Samsung SONOACE X4 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Capítulo 7
Manutenção
Manutenção do Sistema................................................................................................. 2
Requisitos de Instalação........................................................................................................2
Limpeza e Desinfecção..........................................................................................................3
Substituição de Fusível..........................................................................................................4
Limpeza dos Filtros de Ar ......................................................................................................5
Substituição de Filtro de Monitor ...........................................................................................6
Administração de Informações....................................................................................... 7
Cópia de Segurança de Configuração de Usuário ................................................................7
Cópia de Segurança das Informações de Paciente ..............................................................7
Software.................................................................................................................................7
Faixa e Precisão de Medida........................................................................................... 8
7 - 2 Manual de Operação do SONOACE X4
Manutenção do Sistema
NOTA
O usuário deve assegurar que as inspeções de segurança sejam feitas a cada
2 anos, de acordo com os requisitos do padrão de segurança EN 60601-1.
Somente pessoas treinadas podem realizar as inspeções de segurança
mencionadas acima.
Requisitos de Instalação
Ao executar a instalação:
As condições ideais para o sistema são índices de temperaturas entre 10° - 35°C e
umidade entre 30% - 75%.
Evite umidade.
Evite luz solar direta.
Evite lugares com variações extremas de temperatura.
Evite fontes de calor.
Evite áreas empoeiradas e sem ventilação.
Evite lugares onde o sistema pode ficar exposto à vibração ou impactos.
Evite lugares onde o sistema pode ficar exposto a substâncias ou gases.
CUIDADO
Colocar o sistema perto de geradores, aparelhos de raio-X ou cabos de
radiodifusão pode causar ruído na tela e imagens com interferências. Usar a
fonte de alimentação com outros dispositivos elétricos pode também causar
ruído.
Capítulo 7. Manutenção 7 - 3
Limpeza e Desinfecção
Limpeza
AVISO
Use sempre luvas e óculos de proteção ao limpar e desinfetar o
equipamento.
1. Desligue o sistema e desconecte o cabo de alimentação da tomada.
2. Use um pano macio e umedecido em sabão suave ou detergente líquido para limpar
as superfícies externas do sistema.
Desinfecção
CUIDADO
Use apenas desinfetantes recomendados nas superfícies do sistema.
1. Desligue o sistema e desconecte o cabo de alimentação da tomada.
2. Os desinfetantes descritos a seguir são recomendados devido à sua eficácia biológica
(conforme aprovado pelo processo FDA 510(k)), e suas compatibilidades químicas
com os materiais utilizados nos produtos de ultra-som da MEDISON. Misture a solução
desinfetante compatível com seu sistema de acordo com as instruções no rótulo para a
concentração da solução. Recomenda-se usar um desinfetante aprovado pelo
processo FDA 510(k).
Soluções País Tipo Ingrediente Ativo FDA 510(k)
Cidex EUA Líquido Gluteraldeído K924434
Cidex Plus EUA Líquido Gluteraldeído K923744
3. Limpe as superfícies do sistema com a solução desinfetante seguindo as instruções no
rótulo do produto para a duração da limpeza, concentração da solução e o tempo do
contato com o desinfetante.
4. Deixe secar ao ar ou use uma toalha esterilizada, de acordo com as instruções no
rótulo do desinfetante.
7 - 4 Manual de Operação do SONOACE X4
Substituição de Fusível
O fusível de proteção de sobrecarga protege o produto da corrente excessiva. Se o circuito de
proteção para monitoramento de alimentação detectar corrente excessiva, ele desliga
automaticamente o aparelho para evitar o superaquecimento e restringir a saída de energia do
ultra-som.
Se o fusível queimar, troque-o como mostrado a seguir.
[Figura 7.1 Troca de fusíveis]
1. Desconecte o cabo de alimentação do sistema. (Veja
)
2. Retire o fusível pressionando-o pelo meio. (Veja
)
3. Insira o prendedor do fusível na entrada da peça.
4. Após instalar o novo fusível, conecte o cabo de alimentação do sistema.
As informações do fusível são mostradas na tabela a seguir.
PERIGO
Para evitar o risco de choque elétrico, desconecte sempre a tomada do
sistema antes de substituir o fusível.
Tensão de
Entrada
Tensão do
Fusível
Empresa Nº de Ordem
100-120VAC 12,5A/250V Schurter 0001.2515
200-240VAC 10A/250V Orisel 55T210000
Capítulo 7. Manutenção 7 - 5
Limpeza dos Filtros de Ar
Os filtros de ar minimizam a entrada de poeira. Limpe o filtro de ar para assegurar que um filtro
entupido não provocará o superaquecimento do sistema, além de reduzir o ruído e garantir o
desempenho do sistema.
Recomenda-se que os filtros de ar sejam limpos a cada três meses.
[Figura 7.2 - O local dos filtros de ar]
1. Puxe para fora o filtro localizado abaixo da
parte frontal do console.
2. Balance o filtro para remover a poeira e
lave-o com uma solução de sabão neutro.
3. Enxágüe-o e deixe-o secar ao ar ou use
uma toalha.
4. Deslize o filtro para dentro do produto.
CUIDADO
Certifique-se de travar os freios das rodas dianteiras antes de limpar os
filtros de ar para evitar ferimentos causados pelo movimento inesperado do
aparelho.
NOTA
Deixe o filtro molhado secar por completo antes de instalá-lo. O filtro
molhado pode causar mau funcionamento.
7 - 6 Manual de Operação do SONOACE X4
Substituição de Filtro de Monitor
O filtro de monitor não apenas ajuda a descansar os olhos, mas também clarifica a visualização
de imagens mesmo em locais escuros. O filtro de monitor também protege a superfície do
monitor, prevenindo arranhões e outros danos similares.
Siga as instruções abaixo para substituir o filtro do monitor.
[Figura 7.3 Substituição do filtro do monitor]
1. Pressione os dois fechos na parte superior do monitor.
2. Segure a parte superior do filtro do monitor e puxe-o cuidadosamente para fora.
Cuidado para não deixar cair o filtro do monitor ao separá-lo.
3. Empurre o novo filtro do monitor para dentro, alinhando a parte inferior do filtro na
abertura na parte inferior do monitor.
4. Pressione os dois fechos novamente e também levemente a parte superior do filtro.
NOTA
Pressione facilmente os fechos e separe o filtro usando uma moeda ou um
objeto fino.
Capítulo 7. Manutenção 7 - 7
Administração de Informações
CUIDADO
É possível perder arquivos com informações sobre configurações de ajuste de
usuário ou pacientes devido ao choque no produto ou erro interno. Portanto,
faça o backup (cópia de segurança) regularmente.
Cópia de Segurança de Configuração de Usuário
- Mantenha sempre uma cópia de segurança de todas as informações relacionadas às
configurações de usuário para o caso de ocorrer perda de dados.
- Os clientes não podem fazer uma cópia de segurança das configurações do produto feitas
pelo usuário. Entre em contato com o departamento de Atendimento ao Cliente da MEDISON
para receber suporte sobre como fazer uma cópia de segurança.
- Contudo, os clientes podem fazer uma cópia de segurança da configuração de usuário na
tabela GA usada no diagnóstico obstétrico. Para obter mais informações, consulte “capítulo 3,
Configuração”.
Cópia de Segurança das Informações de Paciente
O programa SonoView pode ser usado para fazer uma cópia de segurança de informações
básicas e imagens de varredura dos pacientes. O usuário pode escolher salvar os dados, os
mesmos são também salvos no sistema caso seja configurado. Se for necessário instalar o
sistema devido à falha do produto, etc., o pessoal do atendimento ao cliente da MEDISON irá
restaurar as informações básicas e imagens de varredura do cliente salvas no sistema. Para
obter mais informações sobre isto, consulte o 'Capítulo 6. Administração de Imagem'.
Software
O software do produto é atualizado para aperfeiçoar o desempenho. O usuário não pode fazer
mudanças no programa. Entre em contato com o representante de atendimento ao cliente da MEDISON
para obter ajuda quanto a atualizações do software.
CUIDADO
É possível que atualizações pequenas no software sejam realizadas sem aviso
prévio do fabricante.
Se ocorrer erros no sistema operacional (Linux) e desejar atualizá-lo, siga as instruções do seu
fabricante.
7 - 8 Manual de Operação do SONOACE X4
Faixa e Precisão de Medida
NOTA
Para obter o desempenho ideal, a verificação da precisão do aparelho deve
ser realizada a cada ano de acordo com a tabela de precisão de medida
fornecida neste manual.
As medidas fornecidas pelo sistema não definem parâmetros fisiológicos ou anatômicos
específicos. Em vez disso, fornece uma medida de uma propriedade física, tal como a distância
ou a velocidade para avaliação de um médico.
Para cada uma das medidas disponíveis no sistema, a precisão de medida e a faixa na qual a
precisão é válida são mostradas nas tabelas a seguir. A precisão da medida é também
restringida pelo limite de capacidade de colocação do caliper.
Os “Phantoms” RMI403GS e RMI413 são usados em todos os testes de precisão de medida
dos modos 2D e M. O “Phantom” RMI1425A é usado nos testes de precisão de medida do
Doppler.
Salvo especificação em contrário de um transdutor ou aplicação, todos os movimentos de
distância linear possuem os limites de precisão a seguir.
Tipo de Medida Faixa Precisão Notas
Distância axial 0,01-25,00 cm +/- 2% ou 2 mm
Distância lateral 0,01-35,00 cm +/- 2% ou 2 mm
Distância diagonal 0,01-25,00 cm +/- 2% ou 2 mm
Área 0,01-1.000 cm
2
+/- 4% ou 0,25 cm
2
Circunferência 0,03-10.000 cm +/- 3% ou 5 mm
Volume 0,01-39.000,00 cm
3
+/- 8%
NOTA
1. As precisões são calculadas usando as seguintes equações:
Erro de distância (2% ou 2 mm) = Erro de pixel de imagem (1% ou 1 mm) + Erro de
hardware (1% ou 1 mm)
Erro de área (4%) = Distância 1 x Distância 2
Erro de volume (8%) = Distância 1 x Distância 2 x Distância 3
Erro de circunferência (3% ou 5 mm) = Erro de distância ( 2% ou 2 mm) + Precisão
de cálculo ( 1% ou 3 mm)
2. Os “Phantom” usados são de várias utilidades, RMI403GS e RMI 413 da GAMMA
X, Inc., EUA.
Capítulo 7. Manutenção 7 - 9
Modo M
Tipo de Medida Faixa Precisão Notas
Depth (Profundidade)
25 cm +/- 2% ou 2 mm
Time (Tempo)
0,01-10,2 seg. +/-2% ou 0,2 seg.
Velocidade
0,01-1.000 cm/seg +/- 4 %
NOTA
1. As precisões são calculadas usando as seguintes equações: Erro de
distância (2% ou 2 mm) = Erro de pixel de imagem (1% ou 1 mm) + Erro de
hardware (1% ou 1 mm)
Erro de tempo (2% ou 0,2 seg.) = Erro de pixel de imagem (1% ou 0,1 seg.) +
Erro de hardware (1% ou 0,1 seg.)
Erro de velocidade (4%)= Distância / Tempo
2. Os “Phantoms” usados são de várias utilidades, RMI403GS e RMI 413 da
GAMMAX, Inc., EUA.
Modo DOPPLER
Tipo de Medida Faixa Precisão Notas
Time (Tempo)
0,01-4,3 seg. +/-2% ou 0,2 seg.
Velocidade
0,15-200 cm/seg +/- 15 %
NOTA
1. O fantoma usado é o Doppler, RMI 413 da GAMMAX, Inc., EUA.
2. As precisões citadas na tabela acima são provenientes do posicionamento dos
cursores na exibição Doppler e nas medidas realizadas subseqüentemente. Os
testes de velocidade podem, portanto, serem usados para verificar esses
valores já que não há indicadores de garantia da velocidade absoluta
subjacente. A precisão da velocidade absoluta é testada usando uma série de
medidas de “Phanton”
Precisão da Velocidade Doppler Absoluta:
A precisão é definida como a diferença entre a velocidade de um fantoma calibrado e aquela anotada
como a média do tempo pelo sistema. A média do tempo médio é calculada como uma média de um
período determinado de tempo da média do espectro ponderada pela intensidade.
Todos os transdutores foram testados para assegurar que a velocidade da média do tempo médio fique
dentro de +/- 15% daquela anotada pelo “Phantom”. Devido às restrições do fantoma Doppler, esses
testes foram conduzidos na faixa de 15 cm/seg a 110 cm/seg.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Samsung SONOACE X4 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário