Pulsar W863 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
CAL. W863
QUARTZ DIGITAL
l
Painel grande a cristal líquido matriz de pontos
l
Hora/calendário
l
Cronómetro com função de rechamada de memória
l
Timer de contagem regressiva
l
Alarme regular de 3 canais
l
Hora mundial
l
Luz de iluminação (mostrador de LED)
l
Iluminação automática
PORTUGUÊS
194
Português
MUDANÇA DO MODO
A cada premir, o modo na indicação digital muda pela ordem
seguinte.
ALARME
HORA/CALENDÁRIO
(TIME)
CRONÓMETRO
(CHRONO)
TIMERHORA MUNDIAL
A A
A
A
A
A
l
A selecção do modo desejado pode fazer-se premindo e retendo o botão A
durante mais de dois segundos.
A
RECHAMADA DE
MEMÓRIA
B
A
D
C
E
195
Português
LUZ DE ILUMINAÇÃO (mostrador de LED)
D
O mostrador é iluminado uniformemente durante 2 segundos.
Prima e retenha durante 2 segundos para ligar a luz LED.
ILUMINAÇÃO AUTOMÁTICA
D
Cada vez que se preme durante mais de 2 segundos em qualquer
modo, a iluminação automática pode ser programada ou cancelada.
Marca de iluminação automática
l
Se for programada com antecedência, a indicação ilumina-se durante 2
segundos aproximadamente cada vez que se pressiona qualquer dos
botões (excepto ao premir os botões para ajustar itens ou dígitos).
A iluminação automática não pode ser
programada ou cancelada quando esti-
ver exibida qualquer das indicações de
acerto.
196
Português
MODO DA HORA/CALENDÁRIO (TIME)
l
Uma vez acertada a hora/calendário da sua zona no modo da HORA/
CALENDÁRIO, a hora das 33 cidades no modo da HORA MUNDIAL serão
automaticamente ajustadas.
Dia do mês
Hora
Mês
Ano
Dia da
semana
Prima até o relógio entrar no modo da HORA/CALENDÁRIO.
B
A
D
C
Minutos
A
Segundos
Marca AM/PM
s
Aparece visualizado “TIME” ,
e o relógio entra na indicação
HORA/CALENDÁRIO em 2
segundos.
E
197
Português
ACERTO DA HORA/CALENDÁRIO
Prima durante 2 segundos para exibir a indicação ACERTO DA HORA/
CALENDÁRIO.
A
s
Prima para seleccionar os dígitos a serem ajustados.
Selecção dos dígitos
Cidade Hora de verão Segundos Minutos Horas Dia
Indicação em 12/24 horas Ano Mês
E
s
Acerte os dígitos cintilantes. (Dígitos crescentes)
Acerte os dígitos cintilantes. (Dígitos decrescentes)
C
B
ou
s
A
Retorne ao modo da HORA/CALENDÁRIO.
Ajuste do nível
de contraste
198
Português
COMUTAÇÃO ENTRE A HORA PADRÃO E A HORA DE VERÃO
Se a hora de verão estiver em vigor na cidade seleccionada, prima para
exibir a hora de verão.
E
A cada premir do botão E, a hora padrão e a hora de verão dessa cidade são
visualizadas alternadamente.
Prima para ligar ou desligar o som da tecla.
C
O som da tecla pode ser ouvido
premindo e retendo simultaneamente
os botões C e E.
Marca de som da tecla
ACERTO DO SOM DA TECLA
199
Português
MODO DO CRONÓMETRO (CHRONO)
l
O cronómetro conta até 9 horas, 59 minutos e 59.99 segundos em incrementos
de 1/100 de segundo.
Iniciar/
Parar/
Reiniciar
Medir o tempo
“lap” & split/
Repor a zero
Prima até o relógio entrar no modo do CRONÓMETRO.
C
E
A
A
s
Aparece visualizado “CHR”, e o relógio entra na indicação de
CRONÓMETRO em 2 segundos.
Capacidade de memória remanescente
200
Português
C
OPERAÇÃO DO CRONÓMETRO
Prima para pôr o cronómetro a
funcionar.
E
Prima para medir um tempo “lap”.
LAP/SPLIT 1
E
LAP/SPLIT 2
C
Prima para parar o cronómetro.
s
s
s
Marca de
CRONÓMETRO
Enquanto o cronómetro está a contar, a marca de CRONÓMETRO está a cintilar.
Tempo da volta
Tempo parcial
N° da volta
201
Português
COMUTAÇÃO ENTRE O TEMPO LAP E O TEMPO SPLIT
Prima e retenha durante mais de 2 segundos para comutar o tempo Lap
(tempo de uma volta) e o tempo Split (tempo parcial).
B
s
s
s
s
B
B
202
Português
l
Os primeiros 100 tempos “lap” e “split” são armazenados na memória automaticamente.
l
Os dados armazenados podem ser trazidos de volta quer durante quer após
a medição.
MODO DE RECHAMADA DA MEMÓRIA
B
C
E
Número de
canal
A
E
A
Prima até o relógio entrar no modo
de RECHAMADA DA MEMÓRIA.
Tempo
total
Tempos Lap e Split
com número de Lap
Melhor tempo
lap
Tempo lap
médio
Número
do canal
E E
E
E
Prima para visualizar o conteúdo dos dados do canal desejado.
E
Mostre o número do canal desejado.
(Mover para a frente)
Mostre o número do canal desejado.
(Mover para trás)
C
B
ou
s
s
Quando está visualizado o melhor tempo “lap”, “BEST” e “L-“” são visualizadas
alternadamente.
s
s
s
s
s
203
Português
Prima e retenha durante 2 segundos
para apagar os dados do canal
seleccionado.
A
Prima e retenha novamente durante
2 segundos para apagar todos os
dados armazenados.
A
COMO APAGAR O CANAL
s
s
Mantenha premido durante mais 2
segundos.
A
s
Depois de exibido “F-100”, o
relógio retorna automaticamente
para a indicação de RECHAMADA
DA MEMÓRIA e a marca “---“ é
visualizada.
s
204
Português
MODO TIMER (Contagem regressiva)
Tempo programado
l
O timer pode ser programado de 1 minuto até 59 minutos 59 segundos
em incrementos de 1 segundo.
Prima para mostrar o modo TIMER.
B
D
C
A
A
205
Português
ACERTO DO TIMER
A
Prima durante 2 segundos para exibir a indicação ACERTO DO TIMER.
Os dígitos dos minutos começam a piscar.
s
Acerte os dígitos cintilantes. (Dígitos crescentes)
Acerte os dígitos cintilantes. (Dígitos decrescentes)
C
B
ou
s
A
Retorne ao modo TIMER.
206
Português
FUNCIONAMENTO DO TIMER
l
Enquanto o timer está a contar, a marca TIMER está a cintilar.
l
Quando o tempo programado chegar ao fim, um som de aviso soa
durante 10 segundos. Para pará-lo manualmente, prima qualquer dos
botões.
Iniciar / Parar /
Reiniciar
Repor a zero
Tempo programado
C
E
Marca do timer
207
Português
MODO DE ALARME
Canal de alarme
l
O alarme pode ser programado para soar diariamente em três diferentes
horas por dia.
Prima até o relógio entrar no modo de ALARME.
B
D
C
A
E
A
208
Português
ACERTO DA HORA DE ALARME
E
s
Prima para seleccionar o canal de alarme desejado (de AL-1 a AL-
3).
A
s
Prima durante 2 segundos para exibir a indicação de ACERTO DE
ALARME.
s
Prima para seleccionar os dígitos a ajustar (horas/minutos).
E
s
Acerte os dígitos cintilantes. (Dígitos crescentes)
Acerte os dígitos cintilantes. (Dígitos decrescentes)
C
B
ou
s
A
Retornar ao modo de ALARME.
As marcas “ON” e de alarme aparecem e o alarme fica activado
automaticamente .
209
Português
ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO DO ALARME
Prima para seleccionar o canal de alarme desejado (de AL-1 a
AL-3).
A cada premir, o alarme seleccionado ca activado ou desactivado
alternadamente.
Na hora designada, o alarme toca durante 20 segundos. Para pará-lo
manualmente, prima qualquer dos botões.
Marca de alarme
Marca “ON”
Canal de alarme
Hora de alarme
programada
E
s
C
E
C
l
Os alarmes podem ser activados e desactivados independentemente um
do outro.
210
Português
MODO DA HORA MUNDIAL
l
A hora de 33 cidades situadas em diferentes fusos horários por todo o mundo
pode ser visualizada.
B
ou
Prima para seleccionar a cidade desejada.
C
Hora actual da
cidade
seleccionada
Marca da cidade
B
D
C
A
Marca da
hora de verão
E
Prima para mostrar o modo da HORA MUNDIAL.
A
211
Português
Se a hora de verão está em vigor na cidade seleccionada, prima para
visualizar a hora de verão.
E
Prima o botão E para retornar à hora padrão.
GMT = Hora Média de Greenwich
0
0
+ 1
G M T
L O N
P A R
Greenwich Reino Unido
Londres* Reino Unido
Paris* França
DIFERENÇAS HORÁRIAS
(Em Novembro de 2014)
COMUTAÇÃO ENTRE A HORA PADRÃO E A HORA DE VERÃO
GMT± (horas)
Nome do país
Marca da cidade Nome da cidade
212
Português
+ 1
+ 2
+ 2
+ 3
+ 3
+ 3.5
+ 4
+ 4.5
+ 5
+ 5.5
+ 6
+ 6.5
+ 7
+ 8
+ 8
+ 9
B E R
A T H
C A I
M O W
B G W
T H R
D X B
K B L
K H I
D E L
D A C
R G N
B K K
B J S
H K G
S E L
Berlim* Alemanha
Atenas* Grécia
Cairo Egito
Moscovo Rússia
Bagdade Iraque
Teerão* Irão
Dubai
Emirados Árabes Unidos
Kabul Afeganistão
Karachi Paquistão
Deli Índia
Dhaka Bangladesh
Yangon Myanmar
Banguecoque Tailândia
Beijing China
Honk Kong China
Seúl
República da Coreia
GMT± (horas)
Nome do país
Marca da cidade Nome da cidade
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Pulsar W863 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação