CNC 8060 for milling machines

Fagor CNC 8060 for milling machines, CNC 8060, CNC 8065, CNC 8065 for milling machines Manual do proprietário

  • Olá! Sou um chatbot de IA treinado para ajudá-lo com o Fagor CNC 8060 for milling machines Manual do proprietário. Já revisei o documento e posso oferecer explicações claras e úteis.
(Ref: 1807)
8060
8065
CNC
Ciclos fixos (modelo ·M·)
PÁGINA EM BRANCO
·2·
Todos os direitos reservados. Não se pode reproduzir nenhuma parte desta
documentação, transmitir-se, transcrever-se, armazenar-se num sistema de
recuperação de dados ou traduzir-se a nenhum idioma sem o consentimento
expresso de Fagor Automation. Proíbe-se qualquer reprodução ou uso não
autorizado do software, quer seja no conjunto ou em parte.
A informação descrita neste manual pode estar sujeita a variações motivadas
por modificações técnicas. Fagor Automation se reserva o direito de modificar
o conteúdo do manual, não estando obrigado a notificar as variações.
Todas as marcas registradas ou comerciais que aparecem no manual pertencem
aos seus respectivos proprietários. O uso destas marcas por terceiras pessoas
para outras finalidades pode vulnerar os direitos dos proprietários.
É possível que o CNC possa executar mais funções que as captadas na
documentação associada; não obstante, Fagor Automation não garante a
validez das referidas aplicações. Portanto, a menos que haja licença expressa
de Fagor Automation, qualquer aplicação do CNC que não se encontre indicada
na documentação deve-se considerar como "impossível". De qualquer maneira,
Fagor Automation não se responsabiliza por lesões, danos físicos ou materiais
que possa sofrer ou provocar o CNC se este é utilizado de maneira diferente à
explicada na documentação relacionada.
Se há contrastado o conteúdo deste manual e sua validez para o produto
descrito. Ainda assim, é possível que se tenha cometido algum erro involuntário
e é por isso que não se garante uma coincidência absoluta. De qualquer maneira,
se verifica regularmente a informação contida no documento e se procede a
realizar as correções necessárias que ficarão incluídas numa posterior edição.
Agradecemos as suas sugestões de melhoramento.
Os exemplos descritos neste manual estão orientados para uma melhor
aprendizagem. Antes de utilizá-los, em aplicações industriais, devem ser
convenientemente adaptados e também se deve assegurar o cumprimento das
normas de segurança.
SEGURANÇA DA MÁQUINA
É de responsabilidade do fabricante da máquina, que as medidas de segurança
da máquina estejam habilitadas com o objetivo de evitar lesões a pessoas e
prever danos a CNC como aos equipamentos ligados ao mesmo. Durante o
arranque e a validação de parâmetros do CNC, se comprova o estado das
seguintes seguranças, Se alguma delas está desabilitada o CNC mostra uma
mensagem de advertência.
Alarme de medição para eixos analógicos.
Limites de software para eixos lineares analógicos e sercos.
Monitoração do erro de seguimento para eixos analógicos e sercos (exceto
o spindle), tanto no CNC como nos reguladores.
Teste de tendência nos eixos analógicos.
FAGOR AUTOMATION não se responsabiliza por lesões a pessoas, danos
físicos ou materiais que possa sofrer ou provocar o CNC, e que sejam imputáveis
a uma anulação de alguma das normas de segurança.
PRODUTOS DE DUPLA UTILIZAÇÃO.
Os produtos fabricados pela FAGOR AUTOMATION a partir de 1 de abril de
2014, se incluídos na lista de produtos de dupla utilização conforme a
regulamentação UE 428/2009, possui o texto -MDU na identificação do produto
e necessita de licença de exportação de acordo com o destino.
TRADUÇÃO DO MANUAL ORIGINAL
Este manual é uma tradução do manual original. Este manual, bem como os
documentos derivados do mesmo, foram redigidos em espanhol. Caso existam
contradições entre o documento em espanhol e suas versões traduzidas,
prevalecerá a redação no idioma espanhol. O manual original estará identificado
com o texto "MANUAL ORIGINAL".
AMPLIAÇÕES DE HARDWARE
FAGOR AUTOMATION não se responsabiliza por lesões a pessoas, danos
físicos ou materiais que possa sofrer ou provocar o CNC, e que sejam imputáveis
a uma modificação do hardware por pessoal não autorizado por Fagor
Automation.
A modificação do hardware do CNC por pessoal não autorizado por Fagor
Automation faz com que se perda a garantia.
VIRUS INFORMÁTICOS
FAGOR AUTOMATION garante que o software instalado não contém nenhum
vírus informático. É de responsabilidade do usuário manter o equipamento limpo
de vírus para garantir o seu correto funcionamento. A presença de vírus
informáticos no CNC pode provocar um mau funcionamento.
FAGOR AUTOMATION não se responsabiliza por lesões a pessoas, danos
físicos ou materiais que possa sofrer ou provocar o CNC, e que sejam imputáveis
à presença de um virus informático no sistema.
A presença de vírus informáticos no sistema faz com que se perda a garantia.
Ciclos fixos (modelo ·M·)
CNC 8060
CNC 8065
·3·
(REF: 1807)
INDICE
Sobre o produto - CNC 8060 ........................................................................................................ 7
Sobre o produto - CNC 8065 .......................................................................................................11
Declaração de conformidade CE e condições de garantia......................................................... 17
Histórico de versões - CNC 8060 ............................................................................................... 19
Histórico de versões - CNC 8065 ............................................................................................... 21
Condições de Segurança ........................................................................................................... 23
Condições para retorno de materiais.......................................................................................... 27
Manutenção do CNC .................................................................................................................. 29
CAPÍTULO 1 CICLOS FIXOS DE FRESADORA
1.1 Conceitos gerais ............................................................................................................ 31
1.1.1 Definição, zona de influência e anulação de um ciclo fixo......................................... 33
1.1.2 Plano de partida e plano de referência. ..................................................................... 34
1.1.3 Programação dos ciclos fixos. ................................................................................... 35
1.1.4 Programação de um ciclo fixo em planos diferentes. ................................................ 36
1.1.5 Modificar os parâmetros de um ciclo fixo................................................................... 38
1.2 G81 Ciclo fixo de furação............................................................................................... 40
1.2.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 41
1.3 G82 Ciclo fixo de furação com passo variável............................................................... 42
1.3.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 45
1.4 G83 Ciclo fixo de furação profunda com passo constante. ........................................... 46
1.4.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 48
1.5 G84. Ciclo fixo de rosqueamento com macho. .............................................................. 49
1.5.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 51
1.6 G85 Ciclo fixo de escareado.......................................................................................... 52
1.6.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 53
1.7 G86 Ciclo fixo de mandrilamento................................................................................... 54
1.7.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 56
1.8 G87 Ciclo fixo do bolsão retangular............................................................................... 57
1.8.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 60
1.9 G88 Ciclo fixo do bolsão circular ................................................................................... 61
1.9.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 64
1.10 G210 Ciclo fixo de fresagem de furação........................................................................ 65
1.11 G211 Ciclo de fresagem de rosca interior ..................................................................... 67
1.12 G212 Ciclo de fresagem de rosca exterior .................................................................... 70
CAPÍTULO 2 USINAGENS MÚLTIPLAS
2.1 G160 Usinagem múltipla em linha reta.......................................................................... 74
2.1.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 76
2.2 G161 Usinagem múltipla formando um paralelogramo ................................................. 77
2.2.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 79
2.3 G162 Usinagem múltipla formando uma malha............................................................. 80
2.3.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 82
2.4 G163 Usinagem múltipla formando uma circunferência ................................................ 83
2.4.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 85
2.5 G164 Usinagem múltipla formando um arco. ................................................................ 86
2.5.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 88
2.6 G165 Usinagem múltipla formando uma corda de arco. ............................................... 89
2.6.1 Exemplo de programação.......................................................................................... 90
CAPÍTULO 3 EDITOR DE CICLOS
3.1 Configurar o editor de ciclos. ........................................................................................ 93
3.2 Configurar o editor de ciclos (ciclos para eixos rotativos). ............................................ 94
3.3 Modo teach-in. ..............................................................................................................95
3.4 Seleção de dados, perfis e ícones................................................................................. 96
3.5 Associar uma usinagem múltipla a um ciclo fixo. .......................................................... 97
3.6 Simular um ciclo fixo...................................................................................................... 98
CAPÍTULO 4 PLANOS DE TRABALHO E DESLOCAMENTO DAS USINAGENS.
4.0.1 Valor aplicado quando um parâmetro vale 0. .......................................................... 103
Ciclos fixos (modelo ·M·)
CNC 8060
CNC 8065
·4·
(REF: 1807)
CAPÍTULO 5 CICLOS FIXOS DO EDITOR. USINADOS EM Z.
5.1 Puncionamento............................................................................................................ 106
5.1.1 Funcionamento básico............................................................................................. 108
5.2 Furação........................................................................................................................ 109
5.2.1 Funcionamento básico............................................................................................. 110
5.3 Furação profunda. ....................................................................................................... 111
5.3.1 Funcionamento básico............................................................................................. 113
5.4 Fresagem de perfuração. ............................................................................................ 114
5.4.1 Funcionamento básico............................................................................................. 116
5.5 Rosqueamento com macho......................................................................................... 117
5.5.1 Funcionamento básico............................................................................................. 119
5.6 Fresagem de rosca...................................................................................................... 120
5.6.1 Funcionamento básico............................................................................................. 122
5.7 Escareado.................................................................................................................... 123
5.7.1 Funcionamento básico............................................................................................. 124
5.8 Mandrilamento. ............................................................................................................ 125
5.8.1 Funcionamento básico............................................................................................. 126
5.9 Mandrilagem com orientação do spindle. .................................................................... 127
5.9.1 Funcionamento básico............................................................................................. 129
CAPÍTULO 6 CICLOS FIXOS DO EDITOR. BOLSÕES / RELEVOS.
6.1 Bolsão retangular simples. .......................................................................................... 132
6.1.1 Funcionamento básico............................................................................................. 135
6.2 Bolsão retangular com arredondamentos.................................................................... 136
6.2.1 Funcionamento básico............................................................................................. 141
6.3 Bolsão circular. ............................................................................................................ 142
6.3.1 Funcionamento básico............................................................................................. 146
6.4 Bolsão circular pré-esvaziado...................................................................................... 147
6.4.1 Funcionamento básico............................................................................................. 151
6.5 Relevo retangular. ....................................................................................................... 153
6.5.1 Funcionamento básico............................................................................................. 157
6.6 Relevo circular. ............................................................................................................ 158
6.6.1 Funcionamento básico............................................................................................. 161
CAPÍTULO 7 CICLOS FIXOS DO EDITOR. BOLSÕES PERFIL 2D/3D.
7.1 Bolsão com Perfil 2D. .................................................................................................. 164
7.1.1 Arquivo executável do bolsão. ................................................................................. 169
7.1.2 Funcionamento básico............................................................................................. 170
7.1.3 Exemplos de definição de perfis 2D. ....................................................................... 172
7.2 Bolsão perfil com ilhas 3D. .......................................................................................... 175
7.2.1 Arquivo executável do bolsão. ................................................................................. 181
7.2.2 Funcionamento básico............................................................................................. 182
7.2.3 Exemplos de definição de perfis 3D ........................................................................ 183
CAPÍTULO 8 CICLOS FIXOS DO EDITOR. DESBASTES.
8.1 Fresagem plana........................................................................................................... 188
8.1.1 Funcionamento básico............................................................................................. 191
8.2 Fresagem de perfil de pontos. ..................................................................................... 192
8.2.1 Funcionamento básico............................................................................................. 195
8.3 Fresagem de perfil livre. .............................................................................................. 196
8.3.1 Funcionamento básico............................................................................................. 199
8.4 Ranhura. ...................................................................................................................... 200
8.4.1 Funcionamento básico............................................................................................. 204
CAPÍTULO 9 CICLOS FIXOS DO EDITOR. POSICIONAMENTOS MÚLTIPLOS.
9.1 Usinagem multíplice em linha reta............................................................................... 208
9.1.1 Exemplo de programação........................................................................................ 209
9.2 Usinagem multíplice formando um arco. ..................................................................... 210
9.2.1 Exemplo de programação........................................................................................ 211
9.3 Usinagem multíplice formando um paralelogramo. ..................................................... 212
9.3.1 Exemplo de programação........................................................................................ 213
9.4 Usinagem múltipla formando uma malha. ................................................................... 214
9.4.1 Exemplo de programação........................................................................................ 215
9.5 Mecanizado múltiple random....................................................................................... 216
9.5.1 Exemplo de programação........................................................................................ 216
CAPÍTULO 10 CICLOS FIXOS DO EDITOR. USINAGENS LONGITUDINAIS.
10.1 Puncionamentos múltiplos........................................................................................... 218
Ciclos fixos (modelo ·M·)
CNC 8060
CNC 8065
·5·
(REF: 1807)
10.1.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 221
10.2 Furações múltiplas....................................................................................................... 222
10.2.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 226
10.3 Rosqueamentos múltiplos com macho. ....................................................................... 227
10.3.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 230
10.4 Escareados múltiplos................................................................................................... 231
10.4.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 234
10.5 Mandrilamentos múltiplos. ........................................................................................... 235
10.5.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 239
10.6 Fresagens de furo múltiplas......................................................................................... 240
10.6.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 243
10.7 Fresagens de rosca múltiplas. ..................................................................................... 244
10.7.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 248
10.8 Rasgos de chaveta múltiplos. ...................................................................................... 249
10.8.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 253
CAPÍTULO 11 CICLOS FIXOS DO EDITOR. PERFIS.
11.1 Ciclo do perfil no plano ZC/YZ. .................................................................................... 256
11.1.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 260
11.2 Ciclo de bolsão retangular no plano ZC/YC................................................................. 261
11.2.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 266
11.3 Ciclo de bolsão circular no plano ZC/YC. .................................................................... 267
11.3.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 271
11.4 Ciclo de bolsão circular pré-desbastado no plano ZC/YZ............................................ 272
11.4.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 276
11.5 Ciclo de bolsão perfil 2D no plano ZC/YC. .................................................................. 277
11.5.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 282
11.6 Ciclo do perfil no plano XC/XY..................................................................................... 283
11.6.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 287
11.7 Ciclo de bolsão retangular no plano XC/XY................................................................. 288
11.7.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 293
11.8 Ciclo de bolsão circular no plano XC/XY. .................................................................... 294
11.8.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 298
11.9 Ciclo de bolsão circular pré-desbastado no plano XC/XY. .......................................... 299
11.9.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 303
11.10 Ciclo de bolsão perfil 2D no plano XC/XY. .................................................................. 304
11.10.1 Funcionamento básico. ............................................................................................ 309
CAPÍTULO 12 CICLOS DO USUÁRIO.
PÁGINA EM BRANCO
·6·
Ciclos fixos (modelo ·M·)
CNC 8060
CNC 8065
·7·
(REF: 1807)
SOBRE O PRODUTO - CNC 8060
CARACTERÍSTICAS BÁSICAS.
(*) TTL diferencial / Senoidal 1 Vpp (**) TTL / TTL diferencial / Senoidal 1 Vpp / Protocolo SSI / FeeDat / EnDat
Características básicas. 8060
M FL
8060
M Power
8060
T FL
8060
T Power
8060
L
Número de eixos. 3 a 4 3 a 6 3 a 4 3 a 6 3 a 6
Número de spindles. 1 1 a 2 1 a 2 1 a 3 1
Número máximo de eixos e spindless. 57577
Eixos interpolados. 44444
Número de magazines. 1 1 1 1 a 2 1
Número de canais de execução 1 1 1 1 a 2 1
Número de volantes. 1 a 3
Tipo de regulação. Analógica / Digital Sercos
Comunicações. RS485 / RS422 / RS232
Ethernet
PLC integrado.
Tempo de execução do PLC.
Entradas digitais/ Saídas digitais.
Marcas / Registros.
Temporizadores / Contadores.
Símbolos.
< 1ms/K
1024 / 1024
8192 / 1024
512 / 256
Ilimitados
Tempo processo de bloco. < 2,0 ms < 1,5 ms < 2,0 ms < 1,5 ms < 1 ms
Módulos remotos. RIOW RIO5 RIO70 RIOR RCS-S
Válido para CNC. 8070
8065
8060
8070
8065
8060
8070
8065
- - -
D
E
S
C
O
N
T
I
N
U
A
D
O
8070
8065
8060
8070
8065
8060
Comunicação com os módulos remotos. CANopen CANopen CANfagor CANopen Sercos
Entradas digitais pelo módulo. 8 24 / 48 16 48 - - -
Saídas digitais pelo módulo. 8 16 / 32 16 32 - - -
Entradas analógicas pelo módulo. 4 4 8 - - - - - -
Saídas analógicas pelo módulo. 4 4 4 - - - 4
Entradas para sondas de temperatura. 2 2 - - - - - - - - -
Entradas de contagem. - - - - - - 4 (*) - - - 4 (**)
Ciclos fixos (modelo ·M·)
CNC 8060
CNC 8065
·8·
(REF: 1807)
OPÇÕES DE SOFTWARE.
Algumas das características descritas neste manual dependem das opções de software instaladas. As
opções de software ativas no CNC podem ser consultadas no modo diagnóstico (acessível a partir da
janela de tarefas, pressionando [CTRL][A]), opções de software.
Consulte o ordering handbook (manual de pedidos) para conhecer as opções de software disponíveis para
o seu modelo.
SOFT 8060 ADDIT AXES
Eixo adicional.
Acrescenta eixos à configuração por default.
SOFT 8060 ADDIT SPINDLES
Spindle adicional.
Acrescenta spindles à configuração por default.
SOFT 8060 ADDIT TOOL MAGAZ
Magazine adicional.
Acrescenta magazines à configuração por default.
SOFT 8060 ADDIT CHANNELS
Canal adicional.
Acrescenta canais à configuração por default.
SOFT DIGITAL SERCOS
Bus digital Sercos.
Bus digital Sercos.
SOFT i4.0 CONNECTIVITY PACK
Industry 4.0.
Esta opção permite utilizar e realizar captura de dados por
meio de FSYS.
SOFT EDIT/SIMUL
Modo edisimu (edição e simulação).
Permite editar, modificar e simular programas peça.
SOFT TOOL RADIUS COMP
Compensação de raio.
A compensação da ferramenta permite programar o
contorno a usinar a partir das dimensões das peças e sem
levar em consideração as dimensões da ferramenta que
posteriormente será utilizada. Isto evita ter que calcular e
definir a trajetória da ferramenta dependendo do raio da
ferramenta.
SOFT PROFILE EDITOR
Editor de perfis.
Permite editar perfis de peça graficamente e importar
arquivos dxf.
SOFT 60 F3D GRAPHICS
Gráficos F3D.
Gráficos sólidos 3D de alta definição para a execução e
simulação de programas peça e ciclos fixos do editor.
Durante a usinagem, os gráficos F3D mostram, em tempo
real, a ferramenta removendo o material da peça, o que
possibilita visualizar o estado da peça a todo instante. Os
gráficos F3D podem mostrar até 4 vistas da peça, onde
cada uma das quais pode ser rotacionada, ampliada ou
reduzida. Também permitem realizar medições na peça e,
inclusive, seccionar a peça em qualquer ângulo.
SOFT 60 IIP CONVERSATIONAL
Interactive Icon-based Pages (modo conversacional).
O modo IIP ou conversacional é especialmente projetado
para pessoas sem conhecimentos prévios de
programação ou não familiarizados com os CNC da
Fagor.
Trabalhar em modo conversacional é mais fácil do que em
modo ISO, uma vez que assegura a entrada de dados
adequada e minimiza o número de operações a serem
definidas. Não há necessidade de trabalhar com
programas peça.
SOFT 60 RTCP
RTCP dinâmico (Rotating Tool Center Point).
A opção RTCP dinâmico é uma necessidade para a
usinagem com interpolação de 4, 5 ou 6 eixos.
SOFT 60 C AXIS
Eixo C.
Ativa a cinemática para trabalhar com eixo C e seus ciclos
fixos associados. O CNC pode controlar vários eixos C.
Os parâmetros de cada eixo indicam se irá funcionar
como um eixo C ou não, e não será necessário ativar outro
eixo nos parâmetros máquina.
SOFT 60 Y AXIS
Eixo Y para torno
Ativa a cinemática para trabalhar com o eixo Y e seus
ciclos fixos associados.
Ciclos fixos (modelo ·M·)
CNC 8060
CNC 8065
·9·
(REF: 1807)
SOFT 60 TANDEM AXES
Eixos tandem.
Um eixo tandem consiste em dois motores acoplados
mecanicamente entre si formando um único sistema de
transmissão (eixo ou spindle). Um eixo tandem permite
dispor do conjugado necessário para mover um eixo
quando um só motor não é capaz de fornecer o conjugado
suficiente para fazê-lo.
Ao ativar esta característica, deve-se levar em
consideração que para cada eixo tandem da máquina,
deve-se acrescentar outro eixo a toda a configuração. Por
exemplo, em um torno grande de 3 eixos (X Z e
contraponto), se o contraponto for um eixo tandem, a
ordem de compra final da máquina deve indicar 4 eixos.
SOFT 60 SYNCHRONISM
Sincronização de eixos e eixos-arvore.
Os eixos e os fusos podem ser sincronizados de duas
formas, em velocidade ou em posição. A configuração
CNC inclui sincronizar 2 eixos ou 2 spindles. Uma vez
sincronizados, só o mestre visualiza e programa o
elemento.
SOFT 60 HSSA I MACHINING SYSTEM
High Speed Surface Accuracy.
É a nova versão de algoritmos para a usinagem de alta
velocidade (HSC). Este novo algoritmo HSSA permite
otimizar a usinagem a alta velocidade, obtendo maiores
velocidades de corte, contornos mais suaves, melhor
acabamento superficial e maior precisão.
SOFT 60 HSSA II MACHINING SYSTEM
Sistema de usinagem HSSA-II.
É a nova versão de algoritmos para a usinagem de alta
velocidade (HSC). Este novo algoritmo HSSA permite
otimizar a usinagem a alta velocidade, obtendo maiores
velocidades de corte, contornos mais suaves, melhor
acabamento superficial e maior precisão.
SOFT 60 PROBE
Ciclos fixos de apalpador.
O CNC pode ter configurados dois apalpadores;
normalmente será um apalpador de bancada para calibrar
ferramentas e um apalpador de medida para realizar
medições na peça.
Esta opção ativa as funções G100, G103 e G104 (para
realizar movimentos do apalpador) e os ciclos fixos de
apalpador (que auxiliam a medir as superfícies da peça e
calibrar as ferramentas).
No modelo laser, ativa apenas a função G100, sem ciclos.
SOFT 60 CONV USER CYCLES
Ciclos de usuário conversacionais.
Integração de ciclos de usuário em modo conversacional.
SOFT 60 PROGTL3
Linguagem de programação ProGTL3.
Linguagem adicional à ISO, para a programação de perfis
usando linguagem geométrica sem a necessidade de
utilizar sistemas CAD externos. Esta linguagem oferece
a possibilidade de programar funções para definir retas e
círculos que definem os pontos de intersecção de um
perfil, além de macros para a geração de sólidos definidos
por um perfil plano e um ou vários perfis de secção.
SOFT 60 PPTRANS
Tradutor de programas peça.
O tradutor de programas permite converter para código
ISO programas Fagor escritos em outra linguagem.
SOFT THIRD PARTY CANOPEN
CANopen de terceiros.
Habilita o uso de módulos CANopen não Fagor.
SOFT MAB SYSTEM.
Reguladores MAB.
Conexão Sercos com reguladores MAB.
SOFT 60 PWM CONTROL
Pulse-Width Modulation.
Esta função se encontra disponível somente em sistemas
de regulação com bus Sercos. É destinada
principalmente para máquinas a laser usadas no corte de
chapas muito espessas, onde o CNC gera uma série de
pulsos PWM para controlar a potência do laser ao perfurar
o ponto de partida.
Esta característica é essencial para cortar chapas muito
grossas e requer duas saídas digitais rápidas disponíveis
na unidade central. Com este novo recurso, o fabricante
da máquina (OEM) não precisa instalar dispositivos
externos e programá-los, reduzindo assim o custo da
máquina e o tempo de instalação. O usuário final também
se beneficia porque a função "Cortar com PWM" é muito
mais simples de usar e programar.
SOFT 60 GAP CONTROL
Controle de gap.
É destinada principalmente para máquinas a laser. O
controle do gap permite manter uma distância fixa entre
o bocal do laser e a superfície da chapa. Esta distância é
calculada por um sensor conectado ao CNC, de modo que
o CNC compensará as variações do sensor em relação à
distância programada com movimentos adicionais no
eixo programado para o gap.
DMC
Dynamic Machinning Control.
O DMC ajusta a velocidade de avanço durante a
usinagem para manter a potência de corte o mais próxima
possível das condições ideais de usinagem.
FMC
Fagor Machining Calculator.
A aplicação FMC consiste em um banco de dados de
materiais a serem usinados e operações de usinagem
(fresamento e torneamento), junto a uma interface que
permite selecionar as condições de corte adequadas para
as referidas operações.
FFC
Fagor Feed Control.
Durante a execução de um ciclo fixo do editor, a função
FFC permite substituir o avanço e a velocidade
programados no ciclo pelos valores ativos na execução,
afetados pelo feed override e pelo speed override.
SOFT 60/65/70 OPERATING TERMS
Licença de uso temporário.
A opção "Operating Terms" ativa uma licença de uso
temporário no CNC, válida até uma data determinada pelo
OEM.
PÁGINA EM BRANCO
·10·
Ciclos fixos (modelo ·M·)
CNC 8060
CNC 8065
·11·
(REF: 1807)
SOBRE O PRODUTO - CNC 8065
CARACTERÍSTICAS BÁSICAS.
Características básicas. 8065 M 8065 M Power
Basic Pack 1 Basic Pack 1
Número de canais de execução 1 1 1 1 a 4
Número de eixos. 3 a 6 5 a 8 5 a 12 8 a 28
Número de spindles. 1 1 a 2 1 a 4 1 a 4
Número máximo de eixos e spindless. 7 10 16 32
Número de magazines. 1 1 1 a 2 1 a 4
Limitação 4 eixos interpolados. Opção Opção Opção Opção
Características básicas. 8065 T 8065 T Power
Basic Pack 1 Basic Pack 1
Número de canais de execução 1 1 a 2 1 a 2 1 a 4
Número de eixos. 3 a 5 5 a 7 5 a 12 8 a 28
Número de spindles. 2 2 3 a 4 3 a 4
Número máximo de eixos e spindless. 7 9 16 32
Número de magazines. 1 1 a 2 1 a 2 1 a 4
Limitação 4 eixos interpolados. Opção Opção Opção Opção
Características básicas. 8065 M 8065 M Power 8065 T 8065 T Power
Número de volantes. 1 a 12
Tipo de regulação. Analógica / Digital Sercos / Digital Mechatrolink
Comunicações. RS485 / RS422 / RS232
Ethernet
PLC integrado.
Tempo de execução do PLC.
Entradas digitais/ Saídas digitais.
Marcas / Registros.
Temporizadores / Contadores.
Símbolos.
< 1ms/K
1024 / 1024
8192 / 1024
512 / 256
Ilimitados
Tempo processo de bloco. < 1 ms
Ciclos fixos (modelo ·M·)
CNC 8060
CNC 8065
·12·
(REF: 1807)
(*) TTL diferencial / Senoidal 1 Vpp (**) TTL / TTL diferencial / Senoidal 1 Vpp / Protocolo SSI / FeeDat / EnDat
Módulos remotos. RIOW RIO5 RIO70 RIOR RCS-S
Válido para CNC. 8070
8065
8060
8070
8065
8060
8070
8065
- - -
D
E
S
C
O
N
T
I
N
U
A
D
O
8070
8065
8060
8070
8065
8060
Comunicação com os módulos remotos. CANopen CANopen CANfagor CANopen Sercos
Entradas digitais pelo módulo. 8 24 / 48 16 48 - - -
Saídas digitais pelo módulo. 8 16 / 32 16 32 - - -
Entradas analógicas pelo módulo. 4 4 8 - - - - - -
Saídas analógicas pelo módulo. 4 4 4 - - - 4
Entradas para sondas de temperatura. 2 2 - - - - - - - - -
Entradas de contagem. - - - - - - 4 (*) - - - 4 (**)
Personalização (somente o sistema aberto).
Sistema aberto baseado em PC, totalmente personalizável.
Arquivos de configuração INI.
Ferramenta de configuração visual FGUIM.
Visual Basic®, Visual C++®, etc.
Bases de dados internas em Microsoft® Access.
Interface OPC compativel.
Ciclos fixos (modelo ·M·)
CNC 8060
CNC 8065
·13·
(REF: 1807)
OPÇÕES DE SOFTWARE.
Algumas das características descritas neste manual dependem das opções de software instaladas. As
opções de software ativas no CNC podem ser consultadas no modo diagnóstico (acessível a partir da
janela de tarefas, pressionando [CTRL][A]), opções de software.
Consulte o ordering handbook (manual de pedidos) para conhecer as opções de software disponíveis para
o seu modelo.
SOFT ADDIT AXES
Eixo adicional.
Acrescenta eixos à configuração por default.
SOFT ADDIT SPINDLES
Spindle adicional.
Acrescenta spindles à configuração por default.
SOFT ADDIT TOOL MAGAZ
Magazine adicional.
Acrescenta magazines à configuração por default.
SOFT ADDIT CHANNELS
Canal adicional.
Acrescenta canais à configuração por default.
SOFT 4 AXES INTERPOLATION LIMIT
Limitação 4 eixos interpolados.
Limita a 4 o número de eixos que o CNC pode interpolar
simultaneamente.
SOFT i4.0 CONNECTIVITY PACK
Industry 4.0.
Esta opção permite utilizar e realizar captura de dados por
meio de FSYS.
SOFT OPEN SYSTEM
Sistema aberto.
O CNC é um sistema fechado que oferece todas as
características necessárias para a usinagem de peças.
No entanto, às vezes, alguns clientes usam aplicativos de
terceiros para fazer medições, fazer estatísticas ou
executar outras tarefas, além de usinar uma peça.
Esta função deve estar ativa quando se instala este tipo
de aplicativo, inclusive quando se tratar de arquivos do
Office. Uma vez instalado o aplicativo, é recomendado
desligar o CNC para evitar que os usuários instalem outro
tipo de aplicativo que possa retardar o sistema e afetar a
usinagem.
SOFT DIGITAL SERCOS
Bus digital Sercos.
Bus digital Sercos.
SOFT EDIT/SIMUL
Modo edisimu (edição e simulação).
Permite editar, modificar e simular programas peça.
SOFT DUAL-PURPOSE (M-T)
Máquina combinada.
Uma máquina combinada permite executar ciclos de
fresagem e torneamento. Em tornos com eixo Y, permite
realizar bolsões, relevos e, inclusive, bolsões irregulares
com ilhas por meio de ciclos de fresamento. Os ciclos de
torneamento podem ser utilizados nas fresadoras que
possuam um eixo rotativo que funcione como eixo C.
SOFT IEC 61131 LANGUAGE
Linguagem IEC 61131
IEC 61131 é uma linguagem de programação de PLC,
muito popular em mercados alternativos, e está entrando
pouco a pouco no segmento da máquina-ferramenta.
Com esta funcionalidade, o PLC pode ser programado na
linguagem Fagor habitual ou no formato IEC 61131.
Este recurso necessita o processador MP-PLUS
(83700201).
SOFT TOOL RADIUS COMP
Compensação de raio.
A compensação da ferramenta permite programar o
contorno a usinar a partir das dimensões das peças e sem
levar em consideração as dimensões da ferramenta que
posteriormente será utilizada. Isto evita ter que calcular e
definir a trajetória da ferramenta dependendo do raio da
ferramenta.
SOFT IIP CONVERSATIONAL
Interactive Icon-based Pages (modo conversacional).
O modo IIP ou conversacional é especialmente projetado
para pessoas sem conhecimentos prévios de
programação ou não familiarizados com os CNC da
Fagor.
Trabalhar em modo conversacional é mais fácil do que em
modo ISO, uma vez que assegura a entrada de dados
adequada e minimiza o número de operações a serem
definidas. Não há necessidade de trabalhar com
programas peça.
Ciclos fixos (modelo ·M·)
CNC 8060
CNC 8065
·14·
(REF: 1807)
SOFT PROFILE EDITOR
Editor de perfis.
Permite editar perfis de peça graficamente e importar
arquivos dxf.
SOFT HD GRAPHICS
Gráficos HD.
Gráficos sólidos 3D de alta definição para a execução e
simulação de programas peça e ciclos fixos do editor.
Durante a usinagem, os gráficos HD mostram, em tempo
real, a ferramenta removendo o material da peça, o que
permite visualizar o estado da peça a todo instante. Os
gráficos HD podem mostrar até 4 vistas da peça, onde
cada uma das quais pode ser rotacionada, ampliada ou
reduzida. Também permitem realizar medições na peça e,
inclusive, seccionar a peça em qualquer ângulo.
Em um sistema com vários canais, este recurso necessita
o processador MP-PLUS (83700201).
SOFT RTCP
RTCP dinâmico (Rotating Tool Center Point).
A opção RTCP dinâmico é uma necessidade para a
usinagem com interpolação de 4, 5 ou 6 eixos.
Este recurso necessita o processador MP-PLUS
(83700201).
SOFT C AXIS
Eixo C.
Ativa a cinemática para trabalhar com eixo C e seus ciclos
fixos associados. O CNC pode controlar vários eixos C.
Os parâmetros de cada eixo indicam se irá funcionar
como um eixo C ou não, e não será necessário ativar outro
eixo nos parâmetros máquina.
SOFT Y AXIS
Eixo Y para torno
Ativa a cinemática para trabalhar com o eixo Y e seus
ciclos fixos associados.
SOFT TANDEM AXES
Eixos tandem.
Um eixo tandem consiste em dois motores acoplados
mecanicamente entre si formando um único sistema de
transmissão (eixo ou spindle). Um eixo tandem permite
dispor do conjugado necessário para mover um eixo
quando um só motor não é capaz de fornecer o conjugado
suficiente para fazê-lo.
Ao ativar esta característica, deve-se levar em
consideração que para cada eixo tandem da máquina,
deve-se acrescentar outro eixo a toda a configuração. Por
exemplo, em um torno grande de 3 eixos (X Z e
contraponto), se o contraponto for um eixo tandem, a
ordem de compra final da máquina deve indicar 4 eixos.
SOFT SYNCHRONISM
Sincronização de eixos e eixos-arvore.
Os eixos e os fusos podem ser sincronizados de duas
formas, em velocidade ou em posição. A configuração
CNC inclui sincronizar 2 eixos ou 2 spindles. Uma vez
sincronizados, só o mestre visualiza e programa o
elemento.
SOFT KINEMATIC CALIBRATION
Calibração de cinemáticas.
Este modo de trabalho permite calibrar pela primeira vez
uma cinemática e também, de tempos em tempos, voltar
a recalibrá-la para corrigir os possíveis desvios que
possam surgir no trabalho diário da máquina.
SOFT HSSA II MACHINING SYSTEM
Sistema de usinagem HSSA-II.
É a nova versão de algoritmos para a usinagem de alta
velocidade (HSC). Este novo algoritmo HSSA permite
otimizar a usinagem a alta velocidade, obtendo maiores
velocidades de corte, contornos mais suaves, melhor
acabamento superficial e maior precisão.
SOFT TANGENTIAL CONTROL
Controle tangencial.
O controle tangencial mantém um eixo rotativo sempre na
mesma orientação em relação à trajetória programada. A
trajetória de usinagem é definida nos eixos do plano ativo
e o CNC mantém a orientação do eixo rotativo ao longo
de toda a trajetória.
SOFT PROBE
Ciclos fixos de apalpador.
O CNC pode ter configurados dois apalpadores;
normalmente será um apalpador de bancada para calibrar
ferramentas e um apalpador de medida para realizar
medições na peça.
Esta opção ativa as funções G100, G103 e G104 (para
realizar movimentos do apalpador) e os ciclos fixos de
apalpador (que auxiliam a medir as superfícies da peça e
calibrar as ferramentas).
SOFT CONV USER CYCLES
Ciclos de usuário conversacionais.
Integração de ciclos de usuário em modo conversacional.
SOFT 70 PROGTL3
Linguagem de programação ProGTL3
Linguagem adicional à ISO, para a programação de perfis
usando linguagem geométrica sem a necessidade de
utilizar sistemas CAD externos. Esta linguagem oferece
a possibilidade de programar funções para definir retas e
círculos que definem os pontos de intersecção de um
perfil, além de macros para a geração de sólidos definidos
por um perfil plano e um ou vários perfis de secção.
SOFT PPTRANS
Tradutor de programas peça.
O tradutor de programas permite converter para código
ISO programas Fagor escritos em outra linguagem.
SOFT THIRD PARTY CANOPEN
CANopen de terceiros.
Habilita o uso de módulos CANopen não Fagor.
SOFT FVC UP TO 10m3
SOFT FVC MORE TO 10m3
Compensação volumétrica média e grande.
As máquinas de 5 eixos são usadas geralmente para
fabricar peças grandes. A precisão das peças é limitada
pelas tolerâncias de fabricação da máquina e pelo efeito
da temperatura durante a usinagem.
Em indústrias como a aeroespacial, as exigências de
usinagem tornam insuficientes as ferramentas clássicas
de compensação. A compensação volumétrica FVC
serve para complementar as ferramentas de ajuste da
máquina. Ao mapear a carga de trabalho total da
máquina, o CNC conhece a posição exata da ferramenta
em todos os momentos. Depois de aplicar as
compensações necessárias, a peça resultante possui a
precisão e tolerância requeridas.
Existem 2 opções dependendo do tamanho da máquina,
até 10 m³ e mais de 10 m³.
DMC
Dynamic Machinning Control.
O DMC ajusta a velocidade de avanço durante a
usinagem para manter a potência de corte o mais próxima
possível das condições ideais de usinagem.
Ciclos fixos (modelo ·M·)
CNC 8060
CNC 8065
·15·
(REF: 1807)
FMC
Fagor Machining Calculator.
A aplicação FMC consiste em um banco de dados de
materiais a serem usinados e operações de usinagem
(fresamento e torneamento), junto a uma interface que
permite selecionar as condições de corte adequadas para
as referidas operações.
FFC
Fagor Feed Control.
Durante a execução de um ciclo fixo do editor, a função
FFC permite substituir o avanço e a velocidade
programados no ciclo pelos valores ativos na execução,
afetados pelo feed override e pelo speed override.
SOFT 60/65/70 OPERATING TERMS
Licença de uso temporário.
A opção "Operating Terms" ativa uma licença de uso
temporário no CNC, válida até uma data determinada pelo
OEM.
PÁGINA EM BRANCO
·16·
Ciclos fixos (modelo ·M·)
CNC 8060
CNC 8065
·17·
(REF: 1807)
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE E
CONDIÇÕES DE GARANTIA
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
A declaração de conformidade do CNC está disponível na área de downloads do website corporativo da
FAGOR. http://www.fagorautomation.com. (Tipo de arquivo: Declaração de conformidade).
CONDIÇÕES DE GARANTIA
As condições de garantia do CNC estão disponíveis na área de downloads do website corporativo da
FAGOR. http://www.fagorautomation.com. (Tipo de arquivo: Condições gerais de venda-Garantia).
PÁGINA EM BRANCO
·18·
Ciclos fixos (modelo ·M·)
CNC 8060
CNC 8065
·19·
(REF: 1807)
HISTÓRICO DE VERSÕES - CNC 8060
A seguir mostra-se a lista de funções acrescentadas em cada referência do manual.
Ref. 1402
Ref. 1412
Ref. 1603
Ref. 1807
Software V01.00
Primeira versão.
Software V01.10
Ciclos do usuário.
Software V01.10.03
O editor permite associar uma usinagem múltipla ao ciclo de bolsão perfil 2D.
Software V01.45
Ciclos ISO. O ciclo de rosqueamento com macho (G84) permite programar
um retrocesso para remover o cavaco. Novos parâmetros "B" e "H".
G84. Ciclo de rosqueamento com macho.
Ciclos do editor. Definir até 40 pontos no posicionamento múltiplo aleatório. Usinagem múltipla random.
Ciclos do editor. Indicar a opção de usinagem nos posicionamentos múltiplos. Usinagens múltiplas.
Ciclos do editor. O ciclo de furação profunda permite realizar uma furação com
passe decrescente. Novos parâmetros "KI" e "I".
Furação profunda.
Ciclos do editor. O ciclo de rosqueamento com macho permite programar um
retrocesso para remover o cavaco. Novos parâmetros "I" e "B".
Rosqueamento com macho.
Software V01.70
Novos ciclos fixos associados aos eixos rotativos.
Puncionamentos múltiplos.
Escareados múltiplos.
Mandrilamentos múltiplos.
Fresagens de furo múltiplas.
Fresagens de rosca múltiplas.
Furações múltiplas.
Rosqueamentos múltiplos com macho.
Rasgos de chaveta múltiplos.
Perfil na superfície cilíndrica
Bolsão retangular na superfície cilíndrica.
Bolsão circular na superfície cilíndrica.
Bolsão circular pré-moldado na superfície cilíndrica.
Bolsão perfil 2D na superfície cilíndrica.
Perfil na face frontal
Bolsão retangular na face frontal.
Bolsão circular na face frontal.
Bolsão circular pré-moldado na face frontal.
Bolsão perfil 2D na face frontal.
Editor de ciclos. Novo configurador para os ciclos associados aos eixos rotativos.
Ciclos do editor. Ciclo de bolsão perfil 2D.
Definir a estratégia de usinagem: de dentro para fora ou vice-versa.
Definir o sentido de usinagem: horário ou anti-horário.
Ciclos do editor (eixos rotativos). Ciclo de bolsão perfil 2D no plano ZC/YC.
Definir a estratégia de usinagem: de dentro para fora ou vice-versa.
Definir o sentido de usinagem: horário ou anti-horário.
Ciclos do editor (eixos rotativos). Ciclo de bolsão perfil 2D no plano ZC/YC.
Definir a estratégia de usinagem: de dentro para fora ou vice-versa.
Definir o sentido de usinagem: horário ou anti-horário.
Ciclos do editor (eixos rotativos). Usinagens longitudinais.
Novo ícone para selecionar o eixo rotativo.
Posicionar o eixo Y antes de executar o ciclo.
Ciclos do editor (eixos rotativos). Perfis.
Novo ícone para selecionar o eixo rotativo.
Posicionar o eixo Y antes de executar o ciclo.
PÁGINA EM BRANCO
·20·
/