AEG 68000K-MN Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
68000K-MN
Iaca vitrocerámica de cocción por inducción
Placa de cerâmica de vidro indução
Instrucciones para el montaje y para el uso
Montagem e indicações de utilização
40
Caro(a) cliente,) cliente,
Por favor, leia com atenção este manual de instruções.
Observe principalmente o capítulo “Instruções de segurança” nas pri-
meiras páginas. Guarde, por favor, estas instruções de utilização para
consultas posteriores. Passe-as eventualmente ao novo proprietário do
aparelho.
No texto são utilizados os seguintes símbolos:
1 Instruções de segurança
Aviso: Informações destinadas a sua segurança pessoal.
Atenção: Informações destinadas a evitar danos no aparelho.
3 Informações e sugestões prácticas
2 Informações relativas ao meio ambiente
1.Estes números servirão de orientação, passo a passo no manuseio do
aparelho.
2.
3.
Estas instruções de utilização contém informações sobre como você
mesmo pode eliminar falhas, que possam surgir eventualmente. Vide
capítulo "O que fazer se...“.
Em caso de problemas técnicos, a nossa assistência técnica mais próxi-
ma de sua residência estará à sua disposição (os endereços e os números
de telefone podem ser consultados na secção "Postos de assistência
técnica").
Sobre isso, consulte também a secção "Assistência técnica".
Impresso em papel não prejudicial ao meio ambiente.
Quem tem consciência ecológica, age conforme a mesma …
41
Índice
Manual de instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Eliminação controlada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
As características mais importantes do seu aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . 47
Descrição do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Instalação da placa de fogão e do painel de controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Os indicadores digitais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Desactivação de segurança dos focos de aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Função e modo de funcionamento dos focos de indução. . . . . . . . . . . . . . . 51
Loiça apropriada para os focos de indução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Primeira limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilização da placa de fogão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sensores Touch-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Desligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Selecção dos focos de aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Selecção do grau de cozedura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Activar a função Power. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Desligar um foco de aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cozer com o sistema automático para levantar fervura . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cozer sem sistema automático para levantar fervura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Indicador de calor residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Bloquear/desbloquear o painel de comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Instruções, tabelas, sugestões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Sugestões para cozinhar com e sem função automática . . . . . . . . . . . . . . . 64
Valores de referência para regular os focos de aquecimento . . . . . . . . . 65
Exemplos de aplicação para o sistema automático para levantar fervura 66
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vantagens da limpeza e manutenção dos focos de
aquecimento por indução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Placa de fogão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Caixilho da placa de fogão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
O que fazer, se … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ajuda em caso de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
42
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Disposições legais, normas, directivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Insicações de segurança para o responsável pela instalação. . . . . . . . . . . . . 74
Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
43
Manual de instruções
1 Segurança
A segurança deste aparelho está em conformidade com os regulamen-
tos técnicos reconhecidos e com a lei sobre segurança de aparelhos. No
entanto, no papel de fabricante do aparelho, sentimo-nos na obrigação
de passar as instruções de segurança seguintes.
Segurança eléctrica
A montagem e a ligação do aparelho novo só deve ser efectuada por
um técnico autorizado.
As reparações no aparelho só devem ser efectuadas por técnicos es-
pecializados. Reparações realizadas incorrectamente podem constituir
graves fontes de perigo para o utilizador. Se necessitar de reparações,
dirija-se à Assistência Técnica ou a um electricista qualificado.
3 Siga as indicações abaixo, caso contrário a garantia será anulada em
caso de danos.
Os aparelhos encastráveis só devem ser postos em funcionamento
após a instalação em armários de encaixe e superfícies de trabalho
adequadas e em conformidade com as normas vigentes. Garanta a li-
gação de terra do aparelho eléctrico exigida pela VDE.
Em caso de avarias no aparelho, falhas, fendas ou rupturas:
desligue todos os focos de aquecimento,
desligue o fusível da placa de fogão, isto é, retire-o.
Segurança para crianças
Quando se cozinha e assa na placa, os focos de aquecimento aquecem.
Por isso, mantenha sempre as crianças afastadas.
Segurança durante a utilização
Este aparelho só deve ser usado para cozinhar alimentos com os fins
domésticos normais.
Não utilize a placa de fogão para aquecer a casa.
Tenha cuidado com a ligação de electrodomésticos em tomadas pró-
ximo do aparelho. Os cabos de ligação não podem tocar em focos de
aquecimento quentes.
44
Gorduras e óleos sujeitos a sobreaquecimento inflamam-se rapida-
mente. Quando preparar alimentos em gordura ou óleo (por ex. bata-
tas fritas), mantenha-se atento.
Desligue os focos de aquecimento após cada utilização.
Indicações especiais para os focos de indução
Investigações científicas comprovaram que, em geral, os focos de in-
dução não influenciam ou representam perigo para pessoas com
pace-makers.
No entanto, a distância entre a parte superior do corpo e o foco de
aquecimento não deve ser inferior a 30 cm!
Os campos electromagnéticos podem influenciar circuitos de conexão
electrónicos e perturbar receptores radiofónicos portáteis.
Não deposite objectos com cargas magnéticas (p. ex. cartões de crédi-
to, cassetes, etc.) sobre a superfície vitrocerâmica enquanto estiver a
utilizar o(s) foco(s) de indução!
Não deposite objectos metálicos (p. ex. colher, tampa, etc.) sobre a su-
perfície de indução, uma vez que estes podem aquecer durante o fun-
cionamento.
3 Algumas panelas podem originar ruídos durante o funcionamento nos
focos de indução. Neste caso não se trata de um defeito da placa de fo-
gão, nem o seu funcionamento é prejudicado por este motivo.
Segurança na limpeza
Para limpar, o aparelho deve estar desligado. Por motivos de segurança,
não limpe o aparelho com instrumentos de limpeza com jactos de vapor
ou alta pressão.
45
Assim evita danos no aparelho
Não utilize a placa de fogão como superfície de trabalho ou de apoio.
Não ligue os focos de aquecimento vazios ou sem loiça adequada.
O vidro cerâmico é insensível aos choques térmicos e muito resisten-
te, apesar de não ser inquebrável. Pode ficar danificada em particular
com a queda de objectos duros e pontiagudos na superfície de coze-
dura.
Não utilize tachos de ferro fundido ou com fundos danificados, que
estejam ásperos ou apresentem riscos. Ao retirá-los, poderiam resultar
raspões.
Não coloque frigideiras ou tachos sobre o caixilho da placa.
Podem formar-se riscos e o verniz pode ficar danificado.
Verifique que o caixilho da placa de fogão não entre em contacto
com substâncias ácidas, como vinagre, limão ou substâncias que dis-
solvam calcário, para não causar manchas embachadas.
Se deitar açúcar ou uma preparação com açúcar sobre o foco de
aquecimento quente e estes derreterem, remova-os imediatamente
ainda em estado quente com um raspador. Se a massa entornada ar-
refecer, poderá danificar a superfície, ao tentar remover a sujidade.
Mantenha todos os objectos e materiais que possam derreter, p.ex.
plásticos, folhas de alumínio ou folhas para fogões, afastados da su-
perfície da placa. Se se derramar algo na superfície de vidro cerâmico,
remova-o imediatamente com um raspador apropriado.
46
2 Eliminação controlada
Eliminar o material de embalagem
Todos os materiais utilizados podem ser totalmente reaproveitados.
O material plástico é identificado da seguinte maneira:
>PE< para polietileno, como, por exemplo, para a embalagem externa
e os sacos na parte interior.
>PS< para espuma de poliestireno, como, por exemplo, para as partes
almofadadas, sempre isenta de CFC.
Eliminação controlada do aparelho velho
1 Aviso: Para que seu aparelho velho não possa mais representar perigo,
inutilize-o antes de eliminá-lo.
Puxe a fixa da tomada e remova o cabo de ligação do aparelho.
Por razões de protecção ambiental, todos os aparelhos fora de uso têm
que ser eliminados correctamente.
O aparelho não pode ser deitado no lixo doméstico.
Dirija-se à Câmara Municipal ou Junta de Freguesia para estabelecer
uma data de remoção para este género de lixo ou saber a localização
de um local de recolha.
47
As características mais importantes do seu
aparelho
Focos de aquecimento por indução: O aparelho possui uma placa de
vidro cerâmico e focos de aquecimento por indução. A indução aque-
ce directamente o fundo do tacho e não a placa de vidro cerâmico em
primeiro lugar.
Sensores: A utilização do aparelho é feita através de sensores Touch-
Control.
Limpeza: A vantagem da placa de fogão de vidro cerâmico e dos sen-
sores é que quase não necessitam de limpeza. A superfície lisa limpa-
se facilmente.
Sensor On/Off: Para além do sensor “On/Off”, o aparelho possui um
interruptor separado, que permite ligar e desligar completamente a
alimentação eléctrica ao aparelho.
Bloqueio do painel de sensores: Com esta função, é possível bloque-
ar o painel de comando por ex. como segurança para crianças.
Indicadores: Os indicadores digitais e as luzes piloto informam sobre
os níveis de cozedura seleccionados, as funções activadas, bem como
o eventual calor residual disponível no foco de aquecimento em
questão.
Desactivação de segurança: O dispositivo de desactivação de segu-
rança desliga automaticamente todos os focos de aquecimento após
um determinado período de tempo em que não sejam efectuadas
quaisquer mudanças das regulações.
Função Power: Com esta função, pode aumentar-se rapidamente a
potência dos focos de aquecimento previstos para este fim.
Grau Manter quente: 1 é o nível de cozedura em que é possível
manter os alimentos quentes.
Indicador de calor residual: No indicador acende-se um h para ca-
lor residual, quando o foco de aquecimento mostra uma temperatura
em que há risco de queimadura.
Temporizador: Com o temporizador integrado, todos os focos de
aquecimento podem ser desactivados automaticamente. No final do
tempo de cozedura, o foco de aquecimento desliga-se.
48
Descrição do aparelho
Instalação da placa de fogão e do painel de controlo
Foco de aquecimento
por indução 1800 W
Foco de aquecimento
por indução 2200 W
com função Power 3000 W
Painel de comando Touch-Control
Foco de aquecimento
por indução 1400 W
Foco de aquecimento
por indução 1800 W
com função
Power 2300 W
Função Power
Tecla principal
„On/Off“
Selecção do grau de
cozedura + e -
Bloqueio com
luz piloto
Indicador
do temporizador
Indicadores do grau
de cozedura
Selecção dos focos
de aquecimento
Temporizador
Indicadores dos focos de
aquecimento/Função Temporizador
49
Os indicadores digitais
No indicador podem aparecer algarismos de 1 a 9 e quatro letras dife-
rentes.
Os algarismos indicam o nível de aquecimento ajustado:
1 = potência mínima
9 = potência máxima
Nos focos de aquecimento são indicadas as seguintes letras e fun-
ções:
1 H = Indicação do calor residual
Atenção! O foco de aquecimento ainda está quente, apaga-se depois de
o foco arrefecer. A indicação só ocorre com o foco de aquecimento des-
ligado.
a = Sistema automático para levantar fervura (possível em todos os
focos de aquecimento).
acende quando o foco de aquecimento está ajustado para o sistema au-
tomático para levantar fervura, (mantém-se acesa até o sistema auto-
mático comutar para o nível de aquecimento contínuo).
- = acende, se o desligamento automático tiver sido activado.
(ver também “O que fazer quando ...?”)
1 f = Indicação de erro
pisca quando o foco de aquecimento está ligado e
não há nenhuma panela sobre o foco
quando é utilizada loiça de cozinha inadequada
P = Função Power
acende quando a função Power está activada.
A função Power oferece adicionalmente uma elevada potência de
aquecimento. Pode ser usada nos dois focos da frente.
50
1 Desactivação de segurança dos focos
de aquecimento
Se o forno não for desligado ou a temperatura não for mudada após
um determinado período de tempo, o aparelho desliga-se automatica-
mente.
No indicador do grau de cozedura de todos os focos de aquecimento
seleccionados aparece h e, após o arrefecimento, _.
Os focos de aquecimento desligam-se:
3 Se um ou mais focos de aquecimento se desligarem antes de decorridos
os tempos indicados, consulte o capítulo “O que fazer, se...”.
Cancelar a desactivação de segurança
Para cancelar a desactivação de segurança, desligue e volte a ligar o
aparelho com o sensor ON/OFF I. Depois disso, os focos de aquecimen-
to estão novamente prontos a funcionar.
Desactivação devido a outros motivos
Se a água a ferver molhar o painel de comando, serão imediatamente
desactivados todos os focos de aquecimento.
O mesmo acontece quando se coloca um pano húmido sobre o painel
de comando. Em ambos os casos, deverá ligar de novo o aparelho com o
interruptor I, depois de limpar a água derramada ou retirar o pano.
Grau de cozedura 1 - 2 após 6 horas
Grau de cozedura 3 - 4 após 5 horas
Grau de cozedura 5 após 4 horas
Grau de cozedura 6 - 9 após 1,5 horas
51
Função e modo de funcionamento dos focos de indução
Por baixo da placa vitrocerâmica encontra-se uma bobina de indução
de arame de cobre, que origina campos electromagnéticos, que
actuam directamente sobre a base da loiça e que, portanto, não aque-
cem primeiro o material vitrocerâmico como noutros processos de
aquecimento. Deste modo a base da loiça é aquecido de imediato,
economizando-se assim tempo e energia.
O foco em si aquece pouco, uma vez que o calor necessário para cozi-
nhar é originado directamente por baixo da base da loiça. O foco rece-
be apenas o calor que provém da base da loiça.
Nota:
Se não houver loiça sobre o foco, não há transmissão de energia (aque-
cimento), o que quer dizer que a protecção contra uma ligação aciden-
tal é absoluta.
3 Esta placa está equipada com uma ventoinha que se desliga automati-
camente dependendo da temperatura do foco de aquecimento de indu-
ção e, conforme a utilização, entra em funcionamento
automaticamente em dois níveis. Após a desactivação do foco de aque-
cimento, a ventoinha continua a trabalhar durante algum tempo.
52
Loiça apropriada para os focos de indução
Tipo de panelas
Em geral são adequadas loiças de cozinha com base magnética. Ou
seja, de aço e aço esmaltado assim, como frigideiras e panelas de fer-
ro fundido.
Panelas em aço inoxidável com base com uma mistura de metais (ba-
se tipo sandwich, p. ex. Tefal com base em alumínio/cobre) só são
adequadas para a indução quando expressamente indicado pelo fa-
bricante. Nessas panelas existe uma certa percentagem de material
ferromagnético no fundo.
Sempre que utilizar panelas e frigideiras especiais (p. ex. panela de
pressão, fervedor simmer, wok, etc.), tenha em atenção as respectivas
instruções do fabricante.
Loiça de cozinha de alumínio, cobre, latão, aço inoxidável (desde que
não haja uma indicação que a dê como apropriada para cozinhar por
indução) vidro, cerâmica ou porcelana não é adequada para os focos
de indução. O foco de aquecimento reage como se não estivesse lá
um recipiente: Indicação de erro f.
Preste atenção à inscrição: Adequado para indução!
Teste de aptidão
Se não tiver a certeza de que uma panela/frigideira é adequada para
cozinhar/fritar nos focos de indução, pode efectuar o seguinte teste:
Coloque o recipiente com um pouco de água (3-5 mm de altura de
enchimento) no foco de aquecimento.
Ligue o foco de aquecimento na potência máxima (interruptor na po-
sição 9).
Atenção: A base do recipiente aquece em poucos segundos se a
loiça for do tipo correcto!
Também pode efectuar o teste com um íman. Se o íman for atraído
pela base, significa que o recipiente é adequado para os focos de in-
dução.
53
Tamanho da panela
O foco de indução adapta-se automaticamente ao diâmetro da base da
panela até um certo limite. No entanto, o diâmetro da base da panela
tem de ter um tamanho mínimo em função do tamanho do foco.
Foco com 14,5 cm de diâmetro:
O diâmetro da base da panela tem de ser no mínimo 12 cm
Foco com 18 cm de diâmetro:
O diâmetro da base da panela tem de ser no mínimo 14,5 cm
Foco com 21 cm de diâmetro:
O diâmetro da base da panela tem de ser no mínimo 18 cm
Nota:
Quando comprar loiça veja qual é o diâmetro da base e não o diâme-
tro da abertura, que é geralmente o que os fabricantes indicam.
Reconhecimento automático da panela
Os focos de indução não funcionam se a loiça não for do tipo certo.
Se o foco for ligado com uma panela inadequada, no indicador di-
gital da placa de fogão acende f.
O foco de aquecimento desliga-se automaticamente após aprox.
10 minutos. No indicador digital é exibido _.
A indicação _ também é exibida nos casos de sobreaquecimento
(p. ex. aquecimento de um recipiente vazio) ou quando há algum
erro no sistema electrónico. O foco de aquecimento o foco desliga-se
automaticamente.
Para ligar novamente, o foco de aquecimento tem de permanecer desli-
gado aprox. 1 minuto e depois voltar a ser ajustado para o nível deseja-
do.
54
Antes da primeira utilização
Primeira limpeza
Limpe a placa de vidro cerâmico com um pano húmido.
1 Atenção: Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou agressivos!
A superfície poderia ficar danificada.
Utilização da placa de fogão
Sensores Touch-Control
Para utilizar os sensores Touch-Control, coloque o dedo no campo dese-
jado até que os indicadores correspondentes se acendam ou se apa-
guem e que a função pretendida seja executada.
Ligar o aparelho
Ligue o aparelho completo com o sensor “On/Off” I.
Toque no sensor “On/Off” durante cerca de dois segundos.
Os indicadores digitais mostram _ e o ponto decimal começa a piscar.
3 Depois de ligar o aparelho com o sensor “On/Off”, deverá seleccionar
dentro de 10 segundos um dos focos de aquecimento através dos res-
pectivos selectores. Caso contrário, o aparelho desliga-se por motivos
de segurança.
55
Desligar o aparelho
Para desligar completamente o aparelho, use o sensor “On/Off” I.
Toque no sensor “On/Off” durante cerca de um segundo.
3 Depois de desligar um foco de aquecimento ou toda a placa, é visuali-
zado o calor residual disponível com h (“Calor”) nos indicadores digi-
tais dos focos de aquecimento correspondentes.
Selecção dos focos de aquecimento
Para escolher o foco de aquecimento pretendido, toque no respectivo
sensor durante cerca de um segundo.
No indicador correspondente a esse foco de aquecimento acende-se o
zero com ponto decimal em 0.
3 O ponto decimal indica que só podem fazer-se regulações neste foco de
aquecimento.
56
Selecção do grau de cozedura
Para regular o grau de cozedura (1 a 9) do foco de aquecimento pre-
tendido.
O sensor + serve para aumentar o grau de cozedura.
O sensor - serve para diminuir o grau de cozedura.
3 Quando estiverem em funcionamento vários focos de aquecimento,
para mudar o grau de cozedura é necessário seleccionar o foco de
aquecimento pretendido tocando no sensor correspondente. O ponto
decimal no visor mostra o foco de aquecimento seleccionado.
Activar a função Power
Através da função Power pode aumentar a potência dos dois focos da
frente durante 10 minutos.
Com esta função pode p. ex. ferver rapidamente uma grande quantida-
de de água ou assar bem carne.
Para ligar a função Power tem de estar seleccionado o foco de aqueci-
mento (vírgula decimal no indicador). Toque no campo sensor “Função
Power” . No indicador aparece p, ficando a função Power activa.
3 A função Power é activada durante 10 minutos no máximo. Após esse
tempo o foco comuta automaticamente para o nível de aquecimento 9.
A função Power pode ser interrompida das seguintes formas:
tocando no campo sensor “Função Power” .
tocando no campo sensor -.
57
1 Os focos de aquecimento atrás passam a receber menos potência, assim
que for activada a função Power nos focos da frente.
Se no foco à frente, à direita estiver activada a função Power, o foco de
aquecimento atrás, à esquerda só atinge no máximo o nível de aqueci-
mento “8”.
Se no foco à frente, à esquerda for activada a função Power, o foco de
aquecimento atrás, à direita só atinge no máximo o nível de aqueci-
mento “7”.
No caso de ser regulado um nível superior a 7 ou 8 nos focos de aqueci-
mento atrás, o respectivo indicador exibe alternadamente os diferentes
níveis (p. ex. 7 e 9).
Logo que termine a função Power (10 minutos no máx.) os focos de
aquecimento atrás mudam automaticamente para o nível de aqueci-
mento regulado.
Desligar um foco de aquecimento
1.Seleccione o foco de aquecimento que pretende através dos sensores
dos focos.
2.Para desligar, toque nos sensores + - ao mesmo tempo ou coloque o
sensor - em zero.
3 Só se pode desligar um foco de aquecimento quando o ponto decimal
no indicador do foco de aquecimento estiver aceso.
58
Cozer com o sistema automático para levantar fervura
Todos os quatro focos de aquecimento da placa de fogão podem ser
ajustados em nove níveis e estão equipados com um sistema automáti-
co para levantar fervura:
1, nível de aquecimento mais baixo
9, nível de aquecimento mais elevado
a, função de levantar fervura.
a o cozinhar com o sistema automático para levantar fervura o foco
de aquecimento trabalha durante um certo tempo na potência máxima
e depois volta automaticamente para o nível de aquecimento contínuo
ajustado.
A duração do impulso automático para levantar fervura depende do ní-
vel de aquecimento contínuo!
1.Escolha o foco de aquecimento pretendido com os campos sensores. A
vírgula decimal fica intermitente se no respectivo campo de visualiza-
ção.
2.Ajuste com os campos sensores + ou - o nível de aquecimento 9. De-
pois de esperar um pouco toque novamente no campo sensor +.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

AEG 68000K-MN Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário