Aeg-Electrolux E3101-5-M Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
E3101-5
Manual de instruções Fogão eléctrico
encastrável
Índice2
Índice
Manual de instruções 3
Indicações de segurança 3
Descrição do aparelho 4
Vista geral 4
Painel de comando 5
Equipamento do forno 5
Acessórios do forno 6
Antes da primeira utilização 7
Regular e alterar a hora do dia 7
Primeira limpeza 7
Comando dos focos de aquecimento 8
Ajustar o grau de cozedura 9
Comando do forno 9
Ligar e desligar o forno 9
Funções do forno 10
Colocar a grelha e o tabuleiro do forno 10
Funções do relógio 12
Aplicações, tapelas e sugestões 17
Tabela de cozedura 17
Cozer no forno 18
Assar 23
Grelhar carne 25
Descongelar 26
Secagem 26
Conservas 27
Limpeza e manutenção 28
Aparelhos por fora 28
Compartimento interior do forno 29
Acessórios 29
Grelha corrediça 29
Luz do forno 30
Tecto do forno 31
Porta do forno 32
Vidro da porta do forno 33
O que fazer, se … 36
Eliminação 37
Instruções de montagem 38
Indicações de segurança para o instalador 38
Garantia/Assistência Técnica 43
Assistência técnica 46
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.
Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este manual
de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma perfeita e com gran-
de eficácia. Para consultar este manual sempre que necessário, recomendamos que o
guarde num local seguro e que o passe a qualquer futuro proprietário do aparelho
Esperamos que desfrute do seu novo aparelho.
Os símbolos que se seguem são utilizados no presente manual:
1
Informações importantes relativas à segurança de pessoas e à prevenção de danos a
aparelhos.
3 Informações gerais e conselhos úteis
2 Informações ambientais
3Manual de instruções
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
Segurança eléctrica
O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado.
No caso de avarias ou danos no aparelho: Desligar os fusíveis.
As reparações no aparelho só devem ser efectuadas por técnicos especializados.
Reparações realizadas incorrectamente podem constituir graves fontes de perigo para
o utilizador. Se o seu aparelho necessitar de reparação, dirija-se à nossa Assistência
Técnica ou a um técnico qualificado.
Medidas de segurança para crianças
Nunca deixar de observar as crianças enquanto o aparelho estiver em funcionamento.
Medidas de segurança durante a utilização
Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou
mentais ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não se encontrem em posição de
utilizar o aparelho em segurança, não o devem fazer sem a vigilância ou a orientação
de uma pessoa responsável.
Este aparelho somente pode ser utilizado para cozer, fritar e assar alimentos no âmbi-
to doméstico.
Tenha cuidado ao conectar aparelhos eléctricos em tomadas próximas ao aparelho. Os
cabos de ligação não podem encostar nem ficar presos na porta quente do forno.
Aviso: Perigo de queimaduras! Durante o funcionamento, o interior do forno fica
quente.
Quando utilizar ingredientes alcoólicos no forno, pode-se formar eventualmente uma
mistura de álcool e ar facilmente inflamável. Neste caso, abra a porta cuidadosamen-
te. Nesta ocasião, não manuseie brasas, faíscas ou fogo.
3 Nota sobre Acrilamida
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar demasiado os ali-
mentos, principalmente os produtos com muito amido, pode causar danos à saúde devi-
do ao acrilamida. Assim sendo, aconselhamos sempre que possível cozinhar a
temperaturas baixas e não tostar demasiado os alimentos.
Deste modo evita danos no aparelho
Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque nenhum tabuleiro, tacho, etc.
na base, dado que o esmalte poderá ficar danificado devido à acumulação de calor.
Sumos de fruta que pingam do tabuleiro deixam manchas, que já não podem ser reti-
radas. Utilize um tabuleiro fundo para bolos muito húmidos.
Não sobrecarregue a porta do forno aberta.
Nunca deite água directamente no forno quente. Poderão ocorrer danos no esmalte e
descolorações.
A força exercida sobretudo sobre os cantos do vidro frontal poderá quebrá-lo.
Descrição do aparelho4
Não guarde nenhuns objectos inflamáveis dentro do forno. Poderão incendiar-se
quando o forno for ligado.
Não guarde nenhuns alimentos húmidos dentro do forno. Poderão ocorrer danos no
esmalte.
Após desligar a ventoinha de arrefecimento, não guardar alimentos abertos dentro do
forno, pois pode depositar-se humidade na câmara de cozedura ou no vidro da porta e
afectar também o móvel.
3 Indicação sobre as camadas de esmalte
As alterações de cor nas camadas de esmalte do forno devido à utilização, não compro-
metem a adequação do aparelho para uma utilização habitual. Não provocam defeitos
em termos de direito à garantia.
Descrição do aparelho
Vista geral
Porta de
vidro
Painel de comandos
Manípulo da
porta
5Descrição do aparelho
Painel de comando
Equipamento do forno
Funções do forno
Selecção da temperatura
Botões ligação das placas
Funções do relógio
Botões ligação das placas
Lâmpada contr. funcion. Lâmpada contr. temperatura
Indicação de tem-
po
Aquecimento superior e elemento de aquecimento do
Luz do forno
Ventilador
Aquecimento inferior
Nível de encaixe
Grelha dos níveis de colocação, retirável
Descrição do aparelho6
Saída de vapor do forno
O vapor proveniente do forno é conduzido di-
rectamente para cima através do canal situado
atrás das placas de aquecimento.
Interior da porta
No interior da porta do forno está representada
a numeração dos níveis de encaixe do forno.
Acessórios do forno
Grelha
Para louça, formas de cozinha, peças para assar
e grelhar.
Tabuleiro
Para bolos e bolachas.
7Antes da primeira utilização
Antes da primeira utilização
Regular e alterar a hora do dia
3 O forno só funciona com a hora ajustada.
Após a ligação eléctrica ou em caso de falha de
energia, o indicador função Hora do dia co-
meça a piscar automaticamente.
1. Para alterar uma tecla de hora regulada
Escolha , pressione até o indicador de função
Hora do dia acenda.
2. Regular a hora actual com o botão ou .
Após cerca 5 segundos a luz apaga-se e o reló-
gio mostra a hora regulada.
O aparelho está pronto para funcionar.
3 A hora do dia só pode ser alterada se não esti-
ver definida qualquer função automática
(Duração ou Fim ).
Primeira limpeza
Antes de utilizar o forno pela primeira vezé preciso limpá-lo bem.
1 Atenção: Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos! A superfície pode vir
a ser danificada.
3 Utilize os produtos de limpeza normais para as partes metálicas da frente do aparelho.
Comando dos focos de aquecimento8
1. Colocar o botão de função do forno em Iluminação do forno .
2. Retire todos os acessórios e grelhas e limpe-os com uma mistura de água quente com
detergente.
3. Lavar o forno também com água morna e detergente para loiças, secando em seguida.
4. Limpe a parte da frente do aparelho com um pano húmido.
Comando dos focos de aquecimento
3 Observe também as instruções de utilização de suas placas de aquecimento. Ela contém
também indicações importantes sobre a loiça para cozinhar, comando, limpeza e conser-
vação.
Níveis de aquecimento
Nas zonas 1 - 9 pode regular níveis de aquecimento.
Pode regular posições intermédias nas zonas 2 - 7.
1 = potência mínima
9 = potência máxima
2 Desligue a placa de aquecimento aprox. 5 a 10 minutos antes do fim do tempo de coze-
dura, para utilizar o calor residual. Deste modo, economizará energia eléctrica.
3 O fogão está equipado com interruptores rebaixáveis para os focos de aquecimento.
Para utilizar, premir o interruptor. O interruptor sairá então.
Botões ligação das placas
na frente à esquer- atrás, à esquerda atrás, à direita na frente à direita
9Comando do forno
Ajustar o grau de cozedura
1. Escolher o grau de cozedura.
2. Para terminar o processo de cozedura voltar a ro-
dar para a posição de desligado.
Comando do forno
Ligar e desligar o forno
1. Rode o botão das funções do forno para a função desejada.
2. Rode o botão da selecção de temperatura para a temperatura desejada.
Lâmpada contr. temperatura
Selecção da temperatura
Lâmpada contr. funcion.
Funções do forno
Comando do forno10
A sinalização de controlo de funcionamento fica acesa enquanto o forno estiver em fun-
cionamento
A sinalização de controlo de temperatura permanece acesa enquanto o forno estiver a
aquecer.
3. Para desligar o forno rode os botões das funções do forno e da escolha de temperatura
para a posição desligada.
Funções do forno
Estão à sua disposição as seguintes funções do forno:
Colocar a grelha e o tabuleiro do forno
3 Segurança contra a extracção e a viragem
Como segurança contra a extracção, todas as peças de deslize possuem um pequeno
abaulamento para baixo no bordo esquerdo.
Insira as peças de deslize de forma a que este abaulamento fique sempre para trás no in-
terior do forno. Este abaulamento é também importante para que as peças de deslize
não se virem.
Função de forno de cozedura Utilização
Iluminação do
forno
Com esta função pode iluminar o interior do forno p. ex.
para limpar.
Turbo múltiplo Para cozer bolos em até dois níveis.
As temperaturas do forno devem ser 20-40 °C inferiores em re-
lação ao aquecimento superior e inferior.
Tradicional Para fazer bolos e assar num nível.
Aquecim inferior Para recozer bolos com fundo duro.
Descongelar Para aquecer e descongelar p. ex. bolos, manteiga, pão, fruta
ou outros alimentos congelados.
Grelhador ventil. Para grelhar alimentos baixos, cujo assado foi interrompido a
meio e para tostar.
Grelhador duplo Para grelhar alimentos baixos em grandes quantidades e para
tostar.
Grill ventilado Para assar grandes pedaços de carne ou aves num nível.
Esta função é também apropriada para gratinar e dourar.
11Comando do forno
Colocar o tabuleiro do forno
Faça o tabuleiro do forno deslizar entre as bar-
ras de guia do nível pretendido.
Colocar a grelha:
Coloque a grelha de forma a os pés fiquem vira-
dos para baixo.
Faça a grelha deslizar entre as barras de guia do
nível pretendido.
3 A louça está protegida adicionalmente contra
deslizes através da armação elevada em toda a
volta da grelha
Colocar grelha e o tabuleiro do forno em si-
multâneo:
Coloque a grelha sobre o tabuleiro.
Faça o tabuleiro do forno deslizar entre as bar-
ras de guia do nível pretendido.
Comando do forno12
Funções do relógio
Cronómetro
Para o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo ajustado no cro-
nómetro é entoado um sinal acústico.
Esta função não tem nenhuma influência sobre o funcionamento do forno.
Duração
Para o ajuste do tempo, durante o qual o forno deve funcionar.
Fim
Para o ajuste da hora, na qual o forno deve desligar.
Hora do dia
Para o ajuste, alteração ou consulta da hora do dia.
(Vide também o capítulo “Antes da primeira utilização”.)
3 Indicações para as funções do relógio
Após a selecção de uma função, o indicador correspondente começa a piscar durante
cerca de 5 segundos. Durante esse tempo, podem seleccionar-se os tempos desejados
com as teclas ou .
Após a regulação do tempo desejado, o indicador começa a piscar novamente durante
cerca de 5 segundos. De seguida, o indicador permanece aceso. O tempo ajustado
começa a correr.
Para desligar o sinal sonoro, prima qualquer tecla.
A função e a temperatura do forno desejadas podem ser seleccionadas antes ou de-
pois da regulação das funções relógio Duração e Fim .
Decorrido o processo de cozedura, rode o botão de função do forno e de selecção da
temperatura de novo para a posição desligado.
Selectore
Tecla
Tecla
Indicação de tempo Visualiz. funçõesVisualiz. funções
13Comando do forno
Cronómetro
1. Premir o botão Escolha tantas vezes até que
a luz de funcionamento Cronómetro acenda.
2. Regular com o botão ou a desejda
Cronómetro (no máx. 2 horas e 30 minutos).
Após cerca de 5 segundos o mostrador mostra
o tempo que resta.
Os indicadores de função Cronómetro ilumi-
nam-se.
Decorrido esse tempo, o indicador começa a
piscar e ouve-se um sinal sonoro durante 2
minutos.
Desligue o sinal sonoro premindo qualquer te-
cla.
Comando do forno14
Duração
1. Premir o botão Escolha tantas vezes até que
a luz de funcionamento Duração acenda.
2. Regular com o botão ou o tempo de co-
zedura desejado.
Após cerca 5 segundos o mostrador volta a in-
dicar a hora do dia. Os indicadores de função
Duração iluminam-se.
Decorrido esse tempo, ouve-se um sinal sonoro
durante 2 minutos e o forno desliga-se auto-
maticamente.
3. Para desligar o sinal sonoro e o programa, prima
qualquer tecla.
15Comando do forno
Fim
1. Premir o botão Escolha tantas vezes até que
a luz de funcionamento Fim acenda.
2. Regular com o botão ou a hora para desli-
gar desejada.
Após cerca 5 segundos o mostrador volta a in-
dicar a hora do dia.
Os indicadores de função Fim iluminam-se.
Decorrido esse tempo, ouve-se um sinal sonoro
durante 2 minutos e o forno desliga-se auto-
maticamente.
3. Para desligar o sinal sonoro e o programa, prima
qualquer tecla.
Comando do forno16
Duração e Fim combinado
3 Duração e Fim as funções Duração e Fim podem ser utilizadas ao mesmo tempo,
caso o forno deva ser ligado e desligado automaticamente mais tarde .
1. Através da função Duração ajuste o tempo
necessário para cozer o alimento.
Neste caso, 1 hora.
2. Através da função Final Fim ajuste a hora em
que o alimento deverá estar pronto.
Neste caso, 14:05 Horas.
Os indicadores Duração e Fim acendem-
se e o visor mostra a hora actual.
Neste caso, 12:05 H.
O forno liga-se automaticamente quando se
atinge a hora ajustada.
Neste caso, 13:05 Horas.
e desliga-se decorrido esse tempo.
Neste caso, 14:05 Horas.
17Aplicações, tapelas e sugestões
Aplicações, tapelas e sugestões
Tabela de cozedura
Os dados nas tabelas seguintes são aproximados.
3 Aconselhamos a regular o grau de cozedura mais alto para ferver ou alourar e para ali-
mentos com um tempo de cozedura mais longo, deixá-los cozer completamente no res-
pectivo grau.
1 Gorduras e óleos sobreaquecidos inflamam-se rapidamente. Atenção! Perigo de incên-
dio!
Nível
de co-
zedura
Processo
de cozedu-
ra
adequado para Duração Dicas
0 Calor residual, Desligado
1
Manter
quente
Para manter hortaliça quen-
tes,
Se necessário tapar
1-2
Derreter
Molho holandês,
Derreter manteiga,
chocolate, gelatina
5-25 Min. Mexer de vez em quando
Puré Omeletas, ovos mexidos, 10-40 Min. Cozinhar com tampa
2-3
Deixar
abrir
Deixar abrir arroz ou leite-
creme,
Aquecer alimentos prontos
25-50 Min.
Adicionar pelo menos
metade da quantidade de
liquido ao arroz, pratos
com leite mexer de vez
em quando
3-4
Estufar
Guisar
Guisar legumes, peixe
Estufar peixe
20-45 Min.
No caso dos legumes jun-
tar poucos líquidos (algu-
mas colheres)
4-5 Cozer
Estufar batatas 20-60 Min.
Utilizar poucos líquidos, p.
ex. no máx.
¼ l de água
para 750 g de batatas
Cozinhar grandes quantida-
des de alimentos, ensopados
e sopas
60-150 Min.
Até 3 l de água mais in-
gredientes
6-7
Moderado
Assar
Escalopes, cordon bleu, cos-
teletas, almôndegas, salsi-
chas, fígado, ovos, bolos de
ovos, fritar donuts
cozedura
consecutiva
Mexer de vez em quando
7-8
Intenso
Assar
Panqueca de batata, fatias de
lombo, bifes, massa
5-15 Min.
por frigideira
Mexer de vez em quando
9
ferver
alourar
fritar
Ferver grandes quantidades de água, alourar carne (gulasch, carne estu-
fada) fritar batatas
Aplicações, tapelas e sugestões18
Cozer no forno
Função do forno: Turbo múltiplo oder Tradicional
Formas para bolos
Para Tradicional as formas de metal escuro e diversas camadas são adequadas.
Para Turbo múltiplo são também adequadas formas de metal claro.
Níveis do forno
Apenas poderá assar Tradicional num nível de cada vez.
Com Turbo múltiplo poderá cozer bolos secos e bolinhos em 2 tabuleiros em simul-
tâneo.
1 Tabuleiro:
z. p. ex. Nível 3 de encaixe do forno
1 Forma para bolos:
z. p. ex. Nível 1 de encaixe do forno
2 Tabuleiros:
z. p.ex. Níveis 1 e 3 de encaixe do forno
Conselhos gerais
Coloque o tabuleiro com as inclinações viradas para a frente!
Com a Tradicional ou Turbo múltiplo podem colocar-se também duas formas,
uma ao lado da outra na grelha. O tempo de cozedura é prolongado apenas um pouco.
3 Quando utilizar alimentos congelados, as folhas que os envolvem podem deformar-se
durante a cozedura. Isto deve-se à grande diferença de temperaturas entre o congelador
e o forno. Depois de arrefecer, a deformação desaparece.
Indicações para as tabelas de cozedura
Nas tabelas encontra, para uma selecção de alimentos, as indicações da temperatura ne-
cessária, tempos de cozedura e níveis do forno.
Os valores da temperatura e os tempos de cozedura são aproximados, uma vez que
dependem da massa, da quantidade e da forma.
19Aplicações, tapelas e sugestões
Aconselhamos numa primeira vez a regular a temperatura mais baixa e em caso de
necessidade, p. ex. se pretender alourar mais ou prolongar o tempo de cozedura, esco-
lher uma temperatura mais elevada.
Para uma receita própria não encontrará indicações concretas, por isso, oriente-se por
uma receita semelhante.
Quando cozer bolos em tabuleiros ou em formas em várias calhas, o tempo de cozedu-
ra pode prolongar-se em 10-15 minutos.
Alimentos frescos (p.ex. pizzas, bolos de fruta, etc.) devem ser cozinhados num único
nível.
As diferenças de altura do alimento podem conduzir a diferentes graus de tostado no
início do processo de cozedura. Neste caso não altere a regulação da temperatura a
diferença de tostado é ajustada durante o processo de cozedura.
O seu novo forno poderá ter um comportamento de cozedura/assadura diferente do
aparelho que utilizava até à data. Por esta razão, ajuste os programas habituais (tem-
peratura, tempos de cozedura) e os níveis do forno de acordo com as recomendações
nas tabelas seguintes.
2 Com tempos de cozedura longos, pode desligar o forno cerca de 10 minutos antes do fi-
nal do tempo de cozedura para aproveitar o calor residual.
As tabelas são válidas para o início da cozedura com o forno frio, salvo indicação em
contrário.
Tabela para cozer no forno
Modo de Cozedura
Funcionamento do
forno
Utilização
dos níveis
Temperatura
°C
Tempo
Hora: Min.
Cozer em formas
Tigeladas ou bolos
redondos
Turbo múltiplo 1 150-160 0:50-1:10
Areias/bolo rei Turbo múltiplo 1 140-160 1:10-1:30
Biscoitos Turbo múltiplo 1 140 0:25-0:40
Biscoitos Tradicional 1 160 0:25-0:40
Bolos amanteigados Tradicional 3 180-200 0:10-0:25
Massa para tartes Turbo múltiplo 3 150-170 0:20-0:25
Tarte de maçã coberta Tradicional 1 170-190 0:50-1:00
Tarte de maçã (alternar na
diagonal 2 formas com
Ø20cm)
Turbo múltiplo 1 160 1:10-1:30
Tarte de maçã (alternar na
diagonal 2 formas com
Ø20cm)
Tradicional 1 180 1:10-1:30
Tartes condimentadas (p.
ex. Quiche Lorraine)
Tradicional 1 180-200 0:30-1:10
Cheesecake Tradicional 1 170-190 1:00-1:30
Aplicações, tapelas e sugestões20
Cozer no tabuleiro
Trança/Coroa Tradicional 3 170-190 0:30-0:40
Bolo de Natal Tradicional 3 160-180
1)
0:40-1:00
Pão (Pão de centeio)
primeiro
depois
Tradicional 1
250
1)
160-180
0:20
0:30-1:00
Sonhos/Teclais Turbo múltiplo 3 160-170
1)
0:15-0:30
Torta Tradicional 3 180-200
1)
0:10-0:20
Biscoitos secos Turbo múltiplo 3 150-160 0:20-0:40
Bolos de manteiga/
açúcar
Tradicional 3 190-210
1)
0:15-0:30
Bolos de fruta (em massa
levedada/de bolo)
Turbo múltiplo 3 150 0:35-0:50
Bolos de fruta (em massa
levedada/de bolo)
Tradicional 3 170 0:35-0:50
Bolo de frutas com massa
amanteigada
Tradicional 3 170-190 0:40-1:20
Tartes com cobertura deli-
cada (p. ex. requeijão, na-
tas, baunilha)
Tradicional 3 160-180 0:40-1:20
Pizza (com muito recheio) Tradicional 1 190-210
1)
0:30-1:00
Pizza (fina) Tradicional 1 230-250
1)
0:10-0:25
Fogaça Tradicional 1 250-270 0:08-0:15
Tartes salgadas Tradicional 1 200-220 0:35-0:50
Pastelaria pequena
Bolachinhas amanteigadas Turbo múltiplo 3 150-160 0:06-0:20
Bolachinhas amanteigadas Turbo múltiplo 1 / 3 150-160 0:06-0:20
Bolachinhas (estendidas
com saco de pasteleiro)
Turbo múltiplo 3 140 0:20-0:30
Bolachinhas (estendidas
com saco de pasteleiro)
Turbo múltiplo 1 / 3 140 0:25-0:40
Bolachinhas (estendidas
com saco de pasteleiro)
Tradicional 3 160
1)
0:20-0:30
Bolachinhas de massa bati-
da
Turbo múltiplo 3 150-160 0:15-0:20
Bolachinhas de massa bati-
da
Turbo múltiplo 1 / 3 150-160 0:15-0:20
Suspiros, merengue Turbo múltiplo 3 80-100 2:00-2:30
Modo de Cozedura
Funcionamento do
forno
Utilização
dos níveis
Temperatura
°C
Tempo
Hora: Min.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Aeg-Electrolux E3101-5-M Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário