Aeg-Electrolux B3101-5-M Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

B3101-5
Manual de instruções Forno eléctrico
encastrável
Índice2
Índice
Manual de instruções 3
Indicações de segurança 3
Descrição do aparelho 4
Vista geral 4
Painel de comando 5
Equipamento do forno 5
Acessórios do forno 6
Antes da primeira utilização 6
Regular e alterar a hora do dia 6
Primeira limpeza 7
Comando do forno 8
Ligar e desligar o forno 8
Funções do forno 9
Colocar a grelha e o tabuleiro do forno 10
Funções do relógio 11
Aplicações, tapelas e sugestões 16
Cozer no forno 16
Assar 21
Grelhar carne 23
Descongelar 24
Secagem 25
Conservas 25
Limpeza e manutenção 27
Aparelhos por fora 27
Compartimento interior do forno 27
Acessórios 27
Grelha corrediça 28
Luz do forno 29
Tecto do forno 29
Porta do forno 30
Vidro da porta do forno 32
O que fazer, se … 35
Eliminação 36
Instruções de montagem 37
Indicações de segurança
para o instalador 37
Garantia/Assistência Técnica 40
Assistência técnica 43
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.
Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este manual
de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma perfeita e com gran-
de eficácia. Para consultar este manual sempre que necessário, recomendamos que o
guarde num local seguro e que o passe a qualquer futuro proprietário do aparelho
Esperamos que desfrute do seu novo aparelho.
Os símbolos que se seguem são utilizados no presente manual:
1
Informações importantes relativas à segurança de pessoas e à prevenção de danos a
aparelhos.
3 Informações gerais e conselhos úteis
2 Informações ambientais
3Manual de instruções
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
Segurança eléctrica
O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado.
No caso de avarias ou danos no aparelho: Desligar os fusíveis.
As reparações no aparelho só devem ser efectuadas por técnicos especializados.
Reparações realizadas incorrectamente podem constituir graves fontes de perigo para
o utilizador. Se o seu aparelho necessitar de reparação, dirija-se à nossa Assistência
Técnica ou a um técnico qualificado.
Medidas de segurança para crianças
Nunca deixar de observar as crianças enquanto o aparelho estiver em funcionamento.
Medidas de segurança durante a utilização
Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou
mentais ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não se encontrem em posição de
utilizar o aparelho em segurança, não o devem fazer sem a vigilância ou a orientação
de uma pessoa responsável.
Este aparelho somente pode ser utilizado para cozer, fritar e assar alimentos no âmbi-
to doméstico.
Tenha cuidado ao conectar aparelhos eléctricos em tomadas próximas ao aparelho. Os
cabos de ligação não podem encostar nem ficar presos na porta quente do forno.
Aviso: Perigo de queimaduras! Durante o funcionamento, o interior do forno fica
quente.
Quando utilizar ingredientes alcoólicos no forno, pode-se formar eventualmente uma
mistura de álcool e ar facilmente inflamável. Neste caso, abra a porta cuidadosamen-
te. Nesta ocasião, não manuseie brasas, faíscas ou fogo.
3 Nota sobre Acrilamida
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar demasiado os ali-
mentos, principalmente os produtos com muito amido, pode causar danos à saúde devi-
do ao acrilamida. Assim sendo, aconselhamos sempre que possível cozinhar a
temperaturas baixas e não tostar demasiado os alimentos.
Deste modo evita danos no aparelho
Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque nenhum tabuleiro, tacho, etc.
na base, dado que o esmalte poderá ficar danificado devido à acumulação de calor.
Sumos de fruta que pingam do tabuleiro deixam manchas, que já não podem ser reti-
radas. Utilize um tabuleiro fundo para bolos muito húmidos.
Não sobrecarregue a porta do forno aberta.
Nunca deite água directamente no forno quente. Poderão ocorrer danos no esmalte e
descolorações.
A força exercida sobretudo sobre os cantos do vidro frontal poderá quebrá-lo.
Descrição do aparelho4
Não guarde nenhuns objectos inflamáveis dentro do forno. Poderão incendiar-se
quando o forno for ligado.
Não guarde nenhuns alimentos húmidos dentro do forno. Poderão ocorrer danos no
esmalte.
Após desligar a ventoinha de arrefecimento, não guardar alimentos abertos dentro do
forno, pois pode depositar-se humidade na câmara de cozedura ou no vidro da porta e
afectar também o móvel.
3 Indicação sobre as camadas de esmalte
As alterações de cor nas camadas de esmalte do forno devido à utilização, não compro-
metem a adequação do aparelho para uma utilização habitual. Não provocam defeitos
em termos de direito à garantia.
Descrição do aparelho
Vista geral
Porta
de vidro
Painel de comandos
Manípulo
da porta
5Descrição do aparelho
Painel de comando
Equipamento do forno
Funções do forno
Selecção da temperatura
Funções do relógio
Lâmpada contr. funcion. Lâmpada contr. temperatura
Indicação de tem-
po
Aquecimento superior e elemento de aquecimento do
Luz do forno
Ventilador
Aquecimento inferior
Nível de encaixe
Grelha dos níveis de colocação, retirável
Antes da primeira utilização6
Interior da porta
No interior da porta do forno está representada
a numeração dos níveis de encaixe do forno.
Acessórios do forno
Grelha
Para louça, formas de cozinha, peças para assar
e grelhar.
Tabuleiro
Para bolos e bolachas.
Antes da primeira utilização
Regular e alterar a hora do dia
3 O forno só funciona com a hora ajustada.
Após a ligação eléctrica ou em caso de falha de
energia, o indicador função Hora do dia co-
meça a piscar automaticamente.
1. Para alterar uma tecla de hora já regulada
Escolha , pressione até o indicador de função
Hora do dia acenda.
7Antes da primeira utilização
2. Regular a hora actual com o botão ou .
Após cerca 5 segundos a luz apaga-se e o reló-
gio mostra a hora regulada.
O aparelho está pronto para funcionar.
3 A hora do dia só pode ser alterada se não esti-
ver definida qualquer função automática
(Duração ou Fim ).
Primeira limpeza
Antes de utilizar o forno pela primeira vezé preciso limpá-lo bem.
1 Atenção: Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos! A superfície pode vir
a ser danificada.
3 Utilize os produtos de limpeza normais para as partes metálicas da frente do aparelho.
1. Colocar o botão de função do forno em Iluminação do forno .
2. Retire todos os acessórios e grelhas e limpe-os com uma mistura de água quente com
detergente.
3. Lavar o forno também com água morna e detergente para loiças, secando em seguida.
4. Limpe a parte da frente do aparelho com um pano húmido.
Comando do forno8
Comando do forno
3 O forno está equipado com interruptores rebaixáveis para as Funções do forno e Se-
lecção da temperatura. Para utilizar, premir o interruptor. O interruptor sairá então.
Ligar e desligar o forno
1. Rode o botão das funções do forno para a função desejada.
2. Rode o botão da selecção de temperatura para a temperatura desejada.
A sinalização de controlo de funcionamento fica acesa enquanto o forno estiver em fun-
cionamento
A sinalização de controlo de temperatura permanece acesa enquanto o forno estiver a
aquecer.
3. Para desligar o forno rode os botões das funções do forno e da escolha de temperatura
para a posição desligada.
3 Ventilador
O ventilador liga-se automaticamente, para manter as superfícies do aparelho arejadas.
Após a desactivação do forno, o ventilador continua a funcionar para arrefecer o apare-
lho e, de seguida, desliga-se automaticamente.
Lâmpada contr. temperatura
Funções do forno
Selecção da temperatura
Lâmpada contr. funcion.
9Comando do forno
Funções do forno
Estão à sua disposição as seguintes funções do forno:
Função de forno de cozedura Utilização
Iluminação do
forno
Com esta função pode iluminar o interior do forno p. ex.
para limpar.
Turbo múltiplo Para cozer bolos em até doisveis.
As temperaturas do forno devem ser 20-40 °C inferiores em re-
lação ao aquecimento superior e inferior.
Tradicional Para fazer bolos e assar num nível.
Aquecim inferior Para recozer bolos com fundo duro.
Descongelar Para aquecer e descongelar p. ex. bolos, manteiga, pão, fruta
ou outros alimentos congelados.
Grelhador ventil. Para grelhar alimentos baixos, cujo assado foi interrompido a
meio e para tostar.
Grelhador duplo Para grelhar alimentos baixos em grandes quantidades e para
tostar.
Grill ventilado Para assar grandes pedaços de carne ou aves num nível.
Esta função é também apropriada para gratinar e dourar.
Comando do forno10
Colocar a grelha e o tabuleiro do forno
3 Segurança contra a extracção e a viragem
Como segurança contra a extracção, todas as peças de deslize possuem um pequeno
abaulamento para baixo no bordo esquerdo.
Insira as peças de deslize de forma a que este abaulamento fique sempre para trás no in-
terior do forno. Este abaulamento é também importante para que as peças de deslize
não se virem.
Colocar o tabuleiro do forno
Faça o tabuleiro do forno deslizar entre as bar-
ras de guia do nível pretendido.
Colocar a grelha:
Coloque a grelha de forma a os pés fiquem vira-
dos para baixo.
Faça a grelha deslizar entre as barras de guia do
nível pretendido.
3 A louça está protegida adicionalmente contra
deslizes através da armação elevada em toda a
volta da grelha
Colocar grelha e o tabuleiro do forno em si-
multâneo:
Coloque a grelha sobre o tabuleiro.
Faça o tabuleiro do forno deslizar entre as bar-
ras de guia do nível pretendido.
11Comando do forno
Funções do relógio
Cronómetro
Para o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo ajustado no cro-
nómetro é entoado um sinal acústico.
Esta função não tem nenhuma influência sobre o funcionamento do forno.
Duração
Para o ajuste do tempo, durante o qual o forno deve funcionar.
Fim
Para o ajuste da hora, na qual o forno deve desligar.
Hora do dia
Para o ajuste, alteração ou consulta da hora do dia.
(Vide também o capítulo “Antes da primeira utilização”.)
3 Indicações para as funções do relógio
Após a selecção de uma função, o indicador correspondente começa a piscar durante
cerca de 5 segundos. Durante esse tempo, podem seleccionar-se os tempos desejados
com as teclas ou .
Após a regulação do tempo desejado, o indicador começa a piscar novamente durante
cerca de 5 segundos. De seguida, o indicador permanece aceso. O tempo ajustado
começa a correr.
Para desligar o sinal sonoro, prima qualquer tecla.
A função e a temperatura do forno desejadas podem ser seleccionadas antes ou de-
pois da regulação das funções relógio Duração e Fim .
Decorrido o processo de cozedura, rode o botão de função do forno e de selecção da
temperatura de novo para a posição desligado.
Selectore
Tecla
Tecla
Indicação de tempo Visualiz. funçõesVisualiz. funções
Comando do forno12
Cronómetro
1. Premir o botão Escolha tantas vezes até que
a luz de funcionamento Cronómetro acenda.
2. Regular com o botão ou a desejda
Cronómetro (no máx. 2 horas e 30 minutos).
Após cerca de 5 segundos o mostrador mostra
o tempo que resta.
Os indicadores de função Cronómetro ilumi-
nam-se.
Decorrido esse tempo, o indicador começa a
piscar e ouve-se um sinal sonoro durante 2
minutos.
Desligue o sinal sonoro premindo qualquer te-
cla.
13Comando do forno
Duração
1. Premir o botão Escolha tantas vezes até que
a luz de funcionamento Duração acenda.
2. Regular com o botão ou o tempo de co-
zedura desejado.
Após cerca 5 segundos o mostrador volta a in-
dicar a hora do dia. Os indicadores de função
Duração iluminam-se.
Decorrido esse tempo, ouve-se um sinal sonoro
durante 2 minutos e o forno desliga-se auto-
maticamente.
3. Para desligar o sinal sonoro e o programa, prima
qualquer tecla.
Comando do forno14
Fim
1. Premir o botão Escolha tantas vezes até que
a luz de funcionamento Fim acenda.
2. Regular com o botão ou a hora para desli-
gar desejada.
Após cerca 5 segundos o mostrador volta a in-
dicar a hora do dia.
Os indicadores de função Fim iluminam-se.
Decorrido esse tempo, ouve-se um sinal sonoro
durante 2 minutos e o forno desliga-se auto-
maticamente.
3. Para desligar o sinal sonoro e o programa, prima
qualquer tecla.
15Comando do forno
Duração e Fim combinado
3 Duração e Fim as funções Duração e Fim podem ser utilizadas ao mesmo tempo,
caso o forno deva ser ligado e desligado automaticamente mais tarde .
1. Através da função Duração ajuste o tempo
necessário para cozer o alimento.
Neste caso, 1 hora.
2. Através da função Final Fim ajuste a hora em
que o alimento deverá estar pronto.
Neste caso, 14:05 Horas.
Os indicadores Duração e Fim acendem-
se e o visor mostra a hora actual.
Neste caso, 12:05 H.
O forno liga-se automaticamente quando se
atinge a hora ajustada.
Neste caso, 13:05 Horas.
e desliga-se decorrido esse tempo.
Neste caso, 14:05 Horas.
Aplicações, tapelas e sugestões16
Aplicações, tapelas e sugestões
Cozer no forno
Função do forno: Turbo múltiplo oder Tradicional
Formas para bolos
Para Tradicional as formas de metal escuro e diversas camadas são adequadas.
Para Turbo múltiplo são também adequadas formas de metal claro.
Níveis do forno
Apenas poderá assar Tradicional num nível de cada vez.
Com Turbo múltiplo poderá cozer bolos secos e bolinhos em 2 tabuleiros em simul-
tâneo.
1 Tabuleiro:
z. p. ex. Nível 3 de encaixe do forno
1 Forma para bolos:
z. p. ex. Nível 1 de encaixe do forno
2 Tabuleiros:
z. p.ex. Níveis 1 e 3 de encaixe do forno
Indicações gerais
Poderá assar com Tradicional ou Turbo múltiplo também com duas formas em
simultâneo, lado a lado no mesmo tabuleiro.
O tempo de cozedura prolonga-se apenas minimamente.
3 Quando utilizar alimentos congelados, as folhas que os envolvem podem deformar-se
durante a cozedura. Isto deve-se à grande diferença de temperaturas entre o congelador
e o forno. Depois de arrefecer, a deformação desaparece.
Indicações para a tabela
Nas tabelas poderá encontar uma selecção de pratos as respectivas indicações de tem-
peraturas necessárias, tempos de cozedura e níveis de encaixe.
17Aplicações, tapelas e sugestões
As temperaturas e tempos de cozedura são valores de referência, dado que dependem
da composição das massas, das quantidades e das formas para bolos.
Aconselhamos que ajuste uma temperatura mais baixa na primeira utilização, e que
seleccione se necessário, p. ex. quando pretender tostar mais ou se o tempo de coze-
dura for muito moroso, uma temperatura mais elevada.
Se não encontrar dados concretos sobre uma das suas receitas, oriente-se pelas indi-
cações de bolos idênticos.
Ao assar bolos em tabuleiros, ou em formas em diversos níveis, o tempo de cozedura
poderá aumentar 10-15 minutos.
Assados húmidos (p. ex. Pizzas, bolos de frutas, etc.) são preparados num nível.
As diferenças de alturas dos assados poderá conduzir no início a tostagens diferentes.
Neste caso por favor não altere o ajuste de temperatura. As diferenças de tosta-
gens igualam-se durante o processo de cozedura.
O seu novo forno poderá ter um comportamento de cozedura/assadura diferente do
aparelho que utilizava até à data. Por esta razão, ajuste os programas habituais (tem-
peratura, tempos de cozedura) e os níveis do forno de acordo com as recomendações
nas tabelas seguintes.
2 Com tempos de cozedura superiores, poderá desligar o forno ca. de 10 minutos antes do
fim do tempo de cozedura, por forma a utilizar o calor.
As tabelas são válidas, quando não for dada qualquer indicação em contrário, para a co-
locação no forno frio.
Tabela para cozer no forno
Modo de Cozedura
Funcionamento do
forno
Utilização
dos níveis
Temperatura
°C
Tempo
Hora: Min.
Cozer em formas
Tigeladas ou bolos
redondos
Turbo múltiplo 1 150-160 0:50-1:10
Areias/bolo rei Turbo múltiplo 1 140-160 1:10-1:30
Biscoitos Turbo múltiplo 1 140 0:25-0:40
Biscoitos Tradicional 1 160 0:25-0:40
Bolos amanteigados Tradicional 3 180-200 0:10-0:25
Massa para tartes Turbo múltiplo 3 150-170 0:20-0:25
Tarte de maçã coberta Tradicional 1 170-190 0:50-1:00
Tarte de maçã (alternar na
diagonal 2 formas com
Ø20cm)
Turbo múltiplo 1 160 1:10-1:30
Tarte de maçã (alternar na
diagonal 2 formas com
Ø20cm)
Tradicional 1 180 1:10-1:30
Tartes condimentadas (p.
ex. Quiche Lorraine)
Tradicional 1 180-200 0:30-1:10
Aplicações, tapelas e sugestões18
Cheesecake Tradicional 1 170-190 1:00-1:30
Cozer no tabuleiro
Traa/Coroa Tradicional 3 170-190 0:30-0:40
Bolo de Natal Tradicional 3 160-180
1)
0:40-1:00
Pão (Pão de centeio)
primeiro
depois
Tradicional 1
250
1)
160-180
0:20
0:30-1:00
Sonhos/Teclais Turbo múltiplo 3 160-170
1)
0:15-0:30
Torta Tradicional 3 180-200
1)
0:10-0:20
Biscoitos secos Turbo múltiplo 3 150-160 0:20-0:40
Bolos de manteiga/
açúcar
Tradicional 3 190-210
1)
0:15-0:30
Bolos de fruta (em massa
levedada/de bolo)
Turbo múltiplo 3 150 0:35-0:50
Bolos de fruta (em massa
levedada/de bolo)
Tradicional 3 170 0:35-0:50
Bolo de frutas com massa
amanteigada
Tradicional 3 170-190 0:40-1:20
Tartes com cobertura deli-
cada (p. ex. requeijão, na-
tas, baunilha)
Tradicional 3 160-180 0:40-1:20
Pizza (com muito recheio) Tradicional 1 190-210
1)
0:30-1:00
Pizza (fina) Tradicional 1 230-250
1)
0:10-0:25
Fogaça Tradicional 1 250-270 0:08-0:15
Tartes salgadas Tradicional 1 200-220 0:35-0:50
Pastelaria pequena
Bolachinhas amanteigadas Turbo múltiplo 3 150-160 0:06-0:20
Bolachinhas amanteigadas Turbo múltiplo 1 / 3 150-160 0:06-0:20
Bolachinhas (estendidas
com saco de pasteleiro)
Turbo múltiplo 3 140 0:20-0:30
Bolachinhas (estendidas
com saco de pasteleiro)
Turbo múltiplo 1 / 3 140 0:25-0:40
Bolachinhas (estendidas
com saco de pasteleiro)
Tradicional 3 160
1)
0:20-0:30
Bolachinhas de massa bati-
da
Turbo múltiplo 3 150-160 0:15-0:20
Bolachinhas de massa bati-
da
Turbo múltiplo 1 / 3 150-160 0:15-0:20
Modo de Cozedura
Funcionamento do
forno
Utilização
dos níveis
Temperatura
°C
Tempo
Hora: Min.
19Aplicações, tapelas e sugestões
Suspiros, merengue Turbo múltiplo 3 80-100 2:00-2:30
Biscoitos de amêndoa Turbo múltiplo 3 100-120 0:30-0:60
Biscoitos de massa leveda-
da
Turbo múltiplo 3 150-160 0:20-0:40
Biscoitos de massa aman-
teigada
Turbo múltiplo 3 170-180
1)
0:20-0:30
Pãezinhos Turbo múltiplo 3 160
1)
0:20-0:35
Pãezinhos Tradicional 3 180
1)
0:20-0:35
Bolinhos (20 unidades/ta-
buleiro)
Turbo múltiplo 3 140
1)
0:20-0:30
Bolinhos (20 unidades/ta-
buleiro)
Turbo múltiplo 1 / 4 140
1)
0:25-0:40
Bolinhos (20 unidades/ta-
buleiro)
Tradicional 3 170
1)
0:20-0:30
1) Pré aquecer o forno
Modo de Cozedura
Funcionamento do
forno
Utilização
dos níveis
Temperatura
°C
Tempo
Hora: Min.
Aplicações, tapelas e sugestões20
Sugestões para cozer no forno
Tabela Empadões e Gratinados
Resultado da cozedura Possível causa Ajuda
O bolo está demasiado
claro em baixo
Nível de encaixe no forno errado Coloque o bolo mais abaixo
O bolo abateu (está em-
pastado, espumoso, e
com vestígios de água)
Temperatura de cozedura demasia-
do elevada
Diminuir a temperatura de coze-
dura
Tempo de cozedura demasiado
curto
Aumentar o tempo de cozedura.
Os tempos de cozedura não
poderão serão encurtados
através de uma temperatura
de cozedura superior
Pouco líquido na massa Utilize menos líquido
Tenha em atenção os tempos de
batimento, especialmente quan-
do são utilizadas aparelhos de
cozinha
O bolo está demasiado
seco
Temperatura de cozedura demasia-
do baixa
Aumentar a temperatura de co-
zedura
Tempo de cozedura demasiado
longo
Diminuir o tempo de cozedura
O bolo coze de forma ir-
regular
Temperatura de cozedura demasia-
do elevada e tempo de cozedura
demasiado curto
Diminuir a temperatura de coze-
dura e aumentar o tempo de co-
zedura.
A massa está distribuída de forma
irregular
Distribuir a massa de forma re-
gular pelo tabuleiro
O bolo não fica cozido
durante o tempo indica-
do
Temperatura de cozedura demasia-
do baixa
Aumentar ligeiramente a tempe-
ratura de cozedura
Prato Função do forno
Prepara-
ção em
níveis
Temperatura
°C
Tempo
Hora: Min.
Guisado de massa Tradicional 1 180-200 0:45-1:00
Lasanha Tradicional 1 180-200 0:25-0:40
Vegetais gratinados
1)
1) Pré aquecer o forno
Grill ventilado 1 160-170 0:15-0:30
Baguettes gratinadas
1)
Grill ventilado 1 160-170 0:15-0:30
Preparação de molhos Tradicional 1 180-200 0:40-0:60
Preparação de peixe Tradicional 1 180-200 0:30-1:00
Vegetais recheados Grill ventilado 1 160-170 0:30-1:00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Aeg-Electrolux B3101-5-M Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para