Bticino 3485 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Manual de uso
10/11 - PC
Polyx Alarm
art. 3485
Índice
1 Introdução 5
A Central de antifurto
O teclado
O mostrador
O que assinala o mostrador
2 Funcionamento 11
Ligue – desligue o antifurto
Cenários de activação
Active - desactive as zonas
Interrompa o som da sirena
O telecomando rádio (art. 348220)
Que tipo de alarme aconteceu?
Habilitação das automações
Habilitação das chaves e códigos numéricos
Habilitação do controlo remoto
3 Personalizações 23
O menu da Central
Aceda ao menu de personalização
Congure a data e a hora
Sinalização acústica
Memorize o Número curinga
Cria a tua agenda telefónica
Congure as chamadas
Quantas vezes repetir as chamadas?
Personalize as mensagens vocais
Mude o código do utilizador
Mude os códigos numéricos
Se utilizar um atendedor telefónico
4 Uso à distância 39
O portal My Home
Atende uma chamada da Central
Pedir informações à Central
Comande a sua casa à distância
Memo card
5
1
Introdução
A Central de antifurto
O teclado
U As teclas de navegação
U O teclado alfanumérico
O mostrador
U Página de vídeo inicial
U Em caso de alarme
U Menu de personalização
O que assinala o mostrador
6
Introdução
1
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
A Central de antifurto
1 - Mostrador gráco
2 - Teclas de navegação
3 - Teclado alfanumérico
6
1
5
3
4
4 - Microfone
5 - Leitor chaves transponder
6 - Altifalante
O Antifurto vigia a m que a sua casa seja segura, a instalação está
subdividida em zonas que pode activar independentemente uma
das outras, por exemplo, durante a noite, pode activar a protecção so-
mente na zona do dia ou então somente no perímetro da casa, e desta
maneira pode movimentar-se livremente também com a instalação
ligada
. É possível memorizar até 16 cenários de activação e utilizá-los em
função das exigências.
Em caso de alarme o Comunicador telefónico integrado avisa-lhe com
uma mensagem vocal, permitindo-lhe também se estiver afastado,
de ter um controlo directo sobre tudo o que está a acontecer na sua
moradia.
Pelo telefone xo ou móvel pode vericar o estado da Central e da
instalação, ouve de longe o que está a acontecer na sua casa, ou enviar
uma mensagem vocal que será difundida por meio do altifalante da
Central ou, se estiver conectado, pela instalação de difusão sonora.
Graças à integração com os dispositivos de movimentação das per-
sianas e ligação das luzes, pode programar que se accionem em caso
de alarme para desorientar o intruso.
Pode comandar as funções da sua casa (luzes, persianas, etc.) mesmo
à distância com um simples telefonema.
A Central é também capaz de comunicar com estabelecimentos de
controlo por meio de um protocolo apropriado, aumentando ulte-
riormente o nível de protecção dos seus bens (para a programação
deste serviço consulte o seu instalador).
Serviços portal My Home
Permite a conexão com o portal de My Home fazendo com que quem
disponíveis os serviços de My Home web, para maiores informações
veja página 40.
2
7
Introdução
1
Teclas de movimentação
permitem movimentar a lista dos
itens do menu
Teclas de selecção
permitem seleccionar as funções
que em alguns menus aparecem
na última linha
OK - Tecla de conrmação da sele-
cção ou dos dados introduzidos
CLEAR - Tecla de anulação da
selecção e volta à janela anterior;
se for mantida carregada permite
sair do menu de programação
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
. , - / : ‘ ? 1
a b c 2 à á ä â ã ç
d e f 3 è é ê
g h i 4 í î
j k l 5
m n o 6 ó ö õ
p q r s 7
t u v 8 ú ü
w x y z 9
espaço + = * # 0
O teclado
U As teclas de navegação
Redacção do texto
Fazer clique várias vezes sobre uma tecla numérica até que que
visualizado o carácter desejado; se a letra desejada se encontrar
em correspondência da mesma tecla daquela actual, esperar o
deslocamento do cursor
Para introduzir um espaço fazer clique sobre
Para deslocar o cursor usar as teclas
Para cancelar uma letra posicionar o cursor sobre ela com as teclas
e fazer clique sobre
Para passar da letra minúscula para a letra maiúscula manter car-
regada a tecla até que que visualizado o carácter desejado, os
caracteres sucessivos serão maiúsculos; para voltar para o carácter
minúsculo o método é idêntico
A cada uma das teclas correspondem os seguintes caracteres:
U O teclado alfanumérico
8
Introdução
1
1 2 3 4 - - - - - - - -
1 5 / 0 7 / 0 8 1 4 : 2 2
1 2 3 4 - - - - - - - -
c e n á r i o 2
1 5 / 0 7 / 0 8 1 4 : 2 2
1 2 3 4 - - - - - - - -
1 5 / 0 7 / 0 8 1 4 : 2 2
1 2 3 4 - - - - - - - -
Zo na s
1: En tra da
2: Pe rím et ro
3: No ite
Ex cl ua
O que assinala o mostrador
Instalação desligada,
ex: zonas 1, 2, 3, 4 activadas
Instalação ligada,
ex: activação das zonas como
de cenário 2
Instalação desligada,
sinalização de alarme geral,
tamptest com instalação ligada
ou bateria de um dispositivo rádio
descarregada
O mostrador
U Página de vídeo inicial
Zonas da instalação
(8 zonas máx.)
Data e hora
Indicação ligado/desligado
Indicações técnicas
Zona de sinalização
de alarme em função
U Em caso de alarme
U Menu de personalização
Funções
Zonas activadas
Zona desactivada
9
Introdução
1
1 2 3 4 - - - - - - - -
1 2 3 4 - - - - - - - -
1 2 3 4 - - - - - - - -
1 5 / 0 7 / 0 3 1 4 : 2 2
1 2 3 4 - - - - - - - -
1 5 / 0 7 / 0 3 1 4 : 2 2
1 2 3 4 - - - - - - - -
Instalação ligada,
sinalização de alarme intrusão e cha-
mada telefónica em curso
Instalação desligada,
bateria da Central descarregada
ou enguiçada
Instalação desligada,
está a faltar corrente
Instalação desligada,
bateria do sistema antifurto
descarregada ou enguiçada e
sinalização de alarme técnico
O que assinala o mostrador
Instalação desligada,
todas as chamadas telefónicas estão
excluídas
(Estão excluídas funções importantes
da Central, excluir somente em caso de
exigência efectiva)
Instalação desligada,
um ou mais sensores excluídos
(Estão excluídas funções importantes
da Central, excluir somente em caso de
exigência efectiva)
10
Introdução
1
11
2
Ligue – desligue o antifurto
U Com o código utilizador
U Com a chave transponder
U Ligação rápida
Cenários de activação
Active - desactive as zonas
U Com o código utilizador
U Com a chave transponder
U Pelo menu zonas
Interrompa o som da sirena
U Com o código utilizador
U Com a chave transponder
O telecomando rádio (art. 348220)
Que tipo de alarme aconteceu?
Habilitação das automações
Habilitação das chaves e códigos numéricos
Habilitação do controlo remoto
Funcionamento
12
Funcionamento
2
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
/
Ligue – desligue o antifurto
U Com o código utilizador
Quando o antifurto estiver desliga-
do, aparece um cadeado aberto no
centro do mostrador
Aparecerá um cadeado fechado no ecrã,
se a difusão sonora estiver habilitada
ouvirá a mensagem vocal “ligado, exe-
cutar a mesma operação para desligar o
antifurto
Fazer clique sobre
/
Digitar o código do utilizador
(de base 00000) ou um código
numérico habilitado, se for digitado
um código erra do, depois da terceira
tentativa o teclado se bloqueará por 1
minuto aproximadamente
U Com a chave transponder
Quando o antifurto estiver desliga-
do, aparece um cadeado aberto no
centro do mostrador
Para introduzir o antifurto pressione
a tecla
ou
/
no teclado da
Central e aproxime a chave a cerca
de um centímetro do leitor durante 2
segundos
Aparecerá um cadeado fechado no ecrã,
se a difusão sonora estiver habilitada
ouvirá a mensagem vocal “ligado, exe-
cutar a mesma operação para desligar o
antifurto
13
Funcionamento
2
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
/
3 segundos
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
cenário 3
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
/
U Ligação rápida
Quando o antifurto estiver desliga-
do, aparece um cadeado aberto no
centro do mostrador
Para fazer uma ligação rápida man-
tenha pressionado a tecla
/
durante 3 segundos
Aparecerá um cadeado fechado no ecrã,
se a difusão sonora estiver habilitada
ouvirá a mensagem vocal “ligado
Cenários de activação
A Central pode memorizar até 16 cenários de activação, é possível
seleccionar aquele que se deseja da seguinte maneira:
Por meio das teclas
seleccione o
cenário desejado
Depois de ter sido conrmado carão
activadas somente as zonas previstas no
cenário.
Para criar ou modicar os cenários consul-
te o manual de instalação
Conrme a escolha utilizando o código
utilizador, uma chave transponder ou
um código numérico
14
Funcionamento
2
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
3
DEF
/
Active - desactive as zonas
Pode escolher a qualquer momento de desactivar (ou reactivar) uma
ou mais zonas, isto lhe permite personalizar o funcionamento da
instalação antifurto de acordo com as suas exigências.
Se, por exemplo, desejar a protecção contra intromissões mesmo
quando estiver em casa, pode desactivar as zonas relativas aos sensores
de infravermelho deixando activadas as zonas perimetrais (porta de
entrada e janelas), isto lhe permite movimentar-se livremente dentro
da sua casa, sem provocar a activação dos alarmes embora não re-
nunciando à segurança.
As zonas em que a sua instalação de antifurto está subdivida aparecem
na primeira linha do mostrador.
As zonas que estão activadas estão evidenciadas por um quadrado
escuro.
No exemplo a seguir a instalação é composta por 4 zonas todas acti-
vadas, a zona 3 está desactivada.
As zonas (8 máx) da instalação
estão todas activadas (ex. 1-2-3-4)
Para desactivar a zona 3, pressione a
tecla correspondente no teclado da
Central
A Central conrma a operação com a
mensagem vocal executado aparece a
zona 3 no mostrador sem o quadrado
escuro (desactivada)
U Com o código utilizador
Fazer clique sobre
/
Digitar o código utilizador
(de base 00000) ou um código numéri-
co habilitado
15
Funcionamento
2
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
3
DEF
SE LEC CIO NE
An tif urt o
Co mun ica dor
ANTIF U R T O
Zonas
Dispo s i t i v o s
Memór i a e v e n t o s
Data e ho r a
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 3 1 2 : 2 3
ZONAS
1:Ent r a d a
2:Per í m e t r o
3:Noi t e
Execu t e
U Pelo menu zonas
Depois de ter acedido ao menu
de personalização
(capítulo seguinte)
Seleccionar com as teclas
a zona a ser desactivada (ex. 3)
Sair do menu mantendo pressionada
a tecla
Fazer clique sobre para
entrar no menu Antifurto
Fazer clique sobre
para
aceder ao menu Zonas
Fazer clique sobre
para
conrmar
U Com a chave transponder
As zonas (8 máx) da instalação estão
todas activadas (ex. 1-2-3-4)
Para desactivar a zona 3, pressione a
tecla correspondente no teclado da
Central
A Central conrma a operação com a
mensagem vocal executado aparece a
zona 3 no mostrador sem o quadrado
escuro (desactivada)
Conrmar a operação aproximando
um transponder ao leitor em 5 segun-
dos ao máximo
16
Funcionamento
2
1 2 3 4 - - - - - - - -
1 2 3 4 - - - - - - - -
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
/
1 2 3 4 - - - - - - - -
1 2 3 4 - - - - - - - -
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
Interrompa o som da sirena
Se quando estiver em casa o alarme começar a tocar, pode interromper
o som da sirena das seguintes maneiras:
U Com o código utilizador
Verique se em casa não há intrusos
A sirena pára de tocar;a Central atende
com a mensagem vocal desligado
Fazer clique sobre
/
Digitar o código utilizador
(de base 00000)
U Com a chave transponder
Fazer clique sobre ou
/
no
teclado da Central e aproximar a
chave a menos de um centímetro do
leitor, por 2 segundos
Verique se em casa não há intrusos
A sirena pára de tocar;
a Central atende com a mensagem
vocal desligado”
17
Funcionamento
2
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1 2 3 4 - - - - - - - -
2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
O telecomando rádio (art. 348220)
As acções descritas precedentemente podem ser executadas utili-
zando também o telecomando rádio oportunamente congurado
(com art. L/N/NT/HC/HS 4618). Para maiores informações contacte
o seu instalador de conaa.
Ligação Desligamento
18
Funcionamento
2
1 2 3 4 - - - - - - - -
1
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
/
ME M O A L A RMAS
32 : s e n s or IR
Ja n e l a S ala
al . i n t r usão
co n e c t ado
1 2 3 4 - - - - - - - -
ME M O A L A RMAS
42 : r e c e ptor
te l e s o corro
in i c i o t écnico
de s a c t ivado
pr e s s i onar:
re s ta b l e c i m i e n t o
in d iv i du a l
re s ta b le c i m i e n t o
to t al
OK
Que tipo de alarme aconteceu?
Quando aparece uma sinalização de alarme no mostrador, pode
conhecer o seu tipo (intrusão, técnico, etc.), e o sensor que o detectou;
o instalador terá designado um nome para cada sensor (janela sala,
entrada, etc.) para que seja facilmente identicado. Para ter estas
informações pressionar somente uma tecla.
Para saber algo a mais fazer clique
sobre
O mostrador fornece-lhe as seguintes informações:
- sensor e relativo nome (janela sala)
- tipo de alarme (intrusão)
- estado do antifurto no momento do alarme
(ligado-conectado)
A sinalização de alarme será cancelada do mostrador
quando se ligar o novamente, mas ca memorizada
na Memória eventos que pode ser consultada se for
seleccionada o item Memória eventos no menu anti-
furtos.
A Central detectou um alarme...
Em caso de alarme técnico (apare o símbolo relativo), pode conhecer
o dispositivo que deu origem ao alarme e até restabelecê-lo.
Para saber algo a mais fazer clique
sobre
O mostrador fornece-lhe as seguintes informações:
- dispositivo relativo nome (telesocorro)
- tipo de alarme (início técnico)
- estado do antifurto ao tocar o alarme
(desligado-desactivado)
A Central detectou um alarme técnico
Se a tecla
for pressionada aparece-lhe a
página de vídeo que lhe permite restabelecer
cada alarme ou executar um restabelecimento
total
19
Funcionamento
2
ANTI F U R T O
Memó r i a e v e n t o s
Data e h o r a
Coma n d o s
Auto m a ç õ e s
ANTI F U R T O
Cená r i o s
Zona s
Disp o s i t i v o s
Memó r i a e v e n t o s
SELE C C I O N E
Anti f u r t o
Comu n i c a d o r
AUTO M A C O E S
1: Aut o m a ç ã o 1
2: Aut o m a ç ã o 2
3: Aut o m a ç ã o 3
Desa b i l i t e
AUTO M A C O E S
1: Aut o m a ç ã o 1
2: Aut o m a ç ã o 2
3: Aut o m a ç ã o 3
Habi l i t e
AUTO M A C O E S
1: Aut o m a ç ã o 1
2: Aut o m a ç ã o 2
3: Aut o m a ç ã o 3
Desa b i l i t e
ANTI F U R T O
Memó r i a e v e n t o s
Data e h o r a
Coma n d o s
Auto m a ç õ e s
ANTI F U R T O
Cená r i o s
Zona s
Disp o s i t i v o s
Memó r i a e v e n t o s
SELE C C I O N E
Anti f u r t o
Comu n i c a d o r
AUTO M A C O E S
1: Aut o m a ç ã o 1
2: Aut o m a ç ã o 2
3: Aut o m a ç ã o 3
Desa b i l i t e
AUTO M A C O E S
1: Aut o m a ç ã o 1
2: Aut o m a ç ã o 2
3: Aut o m a ç ã o 3
Habi l i t e
AUTO M A C O E S
1: Aut o m a ç ã o 1
2: Aut o m a ç ã o 2
3: Aut o m a ç ã o 3
Desa b i l i t e
segue
Habilitação das automações
A central antifurto pode ser programada de maneira que um deter-
minado evento que unido a uma automação. Por exemplo, as luzes
se acendem quando a central regista um alarme de intrusão.
Pode-se habilitar ou desabilitar com este menu as automações pro-
gramadas pelo instalador.
Aceder ao menu de personalização
Fazer clique sobre
para aceder ao
menu Antifurto
Seleccionar com as teclas
Automações
Fazer clique sobre
para aceder
Fazer clique sobre
para conrmar
Seleccionar com as teclas
a
automação que deseja habilitar ou
desabilitar;
Se a automação seleccionada estiver
habilitada na última linha do mostrador
aparecerá a escrita Desabilite e vice-versa.
A zona seleccionada está habilitada; o
número que a identica aparecerá eviden-
ciado por um quadrado escuro.
Para voltar para a página principal man-
tenha carregada a tecla
20
Funcionamento
2
CONF I G U R A C O E S
Dura ç ã o a l a r m a
Dura ç ã o a l . t a m p .
Altr a s o e n t r a d a
Brev e
CONF I G U R A C O E S
01: Chave 1
02: Chave 2
03: Chave 3
04:
____ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Habi l i t e
CONF I G U R A C O E S
01: Chave 1
02: Chave 2
03: Chave 3
04:
____ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Desa b i l i t e
CONF I G U R A C O E S
Altr a s o s a l í d a
Cód. u t i l i z a d o r
Códi g o / c h a v e
Sele c c i o n e
ANTI F U R T O
Data e h o r a
Coma n d o s
Auto m a ç õ e s
Conf i g u r a ç õ e s
ANTI F U R T O
Cená r i o s
Zona s
Disp o s i t i v o s
Memó r i a e v e n t o s
SELE C C I O N E
Anti f u r t o
Comu n i c a d o r
CONF I G U R A C O E S
Dura ç ã o a l a r m a
Dura ç ã o a l . t a m p .
Altr a s o e n t r a d a
Brev e
CONF I G U R A C O E S
01: Chave 1
02: Chave 2
03: Chave 3
04:
____ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Habi l i t e
CONF I G U R A C O E S
01: Chave 1
02: Chave 2
03: Chave 3
04:
____ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Desa b i l i t e
CONF I G U R A C O E S
Altr a s o s a l í d a
Cód. u t i l i z a d o r
Códi g o / c h a v e
Sele c c i o n e
ANTI F U R T O
Data e h o r a
Coma n d o s
Auto m a ç õ e s
Conf i g u r a ç õ e s
ANTI F U R T O
Cená r i o s
Zona s
Disp o s i t i v o s
Memó r i a e v e n t o s
SELE C C I O N E
Anti f u r t o
Comu n i c a d o r
segue
Habilitação das chaves e códigos numéricos
Telecomandos, chaves transponder e códigos numéricos podem ser
habilitados ou desabilitados em função das suas exigências.
Aceder ao menu de personalização
Fazer clique sobre
para aceder ao
menu Antifurto
Seleccionar com as teclas
Con-
gurações
Fazer clique sobre
para aceder
Fazer clique sobre
para aceder
Seleccionar com as teclas
Código/chave
A chave tiver sido habilitada; o número
que a identica aparecerá evidenciado por
um quadrado escuro.
Para voltar para a página principal man-
tenha carregada a tecla
Se a chave seleccionada estiver habilitada
na última linha do mostrador aparecerá a
escrita Desabilite e vice-versa.
Seleccionar com as teclas
a chave
que deseja trocar o estado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Bticino 3485 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário