BD Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
Estação de trabalho Alaris™
Gateway Workstation v1.2
Instruções de
utilização
pt
1000DF00756 Versão 2
1/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Índice
Página
Introdução ................................................................................................3
Opções de hardware da Estação de trabalho ...........................................................3
Opções de software da Estação de trabalho .............................................................4
Utilização prevista .....................................................................................5
Identificação da Estação de trabalho ....................................................................7
Acerca deste manual ......................................................................................8
Convenções utilizadas neste manual ...................................................................8
Controlos e indicadores ...................................................................................9
Controlos ..............................................................................................9
Indicadores ............................................................................................9
Definições dos símbolos ..................................................................................10
Símbolos das etiquetas ...............................................................................10
Características da Estação de trabalho ....................................................................11
Concepção modular ..................................................................................11
Conjuntos da linha de perfusão (quando instalados) ...................................................13
Carro Alaris ...........................................................................................13
Suportes para sacos ajustáveis em altura (quando instalados) ..........................................13
Entrada de alimentação ...............................................................................14
Alimentação pela bateria .............................................................................14
Saída de alimentação CA para as bombas de perfusão .................................................14
Alimentação de uma Estação de trabalho auxiliar ......................................................14
Indicação de avaria do sistema ........................................................................15
Luz de localização do alarme da Bomba (quando instalado) ............................................15
Interface de chamada de enfermeira ..................................................................15
Precauções de funcionamento ............................................................................16
Ambiente de funcionamento ..........................................................................16
Interferência e compatibilidade electromagnética .....................................................16
Perigos ...............................................................................................17
Precauções de montagem da Estação de trabalho .....................................................18
Funcionamento da Estação de trabalho ...................................................................19
Activação .............................................................................................19
Desactivação .........................................................................................19
Reinicialização da Estação de trabalho .................................................................19
Instalação de uma Estação de trabalho auxiliar .........................................................20
Remoção de uma Estação de trabalho auxiliar .........................................................20
Montagem de uma Bomba ............................................................................20
Remoção de uma Bomba .............................................................................20
Interfaces de comunicação de dados .....................................................................21
Interface de leitor de códigos de barras ................................................................21
Interfaces de série RS232 (quando instaladas) ..........................................................21
Interfaces de Ethernet ................................................................................21
Interface de Ethernet sem fios (quando instalada) ......................................................21
Interface auxiliar ......................................................................................21
Leitor de códigos de barras (opcional) ....................................................................22
Descrição geral .......................................................................................22
Indicadores visuais ....................................................................................22
1000DF00756 Versão 2
2/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Leitura de um código de barras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Especificações da interface de comunicações de dados ....................................................23
Interface de chamada da enfermeira ..................................................................23
Interface de leitor de códigos de barras ................................................................23
Interface de série RS232 ...............................................................................23
Interface de Ethernet .................................................................................24
Interface de Ethernet sem fios (quando instalada) ......................................................24
Interface auxiliar ......................................................................................24
Especificações do produto ................................................................................25
Eléctricas .............................................................................................25
Bateria ...............................................................................................25
Ambientais ...........................................................................................25
Classificação ..........................................................................................25
Conformidade com a regulamentação .................................................................25
Condutor de equalização potencial ....................................................................25
Patentes ..............................................................................................25
Físicas ................................................................................................26
Compatibilidade do carro .............................................................................26
Manutenção .............................................................................................27
Procedimentos de manutenção de rotina ..............................................................27
Bateria ...............................................................................................27
Substituir os fusíveis CA ...............................................................................27
Limpeza e armazenamento ...........................................................................28
Eliminação ............................................................................................28
Peças sobresselentes .....................................................................................29
Serviço de assistência ....................................................................................30
1000DF00756 Versão 2
3/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Introdução
Introdução
A estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2 (doravante designada “Estação de trabalho”) foi concebida como um sistema
modular para proporcionar um portal de comunicações entre uma Bomba de perfusão Alaris (doravante designada “Bomba”) e qualquer
sistema de gestão de dados do doente (PDMS - Patient Data Management System), sistema de monitorização do doente
(PM - Patient Monitoring), sistema de informação hospitalar (HIS - Hospital Information System) ou sistema de informação clínica (CIS -
Clinical Information System) que implica acesso aos dados de perfusão guardados na Bomba.
Opções de hardware da Estação de trabalho
Existem três opções distintas de configuração da Estação de trabalho. Para identificar a configuração, consulte as etiquetas na parte da
frente e na parte de trás da Estação de trabalho.
Opção 1. Estação de trabalho básica ou auxiliar
REF
80203UNS01-32
SN:
T
135070253 17.04.2014
Trata-se de uma Estação de trabalho de nível introdutório com funcionalidades de organização e alimentação CA central. Não suporta
conectividade com o PDMS. Pode ser utilizada como Estação de trabalho auxiliar para aumentar o número de Bombas necessárias à
cabeceira.
Opção 2. Estação de trabalho primária com fios
REF
80203UNS02-32
SN:
T
135070253 17.04.2014
Esta opção foi concebida para permitir a conectividade a sistemas de terceiros através da infra-estrutura de rede com fios do hospital. A
Estação de trabalho primária com fios pode ser combinada com uma Estação de trabalho auxiliar para enviar dados sobre a perfusão de
até 22 Bombas para sistemas de terceiros.
Opção 3. Estação de trabalho primária sem fios
REF
80203UNS03-32
SN:
T
135070253 17.04.2014
Esta opção foi concebida para permitir a conectividade a sistemas de terceiros através da infra-estrutura de rede com ou sem fios do
hospital. A Estação de trabalho primária sem fios pode ser combinada com uma Estação de trabalho auxiliar para enviar dados sobre a
perfusão de até 22 Bombas para sistemas de terceiros.
1000DF00756 Versão 2
4/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Introdução
Opções de software da Estação de trabalho
Estão disponíveis para encomenda várias versões do software para cada Estação de trabalho primária.
É possível identificar a versão do software da Estação de trabalho através das etiquetas na parte da frente. Contacte o representante
local da CareFusion para obter mais informações sobre as versões das Estações de trabalho, as opções de actualização e a
disponibilidade dos produtos.
Estação de trabalho Alaris Gateway Workstation v1.2 Alaris Gateway Workstation
(versões de software 1.1.6 e anteriores)
Esta versão do software permite a conectividade a sistemas de
terceiros e cumpre as mais recentes normas de conformidade.
Esta versão do software permite a conectividade a sistemas de
terceiros.
Alaris
®
Gateway Workstation
A
A Estação de montagem Alaris DS, embora tenha uma aparência
semelhante à Estação de trabalho, não tem quaisquer funcionalidades
de conectividade e não funciona com o Motor de comunicação Alaris.
É possível identificar a Estação de montagem Alaris DS através do
número de secções MDI verticais, uma vez que esta tem um número
par, contrariamente à Estação de trabalho, que tem um número ímpar
e cuja tomada do cabo de alimentação CA se encontra na parte da
frente.
Nota: Certifique-se de que consulta as instruções de utilização da Estação de trabalho correcta para se familiarizar com a versão
específica da Estação de trabalho.
Características:
Sistema de gestão central para várias bombas
Interface do dispositivo médico (MDI - Medical Device Interface) – um mecanismo de montagem único que assegura
comunicações de dados e alimentação CA à Bomba
Menor desordem dos cabos graças à utilização de uma única entrada de alimentação CA
Organização eficiente de várias linhas e configurações de perfusão
Bateria de reserva na eventualidade de falha de corrente
A luz de localização de alta visibilidade do alarme da Bomba ajuda a localizar as Bombas em estado de alarme, quando instaladas
Interface de chamada de enfermeira para todas as Bombas ligadas às secções MDI da Estação de trabalho
A Estação de trabalho suporta actualizações opcionais destinadas a melhorar as interfaces de comunicação de dados e a suportar o
software para ligações aos sistemas de cliente/servidor.
1000DF00756 Versão 2
5/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Introdução
Utilização prevista
A estação de trabalho Alaris Gateway Workstation v1.2 destina-se a ser utilizada para fornecer suporte de montagem, potência e
comunicações à gama de Bombas de perfusão Alaris no ambiente de funcionamento especificado nestas instruções de utilização (IU).
Neste tipo de ambiente, a Estação de trabalho poderá ser exposta à seguinte gama de terapêuticas:
Terapêutica de fluidos, transfusões de sangue, alimentação parentérica, terapêutica farmacológica, quimioterapia, diálise e anestesia.
A Estação de trabalho foi concebida de modo a não afectar nem a causar nenhum impacto directo no processo de administração da
perfusão.
A Estação de trabalho foi concebida para funcionar com as seguintes Bombas de perfusão Alaris:
Bomba de perfusão Código do
modelo
Versão do
software
suportada
Luz Chamada de
enfermeira
Elevado
(verme-
lha)
Médio
(âm-
bar)
Alta Médio
Bomba de seringa Alaris GS 80013UN01 v2.3.6 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris GH 80023UN01 v2.3.6 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris CC 80033UND1 v2.3.6 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris TIVA 80043UN01 v2.3.6 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris PK 80053UN01 v3.2.16 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris Enteral 8002ENT01 v4.1.6
v4.2.1
Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris GH Guardrails™ 80023UN01-G v3.1.4 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris CC Guardrails 80033UND1-G v3.1.4 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris GH (com software Plus) MK3 8002MED01 v4.1.4 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris CC (com software Plus) MK3 8003MED01 v4.1.4 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris GH Guardrails (com software Plus) 8002MED01-G v4.1.4 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris CC Guardrails (com software Plus) 8003MED01-G v4.1.4 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris GH (com software Plus) MK4 8002MED01
8002TIG01
v4.1.8 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris CC (com software Plus) MK4 8003MED01
8003TIG01
v4.1.8 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris GH Guardrails (com software Plus)
MK4
8002MED01-G
8002TIG01-G
v4.1.8 Sim Sim Sim Sim
Bomba de seringa Alaris CC Guardrails (com software Plus)
MK4
8003MED01-G
8003TIG01-G
v4.1.8 Sim Sim Sim Sim
Bomba volumétrica Alaris GW 2504xxxx1* v5r1F
(v51F) **
v5r2A
(v52A) **
Sim Não Sim Não
Bomba volumétrica Alaris GP 80263UN01 v1.7.18 Sim Sim*** Sim Sim
Bomba volumétrica Alaris GP Guardrails 80263UN01-G v1.9.2 Sim Sim Sim Sim
Bomba volumétrica Alaris GP (com Software Plus) 9002MED01
9002TIG01
v2.1.14
v2.1.15
Sim Sim Sim Sim
Bomba volumétrica Alaris GP Guardrails (com Software Plus) 9002MED01-G
9002TIG01-G
v2.1.14
v2.1.15
Sim Sim Sim Sim
Bomba volumétrica Alaris VP Plus Guardrails 9003MED01-G
9003TIG01-G
v1.1.28 Sim Sim Sim Sim
Bomba Alaris SE 7131xxxxxx*
7231xxxxxx*
v2.79
v2.80
v4.54
v8.53
Sim Sim Sim Sim
* xxxx e xxxxxx representam os códigos de modelo específicos para cada idioma e país
** O visor da Bomba volumétrica Alaris GW apenas pode apresentar quatro caracteres, pelo que a versão do software será apresentada
sem a letra r
*** O nível de alarme médio (âmbar) não será accionado para um alarme de Bloqueio do fluxo da Bomba volumétrica Alaris GP
1000DF00756 Versão 2
6/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Introdução
Nota: As Bombas Alaris SE de canal único e de canal duplo podem ser ligadas à interface de série da Estação de trabalho. Contudo,
não podem ser instaladas na secção MDI.
A
As bombas acima indicadas, à excepção da Bomba volumétrica Alaris GW, activam a luz de localização do alarme da
bomba e a chamada de enfermeira para alarmes de prioridade média e elevada.
A Bomba volumétrica Alaris GW não activa a luz de localização do alarme da Bomba e a chamada de enfermeira para
alarmes de prioridade média. Contudo, activará a luz de localização do alarme da Bomba e a chamada de enfermeira
para alarmes de prioridade elevada.
Para aceder e configurar o software instalado na Estação de trabalho, utilize um browser da Web normal e uma ligação Ethernet, através
de uma rede ou ligando um PC cliente directamente à Estação de trabalho.
A interface do utilizador da Estação de trabalho para browser da Web foi validada no Windows Internet Explorer 10.
O software é fornecido ao abrigo de uma licença da CareFusion e está sujeito à mesma.
1000DF00756 Versão 2
7/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Introdução
Identificação da Estação de trabalho
A Estação de trabalho pode ser identificada através da etiqueta do número de série situada na parte de trás da mesma, verificando se o
SKU é 80203UNSxx, em que xx indica a opção de conectividade. Os dois ou três números no final do SKU identificam a configuração da
Estação de trabalho. Consulte abaixo todas as configurações disponíveis.
Configurações disponíveis
80203UNSxx-30 80203UNSxx-32 80203UNSxx-33 80203UNSxx-34 80203UNSxx-035
80203UNSxx-50 80203UNSxx-52 80203UNSxx-53 80203UNSxx-54 80203UNSxx-235
80203UNSxx-70 80203UNSxx-72 80203UNSxx-73 80203UNSxx-74 80203UNSxx-92
1000DF00756 Versão 2
8/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Acerca deste manual
Acerca deste manual
O utilizador deve estar completamente familiarizado com a Estação de trabalho descrita neste manual antes da respectiva utilização.
Consulte as instruções de utilização relevantes para o funcionamento correcto das bombas. É possível aceder às instruções de utilização
para o software instalado na Estação de trabalho a partir do PC do cliente utilizando um browser da Web normal.
Todas as ilustrações utilizadas neste manual apresentam definições e valores típicos que podem ser utilizados na configuração das
funções da Estação de trabalho. Estas definições e valores só têm valor ilustrativo. Na secção "Especificações" é apresentada a gama
completa de definições e valores.
As ilustrações incluídas nestas IdeU mostram configurações e equipamentos de exemplo que podem não estar disponíveis em todos os
mercados e regiões. Contacte a filial local para obter informações adicionais.
A
É importante garantir que consulta apenas a versão mais recente das instruções de utilização e do manual de
assistência técnica correspondentes aos seus produtos CareFusion. Estes documentos estão indicados na página
www.carefusion.com. Pode obter cópias dos mesmos, contactando o representante CareFusion da sua região.
Convenções utilizadas neste manual
NEGRITO Utilizado para os nomes de ecrãs, comandos de software, controlos e indicadores referenciados neste
manual, por exemplo, Indicador de bateria, PURGA, botão LIGAR/DESLIGAR.
'Aspas simples' Utilizadas para indicar remissões a outra secção deste manual.
Itálico Utilizado para referir outros documentos ou manuais, bem como para ênfase.
Aviso Um aviso é uma chamada de atenção para um perigo potencial que pode resultar em lesões pessoais
graves e/ou danos no produto caso os procedimentos adequados não sejam respeitados.
Precaução Uma precaução é uma chamada de atenção para um perigo potencial que pode resultar em pequenas
lesões pessoais e/ou danos no produto caso os procedimentos adequados não sejam respeitados.
Nota As notas contêm informações adicionais ou destacam um ponto ou um procedimento.
A
Informações importantes: Este símbolo destaca uma nota importante. Estas notas realçam um
aspecto da utilização que é importante que o utilizador conheça quando utilizar a Bomba.
Utilizador Acede ao produto junto do doente para administrar o tratamento e monitoriza a utilização do
produto.
Pessoal técnico qualificado Responsáveis pela assistência e reparação do produto. Carregar e transferir dados para o produto.
1000DF00756 Versão 2
9/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Controlos e indicadores
Controlos e indicadores
Controlos
Símbolo Descrição
a
a
Botão LIGAR/DESLIGAR - Prima uma vez para ligar a Estação de trabalho. Mantenha premido o botão durante
dois segundos para desligar a Estação de trabalho. Na eventualidade de o sistema ter de ser reinicializado, prima
e mantenha o botão premido durante pelo menos quatro segundos e, em seguida, prima-o de novo para ligar a
Estação de trabalho.
Indicadores
Símbolo Descrição
j
j
Indicador da bateria - Quando está aceso, a Estação de trabalho está a funcionar a partir da bateria interna;
quando está intermitente, a carga da bateria está fraca e está eminente a desactivação automática.
k
k
Indicador de alimentação CA - Quando está aceso, a Estação de trabalho está ligada à fonte de alimentação CA
e a bateria está a carregar.
Indicador de estado A - Fornece uma indicação visual da actividade interna do software.
Indicador de estado B - Fornece uma indicação visual da actividade de comunicação da rede na Estação de
trabalho.
d
Indicador de estado “LIGAR” - Quando está aceso, a Estação de trabalho está operacional.
w
Indicador de falha do sistema - A Estação de trabalho acende este indicador quando é detectada uma falha
interna.
1000DF00756 Versão 2
10/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Definições dos símbolos
Definições dos símbolos
Símbolos das etiquetas
Símbolo Descrição
n
Conector de chamada da enfermeira
o
Conector RS232
c
Conector auxiliar
p
Dispositivo de interface, geral (conector do leitor de códigos de barras)
i
Conector da rede Ethernet
g
Entrada CA
Saída CA - Não utilizar
h
Este equipamento contém um transmissor RF (quando instalado)
W
Classificação dos fusíveis
E
Atenção (Consulte os documentos anexos)
x
Conector de Equalização potencial (PE)
IPX1
Protegido contra gotas de água em queda vertical
r
Corrente alterna
u
A Estação de trabalho está em conformidade com os requisitos da Directiva 93/42/CEE do Conselho, com a
redacção que lhe foi dada pela Directiva 2007/47/CEE.
T
Data de fabrico
t
Fabricante
U
Não eliminar juntamente com resíduos urbanos
EC REP Representante autorizado na Comunidade Europeia
D
Produto laser de classe 1
Proibido empurrar — consulte a secção Precauções de funcionamento para mais informações.
C
Aviso de perigo de choque eléctrico, não adulterar.
V
Precauções contra descargas electrostáticas (ESD)
m
Estação de trabalho com fios
l
Estação de trabalho sem fios
1000DF00756 Versão 2
11/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Características da Estação de trabalho
Características da Estação de trabalho
Concepção modular
A Estação de trabalho apresenta uma concepção modular que permite a expansão futura do número e posições das secções MDI
disponíveis. O módulo de base é constituído por 3 secções MDI com módulos de 2 secções MDI que expandem a configuração vertical.
Podem ser adicionadas peças em T horizontais de 2, 3 ou 4 secções MDI para a instalação de bombas e suportes de sacos de fluido,
conforme necessário. A Estação de trabalho apresenta uma concepção modular. A Estação de trabalho só pode ser modificada e
montada por pessoal técnico qualificado.
Configuração 80203UNSxx-73:
Luz de localização
do alarme da
Bomba (Não
instalada no
módulo horizontal
de 4 secções MDI)
w
Covered under Patents: U.S. Pat. 6,593,528; EP 1502612 (DE, CH, FR, GB,
ES & IT), CA 2614658. Design Patents: AU144124; DE 49910883; FR
997137; and JP 1117998
Alaris® Gateway Workstation 1.5
Secção
MDI
Suportes para sacos
Suporte ajustável
em altura
Lingueta
de correr
Conjuntos
da linha de
perfusão
Grampo para
suporte
Calha de montagem
dedispositivos
Díodo emissor de luz de
aviso (LED)
Saída de
alimentação CA
Porta de infravermelhos
de comunicações
Vista traseira
LIGAR/DESLIGAR
Indicador de
alimentação CA
Indicador
de bateria
Indicadores
de estado A/B
Indicador de
estado LIGAR
Indicador
de avaria do
sistema
Leitor de códigos
de barras
Interface de série
RS232 (opcional)
Interface de
chamada da
enfermeira
Interface de
série RS232
padrão
Entrada de
alimentação CA
Saída de
alimentação CA
Conector de
Equalização
potencial (PE)
Interface de
Ethernet
Interface
auxiliar
Interface de
série RS232
(opcional)
Interface de
série RS232
(opcional)
Módulo de base (base da secção 3 MDI) -
Vista dianteira da unidade
1000DF00756 Versão 2
12/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Características da Estação de trabalho
Configuração 80203UNSxx-235, mostrada montada num Carro Alaris®:
Calha de montagem
Calha de montagem
Calha de montagem
Nota: O pessoal técnico qualificado deve montar o carro e colocar a Estação de trabalho sobre o mesmo.
Suportes para sacos
Calha do suporte para sacos
Conjuntos
da linha de
perfusão
Carro
1000DF00756 Versão 2
13/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Características da Estação de trabalho
Conjuntos da linha de perfusão (quando instalados)
Para auxiliar no encaminhamento dos conjuntos de perfusão e dos conjuntos de extensão da seringa provenientes da Estação de trabalho
para o doente, os conjuntos da linha podem ser ligados à parte de trás da Estação de trabalho. Os conjuntos da linha de perfusão têm
uma altura ajustável, o que permite o posicionamento adjacente às bombas tanto de seringa como volumétricas, e podem ser montados
à esquerda ou à direita da Estação de trabalho. Para utilizar os conjuntos da linha de perfusão:
1. Solte a roda manual e ajuste para a posição pretendida.
2. Aperte a roda manual à mão de modo a fixar o dispositivo.
3. Reajuste a tira de borracha.
Nota: Recomenda-se a utilização de conjuntos da linha para organizar as linhas de perfusão, reduzindo
a probabilidade de as linhas de perfusão se emaranharem e provocarem o tropeçamento do
utilizador ou do doente.
Carro Alaris
Quando a Estação de trabalho está montada no carro Alaris e não está a ser transportada, os travões devem ser activados.
Para utilizar os travões do carro Alaris:
1. Localize o mecanismo de travagem na extremidade das rodas.
2. Empurre-o para baixo para activar os travões. 3. Puxe-o para cima para desactivar os travões.
Aviso: Todas as rodas com travões devem estar no mesmo estado activado ou desactivado.
A
Antes de mover o carro Alaris, todos os travões devem ser desactivados.
Suportes para sacos ajustáveis em altura (quando instalados)
O suporte ajustável em altura, com 18 mm de diâmetro, foi concebido para ser uma forma segura de fixar os sacos de fluidos à Estação de
trabalho. O suporte tem capacidade para uma carga máxima equivalente a 3 kg. O suporte é fixo através de um grampo e uma lingueta de
correr. Isto permite uma flexibilidade adicional aquando da selecção da altura necessária dos sacos de fluidos. Para utilizar o grampo:
1. Aperte a pega na parte de baixo do suporte e com cuidado desaperte a roda manual.
3b
1
2
4
3
2. Exerça uma pressão ascendente sobre a pega do suporte, que permite que a alavanca de
bloqueio se solte e que o suporte se mova livremente.
3. Alteração da altura do suporte para sacos:
a) Para aumentar a altura do suporte para sacos: continue a empurrar o suporte para cima,
até chegar à altura desejada. Uma vez a altura ajustada, solte a pressão ascendente no
suporte e fixe novamente a alavanca de bloqueio.
b) ara reduzir a altura do suporte para sacos: segure a alavanca de bloqueio na posição
solta e ajuste o suporte para baixo, até à altura desejada. Solte a alavanca de bloqueio e a
pressão ascendente no suporte e fixe novamente a alavanca de bloqueio.
4. Aperte a roda manual para fixar o suporte de forma segura na posição pretendida.
Precaução: Para reduzir o risco de excesso de pressão e sifonagem, o saco do fluido deve ser colocado a uma altura mínima de
300 mm acima da Bomba.
A
Se estiverem disponíveis postes para sacos, estes devem ser ajustados à altura recomendada nas instruções de
utilização específicas da Bomba.
Para as configurações das Estações de trabalho 80203UNSxx-235 e 80203UNSxx-035, utilize o conjunto de suporte
para sacos PN 1000SP01414 para fixar os sacos de fluido na Estação de trabalho.
1000DF00756 Versão 2
14/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Características da Estação de trabalho
Entrada de alimentação
A Estação de trabalho é alimentada pela fonte de alimentação CA através de um conector CA IEC normal. Quando ligada à fonte de
alimentação CA, o indicador de alimentação CA acende-se. Os fios activo e neutro da rede de alimentação são protegidos por fusíveis
disponíveis num suporte de fusíveis duplo situado no conector da entrada de CA.
Aviso: Quando ligada à alimentação CA, deve ser utilizada uma fonte com três fios (activo, neutro, terra). Sehouver
dúvidas quanto à integridade do condutor de protecção externa na instalação ou quanto à sua colocação, a Estação
de trabalho não deve ser utilizada.
A
Para isolar a Estação de trabalho da fonte de alimentação CA, retire o conector CA da tomada. A Estação de trabalho
deve ser posicionada de modo a permitir um acesso fácil ao conector CA, caso seja necessário desligá-lo.
Alimentação pela bateria
Habitualmente, a Estação de trabalho é operada a partir da fonte de alimentação CA. Contudo, na eventualidade de perda temporária de
alimentação CA, uma fonte de alimentação interna proporciona cerca de 20 minutos apenas para comunicações. A alimentação CA para
as Bombas será descontinuada.
Aviso: A alimentação CA deve ser reposta logo que possível, pois não é fornecida alimentação CA às Bombas enquanto a
Estação de trabalho está a funcionar com a bateria.
O indicador da bateria acende-se sempre que a Estação de trabalho está a funcionar com a bateria interna. Quando está aceso, a
Estação de trabalho está a funcionar a partir da bateria interna; quando está intermitente, a carga da bateria está fraca e está eminente a
desactivação automática. A bateria é automaticamente carregada sempre que a Estação de trabalho está ligada à fonte de alimentação
CA. Uma vez que a Estação de trabalho foi concebida para funcionar com uma fonte de alimentação CA, a mesma só se activa quando
ligada à alimentação CA.
Precaução: Em caso de corte de corrente, a Estação de trabalho com a bateria totalmente carregada emite um som audível de
30 em 30 segundos, durante os primeiros 14 minutos, para avisar os operadores. Após 14 minutos, este som audível
passa a ser reproduzido de 15 em 15 segundos até a bateria ficar completamente descarregada.
A
Se for necessária a transferência da Estação de trabalho, antes de desligar a alimentação CA o utilizador deve
certificar-se de que há energia de bateria suficiente em cada uma das Bombas.
Saída de alimentação CA para as bombas de perfusão
A Estação de trabalho dispõe do seu próprio circuito de distribuição da alimentação que fornece alimentação CA às Bombas ligadas. Por
motivos de segurança, só se aplica alimentação ao conector IEC da secção MDI depois de a Bomba estar completamente fixa à secção
MDI. O indicador de alimentação CA da Bomba de perfusão ilumina-se quando a Bomba se encontra ligada e em carregamento.
Aviso: O conector de saída de CA da secção MDI destina-se exclusivamente à ligação a uma Bomba. Nunca ligue qualquer
outro equipamento ao conector de saída.
A Estação de trabalho minimiza o potencial de picos elevados de correntes de entrada quando a alimentação CA é fornecida em
simultâneo às Bombas. Quando a Estação de trabalho é inicialmente ligada, ou quando é novamente ligada à alimentação CA enquanto
em funcionamento a partir da bateria interna, constata-se um ligeiro atraso na aplicação de alimentação CA entre cada secção MDI. A
distribuição da alimentação CA é escalonada por todas as Bombas, reduzindo assim a ocorrência de picos de corrente de entrada.
Alimentação de uma Estação de trabalho auxiliar
As Estações de trabalho estão equipadas com um conector de saída auxiliar de alimentação CA. No entanto, esse conector não deve
ser utilizado para alimentar uma segunda Estação de trabalho. Se for necessária uma segunda Estação de trabalho à cabeceira, ligue a
Estação de trabalho auxiliar directamente a uma tomada de alimentação CA.
Nota: A utilização segura da tomada auxiliar de alimentação CA requer a gestão do
número de Bombas instaladas de modo a que o sistema de corrente de fuga à
terra não exceda os 500uA. Por este motivo, existe uma etiqueta de aviso que
bloqueia o acesso à tomada auxiliar de CA. Esta etiqueta de aviso não deve ser
removida.
1000DF00756 Versão 2
15/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Características da Estação de trabalho
Indicação de avaria do sistema
A monitorização continuada da integridade da distribuição da alimentação e do sistema de comunicações é realizada pela Estação de
trabalho. A monitorização continuada da integridade da distribuição da alimentação e do sistema de comunicações é realizada pela
Estação de trabalho. Na eventualidade de ocorrer uma avaria do sistema no decurso da sua utilização, o indicador de avaria do sistema
acende-se, acompanhado por um som de aviso. Para evitar uma possível interrupção da perfusão, a alimentação CA para as Bombas é
mantida na secção MDI no caso de se detectar uma avaria no sistema. A Estação de trabalho acende por breves instantes o indicador de
avaria do sistema e activa o som de aviso sempre que a Estação de trabalho é ligada.
Precaução: Se o indicador de avaria do sistema não acender quando a Estação de trabalho é ligada, retire a Estação de trabalho
de serviço e contacte o pessoal técnico qualificado.
Precaução: No caso da ocorrência de uma avaria do sistema durante a utilização, retire a Estação de trabalho de serviço logo
que seja possível e contacte o pessoal técnico qualificado.
Luz de localização do alarme da Bomba (quando instalado)
A luz de localização do alarme da Bomba está montada na face superior da Estação de trabalho que se destina a auxiliar na identificação
da localização de qualquer Bomba que tenha entrado em estado de alarme ou aviso. Quando está acesa, a cor da luz de localização do
alarme da Bomba é idêntica à do indicador de estado visual nas Bombas: vermelha para alarmes e âmbar para avisos. Os alarmes de
prioridade elevada como, por exemplo, o fim da perfusão, são representados a vermelho. Os alarmes relativos a avisos de prioridade
inferior como, por exemplo, de aproximação do final da perfusão, são representados a âmbar. A luz de localização do alarme da Bomba
indica o nível de alarme mais elevado, caso haja várias bombas em estado de alarme. A luz de localização do alarme da Bomba pisca
automaticamente sempre que qualquer Bomba, localizada numa secção MDI da Estação de trabalho, entra em estado de alarme ou
aviso, e apaga-se sempre que o estado é resolvido na Bomba. A luz de localização do alarme da Bomba acende-se automaticamente a
vermelho e depois a âmbar sempre que a Estação de trabalho é ligada.
A luz de localização do alarme da Bomba destina-se a permitir a localização fácil das Bombas com alarmes ou avisos activos. Não
substitui o alarme ou aviso na Bomba, que continua a ser o principal indicador de que a atenção do médico é necessária.
Precaução: Se a luz de localização do alarme da Bomba não acender quando a Estação de trabalho é ligada, suspeite de uma
avaria na luz. Retire a Estação de trabalho de serviço e contacte o pessoal técnico qualificado.
A
A luz de localização do alarme da Bomba é utilizada selectivamente e não pode ser instalada num módulo horizontal
de 4 secções MDI. Contudo, as Bombas têm os seus próprios meios de alarme e o hospital é responsável pela sua
monitorização.
A
Para a Bomba volumétrica Alaris GW, que não tem um indicador visual de estado:
Estado do alarme - activa a luz de localização do alarme da Bomba da Estação de trabalho
Estado de aviso - não activa a luz de localização do alarme da Bomba da Estação de trabalho
Nota: Consulte a secção “Introdução” para ver as listas de compatibilidade da luz de localização do alarme da Bomba e da
chamada de enfermeira entre as Bombas e a Estação de trabalho.
Interface de chamada de enfermeira
É fornecida uma interface de chamada de enfermeira que é activada sempre que qualquer Bomba ligada à Estação de trabalho entra
num estado de alarme ou aviso e pára quando o estado é resolvido na Bomba. A Interface de chamada da enfermeira pode ser ligada
para funcionar numa posição de contacto normalmente aberta ou normalmente fechada. Verifique se a Chamada da enfermeira é
automaticamente activada sempre que a Estação de trabalho é ligada.
A Interface de chamada da enfermeira na Estação de trabalho permite um único ponto de ligação a um sistema de Chamada da
enfermeira do hospital. Esta Chamada da enfermeira é activada quando uma bomba comunica um estado de alarme ou aviso à Estação
de trabalho através da interface IrDA ou da RS232 no caso da Bomba Alaris SE. A comunicação desse estado de alarme ou aviso pode
ficar interrompida se, por exemplo, a Bomba não tiver sido correctamente ligada à Estação de trabalho.
Precaução: Se a Interface de chamada de enfermeira não funcionar quando a Estação de trabalho estiver ligada, suspeite de
uma avaria na interface. Retire a Estação de trabalho de serviço e contacte o pessoal técnico qualificado.
Precaução: Ocorre um atraso de até 5 segundos entre a activação do alarme da Bomba e a activação da interface de chamada
de enfermeira através da Estação de trabalho.
Precaução: Sempre que a fiabilidade da interface de chamada de enfermeira for essencial, a ligação deve ser feita a partir do
sistema de chamada de enfermeira directamente à interface de chamada de enfermeira da Bomba.
1000DF00756 Versão 2
16/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Precauções de funcionamento
Precauções de funcionamento
Ambiente de funcionamento
Os utilizadores da Estação de trabalho devem ler todas as instruções neste manual antes de utilizarem este
dispositivo médico.
A Estação de trabalho é adequada para qualquer tipo de instalações, incluindo as instalações directamente
ligadas à rede pública de alimentação de baixa tensão. A Estação de trabalho foi concebida para ser
utilizada em ambiente hospitalar, não em ambulâncias ou ambientes de cuidados de saúde domésticos.
Aquando da instalação, deve ser realizada uma avaliação de quaisquer perigos potenciais associados ao
encaminhamento de fios eléctricos e linhas de perfusão. Sempre que apropriado, devem ser identificadas
eimplementadas medidas atenuantes.
A Estação de trabalho só deve ser utilizada com produtos, acessórios, sacos de perfusão e consumíveis da
CareFusion.
Quando utilizadas para terapêutica do doente, cada Estação de trabalho deve ser dedicada ao tratamento
de um único doente. Sempre que for utilizada uma Estação de trabalho auxiliar, esta deve ser dedicada ao
mesmo doente que a Estação de trabalho principal a que está ligada.
Esta Estação de trabalho não se destina a ser utilizada na presença de uma mistura anestésica inflamável
com ar ou oxigénio ou protóxido de azoto.
A Estação de trabalho não suporta software antivírus. É responsabilidade do hospital garantir que a rede é
segura.
Instruções especiais para o quarto de isolamento:
Utilizar em conjunto com a funcionalidade de chamada de enfermeira para que os alarmes sejam
visíveis fora do quarto
Excluir a utilização das Bombas volumétricas Alaris GW, que não são totalmente compatíveis com a
chamada de enfermeira da Estação de trabalho.
Interferência e compatibilidade electromagnética
M
Esta Estação de trabalho está protegida contra o efeito de interferências externas, incluindo emissões
de radiofrequência de alta energia, campos magnéticos e descargas electrostáticas (como as geradas,
por exemplo por equipamento electrocirúrgico e de cauterização, grandes motores, rádios portáteis e
telemóveis, etc.) e foi testada de acordo com as normas IEC/EN60601-1-2.
A Estação de trabalho é um dispositivo CISPR II, Grupo 1, Classe A. Quando as Bombas de perfusão Alaris®
são ligadas e estão em funcionamento, o sistema torna-se um sistema CISPR II, Grupo 1, Classe A.
Esta Estação de trabalho é um dispositivo CISPR II, Grupo 1, Classe A e utiliza energia de RF apenas
para o respectivo funcionamento interno na oferta de produto normal. Por essa razão, as respectivas
emissões de RF são muito reduzidas e não existem probabilidades de provocarem interferências com o
equipamento electrónico próximo. Contudo, esta Estação de trabalho emite um certo nível de radiações
electromagnéticas, que se encontram dentro dos níveis especificados pelas normas IEC/EN60601-2-24 e
IEC/EN60601-1-2. Se, contudo, a Estação de trabalho interferir com outro equipamento, devem ser tomadas
medidas para minimizar os seus efeitos, por exemplo, mudando a sua posição ou localização.
Equipamento de radioterapia: Não utilize a Estação de trabalho na proximidade de qualquer
equipamento de radioterapia. Os níveis de radiação gerados por este tipo de equipamento como, por
exemplo, um Acelerador linear, podem afectar significativamente o funcionamento da Estação de trabalho.
Consulte as recomendações do fabricante para obter mais informações sobre a distância de segurança e
outras precauções a ter em conta. Para mais informações, contacte o representante local da CareFusion.
MR
Ressonância magnética (RM): A Estação de trabalho contém materiais ferromagnéticos que são susceptíveis
a interferência com o campo magnético gerado pelos equipamentos de RM. Por esse motivo, a Estação de
trabalho é considerada não compatível com RM. Caso não seja possível evitar que a Estação de trabalho seja
utilizada num ambiente de RM, a CareFusion recomenda vivamente que a Estação de trabalho seja colocada a
uma distância segura do campo magnético, fora da chamada Área de acesso restrito, por forma a contornar
qualquer interferência magnética com a Estação de trabalho ou distorção das imagens de RM. Esta distância
de segurança deve ser estabelecida em conformidade com as recomendações do fabricante relativamente à
interferência electromagnética (EMI). Para mais informações, consulte o Manual de assistência técnica (TSM)
do produto. Pode também contactar o seu representante local da CareFusion para obter mais detalhes.
Acessórios: Não utilize nenhum acessório que não tenha sido especificamente recomendado para
utilização com a Estação de trabalho. A Estação de trabalho foi testada e encontra-se em conformidade
com as indicações relevantes de EMC apenas com os acessórios recomendados. A utilização de qualquer
acessório, transdutor ou cabo diferente dos especificados pela CareFusion pode resultar num aumento de
emissões ou numa redução da imunidade da Estação de trabalho.
A Estação de trabalho inclui uma interface de rede de áreal local sem fios IEEE 802.11b de radiofrequência
opcional (cartão RF). Quando instalada, a Estação de trabalho deve emitir energia electromagnética para
poder desempenhar a função pretendida. O equipamento electrónico nas proximidades pode ser afectado.
Em determinadas circunstâncias, a Estação de trabalho pode ser afectada por descargas electrostáticas através
do ar em níveis superiores a 15kv, ou por radiação de radiofrequência com valores superiores a 10v/m. Se
for afectada por esta interferência externa, a Estação de trabalho permanecerá num modo seguro e alerta o
utilizador através de uma combinação de indicadores visuais e sons de aviso. Se, mesmo após a intervenção
do utilizador, persistir alguma condição de alarme detectada, recomenda-se a substituição dessa Estação de
trabalho em particular e a respectiva quarentena até que seja observada por pessoal técnico qualificado.
O equipamento portátil e móvel de comunicações por RF pode afectar outro equipamento médico eléctrico
próximo.
1000DF00756 Versão 2
17/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Precauções de funcionamento
Perigos
A Estação de trabalho é pesada e representa um potencial perigo de levantamento. Tome as devidas
precauções ao desembalar e instalar a Estação de trabalho. Tome as devidas precauções ao levantar a
estação de montagem já que esta é pesada.
Existe perigo de explosão se a Estação de trabalho for utilizada na presença de anestésicos inflamáveis.
Devem ser tomadas precauções no sentido de colocar a Estação de trabalho num local afastado dessas
fontes de perigo.
A Estação de trabalho não se destina a ser utilizada na presença de uma mistura anestésica inflamável com
ar, oxigénio ou protóxido de azoto.
A
Tensão perigosa: existe perigo de choque eléctrico se a caixa da Estação de trabalho for aberta ou retirada.
Todos os serviços de assistência devem ser realizados por pessoal qualificado em assistência técnica.
Quando ligada a uma fonte de alimentação externa, deve ser utilizada uma alimentação com três fios
(activo, neutro, terra). Se houver dúvidas quanto à integridade do condutor de protecção externa na
instalação ou quanto à sua colocação, a Estação de trabalho não deve ser utilizada.
V
Não remova a tampa de protecção RS232 quando o conector não estiver a ser utilizado. São necessárias
precauções contra descargas electrostáticas (ESD) quando se liga o RS232/Chamada da enfermeira. O facto
de se tocar nos pinos dos conectores pode dar origem a avaria da protecção contra ESD. A fim de evitar
qualquer potencial avaria gerada por uma ESD próxima ou acima dos 15kV, recomenda-se que todas as
intervenções sejam realizadas por pessoal devidamente formado, não devendo as Bombas estar ligadas ao
doente aquando da ligação dos cabos.
Se alguma das seguintes condições ocorrer com a Estação de trabalho, retire-a de serviço para inspecção
por pessoal técnico qualificado:
queda
humidade excessiva
derrame de líquidos
humidade elevada
temperatura elevada
suspeita de danos
Quando a Estação de trabalho for transportada ou guardada, utilize a embalagem original sempre que
possível, e respeite os intervalos de temperatura, humidade e pressão indicados na secção Especificações
bem como no exterior da embalagem.
As tiras de borracha preta na parte de trás da Estação de trabalho foram concebidas para impedir a entrada
de fluidos e outras partículas contaminantes. A Estação de trabalho não deve ser instalada nem utilizada
sem as tiras instaladas.
D
O leitor de códigos de barras opcional é um produto laser de Classe 1. A utilização de controlos ou ajustes ou
o desempenho de procedimentos diferentes dos especificados no presente documento pode resultar numa
exposição perigosa à luz laser. O utilizador não deve, em circunstância alguma, tentar reparar o leitor de
códigos de barras. Nunca tente olhar para o raio laser, mesmo que o leitor de códigos de barras pareça não
estar em funcionamento. Nunca abra o leitor numa tentativa de olhar para dentro do dispositivo. Isso pode
resultar numa exposição perigosa à luz laser. A utilização de instrumentos ópticos com o equipamento laser
aumentará o perigo para os olhos.
Aviso: as
Alaris® Gateway Workstation
não podem sofrer qualquer tipo de alteração ou modificação, excepto
se tal for explicitamente instruído ou autorizado directamente pela CareFusion. Qualquer utilização de
Alaris® Gateway Workstation
, que tenham sido alteradas ou modificadas de outra forma que não em estrita
conformidade com a aplicação das instruções fornecidas pela CareFusion, é da responsabilidade exclusiva
do utilizador e a CareFusion não fornece qualquer garantia ou reembolso relativamente a qualquer
Alaris®
Gateway Workstation
que tenha sido modificada ou alterada. A garantia de produto da CareFusion não
se aplicará na eventualidade de a
Alaris® Gateway Workstation
ter sofrido danos ou desgaste prematuro,
apresentar avarias ou, de outro modo, funcionar incorrectamente, como resultado de uma modificação ou
alteração não autorizada da
Alaris® Gateway Workstation
1000DF00756 Versão 2
18/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Funcionamento da Estação de trabalho
Precauções de montagem da Estação de trabalho
Se montar a Estação de trabalho utilizando uma opção que não a montagem em suporte ou em calha para
equipamento, tenha em atenção os seguintes avisos:
Aviso: Certifique-se de que a opção de montagem tem capacidade para suportar uma Estação de
trabalho totalmente equipada (ver Especificações do produto) antes da montagem.
Aviso: A Estação de trabalho não deve ser instalada em nenhuma outra opção de montagem
móvel, excepto se a estabilidade e força do conjunto estiverem em conformidade com a norma IEC/
EN60601-1.
Aviso: Não sobrecarregue a opção de montagem. Para garantir a estabilidade, siga as orientações
fornecidas na secção Especificações do produto.
Aviso: Não posicione a Estação de trabalho com a entrada ou as saídas de CA expostas na
eventualidade de um derramamento de fluido.
Montagem em suporte
Aviso: Certifique-se de que o suporte tem capacidade para suportar uma Estação de trabalho
totalmente equipada (ver Especificações do produto) antes da montagem.
Aviso: Verifique se o grampo do suporte está em condições de funcionamento antes da sua
utilização.
Aviso: O grampo do suporte só deve ser utilizado para montar a Estação de trabalho em suportes
fixos/de braço rotativo suspenso.
Aviso: Os indivíduos mais débeis não devem tentar utilizar/apertar o sistema do grampo do
suporte.
Montagem da calha para equipamento/carro móvel
Aviso: Não coloque carga em excesso no carro. Para garantir a estabilidade, siga as orientações
fornecidas na secção Especificações do produto.
Aviso: A Estação de trabalho não deve ser instalada em qualquer outro suporte móvel ou suporte
de gotejamento, excepto no caso de a estabilidade e resistência do conjunto completo ter sido
avaliada de acordo com a norma IEC/EN60601-1.
Aviso: Recomenda-se que a Estação de trabalho montada no carro móvel seja transportada por
duas pessoas quando se deslocar numa superfície irregular ou se a Estação de trabalho estiver
totalmente carregada.
Aviso: Qualquer sistema de calhas concebido para suportar os dispositivos médicos deve estar
em conformidade com a norma BSEN 12218:1999. Certifique-se de que o suporte de calhas tem
capacidade para suportar uma Estação de trabalho totalmente equipada (ver Especificações do
produto) antes da montagem.
Aviso: Não posicione a Estação de trabalho com a entrada ou as saídas de CA expostas na
eventualidade de um derramamento.
Aviso: Quando a Estação de trabalho está montada no carro Alaris e não está em transporte, os
travões do carro devem ser activados.
1000DF00756 Versão 2
19/30
Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2
Funcionamento da Estação de trabalho
Funcionamento da Estação de trabalho
Activação
Depois de a Estação de trabalho ser inicialmente ligada, os eventuais serviços e aplicações a serem executados na Estação de trabalho
podem demorar cerca de 90 segundos, no máximo, até ficarem totalmente operacionais.
1. Ligue o cabo CA da fonte de alimentação CA à tomada de alimentação CA da Estação de trabalho.
2. Verifique se o indicador de alimentação CA acende.
3. Opcional: Se for necessária a ligação ao PDMS, verifique se o cabo de rede está ligado à porta assinalada com o símbolo xxx
4. Prima a tecla
a uma vez para ligar a Estação de trabalho.
Passos da sequência de arranque Verificação do utilizador
Estação de trabalho principal Estação de trabalho auxiliar
5. Início do arranque da Estação de
trabalho
O indicador de estado LIGAR acende-se O indicador de estado LIGAR acende-se
6. Teste do leitor de códigos de barras O LED vermelho no leitor de códigos de
barras (quando instalado) acende-se por
breves segundos e o leitor de códigos de
barras emite um sinal sonoro.
Não aplicável
7. Teste da luz de localização do alarme
da Bomba, quando instalado.
Verifique se a luz de localização do alarme
da Bomba (quando instalado) acende a
vermelho e depois âmbar e se se apaga em
seguida.
Verifique se a luz de localização do alarme
da Bomba (quando instalado) acende a
vermelho e depois âmbar e se se apaga em
seguida.
8. Inicialização de cada secção Verifique se o indicador Avaria do sistema
acende por breves segundos, emite uma
série de sinais sonoros e se se apaga em
seguida.
Verifique se o indicador Avaria do sistema
acende por breves segundos, emite uma
série de sinais sonoros e se se apaga em
seguida.
9. Teste da chamada de enfermeira,
quando ligada
Chamada de enfermeira automaticamente
activada
Não aplicável
10. Arranque do software Windows CE Verifique se a Estação de trabalho emite
um breve som de aviso.
Não aplicável
11. Inicialização da rede interna da Estação
de trabalho
Os indicadores de estado A e B piscam
após um sinal sonoro prolongado
Não aplicável
12. O sistema inicia o autoteste de
inicialização
Verifique se o indicador Avaria do sistema
acende por breves segundos e se se apaga
em seguida.
Não aplicável
13. Teste dos sistemas internos Sinal sonoro emitido no segundo
altifalante
Não aplicável
14. Inicialização da estação de trabalho
concluída
Verifique se o indicador de estado LIGAR
acende.
Verifique se o indicador de estado LIGAR
acende.
Precaução: Não desligue a Estação de trabalho durante este período inicial de 90 segundos.
Precaução: No caso da falha de qualquer uma das verificações quando a Estação de trabalho é ligada, suspeite de uma avaria.
Retire a Estação de trabalho de serviço e contacte o pessoal técnico qualificado.
Desactivação
Mantenha premida a tecla a durante dois segundos para desligar a Estação de trabalho.
Reinicialização da Estação de trabalho
Na eventualidade improvável de a Estação de trabalho ter de ser reinicializada, prima e mantenha a tecla a premida durante pelo
menos quatro segundos até o indicador de estado Ligar se apagar. Solte a tecla e prima de novo para voltar a ligar a Estação de trabalho.
Precaução: Se a Estação de trabalho não funcionar correctamente após a reinicialização, retire a Estação de trabalho de serviço
e contacte o pessoal técnico qualificado.
A
Também é necessário reinicializar a Estação de trabalho para eliminar qualquer indicador de avaria do sistema.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

BD Estação de trabalho Alaris™ Gateway Workstation v1.2 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação