Roche VENTANA HE 600 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
VENTANA HE 600 System
Guia do utilizador
101496700PT Revisão F
Versão de software 1.9.2
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
2
Informações sobre a publicação
Aviso de edição Esta publicação destina-se aos operadores do sistema
VENTANA HE 600.
Serão envidados todos os esforços no sentido de
assegurar a exactidão das informações contidas na
presente publicação aquando da impressão. Contudo, o
fabricante deste produto poderá ter de actualizar as
informações sobre a publicação no âmbito de actividades
de vigilância do produto, resultando numa nova versão
desta publicação.
Onde encontrar as informações O Guia do Utilizador contém todas as informações
sobre o produto, incluindo o seguinte:
Funcionamento de rotina
Manutenção
•Segurança
Informações sobre a resolução de problemas
Informações sobre a configuração
Além disso, a Assistência ao Utilizador inclui vídeos e
um explorador de hardware.
Versão da
publicação
Versão de software Data da revisão Descrição da alteração
B Setembro de 2015 Primeiro manual
C Maio de 2016 Foram feitas as seguintes atualizações:
o Versão de software actualizada
o Selecção de protocolo actualizada
o Capítulo de Manutenção e resolução de problemas
actualizado
o Garantia actualizada
o Adicionado idioma do operador aos rodapés
D Dezembro 2016 Foram feitas as seguintes atualizações:
o Declaração de finalidade atualizada
o Adicionada definição de suspensão do sistema
o Adicionados alertas de definições do sistema
o Capítulo de Manutenção e resolução de problemas
actualizado
E Janeiro 2017 Descrição do funcionamento das cassetes de lamelas
actualizada
F 1.9.2 Dezembro 2017 Formato do documento atualizado e inclusão de atualizações
para a versão do software 1.9.2
y Histórico de revisões
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
3
!
Atenção
A fim de evitar lesões graves ou fatais, certifique-se de
que está familiarizado com o sistema e com as
informações de segurança antes de utilizar o sistema.
r Preste especial atenção a todas as precauções de
segurança.
r Siga sempre as instruções apresentadas nesta
publicação.
r Não utilize o instrumento de modo não descrito nesta
publicação.
!
Atenção
A fim de evitar a obtenção de resultados incorrectos,
certifique-se de que está familiarizado com as instruções
e as informações de segurança.
r Preste especial atenção a todos os avisos de
segurança.
r Siga sempre as instruções apresentadas nesta
publicação.
r Não utilize o software de modo não descrito nesta
publicação.
Formação Não efectue tarefas operacionais ou acções de
manutenção excepto se tiver recebido formação para tal.
As tarefas que não são descritas na documentação do
utilizador devem ser realizadas por representantes
qualificados do Serviço de Assistência da Roche.
Imagens As capturas de ecrã e imagens do hardware incluídas
nesta publicação foram adicionadas exclusivamente para
fins de ilustração. Os dados configuráveis e variáveis
apresentados nas capturas de ecrã, tais como testes,
resultados ou nomes de caminhos visíveis não devem ser
utilizados para fins laboratoriais.
Garantia Qualquer modificação do sistema efectuada pelo cliente
anula a garantia ou o acordo de serviços.
Para obter as condições da garantia, contacte o seu
representante de vendas ou consulte o seu parceiro
contratual da garantia.
As actualizações do software devem ser sempre
efectuadas por um representante de assistência da
Roche ou, alternativamente, poderá efectuar tais
alterações com a ajuda do representante.
Copyright © 2015–2017, Ventana Medical Systems, Inc.
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
4
Informações sobre a licença O software do sistema está protegido pela lei contratual,
leis de copyright e tratados internacionais. O sistema
contém uma licença de utilizador e apenas utilizadores
autorizados podem aceder ao software e utilizá-lo. A
utilização e distribuição não autorizadas podem resultar
em penalizações civis e criminais.
Software de código aberto e comercial O VENTANA HE 600 system software pode conter
componentes ou módulos que são programas de
software comercial ou de acesso público.
Este software comercial ou de acesso público e o
VENTANA HE 600 system software como um todo podem
constituir um dispositivo regulamentado em
conformidade com as leis aplicáveis. Para obter
informações mais detalhadas, consulte o manual do
utilizador e a rotulagem.
Tenha em atenção que a autorização respetiva, em
conformidade com a legislação aplicável, deixará de ser
válida caso se verifique a realização de alterações não
autorizadas no VENTANA HE 600 system software. Para
obter mais informação sobre questões de propriedade
intelectual e outras advertências, bem como sobre as
licenças relativas aos programas informáticos incluídos
no VENTANA HE 600 system software, consulte o
Apêndice.
u Notificações e Avisos Sobre Licença de Código
Aberto (199)
Marcas comerciais Reconhecem-se as seguintes marcas comerciais:
VENTANA, CareGiver, VANTAGE, VENTANA HE e o
logótipo da VENTANA são marcas comerciais da Roche.
Todas as restantes marcas registadas são propriedade
dos respetivos titulares.
Feedback Envidámos todos os esforços para assegurar que esta
publicação cumpre a sua utilização prevista. Todos os
feedbacks relativos a qualquer aspecto desta publicação
são bem-vindos e tidos em consideração durante as
actualizações. Contacte o seu representante da Roche
caso queira fazer algum comentário desta natureza.
Aprovações O sistema VENTANA HE 600 é fabricado e certificado de
acordo com as seguintes normas internacionais
aplicáveis:
EN 61010-1 Requisitos de segurança para aparelhos
elétricos de medição, de controlo e de uso laboratorial –
Parte 1: Requisitos gerais.
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
5
IEC 61010-2-010 Requisitos de segurança para aparelhos
elétricos de medição, de controlo e de uso laboratorial,
Parte 2-010: Requisitos particulares para equipamentos
de laboratório utilizados no aquecimento de materiais.
IEC 61010-2-081 Requisitos de segurança para aparelhos
elétricos de medição, de controlo e de uso laboratorial –
Parte 2-081: Regras particulares para equipamentos de
laboratório automáticos e semiautomáticos para análises
e outros usos
EN 61010-2-101 Requisitos de segurança para aparelhos
elétricos de medição, de controlo e de uso laboratorial –
Parte 2-101: Requisitos particulares para equipamento
médico de diagnóstico in vitro (IVD).
EN 61326-1 Equipamento elétrico de medição, de
controlo e de laboratório—Requisitos EMC - Parte 1:
Requisitos gerais.
EN 61326-2-6 Equipamento elétrico de medição, de
controlo e de laboratório - Requisitos EMC – Parte 2-6:
Requisitos particulares - equipamento médico de
diagnóstico in vitro (IVD).
EN ISO 18113-1:2011 Dispositivos médicos para
diagnóstico in vitro - Informação fornecida pelo
fabricante (rotulagem) - Parte I: Termos, definições e
requisitos gerais.
EN ISO 18113-1:2011 Dispositivos médicos para
diagnóstico in vitro - Informação fornecida pelo
fabricante (rotulagem) - Parte II: Reagentes de
diagnóstico in vitro para utilização profissional.
A conformidade com a(s) directiva(s) aplicável(eis) é
fornecida por meio da Declaração de conformidade.
As marcas que se seguem demonstram conformidade:
Para utilização em diagnóstico in vitro.
Em conformidade com a Diretiva da União Europeia
98/79/CE.
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
6
Informação relativa à FCC Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de
radiofrequência. Se não for instalado e utilizado de
acordo com o manual do operador, poderá provocar
interferências nas comunicações via rádio. A utilização
deste equipamento numa zona residencial pode provocar
interferências, sendo que nesse caso o utilizador terá de
corrigir a interferência a expensas próprias. Não há
garantias de que não existirá interferência numa
instalação em particular.
Se este equipamento provocar interferência na receção
de rádio ou televisão, o que pode ser determinado
ligando e desligando o equipamento, aconselha-se o
utilizador a tentar corrigir a interferência através de uma
ou mais das seguintes medidas:
Reorientar ou mudar de localização a antena de
receção.
Aumentar a separação entre o equipamento e o
recetor.
Ligar o equipamento a uma tomada de um circuito
diferente do circuito ao qual o recetor está ligado.
Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV
qualificado para obter assistência.
As alterações ou modificações que não forem
expressamente aprovadas pela entidade responsável pela
conformidade com a Parte 15 dos regulamentos da
Comissão Federal para as Comunicações (FCC) poderão
anular a autoridade do utilizador para utilizar o
equipamento.
Informação relativa ao DOC do Canadá Este aparelho digital não ultrapassa os limites de Classe
A para emissões de ruído de rádio de aparelhos digitais
conforme estabelecido nos Regulamentos de
Radiofrequência do Departamento de Comunicações
(DOC).
Emitida pelo Grupo Canadian Standards Association
(CSA) para o Canadá e os Estados Unidos.
CUS
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
7
Endereços de contacto
Ventana Medical Systems, Inc.
1910 E. Innovation Park Drive
Tucson, Arizona 85755
EUA
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Alemanha
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
8
Índice 9
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
Índice
Informações sobre a publicação 2
Endereços de contacto 7
Índice 9
Utilização pretendida 11
Símbolos e abreviaturas 11
Novidades na versão F da publicação 14
Segurança
1Segurança
Introdução 21
Classificações de segurança 22
Formação sobre segurança 23
Precauções de segurança 24
Mensagens de aviso 28
Mensagens de cuidado 31
Avisos 36
Etiquetas de segurança no sistema 38
Informações de segurança relativa a
eliminação 44
Descrição do sistema
2 Descrição geral do sistema
Fluxo de trabalho do processo de coloração 49
Descrição geral do sistema 51
Descrição geral da interface do utilizador 58
3 Especificações
Lista de especificações do sistema 69
Material suportado 72
Funcionamento
4 Funcionamento do sistema
Guia de iniciação rápida do processamento
de lâminas 81
Preparação para o processamento de
lâminas 83
Processar um tabuleiro de lâminas 90
Gestão de reagentes e consumíveis 109
Gestão de recipientes de resíduos 128
Gerar relatórios 133
5 Configuração
Criar e modificar protocolos de coloração 139
Alterar as definições de fábrica 144
6 Manutenção
Manutenção do sistema 155
Preparar o sistema para a ausência de
utilização 158
7 Erros e resolução de problemas
Ver o registo de erros 161
Lista de mensagens de erro 162
Resolução de problemas relacionados com
a recuperação de tabuleiros 177
Reiniciar a interface do utilizador 191
Ejetar cassetes de lamelas fora da validade 192
Identificar problemas relativos a lamelas 194
Remover lamelas de lâminas 195
Anexo
8 Notificações e Avisos Sobre Licença de
Código Aberto
Notificações e avisos sobre licença de
código aberto 201
Conjunto de ferramentas simples MVVM
para Licença MIT (MIT) 202
Licença Pública Mozilla Versão 2.0 203
Licença Apache, Versão 2.0, janeiro 2004 212
Licença Pública Geral GNU 217
10 Índice
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
11
Utilização pretendida
O VENTANA HE 600 system é uma plataforma composta
por um instrumento, software e reagentes, utilizado para
a coloração com hematoxylin e eosina de secções
histológicas de tecidos fixados em formol e impregnados
em parafina. O ambiente de utilização previsto para o
produto inclui laboratórios de patologia anatómica (PA) e
instalações de histologia localizadas em hospitais,
clínicas e laboratórios de referência ou privados. O
sistema deverá ser utilizado por profissionais qualificados
do laboratório de AP e com formação para a utilização do
VENTANA HE 600 system.
Símbolos e abreviaturas
Nomes dos produtos Os seguintes nomes e descritores de produtos são
utilizados nesta publicação.
Símbolos utilizados na publicação
Nome do produto Descritor
VENTANA HE 600 sistema
VENTANA HE 600 interface do utilizador
VENTANA HE 600 software do sistema
VENTANA HE 600 Lavagem
VENTANA HE 600 Hematoxylin
VENTANA HE 600 Bluing
VENTANA HE 600 Eosina
VENTANA HE 600 Solução orgânica
VENTANA HE 600 Solução diferenciadora
VENTANA HE 600 Fluido de transferência
VENTANA HE 600 Solução de limpeza
VENTANA HE 600 Agente de limpeza
VENTANA HE 600 Activador de lamelas
y Nomes dos produtos
Símbolo Explicação
o Item de lista.
u
Tópicos relacionados que contêm informações
adicionais.
q
Sugestão. Informações adicionais sobre a
utilização correcta ou sugestões úteis.
r Início de uma tarefa.
I
Informações adicionais no âmbito de uma
tarefa.
y Símbolos utilizados na publicação
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
12
Abreviaturas São utilizadas as seguintes abreviaturas.
f Resultado de uma acção numa tarefa.
c Frequência de uma tarefa.
n Duração de uma tarefa.
d Materiais necessários para uma tarefa.
j Pré-requisitos de uma tarefa.
u
Tópico. Utilizado em referências cruzadas de
tópicos.
p
Tarefa. Utilizado em referências cruzadas de
tarefas.
w
Figura. Utilizado em títulos de figuras e
referências cruzadas de figuras.
y
Tabela. Utilizado em títulos de tabelas e
referências cruzadas de tabelas.
z
Equação. Utilizado em referências cruzadas de
equações.
k
Exemplo de código. Utilizado em títulos de
código e referências cruzadas de códigos.
Símbolo Explicação
y Símbolos utilizados na publicação
Abreviatura Definição
AFM Automated fluidics module
ANSI American National Standards Institute
PA Patologia anatómica
CSA Canadian Standards Association
CAC Centro de apoio ao cliente
CSV Valores separados por vírgulas
DOC Department of Communications
dPGPE Éter propílico de dipropilenoglicol
CE Comunidade Europeia
EN Norma Europeia
FCC Federal Communications Commission
H&E Hematoxlyin e eosina
IEC International Electrical Commission
IHC Immunohistochemistry
ISH Hibridação in situ
ISO International Organization for
Standardization
IT Tecnologias de informação
IVD Diagnóstico in vitro
LIS Sistema de informações laboratoriais
PDF Portable document format
PHI Informação médica pessoal
EPI Equipamento de proteção individual
Código QR Código de resposta rápida
RFID Identificação por radiofrequência
y Abreviaturas
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
13
RJ45 Conetor de tipo registered jack 45
SDS Fichas de dados de segurança
TCP/IP Protocolo de controlo de
transmissão/protocolo internet
UPS Fonte de alimentação ininterrupta
USB Universal serial bus
Abreviatura Definição
y Abreviaturas
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
14
Novidades na versão F da publicação
Novo esquema e estrutura Em resposta às opiniões dos clientes, atualizámos o
esquema e a estrutura desta publicação para facilitar a
procura de informações e para otimizar a realização de
tarefas.
As alterações listadas neste capítulo documentam as
principais diferenças entre o Manual do Operador do
VENTANA HE 600 System, 101496700EN Rev E, e o novo
Manual do Utilizador e Assistência ao Utilizador do
VENTANA HE 600 System. Este guia inclui atualizações
da versão 1.9.2 do VENTANA HE 600 system software,
bem como alterações com base no feedback dos clientes.
Novas imagens adicionadas e novo conteúdo
adicionado ou revisto
As novas imagens e tópicos e os tópicos actualizados
tornam mais fácil a realização de tarefas e o cumprimento
dos procedimentos.
Optimização das mensagens de erro As mensagens de erro foram reorganizadas para facilitar
a sua pesquisa. Foram adicionadas mensagens de erro.
Os erros que não aparecem na interface do utilizador
foram removidos.
u Erros e resolução de problemas (159)
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
15
Novos tópicos Esta secção lista muitos dos novos tópicos que foram
adicionados ao VENTANA HE 600 System User Guide.
u Sobre o sistema de coloração (51)
u Etiquetagem de lâminas e diretrizes de
carregamento (86)
u Sobre a seleção de protocolos (93)
u Sobre os protocolos de colocação de lamelas (94)
u Limpar e inspecionar tabuleiros (105)
u Parar e encerrar o sistema (106)
u Recuperar da colocação de uma tampa de reagente
incorreta (113)
u Esvaziar o separador de gotas de uma tampa de
reagente (115)
u Limpar a gaveta de acesso aos reagentes (117)
u Verificar o dispensário de resíduos de lamelas (124)
u Sobre a manutenção de recipientes de resíduos de
reagentes (129)
u Sobre a navegação nos relatórios (134)
u Atualizar o nome do instrumento ou da
instituição (144)
u Manutenção do utilizador (155)
u Ver o registo de erros (161)
u Sobre as categorias numéricas das mensagens de
erro (163)
u Ejetar cassetes de lamelas fora da validade (192)
u Identificar problemas relativos a lamelas (194)
u Remover lamelas de lâminas (195)
Fluxo de trabalho de processamento de
lâminas HE 600
Foi criado um novo diagrama do fluxo de trabalho de
processamento de lâminas que fornece texto e imagens
que ajudam a compreender os principais protocolos que
podem ser executados no sistema.
u Fluxo de trabalho do processo de coloração (49)
Guia de iniciação rápida Foi criado um novo guia de iniciação rápida com ligações,
texto e imagens que ajudam a executar uma corrida de
processamento de lâminas.
u Guia de iniciação rápida do processamento de
lâminas (81)
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
16
Assistência ao Utilizador A documentação do utilizador do VENTANA HE 600
system encontra-se disponível em formato PDF (Portable
Document Format), bem como na forma de sistema de
ajuda interativo (Assistência ao Utilizador). A Assistência
ao Utilizador contém funcionalidades exclusivas, que
incluem o seguinte:
Explorador de hardware
•Vídeos
Resolução de problemas para a recuperação de
tabuleiros
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
Segurança
1 Segurança................................................................................................................. 19
1 Segurança
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
19
Índice
Segurança 1
Neste capítulo
1
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Classificações de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Formação sobre segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Precauções de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Acerca da competência do operador . . . . . . . . . . 24
Sobre a utilização segura e correta do sistema . . 25
Descrição geral de precauções de segurança
diversas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mensagens de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Segurança eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Resíduos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Localização do instrumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mensagens de cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Queimaduras devido a superfícies quentes . . . . . 31
Segurança mecânica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Reagentes e outras soluções de trabalho. . . . . . . 32
Interferência electromagnética. . . . . . . . . . . . . . . . 34
Protecção de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Avisos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Etiquetas de segurança no sistema . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lista de etiquetas de segurança no sistema . . . . 38
Localização de etiquetas de segurança no
sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Informações de segurança relativa a eliminação. . . . 44
Informações sobre eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . 44
1 Segurança
Roche Diagnostics
Sistema VENTANA HE 600 · Versão de software 1.9.2 · Guia do utilizador · 101496700PT Revisão F
20
Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234

Roche VENTANA HE 600 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário