Electrolux EOB5660R EU R05 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Forno eléctrico encastrável
Manual de instruções
EOB5660
822 927 186-A-041005-01
p
2
Cara cliente, caro cliente,
por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o por
forma a efectuar consultas futuras.
Entregue este Manual de Instruções aos proprietários seguintes do apare-
lho.
No texto são utilizados os seguintes símbolos:
1 Indicações de segurança
Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal.
Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
3 Indicações e sugestões práticas
2 Informações sobre o meio ambiente
3
Índice
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Equipamento do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Acessórios do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Regular e alterar a hora do dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajustar o funcionamento manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Primeira limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Comando do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ligar e desligar o forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funções do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha de gorduras. . . . . . . 14
Colocar/retirar o Filtro de gordura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Funções do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bloqueio mecânico da porta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aplicações, tapelas e sugestões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tabela para cozedura de bolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tabela de soufflés e gratinados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tabela de pratos pré-cozinhados congelados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tabela de assados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Grelhar carne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tabela para grelhados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Grelhador turbo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
O aparelhos por fora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Compartimento interior do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Filtro de gorduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Grelha corrediça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Luz do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tecto do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vidro da porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
O que fazer, se … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
5 Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:
73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão
89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electromag-
nética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE
93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE
Segurança eléctrica
O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado.
No caso de avarias ou danos no aparelho: Desligar os fusíveis.
As reparações no aparelho só devem ser efectuadas por técnicos es-
pecializados. Reparações realizadas incorrectamente podem constituir
graves fontes de perigo para o utilizador. Se o seu aparelho necessitar de
reparação, dirija-se à nossa Assistência Técnica ou a um técnico qualifi-
cado.
Medidas de segurança para crianças
Nunca deixar de observar as crianças enquanto o aparelho estiver em
funcionamento.
Medidas de segurança durante a utilização
Este aparelho somente pode ser utilizado para cozer, fritar e assar alimen-
tos no âmbito doméstico.
Tenha cuidado ao conectar aparelhos eléctricos em tomadas próximas ao
aparelho. Os cabos de ligação não podem encostar nem ficar presos na
porta quente do forno.
Aviso: Perigo de queimaduras! Durante o funcionamento, o interior do
forno fica quente.
Quando utilizar ingredientes alcoólicos no forno, pode-se formar eventu-
almente uma mistura de álcool e ar facilmente inflamável. Neste caso,
abra a porta cuidadosamente. Nesta ocasião, não manuseie brasas, faís-
cas ou fogo.
3 Nota sobre Acrilamida
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar dema-
siado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido, pode
causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconselhamos
sempre que possível cozinhar a temperaturas baixas e não tostar demasia-
do os alimentos.
6
Deste modo evita danos no aparelho
Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque nenhum tabuleiro,
tacho, etc. na base, dado que o esmalte poderá ficar danificado devido à
acumulação de calor.
Sumos de fruta que pingam do tabuleiro deixam manchas, que já não po-
dem ser retiradas. Utilize um tabuleiro fundo para bolos muito húmidos.
Não sobrecarregue a porta do forno aberta.
Nunca deite água directamente no forno quente. Poderão ocorrer danos
no esmalte e descolorações.
A força exercida sobretudo sobre os cantos do vidro frontal poderá que-
brá-lo.
Não guarde nenhuns objectos inflamáveis dentro do forno. Poderão in-
cendiar-se quando o forno for ligado.
Não guarde nenhuns alimentos húmidos dentro do forno. Poderão ocorrer
danos no esmalte.
3 Indicação sobre as camadas de esmalte
As alterações de cor nas camadas de esmalte do forno devido à utilização,
não comprometem a adequação do aparelho para uma utilização habitual.
Não provocam defeitos em termos de direito à garantia.
7
Eliminação
2 Material de embalagem
Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com
o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por
exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo
com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha
existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua
área de residência.
2 Aparelho usado
O símbolo
W no produto ou na embalagem indica que este produto não
pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao
centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e
electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar
a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a
saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um trata-
mento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas
sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados lo-
cais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabeleci-
mento onde adquiriu o produto.
1 Aviso: Para que não haja mais perigo com aparelhos fora de uso, inutilizar a
caixa de alimentação eléctrica.
Assim, desligue o aparelho da rede eléctrica e retire o cabo de alimen-
tação.
8
Descrição do aparelho
Vista geral
Painel de comando
Porta de
vidro
Painel de comandos
Manípulo
da
porta
Lâmpada contr. temperaturaLâmpada contr. funcion.
Funções do forno
Selecção da temperatura
Relógio com funções automáticas
9
Equipamento do forno
Acessórios do forno
Grelha
Para louça, formas de cozinha, peças
para assar e grelhar.
Tabuleiro
Para bolos e bolachas.
Tabuleiro para recolha de gorduras
Para cozer e assar ou como tabuleiro de
recolha para a gordura.
Aquecimento superior e elemento de aquecimento do grill
Luz do forno
Filtro de gorduras
Luz do forno
Elemento de aquecimento
da parede traseira
Ventilador
Aquecimento inferior
Nível de encaixe
Grelha dos níveis de colocação, retirável
10
Antes da primeira utilização
Regular e alterar a hora do dia
Ajustar a hora do dia
1. Prima o selector da função até ao limite
e, ao mesmo tempo, rode-o no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio
até ajustar a hora actual.
2. Rode o botão Início até aparecer a hora
actual no visor Início.
1 O visor Início vermelho deve estar na
mesma posição que o visor das horas,
caso contrário o relógio fica em funcio-
namento automático (Início e Duração) e
o forno não se liga.
Mudar a hora
3 A hora só pode ser mudada quando não
estiver seleccionada qualquer função au-
tomática.
Prima e rode o selector da função no
sentido contrário ao dos ponteiros do re-
lógio, até ajustar a hora desejada.
11
Ajustar o funcionamento manual
Rode o selector da função no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio, até
aparecer H no visor.
1 Se J ou 0 estiverem seleccionados, não
se poderá seleccionar qualquer função
do forno.
Primeira limpeza
Antes de usar o forno pela primeira vez, deve limpá-lo muito bem.
1 Atenção: Não utilize detergentes agressivos e abrasivos! A superfície pode
ficar danificada.
3 Nas frentes de metal utilize produtos de limpeza à venda no mercado.
1. Ajustar o selector de funções do forno para Iluminação do forno .
2. Retirar todos os acessórios e grelhas de deslize e limpar com uma solu-
ção de limpeza quente.
3. Lave igualmente o forno com solução de limpeza quente e seque.
4. Limpe a frente do aparelho com um pano húmido.
12
Comando do forno
Ligar e desligar o forno
1. Rode o botão das funções do forno para a função desejada.
2. Rode o botão da selecção de temperatura para a temperatura desejada.
A sinalização de controlo de funcionamento fica acesa enquanto o forno es-
tiver em funcionamento
A sinalização de controlo de temperatura permanece acesa enquanto o for-
no estiver a aquecer.
3. Para desligar o forno rode os botões das funções do forno e da escolha
de temperatura para a posição desligada.
3 Ventilador
O ventilador liga-se automaticamente, para manter as superfícies do apare-
lho arejadas. Após a desactivação do forno, o ventilador continua a funcio-
nar para arrefecer o aparelho e, de seguida, desliga-se automaticamente.
Lâmpada contr. temperatura
Selecção da temperatura
Lâmpada contr. funcion.
Funções do forno
13
Funções do forno
Estão à sua disposição as seguintes funções do forno:
Função de forno de
cozedura
Utilização
Elemento de aqueci-
mento/Ventilador
Iluminação do for-
no
Com esta função pode
iluminar o
interior do forno p. ex. para lim-
par
.
---
Ar forçado
Para assar
e cozer
em
até três ní-
veis
em simultâneo.
Ajustar as temperaturas do forno
para 20-40 °C mais baixas do que
para o aquecimento superior/inferior.
Objectos na parede
traseira, ventilador
Posição para pi-
zzas
Para a cozedura numa superfície
para pratos que necessitam de um
tostado e estaladiço intenso da
base
.
Ajustar as temperaturas do forno 20-
40 °C mais baixas do que o aqueci-
mento superior/inferior.
Aquecimento inferior,
elemento de
aquecimento traseiro,
ventilador
Grelhador turbo
Para
assar
grandes peças de carne
ou aves num nível. Esta função serve
também para
gratinar
e
alourar.
Grelhador, ventilador
Grelha
Para
grelhar
alimentos baixos, cujo
assado foi interrompido a
meio
e
para
tostar
.
Grelhador
Grelha duplo
Para
grelhar
alimentos baixos em
grandes quantidades
e para
tos-
tar
.
Grelhador, calor de
cima
Superior
Para
cozer
produtos de pastelaria e
para empadões.
Aquecimento superior
Inferior
Para
recozer
bolos com
fundo du-
ro
.
Aquecimento inferior
Tradicional
Para
fazer bolos
e
assar
num
nível
.
Aquecimento superi-
or, aquecimento
inferior
14
Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha
de gorduras
3 Segurança contra a extracção e a viragem
Como segurança contra a extracção, todas as peças de deslize possuem
um pequeno abaulamento para baixo no bordo esquerdo.
Insira as peças de deslize de forma a que este abaulamento fique sempre
para trás no interior do forno. Este abaulamento é também importante para
que as peças de deslize não se virem.
Colocar o tabuleiro ou o tabuleiro para
recolha de gorduras:
Faça o tabuleiro ou o tabuleiro para reco-
lha de gorduras deslizar entre as barras
de guia do nível pretendido.
Colocar a grelha:
Coloque a grelha de forma a que pés fi-
quem virados para baixo.
Faça a grelha deslizar entre as barras de
guia do nível pretendido.
3 A louça está protegida adicionalmente
contra deslizes através da armação ele-
vada em toda a volta da grelha
Colocar a grelha e tabuleiro para reco-
lha de gorduras:
Coloque a grelha sobre o tabuleiro para
recolha de gorduras.
Faça o tabuleiro para recolha de gordu-
ras deslizar entre as barras de guia do
nível pretendido.
15
Colocar/retirar o Filtro de gordura
Colocar o filtro de gordura apenas
para assar para evitar salpicos de gor-
dura para as paredes quentes.
Colocar o Filtro de gordura
Agarrar o filtro de gordura pela
pega e colocar ambos os supor-
tes de cima para baixo na abertu-
ra da parede traseira do forno
(abertura do ventilador).
Retirar o filtro de gordura
Agarrar o filtro de gordura pela
pega e puxar para cima.
16
Funções do relógio
Temporizador
Para definir um tempo de cozedura. Decorrido esse tempo, ouve-se um si-
nal sonoro.
Duração
Para o ajuste do tempo, durante o qual o forno deve funcionar.
Início e duração
Para ajustar quando o forno se deve ligar e desligar.
Hora do dia
Para o ajuste, alteração ou consulta da hora do dia.
(Vide também o capítulo “Antes da primeira utilização”.)
3 Indicações gerais
A função e a temperatura do forno desejadas devem ser seleccionadas
antes da regulação da função Início e Duração.
Para desligar o sinal sonoro, rode o selector da função para H.
Depois de utilizar a função Início e Duração, rode o selector da função
para H, passando do funcionamento automático para o manual.
Decorrido o processo de cozedura, rode o botão de função do forno e de
selecção da temperatura de novo para a posição Off.
selector da funçãoIndicação Início (vermelho)
botão InícioIndicação funções
17
Temporizador
3 Quando utilizar esta função, o forno
não deve estar em funcionamento.
1. Rode o selector da função no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio,
até aparecer o tempo de cozedura de-
sejado no visor, por ex. 30.
Decorrido esse tempo, ouve-se um sinal
sonoro durante 1 minuto.
2. Desligue o sinal sonoro rodando o se-
lector da função para H.
Duração
1. Seleccione a função e a temperatura
do forno.
2. Rode o botão Início até que o visor
mostre a hora actual.
3. Rode o selector da função no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio,
até que no visor apareça a duração de-
sejada.
Decorrido esse tempo, ouve-se um sinal
sonoro durante 1 minuto e o forno desli-
ga-se.
4. Decorrido o tempo de cozedura, volte
a rodar o botão da função do forno e
da selecção da temperatura para a po-
sição Off.
Coloque o selector da função em H.
O aparelho está novamente pronto para trabalhar.
18
Início e duração
1 O início e a duração são ajustados caso se o forno deva ser ligado ou desli-
gado automaticamente mais tarde.
1. Seleccione a função e a temperatura do forno
2. Rode o botão Início no sentido contrá-
rio ao dos ponteiros do relógio, até o
visor Início mostrar a hora de início de-
sejada.
Por ex. XI para 11:00 horas.
3. Rode o selector da função no sentido
dos ponteiros do relógio, até aparecer
a duração desejada no visor.
Por ex. 60 Min
O forno liga-se automaticamente à hora
estabelecida
e desliga-se decorrido esse tempo.
Quando o tempo tiver terminado, ouve-
se um sinal sonoro durante 1 minuto e o
forno desliga-se.
Por ex. 12:00 horas
4. Decorrido esse tempo, volte a rodar o
botão da função do forno e da selec-
ção da temperatura para a posição Off.
5. Coloque o selector da função em H.
O aparelho está novamente pronto
para trabalhar.
19
Bloqueio mecânico da porta
Aquando da entrega do aparelho, o bloqueio da porta encontra-se desacti-
vado.
Activar o bloqueio da porta
Puxe o trinco para a frente, até este blo-
quear.
Abrir a porta do forno:
1. Abrir a porta
2. Prima o trinco sem soltar.
3. Abra a porta.
Fechar a porta do forno
Feche a porta sem premir o trinco.
Desactivar o bloqueio da porta
Pressione o trinco até ao limite.
3 Aquando da desactivação do aparelho, o bloqueio mecânico não desapare-
ce.
20
Aplicações, tapelas e sugestões
Cozer no forno
Funções do forno: Ar forçado ou Tradicional
Formas para bolos
Para Tradicional são adequadas as formas em metal escuro e com ca-
madas.
Para Ar forçado também poderão ser utlizadas formas de
metal claro.
Níveis de encaixe do forno
Cozer com Tradicional poderá ser efectuado neste nível.
Com Ar forçado poderá assar simultaneamente até 3 tabuleiros:
1 Tabuleiro:
z. p. ex. Nível 3 de encaixe do forno
1 Forma para bolos:
z. p. ex. Nível 1 de encaixe do forno
2 Tabuleiro
z. p.ex. Níveis 1 e 3 de encaixe do forno
3 Tabuleiros:
Níveis 1, 3 e 5 de encaixe do forno
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EOB5660R EU R05 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário