Samsung SMX-K40BP Manual do usuário

Categoria
Filmadoras
Tipo
Manual do usuário
www.samsung.com/register
SMX-F40BP/SMX-F40SP/SMX-F40RP/SMX-F40LP
SMX-F43BP/SMX-F43SP/SMX-F43RP/SMX-F43LP
SMX-F44BP/SMX-F44SP/SMX-F44RP/SMX-F44LP
SMX-F400BP/SMX-F400SP/SMX-F400RP/SMX-F400LP
Manual Do Utilizador
Câmara de vídeo com memória
ii
principais funções da câmara de vídeo com memória
Ecrã panorâmico LCD a cores de alta resolução (TFT LCD WIDE
de 2,7 pol.)
A câmara de vídeo com memória da Samsung adopta um ecrã panorâmico
LCD de 2,7 polegadas e 230k pixels que permite uma visualização brilhante
e nítida.
Além disso, o Optimizador de LCD reforçado, para ajuste da cor e do
brilho das condições de iluminação do ecrã, permite uma melhor visualização
sob luz solar forte.
&RGL¿FDomR+$9&03(*SDUW$GYDQFHG9LGHR&RGLQJ
A mais recente tecnologia de compressão de vídeo H.264 utiliza uma elevada taxa de compressão para
aumentar de forma acentuada o tempo de gravação para o mesmo armazenamento.
Interface de utilizador simples e fácil
Concebida para proporcionar uma utilização optimizada e fácil, com um design
ergonómico que inclui botões personalizáveis para as funções de gravação/
UHSURGXomRHIXQo}HVXWLOL]DGDVFRPIUHTXrQFLD
$LQWHUIDFHJUi¿FDGRXWLOL]DGRU
melhorada proporciona uma aparência nova e diferente e também permite uma
utilização fácil. Os botões tácteis do lado esquerdo fornecem uma forma nova e
interactiva de aceder a funções básicas.
9LVWDGHPLQLDWXUDVDQLPDGDV
A câmara de vídeo apresenta uma pré-visualização animada no modo de
miniaturas de vídeo.
Ao realçar uma miniatura, a miniatura seleccionada irá apresentar a reprodução de
vídeo. Esta função de miniatura animada torna a procura de um clipe de vídeo mais simples.
Detecção automática de cenas
O SMART AUTO de fácil utilização optimiza automaticamente a câmara de vídeo com memória de acordo
com as condições de gravação, o que permite aos principiantes obter o melhor desempenho.
2GREURGDVRSo}HVGHPHPyULD0HPyULDLQWHJUDGD*%DSHQDVQR
PRGHOR60;)*%DSHQDVQRPRGHOR60;)
A ranhura de memória externa da câmara de vídeo com memória reconhece
cartões de memória de elevada capacidade SDHC. e MMCplus. Reproduza e
WUDQV¿UDYtGHRVUiSLGDHIDFLOPHQWHFRPRWLSRGHPHPyULDTXHSUHIHULU
$OpP
GDUDQKXUDDFkPDUDGHYtGHRFRPPHPyULDSRVVXLDPHPyULDÀDVKLQWHUQD
,PDJHPGHDOWDUHVROXomRFRPRPRWRU'1,H
A câmara de vídeo com memória tem funções de 3DNR (3-dimensional noise reduction, redução de ruído
tridimensional), expressão de cor de elevada sensibilidade (expressão de cor inteligente), anti-vibrações de
elevado desempenho (HDIS: Hyper DIS) e detecção de rosto automática (Detecção de rosto) etc.
VIEW
W
T
VIEW
W
T
T
W
MENU
MENU
W
T
iii
&DSWXUHLPDJHQVSDUDDOpPGRTXHRVVHXVROKRVDOFDQoDP]RRPySWLFR;,QWHOOL
=RRPGLJLWDO;
As poderosas objectivas com zoom óptico da Samsung
aproximam o mundo à sua volta sem perder qualidade de
LPDJHP
$OpPGLVVRDLQWURGXomRGR=RRP'LJLWDOVLJQL¿FDTXH
o zoom digital extremo é mais nítido, com menos distorção em
relação aos anteriores tipos de zoom digital.
$JUDYDomR³7LPH/DSVH´FDSWDRPRPHQWR
Esta função, que utiliza uma captura de imagens selectiva, permite gravar durante períodos
prolongados para que possa ver os efeitos de uma gravação longa concentrados num fotograma
mais breve. Grave documentários artísticos ou vídeos de pormenor como por exemplo, nuvens
DSDVVDU
ÀRUHVDGHVDEURFKDURXUHEHQWRVDQDVFHU8WLOL]HHVWDIXQomRSDUDID]HUYtGHRV8&&
(user created contents, conteúdos criados pelo utilizador), programas educativos ou outro tipo de
gravações.
ÒWLOSDUDID]HU9tGHRV8&&3DUWLOKHFRQWH~GRVjYRQWDGH
O software de edição incorporado Intelli-studio libera você
da instalação separada em um PC, permitindo apenas
conexão prática com um cabo USB. O Intellistudio também
permite o upload direto do seu conteúdo para o YouTube,
Flickr e Facebook. Compartilhar conteúdo com seus amigos
é mais simples do que nunca.
&ULHXPUHVXPRGRVHX¿
OPH,PSUHVVmRHPPRGRVWRU\ERDUG
Esta função permite a pré-visualização das imagens de impressão do
storyboard a serem capturadas, o que lhe permite obter um resumo dos
vídeos gravados sem visualizar toda a sequência de vídeos.
*UDYHWXGRRTXHTXLVHUVyFRPRERWmR
L9,(:
Esta função permite a pré-visualização do storyboard a ser impresso, o que lhe permite obter um
resumo dos vídeos gravados sem visualizar toda a sequência de vídeos.
9iULRVPpWRGRVGHUHSURGXomRFRPDRSomRGHYLVXDOL]DomRP~OWLSOD
A opção de visualização múltipla permite ordenar as
PLQLDWXUDVGHYtGHRVHIRWRJUD¿
DVJUDYDGDVDWUDYpV
de opções de visualização diferentes (gravação, data
GHJUDYDomR(VWDIXQomRp~WLODRUHSURGX]LU¿FKHLURV
gravados pela ordem preferencial.
VIEW
W
T
Normal View
1/10
0:00:55
Photo
Move
Play
Date View
1/10
0:10:31
Photo
Date
Play
-$1
iv
6LJQL¿FDGRGRVtFRQHVHVLQDLVXWLOL]DGRVQHVWHPDQXDOGRXWLOL]DGRU
$9,62
6LJQL¿FDTXHH[LVWHRULVFRGHPRUWHRXIHULPHQWRVJUDYHV
&8,'$'2
6LJQL¿FDTXHH[LVWHXPULVFRSRWHQFLDOGHIHULPHQWRVSHVVRDLVRXGH
danos materiais.
&8,'$'2
Para evitar potenciais erros de funcionamento da câmara de vídeo ou
SDUDPDQWHUDGH¿QLomRDFWXDO
Corresponde a sugestões ou páginas de referência que podem ser úteis
ao operar a câmara de vídeo.
9(5,),&$d2
35e9,$
&RQ¿JXUDo}HVQHFHVViULDVDQWHVGHXWLOL]DUXPDIXQomR
(VWHVVLQDLVGHDYLVRWrPSRU¿QDOLGDGHHYLWDUIHULPHQWRVQRXWLOL]DGRUHQDVRXWUDVSHVVRDV
Respeite-os rigorosamente. Depois de ler esta secção, guarde-a num local seguro para
consulta futura.
$WHQomR
Esta câmara de vídeo deve ser sempre ligada a uma tomada de CA com ligação à terra
protegida
As baterias não devem ser expostas a calor excessivo, tal como luz solar, fogo, entre
outros.
Cuidado
Perigo de explosão se a bateria for substituída incorrectamente.
Substituir apenas pelo mesmo tipo de bateria ou equivalente.
3DUDGHVOLJDURDSDUHOKRGDFRUUHQWHHOpFWULFDpQHFHVViULRUHWLUDUD¿FKDGDWRPDGDFRPR
WDORDFHVVRj¿FKDWHPGHHVWDUFRPSOHWDPHQWHGHVLPSHGLGR
$9,626'(6(*85$1d$
antes de ler este manual do utilizador
35(&$8d®(6
v
(VWDFkPDUDGHYtGHRFRPPHPyULD
LQWHUQDIRLFRQFHELGDH[FOXVLYDPHQWHSDUD
PHPyULDÀDVK*%DSHQDVQRVPRGHORV
60;)*%DSHQDVQRVPRGHORV
60;)GHHOHYDGDFDSDFLGDGHH
cartões de memória externos.
(VWDFkPDUDGHYtGHRFRPPHPyULDJUDYD
YtGHRVQRIRUPDWR+$9&03(*
SDUW$GYDQFHG9LGHR&RGLQJHP
conformidade com o formato padrão da
UHVROXomR6'9,'(2
7HQKDHPDWHQomRTXHHVWDFkPDUD
GHYtGHRQmRpFRPSDWtYHOFRPRXWURV
IRUPDWRVGHYtGHRGLJLWDO
$QWHVGHJUDYDUYtGHRVLPSRUWDQWHVIDoD
XPDJUDYDomRGHWHVWH
Reproduza a gravação de teste para
VHFHUWL¿FDUGHTXHRYtGHRIRLJUDYDGR
correctamente.
2VFRQWH~GRVJUDYDGRVQmRSRGHPVHU
indemnizados por:
- A Samsung não o indemnizará por
quaisquer danos causados pela
incapacidade de reproduzir uma gravação
devido a um defeito na câmara de vídeo ou
no cartão de memória.
A Samsung não será responsabilizada pelo
vídeo e áudio gravados.
- Os conteúdos gravados podem perder-
se devido a um erro ao utilizar a câmara
de vídeo ou cartão de memória, etc. A
Samsung não será responsabilizada pela
indemnização por danos devidos a perda
dos conteúdos gravados.
)DoDXPDFySLDGHVHJXUDQoDGDV
JUDYDo}HVLPSRUWDQWHV
Proteja as suas gravações importantes
FRSLDQGRRV¿FKHLURVSDUDXP3&
Também recomendamos que as copie do
seu PC para outro suporte de gravação
para armazenamento. Consulte o guia de
instalação do software e ligação USB.
'LUHLWRVGHDXWRU1RWHTXHHVWDFkPDUDGH
YtGHRVHGHVWLQDDSHQDVDXPDXWLOL]DomR
QmRSUR¿VVLRQDO
Os dados gravados no suporte de
armazenamento desta câmara de vídeo,
através de outros suportes ou dispositivos
digitais/analógicos, estão protegidos pela
legislação dos direitos de autor e não podem
ser utilizados sem permissão do titular dos
direitos de autor, excepto para usufruto
pessoal. Mesmo que grave um evento tal
como um espectáculo, actuação ou exposição
para usufruto pessoal, recomendamos
vivamente que obtenha a permissão
antecipadamente.
Obrigado por ter adquirido uma Câmara de
vídeo Samsung. Antes de utilizara a câmara
de vídeo, leia cuidadosamente este manual
do utilizador e guarde-o para consulta futura.
Caso a sua câmara de vídeo deixe de funcionar
correctamente, consulte a secção de resolução
de problemas.
(VWHPDQXDOGRXWLOL]DGRUGHVWLQDVHDRV
PRGHORV60;)60;)60;)H
60;)
Os modelos SMX-F40 e SMX-F400 não
WrPPHPyULDÀDVKLQFRUSRUDGDHXWLOL]DP
cartões de memória. Apesar de algumas
características dos modelos SMX-F40,
SMX-F400, SMX-F43 e SMX-F44 serem
diferentes, ambos funcionam da mesma
forma.
Neste manual do utilizador são utilizadas
ilustrações do modelo SMX-F40.
,1)250$d®(6'(87,/,=$d2,03257$17(6
Antes de utilizar esta câmara de
vídeo
Sobre este manual do utilizador
vi
Neste manual são utilizados os seguintes
termos:
• “Cena” refere-se a uma unidade de vídeo
desde que carrega no botão de Início/
Paragem de gravação até carregar nele
novamente para interromper a gravação.
 2VWHUPRV³IRWRJUD¿D´H³LPDJHP¿[D´VmR
utilizados indistintamente com o mesmo
VLJQL¿FDGR
• Para obter informações sobre licença
GHFyGLJRDEHUWRFRQVXOWHR¿FKHLUR
“Opensource.pdf” no CD-ROM.
• Todos os nomes de marcas e marcas
registadas mencionados neste manual ou
HPRXWUDGRFXPHQWDomRTXHDFRPSDQKH
este produto da Samsung são marcas
comerciais ou marcas registadas dos
respectivos proprietários.
• Os logótipos SD e SDHC são uma marca
comercial.
• Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
Informações sobre marcas comerciais
e DirectX
®
são marcas registadas ou
marcas comerciais da Microsoft Corporation
nos Estados Unidos e/ou noutros países.
• Intel
®
, Core™, e Pentium
®
são marcas
registadas ou marcas comerciais da Intel
Corporation nos Estados Unidos e noutros
países.
 0DFLQWRVK0DF26VmRPDUFDVUHJLVWDGDV
ou marcas comerciais da Apple Inc. nos
Estados Unidos e/ou noutros países.
• YouTube é uma marca comercial da Google
Inc.
 )OLFNUpXPDPDUFDFRPHUFLDOGD\DKRR
• Facebook é uma marca comercial da
Facebook Inc.
• Adobe, o logótipo Adobe e Adobe Acrobat
são marcas comerciais registadas ou
marcas comerciais da Adobe Systems
Incorporated nos Estados Unidos e/ou
noutros países.
• Todos os outros nomes de produtos
mencionados neste documento podem ser
marcas comerciais ou marcas registadas
das respectivas empresas. Além disso, as
indicações “TM” e“®” não são utilizadas em
todos os casos ao longo deste manual.
antes de ler este manual do utilizador
• Os visores no manual do utilizador podem
QmRVHUH[DFWDPHQWHRVPHVPRVTXHYrQR
ecrã LCD.
 $VFRQFHSo}HVHHVSHFL¿FDo}HVGDFkPDUD
de vídeo e de outros acessórios estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Na descrição de funções neste manual,
o símbolo ou ícone Display na tela entre
SDUrQWHVHVVLJQL¿FDTXHHOHDSDUHFHUiQDWHOD
TXDQGRYRFrGH¿QLUDIXQomRFRUUHVSRQGHQWH
([HPSOR
TV Super Fine (TV Super Fino) -
Item do submenu "Video Resolution
(Resolução)"
¬
página 47
item índice
apresentação
no ecrã
"
TV Super
Fine
"
(TV
Super Fino)
*UDYD¿OPHV
com a resolução
[LFRP
a qualidade de
LPDJHPVXSHU¿QD
6HIRUGH¿QLGRRtFRQHFRUUHVSRQGHQWH
DSDUHFHUiQDWHOD
As descrições da “memória interna” neste
manual do usuário se aplicam apenas a
HVWHVPRGHORV60;)*%60;
)*%
vii
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
$SOLFiYHOQD8QLmR(XURSHLDHQRXWURVSDtVHVHXURSHXVFRPVLVWHPDVGH
UHFROKDGHEDWHULDVVHSDUDGRV
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias
existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos
GRPpVWLFRVLQGLIHUHQFLDGRVQR¿QDOGRVHXSHUtRGRGHYLGD~WLO2QGHH[LVWHQWHVRV
símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio
ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se
as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser
prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe
as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de
recolha local de baterias.
(OLPLQDomR&RUUHFWD'HVWH3URGXWR
5HVtGXRGH(TXLSDPHQWRV(OpFWULFRVH(OHFWUyQLFRV
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser
HOLPLQDGRMXQWDPHQWHFRPRVUHVtGXRVGRPpVWLFRVLQGLIHUHQFLDGRVQR¿QDOGRVHXSHUtRGR
de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação
incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e
reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos
materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este
SURGXWRRXDVHQWLGDGHVR¿FLDLVORFDLVSDUDREWHUHPLQIRUPDo}HVVREUHRQGHHGHTXH
forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos
ambientais.
2VXWLOL]DGRUHVSUR¿VVLRQDLVGHYHUmRFRQWDFWDURVHXIRUQHFHGRUHFRQVXOWDURVWHUPRV
e condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros
resíduos comerciais para eliminação.
viii
As precauções de segurança ilustradas abaixo têm por objective evitar danos corporais ou
materiais. Tenha em atenção todas as instruções.
ATENÇÃO
Não toque no produto.Acção proibida.ATENÇÃO
6LJQL¿FDTXHH[LVWHRULVFRGH
morte ou ferimentos graves.
É necessário respeitar esta
precaução.
Não desmonte o produto.
Desligue a fonte de
alimentação.
informações de segurança
CUIDADO
6LJQL¿FDTXHH[LVWHULVFR
potencial de danos pessoais
ou de danos materiais
Não aponte o LCD directamente
DRVRO6HR¿]HUSRGHFDXVDU
lesões oculares, bem como
provocar avarias nas peças
internas do produto.
W
4
4
W
$XWLOL]DomRGDFkPDUDGHYtGHR
a uma temperatura superior a
140 (60 pode causar um
incêndio. Manter a bateria a
uma temperatura elevada pode
causar uma explosão.
W
4
4
W
Tenha cuidado com a areia ou
RSy$DUHLD¿QDRXRSyTXH
HQWUHQDFkPDUDGHYtGHRRX
no transformador de CA pode
provocar avarias ou defeitos.
SAND
Não force o cabo a dobrar nem
GDQL¿TXHRWUDQVIRUPDGRUGH&$
premindo-o com um objecto pesado.
Pode haver risco de incêndio ou
choque eléctrico.
Não sobrecarregue tomadas ou
extensões, dado que tal pode
causar aquecimento anormal ou
incêndio.
Não permita a introdução de água,
PHWDORXPDWHULDLVLQÀDPiYHLV
QDFkPDUDGHYtGHRRXQR
WUDQVIRUPDGRUGH&$6HR¿]HU
pode provocar um incêndio.
W
4
4
W
Tenha cuidado com o óleo! O
yOHRTXHHQWUHQDFkPDUDGH
YtGHRRXQRWUDQVIRUPDGRUGH
CA pode provocar choques
eléctricos, avarias ou defeitos.
LIO
Não desligue o transformador de
CA puxando o respectivo cabo de
alimentação, dado que isto pode
GDQL¿FDURFDER
1mRXWLOL]HRWUDQVIRUPDGRUGH
&$VHHVWHWLYHUFDERVRX¿RV
GDQL¿FDGRVFRUWDGRVRXSDUWLGRV
6HR¿]HUSRGHSURYRFDUXP
incêndio ou choque eléctrico.
ix
Só ligue o adaptador de CA se a
WRPDGD¿FDUWRWDOPHQWHLQVHULGD
sem nenhuma parte das lâminas
exposta.
Não elimine a bateria colocando-a
num fogo, dado que tal pode
causar a explosão da mesma.
Nunca utilize líquidos de limpeza
ou produtos químicos semelhantes.
Não utilize produtos de limpeza
directamente na câmara de vídeo.
diulfgninaelc
Mantenha a câmara de vídeo
afastada da água quando a utilizar
junto a uma praia ou piscina, ou
quando chover. Existe risco de
avaria ou choque eléctrico.
W
4
4
W
Não tente desmontar, reparar ou
PRGL¿FDUDFkPDUDGHYtGHRRX
o transformador de CA, de modo
a evitar o risco de incêndio ou de
choque eléctrico.
Não ligue nem desligue o cabo de
alimentação com mãos molhadas.
Existe risco de choque eléctrico.
Mantenha o cabo de alimentação
desligado quando não estiver a ser
utilizado ou durante trovoadas para
evitar incêndios.
Ao limpar o transformador de CA,
desligue o cabo de alimentação
para evitar o risco de avaria ou
choque eléctrico.
Se a câmara de vídeo se avariar,
desligue imediatamente o transformador
de CA ou a bateria da câmara de vídeo,
de modo a evitar um incêndio ou lesões.
W
4
4
W
Caso a câmara de vídeo emita sons
ou cheiros anormais ou deite fumo,
desligue imediatamente o cabo de
alimentação e solicite o serviço de
reparação ao centro de assistência
da Samsung. Existe risco de
incêndio ou danos corporais.
W
4
4
W
Mantenha a bateria de lítio ou o
cartão de memória fora do alcance
das crianças. Se a bateria de
lítio ou o cartão de memória for
engolido por uma criança, consulte
imediatamente um médico.
x
CUIDADO
informações de segurança
Não utilize a câmara de vídeo perto de
locais em que esteja sujeita à luz directa
do sol ou junto a equipamentos de
aquecimento. Isto diminuirá particularmente
o alcance operacional do telecomando, que
utiliza raios infravermelhos.
W
4
4
W
Não utilize a câmara de vídeo num
tripé (não fornecido) num local onde
esteja sujeita a grandes vibrações ou
impactos.
Não exponha a câmara de vídeo a
fuligem ou vapor. A fuligem ou vapor
LQWHQVRSRGHPGDQL¿FDURFRUSRGD
câmara de vídeo ou provocar uma
avaria.
Não exponha a câmara de vídeo a
alterações súbitas de temperatura ou a
locais húmidos. Existe também risco de
defeito ou choque eléctrico ao utilizar a
câmara no exterior durante trovoadas.
W
4
4
W
Não sujeite a câmara de vídeo a
insecticidas. A entrada de insecticidas
na câmara de vídeo pode impedir o
funcionamento normal do produto.
Desligue a câmara de vídeo e cubra-a
com película de vinil, etc. antes de
utilizar insecticida.
EDI
CI
T
C
E
SNI
Não utilize a câmara de vídeo num local
onde exista gás de escape denso gerado
por motores a gasolina ou diesel,
ou gás corrosivo tal como ácido sulfídrico.
6HR¿]HUSRGHSURYRFDUDFRUURVmRGRV
terminais externos ou
internos, impedindo o funcionamento
normal.
Não deixe a câmara de vídeo num
veículo fechado onde a temperatura
seja muito elevada durante muito
tempo.
Não deixe cair nem exponha a câmara
de vídeo, bateria, transformador de
CA ou demais acessórios a grandes
YLEUDo}HVRXLPSDFWRV6HR¿]HUSRGH
provocar uma avaria ou lesões.
W
4
4
W
Não carregue com força na
superfície do LCD, nem o pique
RXEDWDFRPXPREMHFWRD¿DGR
Se carregar na superfície do LCD,
poderá provocar irregularidades no
visor.
xi
Não deixe o LCD aberto quando não
estiver a utilizar a câmara.
Armazene os dados importantes
separadamente. A Samsung não é
responsável por perdas de dados.
Não utilize a câmara de vídeo perto de
fortes ondas de rádio ou magnetismo,
tais como altifalantes ou um grande
motor. Pode aparecer ruído no vídeo
e áudio que está a gravar.
W
4
4
W
Não segure a câmara de vídeo pelo
LCD quando a levantar. O visor óptico
ou o LCD podem separar-se e a
câmara de vídeo pode cair.
Coloque a câmara de vídeo numa
superfície plana e num local com
orifícios de ventilação.
W
4
4
W
Não utilize a câmara de vídeo perto
de um televisor ou rádio: Poderá
provocar interferência no ecrã do
televisor ou nas transmissões de
rádio.
W
4
4
W
Não limpe o corpo da câmara de
vídeo com benzeno ou diluente. O
revestimento exterior pode descolar-
se ou a superfície da caixa pode
deteriorar-se.
W
4
4
W
Utilize o cabo de alimentação quando for
possível ligar imediatamente à corrente.
Se ocorrer qualquer problema com o
produto, o cabo de alimentação tem de
ser removido para desligar a alimentação
completamente. Se desligar premindo o
botão de alimentação do produto, não
desliga completamente a alimentação.
w
T
T
w
Utilize apenas os acessórios aprovados
pela Samsung. Utilizar produtos de
outros fabricantes pode provocar
sobreaquecimento, incêndios, explosões,
choques eléctricos ou danos corporais,
em resultado do funcionamento anormal.
w
T
T
w
Não pouse a câmara com o LCD
aberto virado para baixo.
Outros fabricantes de acessórios opcionais compatíveis com esta câmara
de vídeo são os responsáveis pelos seus produtos. Utilize os acessórios
opcionais de acordo com as instruções de segurança. A Samsung não
é responsável por qualquer erro de funcionamento, risco de incêndio,
choque eléctrico ou quaisquer danos ocorridos pela utilização de
acessórios não autorizados.
2
0$18$/'(,1Ë&,25È3,'2
05
$35(6(17$d2'$&Æ0$5$'(
9Ë'(2
09
,'(17,),&$526,1',&$'25(6'2
(&5
12
35(3$5$d2
17
)81&,21$0(172%È6,&2'$&Æ0$5$
'(9Ë'(2
23
$&(5&$'2683257('(
$50$=(1$0(172
30
*5$9$d2%È6,&$
35
5(352'8d2%È6,&$
40
 Pode gravar vídeos no formato H.264!
 Itens fornecidos com a câmara de vídeo
10 ,GHQWL¿FDomRGDVSHoDV
 Indicadores do LCD
 Colocar a correia de mão
17 Regular o LCD
18 Ligar a câmara de vídeo a uma fonte de alimentação
20 9HUL¿FDURHVWDGRGDEDWHULD
 Ligar/desligar a câmara de vídeo
23 Activar o modo de poupança de energia
24 'H¿QLURVPRGRVGHIXQFLRQDPHQWR
24 Utilizar o botão táctil ecrã(
)
25 Utilizar o botão táctil contraluz
25 Using the lcd enhancer function
26 Menu de atalhos (guia OK)
27 Funcionamento dos atalhos com os joysticks de
controlo
28
'H¿QLURIXVRKRUiULRHDGDWDKRUDSHODSULPHLUDYH]
29 Seleccionar o idioma
 Seleccionar o suporte de armazenamento (apenas
nos modelos SMX-F43/F44)
31 Introduzir e remover um cartão de memória (não
fornecido)
32 Seleccionar um cartão de memória apropriado
 Gravar vídeos
36 *UDYDUIRWRJUD¿DV
37 Função de visualização rápida no modo de gravação
38 Gravação fácil para principiantes (modo auto mode)
39 Zoom
 Alterar o modo de reprodução
41 Reproduzir vídeos
43 ,VXDOL]DUIRWRJUD¿DV
índice
3
23d®(6'(*5$9$d2
44
23d®(6'(5(352'8d2
67
'(),1,d2'26,67(0$
79
 $OWHUDUDVGH¿QLo}HVGRVPHQXV
45 Itens de menu
46 iSCENE
47 Video Resolution (resolução de vídeo)
48 Photo Resolution (resolução de foto)
49 16:9 Wide
50 White Balance (Balanço Br)
52 Aperture (Abertura)
53 Shutter Speed (Veloc. obturador)
55 EV (Valor de exposição)
56 C.Nite
57 Focus (Foco)
59 Anti-Shake (HDIS) (Anti-Vibraç. (HDIS))
60 Digital Effect (Efeito digital)
61 Fader
62 Wind Cut (Anti-Ruído)
63 Zoom Type (Tipo de zoom)
64 Time Lapse REC (REC “time lapse”)
66 Guideline (Guia)
 Itens de menu
68 Multi View Option (Visualização múltipla)
69 Play Option (Opção reprodução)
70 Delete (Apagar)
71 Protect (Proteger)
72 Story-Board Print (Impr.story-board)
73 Utilizar os
view
74 Copy (Copiar) (apenas nos modelos
SMX-F43/F44)
75 Edit (Divide) (Editar (dividir))
76 Edit (Combine) (Editar (combinar))
77 Slide Show (Diapositivos)
78 Slide Show option (Opção diap)
78 )LOH,QIR,QIR¿FKHLUR
 Itens de Menu (
)
80 Storage Type (Tipo memória) (apenas nos
modelos SMX-F43/F44)
80 Storage Info (Info memória)
81 Format (Formatar)
82 File No. (Arquivo No.)
82 Time Zone (Fuso horário)
84 Date/Time Set (Conf. relógio)
84 Date Type (Tipo data)
85 Time Type (Tipo de hora)
85 Date/Time Display (Apres. Data/Hora)
86 LCD Brightness (Brilho do LCD)
4
/,*$5$807(/(9,625
93
'83/,&$59Ë'(26
95
87,/,=$5&2080&20387$'25
:,1'2:6
96
5(62/8d2'(352%/(0$6
104
0$187(1d2(,1)250$d®(6
$',&,21$,6
114
&$5$&7(5Ë67,&$67e&1,&$6
117
86 LCD Colour (Cor do LCD)
87 Auto LCD off (LCD Auto off)
87 Menu Design
88 Transparency (Transparência)
88 Beep Sound (Sinal sonoro)
89 Shutter Sound (Som obturador)
89 Auto Power Off (Deslig aut)
90 PC Software (Software de PC)
90 TV Display (Ecrã TV)
91 'HIDXOW6HW3UHGH¿QLomR
91 Version (Versão)
91 Language
92 Demo (Demonstração)
 Ligação a um televisor normal (16:9/4:3)

Duplicar para gravadores de vídeo ou
gravadores de DVD/HDD
 9HUL¿FDURWLSRGHFRPSXWDGRU
97 Funções que pode executar num
computador Windows
98 Utilizar o programa intelli–studio da samsung
102 Utilizar como dispo
sitivo de armazenamento
amovível
 Resolução de problemas
 Manutenção
115 Informações adicionais
116 Utilizar a câmara de vídeo no estrangeiro
índice
5
3$662: 3UHSDUDomR
 Introduza o cartão de memória.
¬
página 31
Pode utilizar os cartões de
memória disponíveis no mercado
SDHC (SD High Capacity) ou SD
nesta câmara de vídeo.
 'H¿QDRVXSRUWHGH
armazenamento apropriado.
¬
page 30 (apenas nos modelos
SMX-F43/F44).
2. Introduzir a bateria no respectivo
compartimento.
¬
página 18
manual de início rápido
O manual de início apresenta as operações e funções básicas da câmara de vídeo.
Para mais informações, consulte as páginas de referência.
3RGHJUDYDUYtGHRVQRIRUPDWR+
Pode gravar vídeos no formato H.264 que é um formato conveniente para enviar por correio electrónico e
SDUWLOKDUFRPDPLJRVHIDPtOLD7DPEpPSRGHWLUDUIRWRJUD¿DVFRPDFkPDUDGHYtGHR
ġVIEW
W
T
CARD
CA
RD
6
manual de início rápido
3$662*UDYDUFRPDFkPDUDGHYtGHR
ERWmR$OLPHQWDomR
( )
ERWmRGH,QtFLR3DUDJHP
GDJUDYDomR
VIEW
W
T
ERWmRGH,QtFLR
3DUDJHPGD
JUDYDomR
Ecrã LCD
3DWLOKDGH]RRP
/kPSDGD02'(
ERWmR02'(
ERWmR3+272
A câmara de vídeo utiliza avançada
tecnologia de compressão H.264 para
proporcionar a melhor qualidade de vídeo.
²
página 47
 Abra o ecrã LCD e prima o botão
$OLPHQWDomR (
) para ligar a câmara
de vídeo.
Coloque a patilha de abertura/fecho
da tampa da objectiva na posição
aberta (
).
2.
Prima o botão de ,QtFLR3DUDJHPGD
JUDYDomR.
Para parar a gravação, prima o botão
de ,QtFLR3DUDJHPGDJUDYDomR.
 Abra o ecrã LCD e prima o botão
$OLPHQWDomR (
) para ligar a câmara de
vídeo.
Coloque a patilha de abertura/fecho
da tampa da objectiva na posição
aberta (
).
2. Prima o botão 3+27
2totalmente quando
estiver preparado.
*UDYDUYtGHRVFRPRIRUPDWR
+
*UDYDUIRWRJUD¿DV
A câmara de vídeo é compatível com o formato de gravação H.264 com o qual é possível
REWHUXPDFRGL¿FDomRH¿FLHQWHGHYtGHRGHHOHYDGDTXDOLGDGHFRPPHQRVFDSDFLGDGH
 3RGHJUDYDUYtGHRVFRPTXDOLGDGH6'GH¿QLomRSDGUmR$SUHGH¿QLomRp³79)LQH79
)LQR[L´
¬
página 47
 1mRpSRVVtYHOJUDYDUIRWRJUD¿DVGXUDQWHDJUDYDomRGHYtGHRV
>0LQ@
7
3$6625HSURGX]LUYtGHRVRXIRWRJUD¿DV
9LVXDOL]DURHFUm/&'GDFkPDUDGHYtGHR
3$662*XDUGDUYtGHRRXIRWRJUD¿DVJUDYDGRV
6LPSOHVH'LYHUWLGR'HVIUXWHGDVYiULDVIXQo}HVGR,QWHOOLVWXGLR
no seu computador Windows.
Com o programa Intelli-studio, integrado na câmara de vídeo, pode
LPSRUWDUYtGHRVIRWRJUD¿DVSDUDRFRPSXWDGRUHGLWDURXSDUWLOKDU
YtGHRVIRWRJUD¿DVFRPRVDPLJRV3DUDREWHUPDLVGHWDOKHVFRQVXOWH
a páginas 98~101.
9LVXDOL]DUQXPWHOHYLVRU
Pode desfrutar de vídeos detalhados de excelente
qualidade no televisor ligado.
¬
páginas 93~94.
VIEW
W
T
9LVWD1RUPDO

3KRWR
0RYH 3OD\
W
T
C
A
R
D
ġ
VI
E
W
Pode localizar rapidamente uma gravação pretendida utilizando a vista de índice de
miniaturas.
 Prima o botão 02'( para seleccionar o modo de
Reprodução.
É apresentada a vista de índice de miniaturas.
$PLQLDWXUDGR~OWLPR¿FKHLURFULDGRRX
reproduzido é realçada.
2. Seleccione o ecrã de vista de índice de miniaturas
GH9tGHRRX)RWRJUD¿D
Também pode alternar entre a vista de
PLQLDWXUDVGHYtGHRHGHIRWRJUD¿DXWLOL]DQGRD
patilha de zoom.
 Utilize o Joystick de Controlo (
S
/
T
/
W
/
X
) para
VHOHFFLRQDUXPYtGHRRXIRWRJUD¿DSUHWHQGLGRH
em seguida, prima o botão Controlo (OK).
8
9LVXDOL]DUYtGHRVIRWRJUD¿DVDSDUWLUGR3&

Inicie o programa Intelli-studio ligando a câmara de vídeo ao PC com o cabo USB
.
 eDSUHVHQWDGRXPHFUmGHJXDUGDUQRYR¿FKHLURQDMDQHODSULQFLSDOGR,QWHOOL
studio. Clique em ³<HV´6LP para iniciar o procedimento de transferência.
2.
2V¿FKHLURVQRYRVVmRJXDUGDGRVQR3&HJUDYDGRVHP&RQWHQWV0DQDJHU
*HVWRUGHFRQWH~GRV no programa Intelli-studio.
3RGHRUJDQL]DURV¿FKHLURVDWUDYpVGHYiULDVRSo}HVWDLVFRPR5RVWR'DWD
Localização, etc.
 3RGHID]HUGXSORFOLTXHQR¿FKHLURSUHWHQGLGRSDUDLQLFLDUDUHSURGXomR
3DUWLOKDUYtGHRVIRWRJUD¿DVQR<RX7XEH)OLFNU)DFHERRN
3DUWLOKHFRQWH~GRVFRPRUHVWRGRPXQGRWUDQVIHULQGRIRWRJUD¿DVHYtGHRV
directamente para um sítio da Web, com apenas um clique.
Clique no separador “6KDUH´ґ
p
8SORDG(Transferir) no navegador.
¬
página 101
manual de início rápido
O Intelli-studio é automaticamente iniciado no PC assim que a câmara de vídeo é ligada
DRFRPSXWDGRU:LQGRZVTXDQGRHVSHFL¿FD³3&6RIWZDUH6RIWZDUHGH3&: “On
/LJDGR).
¬
página 90
3$662(OLPLQDUYtGHRVRXIRWRJUD¿DV
6HRVXSRUWHGHDUPD]HQDPHQWRHVWLYHUFKHLRQmRSRGHJUDYDUYtGHRVRXIRWRJUD¿DV
(OLPLQHGRVXSRUWHGHDUPD]HQDPHQWRRVYtGHRVRXIRWRJUD¿DVJXDUGDGRVQXP
FRPSXWDGRU$VVLPSRGHUiJUDYDUQRYRVYtGHRVRXIRWRJUD¿DVQRHVSDoRGLVSRQtYHO
no suporte de armazenamento.
Ficheiros guardados
Gestor de conteúdos
Directório de pastas no PC
3ULPDRERWmR02'(SDUDPXGDUSDUDRPRGRGHUHSURGXomR
p
&DUUHJXHQR
ERWmR0(18
p
8WLOL]HRERWmR&RQWUROR
S

T

W

X
2.SDUDVHOHFFLRQDU
'HOHWH$SDJDU

¬
página 70
9
9HUL¿FDURVDFHVVyULRV
A aparência exacta de cada item varia em função do modelo.
O conteúdo pode variar, dependendo da região em que a câmara de vídeo foi vendida.
As peças e acessórios estão disponíveis no fornecedor Samsung local. Para comprar este acessório, contacte
o revendedor da Samsung mais próximo. A SAMSUNG não é responsável pela duração reduzida da bateria
ou por avarias provocadas pelas utilização de acessórios não autorizados como transformadores ou baterias.
Cartão de memória não incluído. Consulte a página 32 para ver os cartões de memória compatíveis com a
sua câmara de vídeo com memória.
A câmara de vídeo inclui o CD do manual do utilizador e o manual de início rápido (impresso).
Acessórios opcionais: Trata-se um acessório opcional. Para adquirir este acessório, contacte o revendedor
da Samsung mais próximo.
,7(16)251(&,'26&20$&Æ0$5$'(9Ë'(2
A sua nova câmara de vídeo é fornecida com os seguintes acessórios. Se faltar qualquer
um destes itens na caixa, contacte o Centro de Assistência a Clientes da Samsung.
apresentação da câmara de vídeo
1RPHGR
modelo
Cor
memória
LQWHJUDGD
5DQKXUDSDUDFDUWmR
de memória
Ecrã
LCD
2EMHFWLYD
SMX-F40BP
/F400BP
Preto
-
1 ranhura
Cor
52x
(óptico),
65x
(Intelli),
2200x
(Digital)
SMX-F40SP
/F400SP
Prata
SMX-F40RP
/F400RP
Vermelho
SMX-F40LP
/F400LP
Azul
SMX-F43BP Preto
8GB
SMX-F43SP Prata
SMX-F43RP Vermelho
SMX-F43LP Azul
SMX-F44BP Preto
16GB
SMX-F44SP Prata
SMX-F44RP Vermelho
SMX-F44LP Azul
O formato é o mesmo para todos os modelos. Só muda a cor.
%DWHULD
(IA-BP210E)
Transformador de
&$
(tipo AA-MA9)
&DERGHiXGLR
YtGHR
&DER86%
CD do manual do
utilizador
0DQXDOGHLQtFLR
rápido
VIEW
W
T
0DODGHWUDQVSRUWH
Cartão de memória
$FHVVyULRVRSFLRQDLV
10
 Objectiva
2 Botão0(18

joystick de Controlo (
S
T
W
X
2., Joystick de
Zoom :7
 BotãoGHLQtFLRSDUDJHPGDJUDYDomR
 Ecrã LCD
 Tampa de tomadas/cartão de memória
Tomada USB (
)
Ranhura para cartão de memória
Tomada AV (AV)
Indicador (de carga) CHG
Tomada DC IN (DC IN)
7 Coluna integrada
 Botão táctil Ecrã (
)
 Botão táctil Optimizador de LCD (
)
 Botão táctil Contraluz (
)

Botão táctil 60$57$872/ Botão táctil 9,(:
 Botão ( 3RZHU
 Botão02'(
Vista Anterior E Esquerda
,'(17,),&$d2'$63(d$6
apresentação da câmara de vídeo
VIEW
W
T
CARD
9
VARIOPLAN
f=2.1-109.2mm F:1.8

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

Samsung SMX-K40BP Manual do usuário

Categoria
Filmadoras
Tipo
Manual do usuário