SKODA Octavia (2020/08) Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
MANUAL DE
INSTRUÇÕES
ŠKODA OCTAVIA iV
O seu manual de instruções
Versão digital na internet
http://go.skoda.eu/owners-manuals
ŠKODA OCTAVIA iV 08.2020
Portugalština/Portuguese
V1, R2, RoW, pt_PT
5E4012765AA
Documentação de entrega do veículo
Número de identificação do veículo (VIN)
Data de entrega do veículo ____ / ____ / ________
Parceiro ŠKODA
Carimbo e assinatura do vendedor
Confirmo que recebi o veículo referido em perfeitas condições e que fui informado sobre o seu correto ma-
nuseamento, bem como sobre as condições de garantia.
Assinatura do cliente
O veículo dispõe de extensão de garantia?
SIM
NÃO
Limitação da extensão de garantia ŠKODA
a)
_______________
ou
_______________
ou
_______________
a)
Consoante o que ocorrer primeiro.
Anos:
km:
milhas:
A reimpressão, duplicação, tradução ou qualquer outra utilização, quer seja só em parte, não são permitidas
sem a prévia autorização escrita da ŠKODA AUTO a.s..
Todos os direitos, segundo a lei sobre os direitos de autor, ficam exclusivamente reservados à ŠKODA AUTO
a.s..
Reservado o direito de proceder a alterações.
Editado por: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2020
5E4012765AA
Proprietário do veículo
1. Proprietário do veículo 2. Proprietário do veículo
Este veículo com a matrícula
__________________________________________
pertence a:
Título, Nome / Empresa:
__________________________________________
__________________________________________
Endereço:
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
Telefone:
__________________________________________
Concessionário ŠKODA:
Conselheiro do serviço:
__________________________________________
Telefone:
__________________________________________
Este veículo com a matrícula
__________________________________________
pertence a:
Título, Nome / Empresa:
__________________________________________
__________________________________________
Endereço:
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
Telefone:
__________________________________________
Concessionário ŠKODA:
Conselheiro do serviço:
__________________________________________
Telefone:
__________________________________________
1
Proprietário do veículo
5E4012765AA
Índice
1 Proprietário do veículo
5 Sobre o manual de instruções
5 Sobre o manual de instruções
6 Explicações
6 Instruções digitais no Infotainment do
veículo
6 Guia rápido de aplicação
7 Apresentações dos veículos
7 Área dianteira do veículo
9 Área traseira do veículo
10 Posto de condução
10 Consola central e banco do passageiro
11 Compartimento do motor
11 Botões/rodas de ajuste: no volante
multifunções
12 Luzes de controlo
12 Modo de funcionamento
12 Resumo das luzes de controlo
14 Resumo das luzes de controlo
18 Correto e seguro
18 Notas introdutórias para o uso correto
18 Veículo novo ou peças novas
18 Controlos regulares
18 Nenhum ajuste inadequado do veículo
19 Manter sensores e câmaras funcionais
19 Compartimento do motor
19 Bateria do veículo de 12 V
20 Indicações sobre o sistema de alta tensão
20 Utilizar tomadas elétricas no veículo
20 Antes da viagem
22 Condução segura
23 Chamada de emergência
24 Depois de um acidente
25 Chaves, fechaduras e alarme
25 Chave
26 Fecho centralizado
27 Trancar sem chave (KESSY)
28 Alarme
29 Portas, janelas e tampa da bagageira
29 Portas
29 Segurança para crianças nas portas traseiras
30 Janela - elétrica
31 Teto de correr/de abrir
32 Cortina deslizante - com operaçao elétrica
32 Cortina deslizante para a janela traseira
32 Cortinas deslizantes para os vidros das portas
traseiras
33 Palas de sol
33 Tampa da bagageira - com operação manual
33 Tampa da bagageira - com operação elétrica
34 Utilização sem contacto da tampa elétrica da
bagageira
35 Destrancar a tampa da bagageira
36 Assentos, volante e espelho
36 Banco dianteiro - manual
36 Banco dianteiro - elétrico
37 Função de memória do banco
38 Função de massagem do banco
38 Bancos traseiros
38 Posição de estacionamento dos cintos de
segurança traseiros
39 Apoios de cabeça
39 Apoio do braço dainteiro
39 Apoio de braço traseiro
40 Capacidade de carga total
40 Volante
41 Espelho interior
41 Espelhos retrovisores exteriores
42 Sistemas de retenção e airbags
42 Cintos de segurança
43 Cadeira de criança
45 Elementos de fixação para as cadeiras de
criança
47 Airbags
48 Interruptor da chave para o airbag frontal do
passageiro dianteiro
49 Iluminação, limpa e lava para-brisas
49 Iluminação exterior
52 Iluminação exterior COMING HOME,
LEAVING HOME
52 Assistente da luz de máximos Light Assist
53 Assistente da luz Dynamic Light Assist
53 Iluminação do habitáculo
54 Iluminação ambiente do habitáculo
55 Limpa-vidros e lava-vidros
58 Aquecimento e ar condicionado
58 Ar condicionado automático Climatronic
60 Aquecimento e ventilação estacionários
61 Aquecimento do para-brisa
62 Aquecimento e ventilação do banco
62 Aquecimento do volante
63 Sistema de informações para o
condutor
63 Painel de instrumentos digital
64 Head-up display
64 Dados de viagem
65 e-Manager
66 Indicadores elétricos
67 Estado do veículo
67 Botão SET
68 Infotainment Columbus
68 Vista geral do Infotainment
68 Vista geral do Infotainment
68 Sistema
2
Índice
69 Ecrã
70 Teclado
71 Comando por voz
73 Centro de controlo
73 Rádio
77 Media
81 Gerenciamento de dispositivos móveis
83 Telefone
86 WLAN
87 SmartLink
90 Navegação
95 Serviços online
95 ŠKODA Connect
96 Registo do utilizador e ativação dos serviços
ŠKODA Connect
96 Configuração da proteção de dados pessoais
98 Gestão dos utilizadores
100 Personalização
100 Gestão dos serviços online
101 Ligação de dados eSim
101 Atualização do sistema online
102 Loja
103 Chamada de informação
103 Chamada da assistência técnica
103 Marcação de serviço
103 Relatório sobre o estado do veículo
104 Acesso remoto ao veículo
104 Ligar o motor e conduzir
104 Arranque
105 Probelemas no arranque
105 Caixa de velocidades automática
107 Modo de condução do veículo
108 Selecione a propulsão
108 Regeneração
109 Estilo de condução econômico
109 Conduzir com reboque
110 Olhal de reboque e rebocar
111 Travões
112 Travão de estacionamento elétrico
113 Função de retenção automática Auto Hold
113 Ruído do motor eletrónico (e-Sound)
114 Sistemas de assistência à condução
114 Sistemas de travagem e de estabilização
115 Front Assist
116 Deteção de pedestres
116 Limitador de velocidade
117 Sistema de regulação da velocidade
118 Adaptive Cruise Control (ACC)
121 Sistema de aviso de saída da faixa de rodagem
Lane Assist
121 Travel Assist
122 Assistente de mudança de faixaSide Assist
123 Reconhecimento de sinais de trânsito
124 Proteção proativa dos ocupantes Crew
Protect Assist
125 Assistente de deteção de cansaço Driver Alert
125 Assistente para situações de emergência
Emergency Assist
125 Assistente Eco
126 Sistemas de assistência ao
estacionamento
126 Assistência ao parqueamento Park Pilot
127 Câmara de recuo
128 Assistente para sair do estacionamento
129 Advertência de saída
129 Assistência ao estacionamento
132 Sistema de alta tensão
132 Sistema de alta tensão e bateria de alta tensão
133 Carregar a bateria de alta voltagem
136 Cabo de carga
138 Motor, sistema de escape e combustível
138 Capot
138 Óleo do motor
139 Líquido de refrigeração
140 Eletrónica do motor
141 Filtro de partículas
141 Sistema de controlo dos gases de escape
141 Cortina de radiador
141 Tampa do depósito
141 Gasolina
143 Bateria do veículo de 12 volts e fusíveis
143 Bateria do veículo de 12 volts
145 Utilizar cabo para arranque
146 Fusíveis
146 Fusíveis no painel de bordo
148 Fusíveis no compartimento do motor
149 Rodas
149 Pneus e jantes
150 Pneus para todas as estações ou de inverno
150 Correntes de neve
150 Mudar a roda e levantar o veículo
152 Kit de reparação de pneus
153 Pressão dos pneus
154 Indicador do controlo dos pneus
154 Capa de proteçao dos parafusos da roda
154 Tampão ornamental para roda
155 Espaço de arrumação e equipamento
interior
155 Equipamento na bagageira
155 Equipamento de emergência
155 Ferramenta de bordo
156 Compartimento de arrumação para o colete
reflector
156 Elementos de fixação na bagageira
156 Ganchos para bolsas na bagageira
157 Compartimento de arrumação com elementos
Cargo na bagageira
157 Elementos Cargo na bagageira
157 Redes de fixação
157 Bolsa multifunções
3
Índice
158 Rede divisória
159 Revestimento de solo de dupla face
159 Cobertura rígida da bagageira
159 Cobertura enrolável da bagageira
160 Saco de passagem de carga
160 Visão geral do equipamento do habitáculo
162 Bolso de arrumação para telefone
162 Suporte para talão de estacionamento
162 Suporte para garrafas no compartimento de
arrumação da porta da frente
162 Suporte para garrafas no compartimento de
arrumação da porta traseira
163 Entradas USB
163 Gancho no pilar do corpo central
164 Compartimento para óculos
164 Suporte para lápis
164 Arrumação para mapas no compartimento do
lado do condutor
164 Compartimento de arrumação por baixo do
banco dianteiro
164 Compartimento de arrumação para o guarda-
chuva
165 Compartimento de arrumação para a escova
de mão
165 Phonebox
165 Suporte para bebidas
166 Suporte multimédia
166 Recipiente do lixo
166 Teto
166 Suporte para o tablet
167 Tomada de 12 volts
167 Tomada de 230 volts
168 Compartimento de arrumação com bocal de
saída de ar
168 Barra de tejadilho e dispositivo de
engate
168 Barra de tejadilho
168 Dispositivo de engate giratório
171 Conservar e limpar
171 Eventos de serviço
171 Trabalhos de serviço, ajustes e mudanças
técnicas
172 Habitáculo
173 Lado exterior
174 Raspador
175 Dados técnicos e regulamentos
175 Regulamentos relativos aos dados técnicos
175 Dados de identificação do veículo
175 Pesos máximos admissíveis
176 Peso operacional
176 Dimensões do veículo
177 Especificações do motor
177 Gravador de dados de acidente (Event Data
Recorder)
178 Dados pessoais
178 Informações sobre os sistemas de rádio no
veículo
179 Direitos decorrentes de execução defeituosa,
garantias ŠKODA
182 Índice
4
Índice
Sobre o manual de instruções
Generalidades
Este manual de instruções é válido para todas as va-
riantes de carroçaria do veículo, para todas as va-
riantes de modelos relacionadas, assim como para
todos os níveis de equipamento.
São descritas todas as variantes de equipamento
possíveis, sem que estas estejam assinaladas como
equipamento extra, variante de modelo ou equipa-
mento dependente do mercado. Deste modo, nem
todos os componentes de equipamento, descritos
neste manual de Instruções terão necessariamente
de estar presentes no seu veículo.
As Figuras neste manual servem apenas para fins de
ilustração. As figuras podem divergir do seu veículo,
devendo ser entendidas apenas como informações
de carácter geral.
A ŠKODA AUTO trabalha continuamente no desen-
volvimento de todos os veículos. É por isso que sur-
gem a cada momento alterações no material forneci-
do na forma, equipamento e técnica. As informações
listadas neste manual de instruções correspondem
às informações disponíveis no momento da impres-
são.
A partir das especificações técnicas, figuras e infor-
mações deste manual de instruções, nenhuma recla-
mação legal pode ser derivada.
Versão digital do manual de instruções
A fim de cumprir os requisitos de protecção ambien-
tal, o manual de instruções imprimido contém apenas
as informações mais importantes relativas ao funcio-
namento e à manutenção do veículo.
Na versão digital do manual de instruções constam
informações mais completas sobre o veículo.
A versão digital está disponível nos seguintes locais.
Na presença digital da ŠKODA.
Na aplicação móvel MyŠKODA .
No Infotainment Columbus
http://go.skoda.eu/owners-manuals
Versão digital do manual de instruções no Infotain-
ment
É válido para o Infotainment Columbus.
A versão digital do manual de instruções pode ser
encontrada no Infotainment no menu
.
Sobre o manual de instruções
Generalidades
Este manual de instruções é válido para todas as va-
riantes de carroçaria do veículo, para todas as va-
riantes de modelos relacionadas, assim como para
todos os níveis de equipamento.
São descritas todas as variantes de equipamento
possíveis, sem que estas estejam assinaladas como
equipamento extra, variante de modelo ou equipa-
mento dependente do mercado. Deste modo, nem
todos os componentes de equipamento, descritos
neste manual de Instruções terão necessariamente
de estar presentes no seu veículo.
As Figuras neste manual servem apenas para fins de
ilustração. As figuras podem divergir do seu veículo,
devendo ser entendidas apenas como informações
de carácter geral.
A ŠKODA AUTO trabalha continuamente no desen-
volvimento de todos os veículos. A cada momento
podem surgir alterações no volume de remessa em
forma, equipamento e técnica. As informações lista-
das neste manual de instruções correspondem às in-
formações disponíveis no momento da impressão.
A partir das especificações técnicas, figuras e infor-
mações deste manual de instruções, nenhuma recla-
mação legal pode ser derivada.
5
Sobre o manual de instruções
Explicações
Termos usados
- Oficina, que realiza traba-
lhos de serviços especializados para os veículos
da marca ŠKODA. Um oficina especializada tanto
pode ser um parceiro ŠKODA um parceiro de
serviço ŠKODA, como também uma oficina inde-
pendente.
Oficina
autorizada contratualmente pela sociedade
ŠKODA AUTO ou pelos seus representantes, a
efetuar trabalhos de manutenção nos veículos da
marca ŠKODA e vender Peças Originais ŠKODA.
- empresas, que foram
autorizadas pela sociedade ŠKODA AUTO ou pe-
los seus representantes, a vender veículos novos
da marca ŠKODA e, na medida que seja aplicável,
realizar o seu serviço ao utilizar Peças Originais
ŠKODA e vender Peças Originais ŠKODA.
Referências textuais
- pressão breve (por exemplo, um botão)
dentro de 1 s
- pressão longa (por exemplo,
um botão) durante mais de 1 s
Indicações de direção
Todas as indicações de direção, como seja «esquer-
da», «direita», «à frente», «atrás», são dadas tendo
por base o sentido de deslocação para frente do veí-
culo.
PERIGO
Os textos com este símbolo indicam situações peri-
gosas que, se as instruções de segurança não forem
observadas, podem resultar em morte ou ferimentos
graves.
ADVERTÊNCIA
Os textos com este símbolo indicam situações peri-
gosas que, se as instruções de segurança não forem
observadas, podem resultar em morte ou ferimentos
graves.
CUIDADO
Os textos marcados com este símbolo indicam situa-
ções perigosas que, se as instruções de segurança
não forem observadas, podem resultar em ferimen-
tos leves ou moderados.
AVISO
Os textos com este símbolo indicam situações que,
se as instruções correspondentes não forem obser-
vadas, resultarão em danos no veículo.
Textos com este símbolo contêm informações
adicionais.
«Oficina especializada»
«Concessionário de serviço da ŠKOD
«Concessionário ŠKOD
«Premir»
«Manter premida»
Instruções digitais no Infotainment
do veículo
Guia rápido de aplicação
Imagens interativas
Nas imagens com o exterior e o interior do veículo
encontram-se pontos de toque. Ao tocar num ponto
de toque aparece um menu com tópicos ou uma
imagem detalhada.
Símbolos
Informações sobre símbolos que podem ser mostra-
dos no visor do painel de instrumentos. Ao tocar no
símbolo aparece uma descrição detalhada.
Temas
Conteúdo da instrução, classificado por tópico.
Barra superior do tópico apresentado
A
Designação do tópico
B
Tipo de informação mostrada / apresentação do
menu com informações
C
Pesquisa de texto
Acerca deste manual
Seleção de idioma para instruções e atualizações.
6
Explicações
Apresentações dos veículos
Área dianteira do veículo
A
Por baixo do para-brisas:
Câmara para sistemas de assistência.
Sensor de luz para comutação automática da luz de condução » Página 49.
Sensor de chuva para limpeza automática » Página 55.
Sensor de humidade e radiação solar.
B
Para-brisas - aquecimento » Página 61.
C
Limpa-vidros - operação » Página 55.
D
Alavanca de destrancamento da tampa do compartimento do motor (por baixo da tampa) » Página 138.
E
Sistema lava-faróis » Página 55.
F
Cobertura na grelha do radiador:
Sensor de radar frontal para sistemas de assistência.
G
Cobertura para receber o olhal de reboque enroscável » Página 110.
H
Sensores ultrassónicos para sistemas de assistência.
I
Faróis de nevoeiro - operação » Página 50.
J
Rodas:
Pneus e jantes » Página 149.
Mudar a roda e levantar o veículo » Página 150.
Kit de reparação de pneus » Página 152.
Pressão dos pneus » Página 153.
Indicador do controlo dos pneus » Página 154.
K
Faróis:
Operação » Página 50.
Assistente da luz de máximos Light Assist » Página 52.
Assistente da luz Dynamic Light Assist » Página 52.
L
Tampa do carregamento da bateria » Página 133.
M
Manípulos das portas:
7
Apresentações dos veículos › Área dianteira do veículo
Abrir a porta » Página 29.
Trancar sem chave (KESSY) » Página 27.
N
Espelhos retrovisores exteriores:
Operação » Página 41.
O
Vidros das portas laterais - operação » Página 30.
Manter os sensores e câmaras para os sistemas de assistência limpos » Página 19.
8
Apresentações dos veículos › Área dianteira do veículo
Área traseira do veículo
A
Vidro traseiro - aquecimento » Página 61.
B
Limpa-vidros traseiro - operação » Página 55.
C
Manípulo da tampa da bagageira:
Tampa com comando manual » Página 33.
Tampa com comando elétrico » Página 33.
Câmara para sistemas de assistência.
D
Sensores de radar para sistemas de assistência (no para-choques).
E
Sensores ultrassónicos para sistemas de assistência.
F
Dispositivo de engate giratório » Página 168.
G
Cobertura para receber o olhal de reboque enroscável » Página 110.
H
Tampa do depósito:
Abrir » Página 141.
Autocolante com indicação das pressões de pneu » Página 153.
Autocolantes com indicação do combustível.
Raspador.
I
Barra de tejadilho » Página 168.
J
Teto de correr/de abrir » Página 31.
Manter os sensores e câmaras para os sistemas de assistência limpos » Página 19.
9
Apresentações dos veículos › Área traseira do veículo
Posto de condução
A
Luz de controlo do assistente de mudança de fai-
xa Side Assist » Página 122.
B
Manípulo de abertura da porta » Página 29.
C
Interruptor de luzes » Página 50.
D
Difusor de ar.
E
Alavanca de comando (conforme o equipamento
do veículo):
Pisca-pisca e máximos » Página 50.
Sistema de regulação da velocidade » Página
118.
Limitador da velocidade » Página 116.
Regulação dos máximos » Página 53.
Assistente dos faróis » Página 53.
F
Botões/rodas de ajuste no volante multifun-
ções » Página 11.
G
Painel de instrumentos digital » Página 63.
H
Alavanca de comando:
Limpa-vidros e lava-vidros » Página 55.
I
Botão de arranque » Página 104.
J
Volante com buzina/com airbag frontal do con-
dutor » Página 47.
K
Alavanca de segurança para a regulação do vo-
lante » Página 40.
L
Operação da regulação automática de distân-
cia » Página 119.
M
Destrancar o capot » Página 138.
N
Botão para a tampa elétrica da bagageira » Pági-
na 33.
O
Operação dos espelhos exteriores » Página 41.
P
Acionamento das janelas » Página 30.
Consola central e banco do passageiro
A
Infotainment:
Columbus » Página 68.
B
Botões (conforme o equipamento do veículo).
Acesso rápido à configuração de determi-
nados sistemas do veículo (consoante o equi-
pamento do veículo):
Desligar o controlo de tração ASR » Página
114.
Ligar o programa eletrónico de estabilida-
de ESC Sport » Página 114.
Monitorização do habitáculo » Página
29.
Indicador do controlo dos pneus » Página
154.
Acesso a outras configurações do veículo.
Acesso à seleção e ajuste de sistemas de as-
sistência ao condutor.
Seleção do modo de condução » Página
107.
Menu com sistemas de assistência ao esta-
cionamento » Página 126.
Botão para luzes de emergência » Página
50.
Fecho centralizado » Página 26.
Mostrar o ecrã de operação do ar condicio-
nado no ecrã do Infotainment » Página 58.
Ventilação/descongelação rápida do para-
brisas.
Aquecimento do vidro traseiro » Página 61.
C
Difusor de ar.
D
Manípulo de abertura da porta » Página 29.
E
Luz de controlo do assistente de mudança de fai-
xa Side Assist » Página 122.
F
Operação do vidro na porta do passageiro » Pá-
gina 30.
10
Apresentações dos veículos › Posto de condução
G
Alavanca seletora da caixa de velocidades auto-
mática » Página 105.
H
Botões:
Auto Hold » Página 113.
Travão de estacionamento » Página 112.
Compartimento do motor
A
Reservatório de expansão do líquido de refrige-
ração do motor de combustão interna » Página
139.
B
Vareta de medição do nível de óleo do mo-
tor » Página 138.
C
Orifício de enchimento do óleo do motor » Pági-
na 138.
D
Reservatório de expansão do líquido de refrige-
ração do sistema de alta tensão » Página 139.
E
Reservatório do líquido de travões » Página 111.
F
Caixa de fusíveis » Página 148.
G
Reservatório da água do limpa-vidros » Página
56.
Botões/rodas de ajuste: no volante
multifunções
Ligar / desligar o comando por voz.
Dependendo do equipamento do veículo:
Aquecimento do volante » Página 62.
Sem função.
A
Rodar – Ajustar o volume de som.
Pressionar – Ligar/desligar o som.
Mudar para o título/a emissora seguinte.
Mudar para o título/a emissora anterior.
Indicar o menu dos sistemas de assistência.
Dependendo do equipamento do veículo:
Ligar / desligar o sistema de assistência Travel
Assist » Página 121.
Sem função.
B
Utilizar o painel instrument. digital » Página 63.
Utilizar o painel instrument. digital » Página 63.
Utilizar o painel instrument. digital » Página 63.
11
Apresentações dos veículos › Compartimento do motor
Luzes de controlo
Modo de funcionamento
ADVERTÊNCIA
A não observação das luzes de controlo e respetivas
mensagens no visor do painel de instrumentos pode
dar origem a acidentes, ferimentos graves ou danos
no veículo.
As luzes de controlo no painel instrument. indicam o
estado atual de determinadas funções ou avarias.
O acender de algumas luzes de controlo pode ser
acompanhado de sinais acústicos e mensagens no
display do painel instrument.
Luzes de controlo adicionais
Dependendo do significado, a luz de controlo adicio-
nal também se acende juntamente com algumas lu-
zes de controlo no display.
- Perigo
- Aviso
Resumo das luzes de controlo
Depois de ligar a ignição, algumas luzes de controlo
da verificação de funcionamento dos sistemas do
veículo acendem por breves instantes. Se os siste-
mas verificados estiverem em ordem, as respetivas
luzes de controlo apagam alguns segundos depois de
a ignição ser ligada ou após o arranque do motor.
Mais informações em » Página 12, Modo de funciona-
mento.
Símbolo Significado
Indica um perigo junto com outra luz
de controlo um perigo » Página 12.
Cinto de segurança não está coloca-
do à frente e atrás » Página 43.
A bateria do veículo de 12 volts não
carrega » Página 144.
Acende em conjunto com - Mau
funcionamento do motor » Página
140, » Página 144.
Pressão de óleo do motor demasiado
baixo » Página 139.
Nível de óleo do motor demasiado
baixo » Página 139.
Nível do líquido de refrigeração insu-
ficiente » Página 140.
Temperatura do líquido de refrigera-
ção demasiado elevada » Página 140.
Símbolo Significado
Nível do líquido de travões muito
baixo » Página 111.
Falha no servo-freio eletromecâni-
co » Página 115.
Avariado em conjunto com sistema
de travões e ABS » Página 115.
Estacionamento num declive com
muita inclinação » Página 112.
Freio de estacionamento ligado » Pá-
gina 112.
acesa - Direção assistida avaria-
da » Página 40.
pisca - Bloqueio de direção avaria-
do » Página 40.
Caixa de velocidades automática
avariada » Página 107.
Caixa de velocidades automática so-
breaquecida » Página 106.
Falha no sistema de propulsão híbri-
da » Página 140.
Juntamente com Falha no circuito
de refrigeração do sistema de alta
tensão » Página 140.
Aviso em caso de perigo de coli-
são » Página 115.
ACC não atrasa suficientemen-
te » Página 119.
Indica um aviso junto com outra luz
de aviso » Página 12.
A reserva de combustível atingiu a
área de reserva. » Página 143.
Avaria / baixo nível de carga da bate-
ria do veículo de 12 volts » Página
144, » Página 144, » Página 144.
Nível de água do para-brisas muito
baixo » Página 57.
Lâmpada com defeito » Página 52.
Luzes de nevoeiro da retaguarda li-
gadas » Página 50.
Nível de óleo do motor muito alto ou
Sensor de nível de óleo do motor
avariado » Página 139.
Filtro de partículas acrescenta-
do » Página 141.
Erro no travão de estacionamen-
to » Página 112.
12
Luzes de controlo › Modo de funcionamento
Símbolo Significado
Falha no sistema de propulsão híbri-
da » Página 140.
Erro da regeneração » Página 107.
Falha no ruído do motor eletróni-
co » Página 113.
ABS avariado » Página 115.
Guarnições de travões gastas » Pági-
na 112.
Caixa de velocidades automática so-
breaquecida » Página 106.
Caixa de velocidades automática
avariada » Página 107.
Sistema de controlo de pressão dos
pneus avariado » Página 154.
Alteração da pressão dos pne-
us » Página 150, » Página 154.
acesa - Direção assistida avaria-
da » Página 40.
pisca - Bloqueio de direção não des-
bloqueado » Página 40.
pisca - Bloqueio de direção avaria-
do » Página 40.
KESSY - problema de arranque » Pá-
gina 105.
KESSY - nenhuma chave encontra-
da » Página 28.
Chassis adaptativo avariado » Página
108.
Comando do motor a gasolina avari-
ado » Página 140.
Sistema de controlo de emissões
avariado » Página 141.
Pisca junto com - Interruptor
de chave para a desativação do air-
bag avariado » Página 49.
Airbag do passageiro dianteiro desli-
gado » Página 49.
Airbag frontal do passageiro diantei-
ro ligado » Página 49.
Símbolo Significado
Sistema de airbag avariado » Página
48.
Sistema de proteção proativa dos
ocupantes avariado » Página 124.
Acende-se 4 s e piscar depois - Air-
bag ou tensor de correia com dispo-
sitivo de diagnóstico desligado » Pá-
gina 48.
Barra de bola não bloqueada » Página
169.
ASR desativado » Página 115, » Pági-
na 115.
Aceso - ESC ou ASR avariado » Pági-
na 115.
Pisca - ESC ou ASR em ação » Pági-
na 114.
Front Assist desativado » Página 116.
O Front Assist não está disponí-
vel » Página 116.
ACC indisponível » Página 120.
Lane Assist intervém » Página 121.
Aquecimento ou ventilação auxiliar
ligados » Página 60.
Pisca-pisca esquerdo » Página
50, » Página 52.
Cinto de segurança colocado
atrás » Página 43.
Pisca-pisca direito » Página 50, » Pá-
gina 52.
Pisca-pisca do reboque » Página 52.
Luzes de nevoeiro ligadas » Página
50.
A caixa de velocidades automática
está no modo P » Página 105.
O veículo está protegido pelo Auto
Hold » Página 113.
Bateria de alta tensão a ser carrega-
da » Página 135.
Lane Assist está ativado e pronto pa-
ra intervir » Página 121.
ACC regula a velocidade de condu-
ção » Página 119.
13
Luzes de controlo › Resumo das luzes de controlo
Símbolo Significado
Controlo de velocidade regula a ve-
locidade de condução » Página 118.
Limitador de velocidade controla a
velocidade de condução » Página
116.
Travel Assist ativado » Página 122.
Temperatura exterior baixa » Página
22.
Máximos ou buzina ótica ligada » Pá-
gina 50.
Banco traseiro não ocupado » Página
43.
Assistente de farol alto ligado » Pági-
na 53, » Página 53.
Nenhumas luzes acesas » Página 50.
Eventos de serviço » Página 171.
Condução com propulsão elétri-
ca » Página 108.
Condução com propulsão elétrica
não está disponível » Página 108.
Condução com propulsão híbrida -
modo automático » Página 108.
Condução com propulsão híbrida -
carregar a bateria de alta volta-
gem » Página 108.
Condução com propulsão híbrida -
manutenção do estado de carga da
bateria de alta voltagem » Página
108.
Condução com propulsão híbrida - a
descarregar a bateria de alta volta-
gem » Página 108.
Desempenho máximo » Página 106.
Limitador de velocidade avaria-
do » Página 117.
Limitador de velocidade ativa-
do » Página 116.
ACC ativado » Página 119.
ACC controla a velocidade de condu-
ção de acordo com o percurso » Pá-
gina 119.
Símbolo Significado
ACC controla a velocidade de condu-
ção de acordo com a velocidade per-
mitida » Página 119.
Controlo de velocidade avaria-
do » Página 118.
Controlo de velocidade ativado » Pá-
gina 118.
O Front Assist é iniciado » Página
115.
Distância segura não atingida » Pági-
na 115.
Condição de condução favorável ao
consumo » Página 109.
recomendação de pausa » Página
125.
Modo de condução Normal » Página
107.
Modo de condução Eco » Página 107.
Modo de condução Comfort » Pági-
na 107.
Modo de condução Individual » Pági-
na 107.
Modo de condução Sport » Página
107.
Resumo das luzes de controlo
Depois de ligar a ignição, algumas luzes de controlo
da verificação de funcionamento dos sistemas do
veículo acendem por breves instantes. Se os siste-
mas verificados estiverem em ordem, as respetivas
luzes de controlo apagam alguns segundos depois de
a ignição ser ligada ou após o arranque do motor.
Símbolo Significado
Indica um perigo junto com outra luz
de controlo um perigo » Página 12.
Cinto de segurança não está coloca-
do à frente e atrás » Página 43.
A bateria do veículo de 12 volts não
carrega » Página 144.
Acende em conjunto com - Mau
funcionamento do motor » Página
140, » Página 144.
Pressão de óleo do motor demasiado
baixo » Página 139.
14
Luzes de controlo › Resumo das luzes de controlo
Símbolo Significado
Nível de óleo do motor demasiado
baixo » Página 139.
Nível do líquido de refrigeração insu-
ficiente » Página 140.
Temperatura do líquido de refrigera-
ção demasiado elevada » Página 140.
Nível do líquido de travões muito
baixo » Página 111.
Falha no servo-freio eletromecâni-
co » Página 115.
Avariado em conjunto com sistema
de travões e ABS » Página 115.
Estacionamento num declive com
muita inclinação » Página 112.
Freio de estacionamento ligado » Pá-
gina 112.
acesa - Direção assistida avaria-
da » Página 40.
pisca - Bloqueio de direção avaria-
do » Página 40.
Caixa de velocidades automática
avariada » Página 107.
Caixa de velocidades automática so-
breaquecida » Página 106.
Falha no sistema de propulsão híbri-
da » Página 140.
Juntamente com Falha no circuito
de refrigeração do sistema de alta
tensão » Página 140.
Aviso em caso de perigo de coli-
são » Página 115.
ACC não atrasa suficientemen-
te » Página 119.
Indica um aviso junto com outra luz
de aviso » Página 12.
A reserva de combustível atingiu a
área de reserva. » Página 143.
Avaria / baixo nível de carga da bate-
ria do veículo de 12 volts » Página
144, » Página 144, » Página 144.
Nível de água do para-brisas muito
baixo » Página 57.
Lâmpada com defeito » Página 52.
Luzes de nevoeiro da retaguarda li-
gadas » Página 50.
Símbolo Significado
Nível de óleo do motor muito alto ou
Sensor de nível de óleo do motor
avariado » Página 139.
Filtro de partículas acrescenta-
do » Página 141.
Erro no travão de estacionamen-
to » Página 112.
Falha no sistema de propulsão híbri-
da » Página 140.
Erro da regeneração » Página 107.
Falha no ruído do motor eletróni-
co » Página 113.
ABS avariado » Página 115.
Guarnições de travões gastas » Pági-
na 112.
Caixa de velocidades automática so-
breaquecida » Página 106.
Caixa de velocidades automática
avariada » Página 107.
Sistema de controlo de pressão dos
pneus avariado » Página 154.
Alteração da pressão dos pne-
us » Página 150, » Página 154.
acesa - Direção assistida avaria-
da » Página 40.
pisca - Bloqueio de direção não des-
bloqueado » Página 40.
pisca - Bloqueio de direção avaria-
do » Página 40.
KESSY - problema de arranque » Pá-
gina 105.
KESSY - nenhuma chave encontra-
da » Página 28.
Chassis adaptativo avariado » Página
108.
Comando do motor a gasolina avari-
ado » Página 140.
Sistema de controlo de emissões
avariado » Página 141.
Pisca junto com - Interruptor
de chave para a desativação do air-
bag avariado » Página 49.
Airbag do passageiro dianteiro desli-
gado » Página 49.
15
Luzes de controlo › Resumo das luzes de controlo
Símbolo Significado
Airbag frontal do passageiro diantei-
ro ligado » Página 49.
Sistema de airbag avariado » Página
48.
Sistema de proteção proativa dos
ocupantes avariado » Página 124.
Acende-se 4 s e piscar depois - Air-
bag ou tensor de correia com dispo-
sitivo de diagnóstico desligado » Pá-
gina 48.
Barra de bola não bloqueada » Página
169.
ASR desativado » Página 115, » Pági-
na 115.
Aceso - ESC ou ASR avariado » Pági-
na 115.
Pisca - ESC ou ASR em ação » Pági-
na 114.
Front Assist desativado » Página 116.
O Front Assist não está disponí-
vel » Página 116.
ACC indisponível » Página 120.
Lane Assist intervém » Página 121.
Aquecimento ou ventilação auxiliar
ligados » Página 60.
Pisca-pisca esquerdo » Página
50, » Página 52.
Cinto de segurança colocado
atrás » Página 43.
Pisca-pisca direito » Página 50, » Pá-
gina 52.
Pisca-pisca do reboque » Página 52.
Luzes de nevoeiro ligadas » Página
50.
A caixa de velocidades automática
está no modo P » Página 105.
O veículo está protegido pelo Auto
Hold » Página 113.
Bateria de alta tensão a ser carrega-
da » Página 135.
Lane Assist está ativado e pronto pa-
ra intervir » Página 121.
Símbolo Significado
ACC regula a velocidade de condu-
ção » Página 119.
Controlo de velocidade regula a ve-
locidade de condução » Página 118.
Limitador de velocidade controla a
velocidade de condução » Página
116.
Travel Assist ativado » Página 122.
Temperatura exterior baixa » Página
22.
Máximos ou buzina ótica ligada » Pá-
gina 50.
Banco traseiro não ocupado » Página
43.
Assistente de farol alto ligado » Pági-
na 53, » Página 53.
Nenhumas luzes acesas » Página 50.
Eventos de serviço » Página 171.
Condução com propulsão elétri-
ca » Página 108.
Condução com propulsão elétrica
não está disponível » Página 108.
Condução com propulsão híbrida -
modo automático » Página 108.
Condução com propulsão híbrida -
carregar a bateria de alta volta-
gem » Página 108.
Condução com propulsão híbrida -
manutenção do estado de carga da
bateria de alta voltagem » Página
108.
Condução com propulsão híbrida - a
descarregar a bateria de alta volta-
gem » Página 108.
Desempenho máximo » Página 106.
Limitador de velocidade avaria-
do » Página 117.
Limitador de velocidade ativa-
do » Página 116.
ACC ativado » Página 119.
ACC controla a velocidade de condu-
ção de acordo com o percurso » Pá-
gina 119.
16
Luzes de controlo › Resumo das luzes de controlo
Símbolo Significado
ACC controla a velocidade de condu-
ção de acordo com a velocidade per-
mitida » Página 119.
Controlo de velocidade avaria-
do » Página 118.
Controlo de velocidade ativado » Pá-
gina 118.
O Front Assist é iniciado » Página
115.
Distância segura não atingida » Pági-
na 115.
Condição de condução favorável ao
consumo » Página 109.
recomendação de pausa » Página
125.
Modo de condução Normal » Página
107.
Modo de condução Eco » Página 107.
Modo de condução Comfort » Pági-
na 107.
Modo de condução Individual » Pági-
na 107.
Modo de condução Sport » Página
107.
17
Luzes de controlo › Resumo das luzes de controlo
Correto e seguro
Notas introdutórias para o uso correto
Leia este Manual de Instruções com atenção pois,
para utilizar corretamente o veículo, é necessário
que proceda de acordo com o indicado neste Ma-
nual. É por isso, que o manual de instruções deve
estar sempre no veículo.
Ao usar o veículo, as disposições legais específicas
do estado geralmente vinculativas devem ser ob-
servadas. Por exemplo, aqueles relativas ao trans-
porte de crianças, à desactivação do airbag, à utili-
zação de pneus, ao transporte rodoviário, etc.
Não exceda os pesos e cargas máximos permitidos.
Não exceda a carga máxima permitida no tejadilho.
Utilize o combustível e os fluidos prescritos.
Conduzir em estradas que correspondam aos parâ-
metros técnicos do veículo. Obstáculos que exce-
dem a distância ao solo do veículo » Página 176 po-
dem danificar o veículo quando este é conduzido
Deve-se ter cuidado ao operar, manter e ajudar-se
a si mesmo para evitar danos ao veículo ou feri-
mentos. Se necessário, recorra à assistência de
uma empresa especializada.
Todos os trabalhos nos sistemas de segurança do
veículo, p. ex. nos cintos de segurança ou no siste-
ma de airbags, só podem ser realizados por empre-
sas especializadas.
Ao utilizar os acessórios, observe as instruções for-
necidas no manual de instruções do fabricante dos
acessórios. Trata-se, por exemplo, de cadeiras de
criança, barras de tejadilho, compressores, etc.
Observe os intervalos de manutenção.
Veículo novo ou peças novas
Veículo novo - Rodagem do motor
O estilo de condução durante os primeiros 1500 km
determina a qualidade do processo de rodagem do
motor.
Durante os primeiros 1000 km, carregue o motor
com um máximo de 3/4 da velocidade máxima per-
mitida do motor e evite o funcionamento com re-
boque.
Durante os próximos 500 km a velocidade do mo-
tor pode ser aumentado lentamente.
Dependendo do estilo de condução e das condições
de funcionamento, o motor consome um pouco de
óleo até 0,5 l/1000 km. Durante os primeiros 5000
quilómetros o consumo pode até ser mais elevado.
Novos calços do travão
Os novos calços do travão não proporcionam o me-
lhor efeito de travagem possível durante os primei-
ros 200 km, têm de se intercalar primeiro. É por isso
que deve conduzir com cuidado.
Pneus novos
Os pneus novos não têm a melhor aderência possível
nos primeiros 500 km. É por isso que deve conduzir
com cuidado.
Controlos regulares
O que deve ser considerado antes de conduzir?
Um veículo com defeitos técnicos pode aumentar o
risco de acidentes e ferimentos.
Elimine quaisquer defeitos antes de conduzir. Se ne-
cessário, recorra à assistência de uma empresa espe-
cializada.
Preste especial atenção aos seguintes pontos.
Pneus não danificados?
Piso de pneu suficiente?
Pressão dos pneus suficiente?
Faróis, luz de travagem e piscas funcionam?
Para-brisas sem danos?
Óleo do motor, fluido dos travões e nível do líquido
de arrefecimento, está bem?
A entrada de ar no compartimento do motor não
está coberta?
Os bicos de saída de ar ou a entrada de ar não es-
tão cobertos à frente do para-brisas?
Sistema de limpa e lava para-brisas e escovas do
limpa para-brisas operacionais?
O nível de água do lava para-brisas é suficiente?
As escovas do limpa para-brisas não estão conge-
ladas?
Todos os componentes do sistema de cinto de se-
gurança estão em ordem? Cintos de segurança não
sujos ou fivelas não entupidas?
Spoiler não danificado?
Peças e componentes do veículo não apertadas vi-
sivelmente?
Não há manchas de óleo ou outros fluidos de fun-
cionamento debaixo do veículo?
Nenhum ajuste inadequado do veículo
Modificações e manutenções indevidas podem cau-
sar falhas e prejudicar as funções relevantes para a
segurança e outras funções do veículo.
Aconselhamos a que ajustes, manutenções e alte-
rações técnicas no veículo sejam feitas por um ofi-
cina especializada.
Nunca cobrir o motor com materiais isolantes adi-
cionais, p. ex., com um cobertor.
18
Correto e seguro › Notas introdutórias para o uso correto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191

SKODA Octavia (2020/08) Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário