EINFÜHRUNG
Vorsicht
• Lesen Sie vor dem Gebrauch alle Warn- und Vorsichtshinweise sowie Anweisungen, die
dieser Konsole beiliegen.
• Lesen Sie vor dem Gebrauch die Anweisungen, Warn- und Vorsichtshinweise, die der
SCOUT Führung, dem SCOUT Handstück und dem SCOUT Reektor beiliegen. Spezische
Anweisungen sind in diesem Handbuch nicht enthalten.
• Nach US-amerikanischem Bundesrecht darf dieses Gerät nur von einem Arzt oder auf
eine ärztliche Anordnung hin abgegeben werden.
Produktbeschreibung
Die SCOUT® Konsole, die SCOUT Führung, das SCOUT Handstück und der SCOUT Reflektor
sind Zubehör des SCOUT chirurgischen Führungssystems. Die SCOUT Konsole ist ein
Medizinprodukt, das Kontrollfunktionen zur Erkennung des Vorhandenseins des SCOUT
Reektors im Weichgewebe während der Operation bereitstellt. Das SCOUT Handstück und der
SCOUT Reektor sind separat erhältlich.
Das SCOUT® System verwendet Mikroimpuls-Radar- und Infrarotlicht(IR)-Technologie, um die
Position des Reektors zu bestimmen, der während eines früheren Eingris im Weichgewebe
platziert wird. Die Konsole liefert dem Handstück das Mikroimpuls-Radarsignal zusammen
mit der Stromversorgung für die Infrarotlichtquellen. Das Handstück gibt das Mikroimpuls-
Radarsignal und Infrarotlicht in das Weichgewebe ab und empfängt seinerseits Signale, die vom
Reektor reektiert werden. Die Konsole verarbeitet die reektierten Radarsignale, um dem
Chirurgen mittels akustischem und visuellem Feedback Informationen zur Nähe und Position
des Reektors zur Verfügung zu stellen.
Die numerische Anzeige gibt den Abstand zwischen Handstück und Reflektor in Echtzeit
an. Das von der Konsole erzeugte akustische Feedback wird höher, je näher das Handstück
sich zum Reflektor befindet. Die Konsole bietet einen maximalen Erfassungsbereich von
60mm vom Handstück bis zum Reektor. Die Exzision der Läsion wird dann mit der üblichen
Operationstechnik durchgeführt.
Konsole und Führung werden unsteril geliefert. Handstück und Reektor (separat erhältlich)
werden steril geliefert.
INDIKATIONEN
Der SCOUT Reektor ist für die perkutane Platzierung in Weichgewebe (>30Tage) bestimmt,
um eine Biopsiestelle oder eine zur chirurgischen Entfernung vorgesehene Weichgewebestelle
zu markieren. Mittels Bildgebungsführung (z.B. Ultraschall, MRT oder Röntgen) oder Führung
ohne Bildgebung (SCOUT System) wird der SCOUT Reektor lokalisiert und mit dem Zielgewebe
chirurgisch entfernt. Das SCOUT System ist ausschließlich für die nicht-bildgebende Erkennung
und Lokalisierung des SCOUT Reektors vorgesehen, der in eine Weichgewebebiopsie-Stelle
oder eine zur chirurgischen Entfernung vorgesehene Weichgewebestelle implantiert wurde.
Kontraindikationen
• Das SCOUT System ist für die Verwendung an der Position des SCOUT Reflektors in der
Weichgewebe- bzw. Biopsiestelle bestimmt. Das SCOUT System ist für die Verwendung bei
klinischen Anwendungen am Auge, am Herzen, im Nervensystem und an der Wirbelsäule
kontraindiziert.
Kompatible Komponenten
Die folgenden Komponenten sind für die korrekte Verwendung der SCOUT Konsole erforderlich.
Die Verwendung anderer, unten nicht aufgeführter Teile und Materialien ist kontraindiziert.
• SCOUT Reektor
• SCOUT Handstück (Einweg-Handstück)
• SCOUT Führung (Mehrweg-Handstück)
WARN- UND VORSICHTSHINWEISE
Es ist wichtig, dass die dieser Konsole beiliegenden Anweisungen gelesen, verstanden und
befolgt werden.
Warnhinweise
• Wenn die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen nicht gründlich gelesen
und befolgt werden, kann dies eine potenzielle Gefahr für den Patienten und/oder Benutzer
darstellen.
• Stromschlaggefahr – Die Konsole muss ordnungsgemäß geerdet sein, um die
Patientensicherheit zu gewährleisten. Das mitgelieferte Netzkabel nicht an Verlängerungskabel
oder Netzsteckeradapter anschließen. Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, darf
dieses Gerät nur an eine Netzversorgung mit Schutzerdung angeschlossen werden.
• Stromschlaggefahr – Modikationen an diesem Gerät sind nicht zulässig. Die Abdeckung nicht
abnehmen. Das Entfernen der Abdeckung kann einen Stromschlag verursachen. Wenden Sie
sich an Merit Medical, wenn Service erforderlich ist.
• Stromschlaggefahr – Kein nasses Zubehör an die Konsole anschließen.
• Stromschlaggefahr – Die Konsole vor der Reinigung immer ausschalten und vom Netz trennen.
• Brandgefahr – Keine Verlängerungskabel verwenden.
• Explosionsgefahr – Dieses System ist nicht für den Einsatz in einer explosionsgefährdeten
Atmosphäre vorgesehen.
• Verwenden Sie niemals andere Netzteile oder Kabel als die, die speziell mit dem Instrument
geliefert werden.
• Überprüfen Sie das Instrument vor dem Gebrauch auf Anzeichen von Schäden, insbesondere
an Kabeln. Wenn das Instrument beschädigt ist oder unerwartete Leistung oder Betrieb
zeigt, stellen Sie die Verwendung des Produkts ein und stellen Sie sicher, dass es zum Service
gegeben wird, bevor Sie mit der Verwendung des Produkts fortfahren.
• Wenn der Patient ein internes oder externes aktives Herzimplantat hat, wenden Sie sich an
den Hersteller des Herzimplantats, um Anweisungen zu erhalten, bevor Sie das SCOUT System
verwenden. Das Mikroimpuls-Radarsignal kann die vorgesehene Funktion des Herzimplantats
stören.
Vorsichtshinweise
• Lesen Sie vor dem Gebrauch alle Warn- und Vorsichtshinweise sowie Anweisungen, die dieser
Konsole beiliegen.
• Lesen Sie vor dem Gebrauch die Anweisungen, Warn- und Vorsichtshinweise, die dem
Handstück und dem Reektor beiliegen. Spezische Anweisungen sind in diesem Handbuch
nicht enthalten.
• Gemäß US-amerikanischem Bundesrecht darf dieses Produkt nur an einen Arzt oder auf
Anordnung eines Arztes verkauft werden.
• Dieses Gerät darf nur von einem Arzt verwendet werden, der in seiner indizierten
Anwendung, den Einschränkungen und den möglichen Komplikationen von Weichgewebe-
Operationstechniken geschult ist.
• Untersuchen Sie Kabel vor jedem Gebrauch auf Brüche, Risse, Kerben oder andere Schäden.
Bei Schäden nicht verwenden. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu
Verletzungen oder Stromschlägen beim Patienten oder Bediener führen.
• Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass das Netzkabel fest sitzt.
• Schalten Sie das Instrument immer an der Netzsteckdose aus, bevor Sie den Netzstecker an der
Rückseite des Instruments einstecken oder entfernen. Andernfalls kann die interne Elektronik
des Instruments beschädigt werden.
• Lassen Sie die Konsole nicht im Modus LOCALIZATION (Position), wenn sie nicht in Gebrauch ist.
• Schließen Sie das Netzkabel an eine für den Krankenhausgebrauch zugelassene Wandsteckdose
mit der richtigen Spannung an, da es andernfalls zu Schäden am Produkt kommen kann.
• Stellen Sie sicher, dass die Kabel so verlegt werden, dass Stolpergefahren vermieden werden.
• Betreiben Sie für die besten Ergebnisse das Instrument in einer stabilen (vibrationsfreien)
Umgebung, wobei die Konsole auf eine ebene Arbeitsäche gestellt werden muss.
• Betreiben Sie die Konsole nicht innerhalb von 10 Metern von einer anderen Konsole.
• Bringen Sie die Konsole während des Gebrauchs nicht in Kontakt mit anderen elektrischen
Geräten.
• Die Konsole ist unsteril. Sie darf nicht sterilisiert werden.
• Es ist darauf zu achten, dass die Konsole weder während des normalen Gebrauchs noch
während der Lagerung und des Transports fallen gelassen noch grob gehandhabt wird.
• Reinigen Sie die Konsole niemals mit einem übermäßig feuchten Tuch oder unter ießendem
Wasser.
• Reinigen Sie die Konsole nicht mit scheuernden Reinigungs- oder Desinfektionsmitteln,
Lösungsmitteln oder anderen Materialien, die die Seiten zerkratzen oder das Gerät beschädigen
könnten.
• Die Konsole, die Einheit aus Handstück und Kabel sowie das Einführsystem des SCOUT Systems
sind MR-unsicher und dürfen nicht in einer MR-Umgebung verwendet werden.
• Der implantierte SCOUT Reektor ist bedingt MR-sicher.
• Die Verwendung von Xenon-Lichtquellen sollte mit Vorsicht erfolgen. Xenon-Lichtquellen
können Lichtwellenlängen enthalten, die die Empfindlichkeit des Systems beeinträchtigen
könnten, wenn das Licht den Bereich des Reektors beleuchtet.
BEDIENELEMENTE, ANZEIGEN UND BUCHSEN
Beschreibung des Instruments
Die Konsole enthält die Bedienelemente. Die Bedienelemente benden sich an der Vorder-
und Rückseite der Konsole. Die Konsole erzeugt Signalausgänge in Form einer hörbaren
Tonfrequenz, die die Intensität des Signals des Handstücks darstellt.
Vorderseite
Rückseite
EINRICHTUNG UND BETRIEB DER KONSOLE
Vorsicht
• Lesen Sie vor dem Gebrauch alle Warn- und Vorsichtshinweise sowie Anweisungen, die dieser
Konsole beiliegen.
• Lesen Sie vor dem Gebrauch die Anweisungen, Warn- und Vorsichtshinweise, die dem
Handstück und dem Reektor beiliegen.
WICHTIG
Die SCOUT Konsole ist für die Verwendung durch entsprechend qualizierte, geschulte und
autorisierte Ärzte und/oder OP-Personal bestimmt. Merit Medical, Inc. übernimmt keine
Verantwortung für den möglichen Missbrauch oder die Verwendung durch unzureichend
qualiziertes Personal.
Einrichtung der Konsole
Warnhinweis
• Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, darf dieses Gerät nur an ein Netz mit
Schutzerdung angeschlossen werden.
• Stromschlaggefahr – Keine nassen Handstückkabel an die Konsole anschließen.
• Brandgefahr – Keine Verlängerungskabel verwenden.
1. Stellen Sie sicher, dass die Konsole ausgeschaltet ist, indem der Netzschalter in die Stellung
Aus ( O ) gedrückt wird.
2. Stellen Sie die Konsole auf eine stabile, ache Oberäche.
3. Stecken Sie das Netzkabel der Konsole in die Buchse auf der Rückseite.
4. Stecken Sie das Netzkabel in eine geerdete Steckdose.
5. Installieren Sie das Handstück wie folgt:
Der weiße Punkt auf dem Handstück sollte zur Oberseite des Steckers zeigen.
Richten Sie das Handstück auf die Handstückbuchse an der Konsole aus.
Schieben Sie das Handstück in die Buchse, bis es vollständig anliegt.
Taste
Start/Stop
Abstandsmessung
Lautstärke
erhöhen
Lautstärke
senken
Lautstärkeanzeige
Netzkabelbuchse
Ein-/Ausschalter
Sicherungsfach
CHIRURGISCHES FÜHRUNGSSYSTEM
German