Instruções de utilização 01750227260 A
01750227260 A CINEO C6050 - Instruções de utilização 7
Vistas gerais do aparelho
O CINEO C6050 é um aparelho para depósito/pagamento de notas de banco
concebido para ser instalado em espaços interiores. A operação do aparelho é
possível através do software específico do produto da unidade de sistema
(PC) ligada ao aparelho.
A operação de depósito é efectuada através do módulo de entrada. Por cada
operação de depósito podem ser depositadas, no máximo, 200 notas.
Através do circuito fechado de dinheiro, o dinheiro depositado estará
novamente disponível para as transacções seguintes. O circuito fechado de
dinheiro é possível através da utilização de módulos de transporte e cinco
rolos de depósito.
O pagamento é efectuado através do módulo de saída.
Vistas do aparelho Vistas gerais do aparelho
8 CINEO C6050 - Instruções de utilização 01750227260 A
Vistas do aparelho
Parte dianteira do aparelho
5
6
7
9
2
1
3
4
8
10
11
12
1 Monitor LCD BA80 – 8,4“ (opcional) 7 Guia do operador
2 Gaveta de saída 8 Display do painel de controlo
3
4 Gaveta de entrada
Painel de controlo 9 Interruptor SOP / interruptor de
ligar/desligar
5 Fechadura na porta frontal /
fechadura A 10 Entrada de depósito à direita
(opcional)
6 Fechadura na porta frontal /
fechadura B (opcional, só num
CINEO C6050 com depósito)
11
12
Entrada de depósito à esquerda
(opcional)
Porta frontal
1/172