Bticino 344163 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
09/10-01 PC
344163
Polyx Memory Display
Manual de uso
2
Polyx Memory Display
3
Manual de uso
1 Introdução e Funções de Base 6
1.1 Informações gerais 6
1.2 A sua Polyx Memory Display: use-a logo! 6
1.2.1 Teclas das funções intercomunicantes vídeo 7
1.2.2 Teclas de navegação 7
1.2.3 Tecla de funções do atendedor telefónico 7
1.3 Funções por menu 8
1.3.1 Regulação do volume 10
1.3.2 Regulação do Monitor (dia/noite) 11
1.3.3 Data/Hora 12
1.3.4 Sistema de orientação da câmara 13
1.3.5 Configuração das campainhas 14
1.3.6 Procura pessoas 15
1.4 Atendedor telefónico 16
1.4.1 Visualizar as mensagens 16
1.4.2 Gravar uma mensagem "Memo" 17
1.4.3 Gravar uma mensagem de boas-vindas 18
1.4.4 Cancelar todas as mensagens 19
1.4.5 Configurações 19
2 Solução e eventuais inconvenientes 22
2.1 Modalidade PUSH TO TALK 22
3 Funções intercomunicantes vídeo 26
3.1 Activação 26
3.2 Função Intercomunicante 26
3.3 Câmara 27
3.4 Rodeio câmaras 27
3.5 Luzes das escadas 28
3.6 Exclusão das chamadas 28
4 Funções domóticas 30
4.1 Cenários 30
4.2 Alarmes 31
4.3 Difusão sonora 32
4.4 Regulação térmica 33
5 Serviços 36
5.1 O menu Configurações“ 36
5.2 Serviços 37
5.2.1 Departamento profissional 37
5.2.2 Mãos livres 37
5.2.3 Estado porta 38
5.2.4 Mensagens de alarme 38
5.3 Mensagens 39
4
AVISO IMPORTANTE
Dos direitos das pessoas envolvidas na tomada de fotos e gravação de sons.
O Polyx Memory Display que você adquiriu contém dispositivos tecnológicos que permi-
tem a gravação de filmes.
• Os filmes, sons, vozes e nomes são dados pessoais - que as vezes revestem carácter sen-
sível - e podem estar sujeitos a copyright ou outros direitos de propriedade intelectual
de terceiros.
Consequentemente, quem quer que seja que utilize o equipamento é obrigado a res-
peitar:
– a legislação inerente à protecção dos dados pessoais;
– as obrigações de segurança de dados;
os direitos sobre fotos e retratos, assim como as normas que regulamentam o copy-
right e a propriedade intelectual e industrial.
• BTicino não é responsável pelo uso ilegítimo deste equipamento por seus clientes.
Polyx Memory Display
5
Manual de uso
Introdução e Funções de Base
1.1 Informações gerais 6
1.2 A sua Polyx Memory Display: use-a logo! 6
1.3 Funções por menu 8
1.4 Atendedor telefónico 16
6
1 Introdução e Funções de Base
A Polyx Memory Display, além das normais funções intercomunicantes
vídeo e de controlo deo, também tem a possibilidade de interagir
com o seu sistema de My Home.
Integrações com My Home
Cenários:
Permite a execução dos cenários memorizados no Módulo dos
cenários.
Alarmes:
Assinala os últimos eventos de alarme que ocorreram e a parciali-
zação da instalação.
Difusão sonora:
Permite gerir a difusão sonora digital da BTicino.
Regulação térmica:
Permite visualizar e regular a temperatura nas várias zonas da mora-
dia e o estado da central.
1.1 Informações gerais 1.2 A sua Polyx Memory Display: use-a logo!
* Acende-se quando o volume das campainhas estiver programado
em 0.
Nota no ecrã LCD
O ecrã LCD foi fabricado usando uma tecnologia avançada de
grande precisão. É possível, todavia, que apareçam até 5 pequenos
pontos pretos e/ou luminosos (vermelho, azul, verde) de maneira
contínua no ecrã LCD. Trata-se do resultado normal do processo de
fabricação e não indica um funcionamento errado e/ou defeituoso.
1 - Microfone
2 - Mostrador LCD em cores
de 3,5"
3 - Teclas de navegação
4 - Tecla de ligação unidade
externa e rodeio
5 - Tecla de conexão
6 - Altifalante
7 - Tecla fechadura
8 - Botão para habilitar/desabilitar
a função atendedor telefónico
9 - Indicador luminoso de
exclusão de chamada*
1
2
3
4
7
8
9
5
6
Usar imporpriamente a Polyx Memory Display e todos os
dispositivos conectados a mesma, exclui qualquer garantia!
Para a limpeza utilizar exclusivamente um pano mido ou
antiestático. Evitar usar álcool ou detergentes químicos.
Polyx Memory Display
7
Manual de uso
1.2.1 Teclas das funções intercomunicantes vídeo 1.2.2 Teclas de navegação
1.2.3 Tecla de funções do atendedor telefónico
Activação da Unidade Externa/Rodeio
Activa o acendimento da Unidade Externa associada,
se existir, permite a visualização na mudança cíclica
das outras unidades Externas/câmara.
Tecla OK
Permite o acesso ao menu; confirma a escolha efec-
tuada.
ON/OFF (se for habilitada pelo instalador)
Habilita/desabilita o intercomunicador de entrada
do atendedor telefónico (o LED vermelho indica a
activação).
NOTA 1: todas as funções do atendedor telefónico são
geridas por menu, o seu acesso é feito por um ícone
dedicado no menu
NOTA 2: no interior de cada apartamento, é possível
activar SOMENTE UM atendedor telefónico.
Tecla C
Volta para a página de vídeo anterior, se você estiver
na primeira página de vídeo, desliga o mostrador; em
chamada permite passar da modalidade Dia àquela
Noite e vice-versa (vide parágrafo 1.3.2).
Teclas
Seleccionam o item anterior ou seguinte dentro dos
menus.
Teclas - +
Permitem mudar o valor configurado nos menus.
Permitem quando estiverem em conexão áudio/
vídeo aceder rapidamente às regulações de volume
e monitor.
Tecla da fechadura
Com uma chamada abre a fechadura da Unidade
Externa de onde provém a chamada, quando não
estiver a funcionar aquela da Unidade Externa asso-
ciada. O indicador luminoso assinala que foi activada.
Tecla de conexão
Activa/desactiva a conexão áudio.
Depois de ter recebido uma chamada o indicador
luminoso (verde) pisca, pressionar uma vez para
atender: O indicador luminoso permanece aceso de
maneira fixa.
Quando não está a funcionar activa a função procura
pessoas (se estiver habilitada).
8
A seguir são citadas três soluções possíveis de composição do menu
principal:
menu com funções de COMUNICAÇÃO;
menu com funções de DOMÓTICA;
menu PERSONALIZADO.
É possível seleccionar as funções desejadas entre aquelas disponíveis
por meio das teclas
:
1 - Submenu e comandos
2 - Por meio de o ícone configurações é possível aceder a uma série de
regulações/serviços descritos a seguir
COMUNICAÇÃO
Exemplo de menu principal com programação somente dos comandos
de COMUNICAÇÃO.
DOMÓTICA
Exemplo de menu principal com submenu de comunicação e domótica.
1.3 Funções por menu
Com a tecla OK é possível aceder ao menu principal:
1 - Atendedor
2 - Função Intercomunicante
3 - Luzes escadas
4 - Programações
1 - Comunicação
2 - Cenários
3 - Alarmes
4 - Difusão sonora
5 - Regulação térmica
6 - Programações
1 Introdução e Funções de Base
1 1 1
1 1 2
PROGRAMAÇÕES
1 2 2
2 3 4
ATENDEDOR
1 2 3
CENÁRIOS
4 5 6
Polyx Memory Display
9
Manual de uso
Nas tabelas abaixo o instalador citou a configuração exacta da sua Polyx
Memory Display; se não tiver preenchido, peça-a.
COMUNICAÇÃO
FUNÇÕES DESCRIÇÃO
DOMÓTICA
SUBMENU PRESENÇA INSTALAÇÃO
CENÁRIOS
ALARMES
DIFUSÃO SONORA
REGULAÇÃO TÉRMICA
MENU PERSONALIZADO
O menu personalizado permite uma utilização mais intuitiva das fun-
ções da Polyx Memory Display. De facto, o menu visualiza só as funções
que existem efectivamente na sua instalação My Home e o texto de
cada comando pode ser personalizado ao ser instalado.
A utilização do menu personalizado consente além disso:
Possibilidade de ter no menu principal ou em uma outra página as
funções DEPARTAMENTO PROFISSIONAL, MÃOS LIVRES, ATENDE-
DOR que senão podem ser pedidas somente pelo PROGRAMAÇÕES.
1 - Comunicação
2 - Departamento profissional
3 - Mãos livres
4 - Atendedor
5 - Programações
1 2 3
4 5
PROGRAMAÇÕES
10
NOTA: Durante uma chamada do aparelho intercomunicador vídeo
pode aceder directamente ao menu Regulações pressionando a tecla
- ou + .
1.3.1 Regulação do volume
Seleccionar
Regulações
Fazer clique sobre
OK para aceder ao
menu
Seleccionar um dos
itens (ex . Campai-
nhas) no menu
Regular o volume
no nível desejado
Fazer clique sobre
OK para confirmar
FÓNICA UE = volume áudio em caso de conversação com a
unidade externa.
INTERCOM = volume áudio em caso de conversação interco-
municante.
CAMPAINHAS = nível do volume para todas as campainhas.
1 Introdução e Funções de Base
REGULAÇÕES
VOLUME
CAMPAINHAS
Polyx Memory Display
11
Manual de uso
É possível escolher duas regulações diferentes, uma para a imagem
diurna e uma para aquela noturna; para passar de uma regulação à
outra, fazer clique sobre a tecla C durante a chamada do aparelho
intercomunicador vídeo.
NOTA: Durante uma chamada com o aparelho intercomunicador vídeo
pode aceder directamente ao menu Regulações premendo tecla
- ou
+ .
1.3.2 Regulação do Monitor (dia/noite)
Seleccionar
Regulações
Fazer clique sobre
OK para aceder ao
menu
Seleccionar
Monitor de dia
Fazer clique sobre
OK para confirmar
Seleccionar um dos
itens (ex . Contraste)
no menu
Efectuar
a regulação
COR
CONTRASTE
REGULAÇÕES
MONITOR DE DIA
12
Configura a data e a hora actuais.
1.3.3 Data/Hora
Programar a hora
Fazer clique sobre
OK os dois primeiros
algarismos ficam a
piscar.
Fazer clique sobre
OK para confirmar
Utilizar o mesmo método para
programar a data
Programar os
minutos
Fazer clique sobre C
Seleccionar
Regulações
Fazer clique sobre
OK para aceder ao
menu
Seleccionar
Data/Hora
Fazer clique sobre
OK para confirmar
1 Introdução e Funções de Base
> HORA :17:36:50
DATA :12:03:10
HORA :17:36:50
> DATA :12:03:10
REGULAÇÕES
DATA/HORA
Polyx Memory Display
13
Manual de uso
NOTA: Este menu fica acessível somente quando estiver conectado com
a unidade externa, isto se a unidade externa tiver sido preestabelecida
para o sistema de orientação das câmaras.
1.3.4 Sistema de orientação da câmara
Seleccionar
Regulações
Fazer clique sobre
OK para aceder ao
menu
Seleccionar
Sist orient câm
Fazer clique sobre
OK para confirmar
Regular o ângulo
correcto da câmara
REGULAÇÕES
SIST ORIENT CÂM
14
Pode combinar uma das dezasseis melodias para cada evento de
chamada.
1.3.5 Configuração das campainhas
Seleccionar Confirme e fazer cli-
que sobre OK para memorizar
a escolha e voltar para a página
anterior.
Escolher a melodia
CHAMADA AO ANDAR = chamada proveniente do botão perto
da porta de entrada.
CHAMADA DA UE = chamada da unidade externa.
(S=0 o S=1)
Regular o volume
Fazer clique sobre
OK para aceder ao
menu
Seleccionar
Campainhas
Fazer clique sobre
OK para confirmar
Seleccionar
o evento
TECLAS BEEP = activa/desactiva a reprodução de um som ao
carregar nas teclas
INTERCOM INTERN = oproep van intercommunicerend toestel
aanwezig in je appartement.
INTERCOM EXTERNO = chamada do aparelho intercomunica-
dor existente em outro apartamento.
1 Introdução e Funções de Base
CAMPAINHAS
CHAMADA DA UE (S=0)
01
MELODIA
Polyx Memory Display
15
Manual de uso
1.3.6 Procura pessoas
É possível activar a função procura pessoas directamente premindo a
tecla
(se tiver sido configurada pelo instalador).
Depois que a comunicação foi activada a voz será difundida em toda
o sistema.
16
Caso não haja mensagens,
não será possível entrar no
submenu
É visualizada a lista das men-
sagens gravadas
Fazer clique sobre
OK para confirmar
Carregue OK para
visualizar a mensa-
gem desejada
Fazer clique sobre
OK para aceder ao
menu Principal
Seleccionar a função
Seleccionar a função
Percorra a lista das
mensagens
Esta função permite memorizar e, em seguida, visualizar as mensagens
áudio e vídeo que foram deixadas por eventuais visitantes durante a
sua ausência; além disso, é possível memorizar uma mensagem áudio
directamente do Polyx Memory Display (função Memo).
Carregando na tecla M, o led vermelho acende-se e sinaliza a activação
do intercomunicador, para desactivá-lo deve-se carregar novamente na
mesma tecla; se o led vermelho lampejar, significa que estão presentes
novas mensagens.
Também com o intercomunicador activado, é possível responder a uma
chamada de uma unidade exterior.
1.4 Atendedor telefónico
1.4.1 Visualizar as mensagens
Fazer clique sobre
OK para confirmar
1 Introdução e Funções de Base
ATENDEDOR
MENSAGENS
> 001 11:30 27/02/2010
002 16:12 27/02/2010
003 09:41 28/02/2010
004 15:55 28/02/2010
005 12:33 01/03/2010
006 10:18 02/03/2010
NOTA: as mensagens que ainda não foram lidas são identificadas com
um asterisco.
Polyx Memory Display
17
Manual de uso
Carregue na tecla
OK. O vídeo se dis-
põe em pausa
A este ponto é possí-
vel cancelar o vídeo
carregando no íco-
ne Elimine ou então
retomar a reprodu-
ção carregando no
ícone Play
Depois de ter reto-
mado a reprodução,
carregue na tecla C
para voltar à lista de
mensagens
1.4.2 Gravar uma mensagem "Memo"
Esta função permite gravar uma mensagem áudio directamente do
Polyx Memory Display.
Seleccionar a função
Fazer clique sobre
OK para confirmar
Um BEEP indica o icio da
gravação
Agora tem 16 segundos a
disposição para gravar a men-
sagem
Um BEEP indica o fim da gra-
vação
A mensagem estará presente
junto àquelas da unidade
exterior
GRAVA MEMO
GRAVA MEMO
ELIMINE
18
Seleccionar a função
Fazer clique sobre
OK para confirmar
A mensagem é reproduzida
A este ponto você pode voltar
a escutar a mensagem gra-
vada para verificar o seu feliz
êxito.
Seleccionar a função
1.4.3 Gravar uma mensagem de boas-vindas
Para gravar uma mensagem de boas-vindas:
Fazer clique sobre
OK para confirmar
Um BEEP indica o início da
gravação
Agora tem 8 segundos a dispo-
sição para gravar a mensagem
de boas-vindas.
Um BEEP indica o fim da gra-
vação.
1 Introdução e Funções de Base
OUVE BEM VINDO
GRAVA BEM VINDO
GRAVA BEM VINDO
OUVE BEM VINDO
NOTA: em caso de chamada a mensagem será gravada quer pela Uni-
dade Externa quer pelo Polyx Memory Display.
Polyx Memory Display
19
Manual de uso
Seleccionar a função
Seleccione Saia para
voltar ao menu
ou então
Seleccione Confir-
me para cancelar
todas as mensagens
1.4.4 Cancelar todas as mensagens
Para cancelar simultaneamente todas as mensagens:
Fazer clique sobre
OK para confirmar
Seleccionar a função
1.4.5 Configurações
Esta função permite habilitar/desabilitar a mensagem de boas-vindas e
seleccionar a modalidade de gravação das mensagens.
Fazer clique sobre
OK para confirmar
ELIMINA MENSAGEM
PROGRAMAÇÕES
ELIMINA MENSAGEM ?
> SAIA
CONFIRME
Para habilitar/desa-
bilitar a mensagem
de boas-vindas,
seleccione o ícone
correspondente e
carregue em OK
para confirmar.
(Ícone apagado = de-
sabilitado; Ícone ace-
so = habilitado)
BEM VINDO
20
Para seleccionar
a modalidade de
gravação das men-
sagens, seleccione
o ícone correspon-
dente
Carregue em OK para
mudar de modalida-
de
É possível seleccionar duas
modalidades diferentes.
Modalidade 1 foto: a men-
sagem é composta por
uma foto do visitador e pela
mensagem deixada por ele.
(160 max)
Modalidade filmagem: a
mensagem é composta por
uma filmagem de 16 segun-
dos e a mensagem áudio rela-
tiva. (18 max)
É visualizado o seguinte écran:
Seleccione Saia para
voltar ao menu
Ou então
Seleccione Confir-
me para cancelar
todas as mensagens
Mudando modalidade
de gravação. Serão can-
celadas todas a men-
sagens!
1 Introdução e Funções de Base
MODALIDADE 1 FOTO
ELIMINA MENSAGEM ?
> SAIA
CONFIRME
Em caso de memória es-
gotada o Polyx Memory
Display sobrescreve as
mensagens partindo da
mais velha.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Bticino 344163 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário