Aeg-Electrolux B8875-5-M Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
B8875-5
Manual de instruções Forno de encastrar
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.
Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este
manual de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma
perfeita e com grande eficácia. Para consultar este manual sempre que
necessário, recomendamos que o guarde num local seguro e que o passe a
qualquer futuro proprietário do aparelho
Esperamos que desfrute do seu novo aparelho.
ÍNDICE
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 2
Segurança para crianças e pessoas
vulneráveis 3
Segurança geral 3
Instalação 3
Ligação eléctrica 4
Utilização 4
Manutenção e limpeza 4
Perigo de incêndio 5
Limpeza pirolítica 5
Lâmpada do forno 5
Centro de assistência 5
Eliminação do aparelho 5
DESCRIÇÃO DO PRODUTO 6
Descrição geral 6
Acessórios do forno 6
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 7
Limpeza inicial 7
Regular o tempo 7
UTILIZAÇÃO DIÁRIA 7
Programador electrónico 8
Funções do forno 8
Ligar e desligar o aparelho 9
Regular a função do forno 9
Alterar a temperatura do forno 9
Regular a função do relógio 10
Desligar a função forno 10
Ventoinha de arrefecimento 10
Indicador de aquecimento 10
Indicador de aquecimento rápido 10
Indicador de calor residual 10
Função de aquecimento rápido 10
Inserir os acessórios do forno 11
Conjunto de grelhados 11
Sonda térmica 12
Funções do relógio 13
Regular as funções do relógio 14
Manter quente 14
Aviso de limpeza para a limpeza pirolítica
14
Bloqueio de ligação 15
Bloqueio das teclas 15
Desactivação automática 15
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS 16
Cozer 16
Cozer a baixa temperatura 20
Assar 22
Grelhar 24
Conservas 25
Secagem 26
Descongelar 27
MANUTENÇÃO E LIMPEZA 28
Limpeza pirolítica 29
Luz do forno 29
Porta de transporte do forno 30
O QUE FAZER SE… 31
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS 33
Sujeito a alterações sem aviso prévio
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes da instalação e utilização, leia atentamente este manual:
2
Índice
Para a sua segurança pessoal e para a segurança do seu aparelho.
Para respeitar o meio ambiente.
Para o funcionamento correcto do aparelho.
Guarde sempre estas instruções com o aparelho mesmo que seja transferido ou vendido.
O fabricante não é responsável por danos resultantes de uma instalação e utilização in-
correctas.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhe-
cimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do apare-
lho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o aparelho.
Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de asfixia
ou ferimentos pessoais.
Mantenha as crianças e animais afastados do aparelho quando a porta está aberta ou
este está em funcionamento. Existe o risco de ferimentos ou outra incapacidade per-
manente.
Se o aparelho possuir a função de Bloqueio crianças ou Bloqueio de teclas, utilize-a.
Esta evita que as crianças e animais utilizem acidentalmente o aparelho.
Segurança geral
Não altere as especificações deste aparelho. Existe o risco de ferimentos e danos no
aparelho.
Não deixe o aparelho sem vigilância durante o seu funcionamento.
Desligue o aparelho após cada utilização.
Instalação
Apenas um electricista qualificado pode instalar e ligar o aparelho. Contacte um cen-
tro de assistência aprovado. Este procedimento pretende evitar riscos de danos estru-
turais ou ferimentos pessoais.
Certifique-se de que o aparelho não está danificado devido ao transporte. Não ligue
um aparelho danificado. Se necessário, contacte o fornecedor.
Retire todo o material de embalagem, etiquetas e revestimentos do aparelho antes de
o utilizar pela primeira vez. Não retire a placa de características. Este procedimento
pode invalidar a garantia.
Certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente durante a instalação.
Tenha cuidado quando mover o aparelho. O aparelho é pesado. Utilize sempre luvas de
protecção. Não eleve o aparelho pela pega.
A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desli-
gar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento
deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
Deve dispor de dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis
(os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), barras de fuga à terra e contactores.
Antes da instalação, certifique-se de que o armário da cozinha possui as dimensões da
cavidade aplicáveis.
Certifique-se de que o aparelho está instalado sob e ao lado de estruturas seguras.
Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades.
Informações de segurança
3
O aparelho não pode ser colocado numa base.
Os fornos e zonas de trabalho de encastrar estão equipados com sistemas de ligação
especiais. Para evitar danos no aparelho, utilize apenas aparelhos do mesmo fabricante.
Ligação eléctrica
O aparelho deve ter uma ligação à terra.
Certifique-se de que os dados sobre a ligação eléctrica na placa de características es-
tão em conformidade com a fonte de alimentação doméstica.
A informação relativa à tensão encontra-se na placa de características.
Utilize sempre uma tomada correctamente instalada e à prova de choques eléctricos.
Não utilize fichas de contactos múltiplos, conectores e cabos de extensão. Existe o ris-
co de incêndio.
Não substitua ou altere o cabo de alimentação eléctrica. Contacte o centro de assistência.
Certifique-se de que não esmaga nem provoca danos na ficha de alimentação eléctri-
ca (se aplicável) e no cabo atrás do aparelho.
Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar o aparelho. Puxe sempre a fi-
cha de alimentação eléctrica, se aplicável.
Utilização
Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. Não utilize o aparelho para fins co-
merciais e industriais.
Utilize o aparelho exclusivamente para tarefas de cozedura domésticas. Deste modo,
evitará ferimentos pessoais em pessoas ou danos materiais.
Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
O interior do aparelho e os acessórios ficam quentes durante a utilização. Existe o ris-
co de queimaduras. Utilize luvas de segurança quando introduzir ou retirar os acessó-
rios ou tachos.
Tenha cuidado quando remover ou instalar os acessórios para evitar danos no esmalte
do forno.
Mantenha-se afastado do aparelho sempre que abrir a porta enquanto este estiver em
funcionamento. Pode ser libertado vapor quente. Existe o risco de queimaduras na pele.
Para evitar danos ou descoloração do esmalte:
não coloque quaisquer objectos directamente na parte inferior do aparelho e não o
cubra com folha de alumínio;
não coloque água quente directamente no aparelho;
não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.
As alterações do esmalte não afectam o desempenho do aparelho.
Não aplique pressão na porta aberta.
Feche sempre a porta do aparelho quando estiver a cozinhar, mesmo no caso de gre-
lhados.
Manutenção e limpeza
Antes da manutenção, desactive o aparelho e desligue-o da corrente.
Antes da manutenção, certifique-se de que o aparelho não está quente. Existe o risco
de queimaduras. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
Mantenha sempre o aparelho limpo. Uma acumulação de gordura ou outros alimentos
pode resultar num incêndio.
A limpeza regular do aparelho evita a deterioração do material da superfície.
4
Informações de segurança
Utilize uma forma funda para bolos muito húmidos para evitar que os sumos de fruta
provoquem nódoas permanentes.
Para a sua segurança pessoal e para a segurança do seu aparelho, limpe o aparelho
exclusivamente com água e sabão. Não utilize produtos inflamáveis ou produtos que
possam causar corrosão.
Não limpe o aparelho com aparelhos de limpeza a vapor, agentes de limpeza de alta
pressão, objectos pontiagudos, agentes de limpeza abrasivos, esponjas abrasivas e tira-
-nódoas.
Se utilizar um spray de limpeza do forno, siga as instruções do fabricante.
Não limpe a porta de vidro com agentes de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos.
A superfície resistente ao calor do vidro interno pode partir e estilhaçar.
Quando os painéis de vidro da porta estão danificados, tornam-se fracos e podem par-
tir. É necessário proceder à sua substituição. Contacte o centro de assistência.
Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada!
Não limpe esmalte catalítico (se aplicável).
Perigo de incêndio
Abra a porta com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma
mistura de álcool e ar. Existe o risco de incêndio.
Não permita que faíscas ou chamas ardentes estejam perto do aparelho quando abrir
a porta.
Não coloque produtos inflamáveis ou itens molhados com produtos inflamáveis e/ou
objectos fundíveis (em plástico ou alumínio) no, ao lado ou em cima do aparelho.
Limpeza pirolítica
Não deixe o aparelho sem vigilância durante a limpeza pirolítica.
Não tente abrir a porta e não desligue a corrente eléctrica durante a limpeza pirolítica.
Mantenha as crianças afastadas durante a limpeza pirolítica. O aparelho fica muito
quente Existe o risco de queimaduras.
Durante a limpeza pirolítica, a sujidade profunda pode provocar descoloração do es-
malte. As alterações do esmalte não afectam o desempenho do aparelho.
Lâmpada do forno
Desligue o aparelho da corrente antes de proceder à substituição da lâmpada do for-
no. Existe o risco de choque eléctrico!
Centro de assistência
Apenas um técnico autorizado pode efectuar trabalhos ou reparações na máquina. Con-
tacte um centro de assistência aprovado.
Utilize apenas peças sobressalentes originais.
Eliminação do aparelho
Para evitar riscos de ferimentos pessoais ou danos
Desligue o aparelho da corrente.
Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
Elimine o fecho da porta. Isto evita que as crianças ou animais pequenos fiquem
fechados dentro da máquina. Existe o risco de asfixia.
Informações de segurança
5
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Descrição geral
2
1
3
5
4
6
7
8
1 Painel de comandos
2 Programador electrónico
3 Resistência
4 Lâmpada do forno
5 Tomada da sonda térmica
6 Lâmpada lateral
7 Ventoinha e resistência da ventoinha
8 Aquecimento inferior
Acessórios do forno
Tabuleiro
Para loiça, formas de bolos, peças para assar e grelhar.
Estrutura da prateleira
Para colocar um tabuleiro plano ou tabuleiro de assar sobre a mesma.
Tabuleiro plano
Para bolos e bolachas.
Sonda térmica
Para medir o grau de cozedura dos alimentos.
6
Descrição do produto
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Limpeza inicial
Remova todas as peças do aparelho.
Limpe o aparelho antes da primeira utilização.
CUIDADO
Não utilize produtos de limpeza abrasivos! Isto pode danificar a superfície. Consulte o ca-
pítulo "Manutenção e Limpeza".
Regular o tempo
O forno funciona apenas após a regulação do tempo.
Ao ligar o aparelho à alimentação eléctrica ou
em caso de falha de corrente, o indicador da fun-
ção Hora pisca automaticamente.
Para regular a hora actual, utilize o botão
ou
.
Após aproximadamente 5 segundos, o indicador
pára de piscar e o visor apresenta a hora regulada.
A Hora só pode ser alterada caso:
o bloqueio de ligação não esteja ligado
nenhuma das funções do relógio Duração
ou Fim esteja regulada
nenhuma função do forno esteja regulada.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Antes da primeira utilização
7
Programador electrónico
1 2
3
4
5
6 8 9
7
1 Indicador de função do forno
2 Indicador de luz/descongelação
3 Indicador de limpeza pirolítica
4 Indicador de calor
5 Indicador de temperatura/relógio
6 Indicador de sonda térmica
7 Indicador de conservação de calor
8 Duração/Fim/Período de funcionamen-
to
9 Indicador de função do relógio
Botão Função Descrição
Ligar/Desligar Para Ligar ou Desligar o forno.
Selecção da função
do forno
Para regular as funções do forno.
Aquecimento rápido Para ligar ou desligar a função Aquecimento rápido
Botões de regulação Para regular os valores da temperatura e do tempo.
Selecção/
Função do relógio/
Sonda térmica
Para se mover entre as funções do forno, as funções do reló-
gio e a função da sonda térmica.
Funções do forno
Função do forno Aplicação
VENTILADO Para cozinhar no máximo em três níveis do forno em simul-
tâneo. Diminui as temperaturas do forno (20-40 °C) em com-
paração com a função Tradicional. E para secar alimentos.
PIZZA Para cozinhar pratos num nível do forno com um alourado
intensivo e uma base estaladiça.
Diminui as temperaturas do forno (20-40 °C) em compara-
ção com a função Tradicional.
BAIXA TEMP Para preparar alimentos assados muito magros e tenros.
TRADICIONAL Para cozer e assar num nível.
GRILL VENTILADO Para assar peças de carne de grandes dimensões ou aves
com ossos num único nível. Também para gratinar e alourar.
GRELHADOR DUPLO Para grelhar alimentos planos em grandes quantidades. Para
torrar pão.
GRELHADOR VENTIL. Para grelhar alimentos planos no centro do grelhador. Para
torrar pão.
FUNÇÃO MANTER CA-
LOR
Para manter os alimentos quentes.
8
Utilização diária
Função do forno Aplicação
DESCONGELAR Para descongelar alimentos.
AQUECIM INFERIOR Para cozer bolos com bases estaladiças e preservar alimentos.
PIRÓLISE Para a limpeza pirolítica automática do forno. A temperatura
do forno está a aproximadamente 500 °C. Queima a sujidade
residual no forno. Esta sujidade pode ser removida com um
pano depois do forno arrefecer.
Ligar e desligar o aparelho
Utilize para ligar o aparelho.
Regular a função do forno
Utilize ou para regular a função do forno.
O visor apresenta a temperatura recomendada.
Se esta temperatura não for alterada em menos
de aproximadamente 5 segundos, o aparelho co-
meça a aquecer.
Quando o aparelho funciona à temperatura regu-
lada, ouve-se um sinal sonoro.
A função do forno pode ser alterada com o mes-
mo em funcionamento.
Alterar a temperatura do forno
Utilize ou para regular a temperatura.
Apresentar a temperatura do forno
Ao utilizar
e em simultâneo, o visor apre-
senta a temperatura do forno.
Utilização diária
9
Regular a função do relógio
Utilize várias vezes até que a função necessá-
ria do relógio pisque (consulte o capítulo "Fun-
ções do relógio").
Desligar a função forno
Utilize ou várias vezes até que o visor
deixe de apresentar uma função do forno.
Ventoinha de arrefecimento
Quando o aparelho está em funcionamento, a ventoinha de arrefecimento liga-se auto-
maticamente para manter as superfícies do aparelho frias. Se desligar o aparelho, a ven-
toinha de arrefecimento continua a funcionar até que o aparelho arrefeça.
Indicador de aquecimento
Se ligar uma função do forno, as barras no visor são apresentadas uma a uma. As barras
mostram que a temperatura do forno aumenta.
Indicador de aquecimento rápido
Ao ligar a função de AQUECIMENTO RÁPIDO, as barras no visor piscam uma a uma para
indicar que a função está em funcionamento.
Indicador de calor residual
Ao desligar o forno, as barras no visor indicam o calor residual.
Função de aquecimento rápido
Para diminuir o tempo de pré-aquecimento do forno vazio.
A função de Aquecimento rápido pode ser utilizada com as funções do forno: Ar quente
circulante
, Ar quente circulante + resistência inferior , Aquecimento convencional
e Grelhador turbo .
Coloque os alimentos no forno apenas quando a função de Aquecimento rápido tiver si-
do concluída
10
Utilização diária
1. Regule uma função do forno.
2. Utilize o botão Aquecimento rápido
.
Quando o forno atinge a temperatura regulada, as barras do indicador de calor so-
bem e é emitido um sinal sonoro. O forno continua a aquecer com a função e tempe-
ratura reguladas.
3. Coloque os alimentos no forno.
Inserir os acessórios do forno
No lado interior da porta de transporte do forno existem cinco níveis (contados do mais
baixo para o mais elevado) para inserir acessórios.
Inserir o tabuleiro: Mova o tabuleiro (1) para o
nível necessário. Empurre o tabuleiro para baixo
(2) até encaixar na posição.
Inserir o tabuleiro plano ou tabuleiro de as-
sar na estrutura da prateleira: Coloque o tabu-
leiro plano ou tabuleiro de assar na estrutura da
prateleira.
Utilize apenas a estrutura da prateleira para ins-
talar o tabuleiro plano ou tabuleiro de assar.
Colocar simultaneamente a prateleira e o ta-
buleiro de assar: Para utilizar a prateleira e o ta-
buleiro de assar em simultâneo, insira primeira-
mente o tabuleiro de assar na estrutura da prate-
leira e coloque de seguida a prateleira no nível
imediatamente acima.
Conjunto de grelhados
O conjunto de grelhados inclui a grelha e o tabuleiro de assar. Pode utilizar a grelha nos
dois lados.
ADVERTÊNCIA
Existe o risco de queimaduras ao retirar os acessórios de um forno quente.
Utilização diária
11
Pode utilizar o conjunto de grelhados para assar peças de carne de grandes dimensões
ou aves num nível:
Coloque a grelha dentro do tabuleiro de as-
sar de forma a que os suportes da grelha fi-
quem voltados para cima.
Coloque o tabuleiro de assar na porta de
transporte do forno, no nível necessário.
Pode utilizar o conjunto para grelhados para grelhar pratos planos em grandes
quantidades e para tostar:
Coloque a grelha no interior do tabuleiro
de assar de forma a que os suportes da gre-
lha fiquem voltados para baixo.
Coloque o tabuleiro de assar na porta de
transporte do forno no nível necessário.
Sonda térmica
A sonda térmica mede a temperatura de núcleo da carne. Quando a carne atinge a tem-
peratura regulada, o forno desliga-se automaticamente.
Utilize apenas a sonda térmica fornecida ou peças sobresselentes originais.
1. Ligue o aparelho.
2. Insira a extremidade da sonda térmica
no centro da carne.
3. Insira a ficha da sonda térmica na toma-
da na parede lateral do forno.
4. Utilize
ou num espaço inferior a 5
segundos, para regular a temperatura de
núcleo.
A indicação muda para a temperatura de
núcleo actual.
2
1
12
Utilização diária
5. Regule a função do forno e, se necessário, a temperatura do forno.
O aparelho calcula uma hora final aproximada. Uma hora final é diferente conforme as
diferentes quantidades de alimentos, as temperaturas do forno reguladas (mínimo 120
°C) e os modos de funcionamento. O aparelho calcula a hora final em aproximadamente
30 minutos.
A sonda térmica tem de ficar inserida na carne e ligada à respectiva tomada durante o
processo de cozedura. Enquanto o aparelho calcula uma hora final aproximada, o visor
apresenta um quadrado intermitente.
6. Quando a carne atinge a temperatura de núcleo regulada, é emitido um sinal sonoro
e o aparelho desliga-se automaticamente.
Utilize qualquer tecla para parar o sinal.
7. Remova a ficha da sonda térmica da respectiva tomada e retire a carne do forno.
ADVERTÊNCIA
A sonda térmica está quente! Perigo de queimaduras! Tenha cuidado ao retirar a extremi-
dade e a ficha da sonda térmica.
8. Desligue o aparelho.
Alterar a temperatura de núcleo
1. Utilize
várias vezes até que a função Sonda térmica pisque e o visor apresente a
temperatura de núcleo regulada.
2. Utilize
ou para alterar a temperatura de núcleo.
A temperatura de núcleo é apresentada a partir de 30 °C.
Funções do relógio
1
7 6 5
2 3 4
1 Hora
2 Duração
3 Fim
4 Conta-Minutos
5 Botão de selecção
6 Botão de regulação (mais)
7 Botão de regulação (menos)
SÍMBOLO FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Conta-Minutos Para regular uma contagem decrescente (máx. 99 minu-
tos). Esta função não tem efeito no funcionamento do apa-
relho.
Duração Para regular o tempo que o aparelho tem de estar em fun-
cionamento.
Utilização diária
13
SÍMBOLO FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Fim Para regular o tempo de desactivação de uma função do
forno.
As funções Duração e Fim pode ser utilizadas em simultâ-
neo, caso o aparelho tenha de ser ligado e desligado auto-
maticamente mais tarde.
Hora Para regular, alterar ou controlar a hora.
Se regular uma função do relógio, o símbolo pisca durante aproximadamente 5 segun-
dos. Nestes 5 segundos, toque
ou regule a hora.
Se regular a hora, o símbolo continua a piscar durante aproximadamente 5 segundos.
Após estes 5 segundos, o símbolo acende-se. A contagem decrescente é iniciada.
Regular as funções do relógio
1. Ligue o aparelho.
2. Utilize
várias vezes até que o visor apresente a função do relógio necessária e o
respectivo símbolo, por exemplo Conta-Minutos
.
3. Utilize
ou para regular o tempo necessário.
Quando o tempo chega ao final da contagem decrescente ("00.00"), é emitido um si-
nal sonoro durante 2 minutos e o respectivo indicador de função pisca. O aparelho
desliga-se.
4. Utilize qualquer botão para desligar o sinal sonoro.
Com o Conta-Minutos , o forno tem de ser ligado para regular a função do relógio.
Com Duração e Fim , o forno liga-se automaticamente.
Com Duração
e Fim , é necessário regular primeiro a função e temperatura do for-
no. Seguidamente, pode-se regular a função do relógio.
Manter quente
Para manter os alimentos preparados quentes durante 30 minutos após a cozedura.
Ligar Manter quente
1. Regule as funções do relógio Duração
e/ou Fim .
2. Utilize Selecção
várias vezes até que o visor apresente o símbolo Manter quente
.
3. Utilize
, o visor apresenta "00:30"
4. Concluída a função do forno, é emitido um sinal sonoro e a função Manter quente
inicia-se. A função do forno regulada funciona a 80 °C durante 30 minutos. O forno
desliga-se automaticamente.
A temperatura para a função do forno regulada tem de ser superior a 80 °C.
Aviso de limpeza para a limpeza pirolítica
O Aviso de limpeza é apresentado sempre que é necessária uma limpeza pirolítica. A fun-
ção liga-se com as regulações de fábrica.
14
Utilização diária
Quando o símbolo Pirólise pisca durante aproximadamente 10 segundos depois de des-
ligada a função, significa que é necessária uma limpeza pirolítica. Para terminar a inter-
mitência, utilize
e em simultâneo.
Ligar ou desligar novamente o Aviso de limpeza
1. Ligue o aparelho.
2. Utilize Selecção
até que o símbolo de Pirólise pisque.
3. Utilize
ou para ligar (ON) ou desligar (OFF) o Aviso de limpeza.
4. Utilize Selecção
para regular o Aviso de limpeza.
Bloqueio de ligação
ADVERTÊNCIA
Se o bloqueio de ligação estiver regulado, o forno não pode ser operado.
Ligar o bloqueio de ligação
1. Ligue o aparelho. Nenhuma função do forno tem de estar regulada.
2. Utilize Selecção
e em simultâneo, até que o visor apresente "SAFE". O bloqueio
de ligação está ligado.
Desligar o bloqueio de ligação
1. Se necessário, ligue o aparelho.
2. Utilize Selecção
e em simultâneo, até que o visor deixe de apresentar "SAFE".
O bloqueio de ligação desliga-se.
Bloqueio das teclas
Esta função impede que a função do forno seja acidentalmente alterada.
Ligar o bloqueio das teclas
1. Se necessário, ligue o aparelho.
2. Regule uma função do forno.
3. Utilize Selecção
e em simultâneo, até que o visor apresente "LOC". O bloqueio
das teclas está ligado.
Desligar o bloqueio das teclas
1. Utilize Selecção
e em simultâneo, até que o visor deixe de apresentar "LOC". O
bloqueio das teclas desliga-se.
O bloqueio das teclas é automaticamente cancelado quando a função do forno é desligada.
Desactivação automática
O aparelho desliga-se após algum tempo:
se não desligar o aparelho;
se não alterar a temperatura do forno.
A última temperatura regulada pisca no indicador da temperatura.
Temperatura do forno Tempo de desactivação
30 °C -120 °C 12,5 h.
120 °C - 200 °C 8,5 h.
200 °C -250 °C 5,5 h.
Utilização diária
15
Temperatura do forno Tempo de desactivação
250 °C -°C máximos 3,0 h.
Após uma desactivação automática, desligue completamente o forno. Depois pode ligá-
-lo novamente.
Se regular a função do relógio Duração ou Fim , a desactivação automática desliga-
-se.
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Cozer
Indicações gerais
O seu forno novo poderá cozer ou assar de modo diferente ao do seu aparelho antigo.
Adapte as suas regulações habituais (temperatura, graus de cozedura) e os níveis de
encaixe das grelhas/dos tabuleiros aos valores constantes das tabelas.
Com tempos de cozedura mais longos, o forno pode ser desligado aprox. 10 minutos
antes do final do tempo de cozedura, de forma a aproveitar o calor residual.
Quando utiliza alimentos congelados, os tabuleiros no forno podem torcer duran-
te a cozedura. Quando os tabuleiros ficarem novamente frios, a distorção desapa-
recerá.
Indicações para as tabelas de cozedura
Recomendamos que inicialmente utilize a temperatura inferior.
Se não encontrar os dados concretos para uma receita específica, procure uma receita
parecida.
O tempo de cozedura pode aumentar entre 10 e 15 minutos, caso coza bolos em mais
de um nível.
Inicialmente, os bolos colocados em diferentes alturas nem sempre alouram de forma
uniforme. Neste caso, não altere a regulação da temperatura. As diferenças uniformizam-
-se durante o processo de cozedura.
Cozer num nível do forno - Formas para bolos
Tipo de bolo Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Bolo em coroa ou brio-
che
Ventilado 1 150 - 160 0:50 - 1:10
Bolo da Madeira/Bolo
de frutas
Ventilado 1 140 - 160 1:10 - 1:30
Pão-de-ló Ventilado 1 140 0:25 - 0:40
Pão-de-ló Tradicional 1 160 0:25 - 0:40
Base para tarte - mas-
sa de biscoitos
1)
Ventilado 3 170-180 0:10 - 0:25
16
Sugestões e conselhos úteis
Tipo de bolo Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Base para tarte - mas-
sa batida
Ventilado 3 150 - 170 0:20 - 0:25
Tarte de maçã Tradicional 1 170 - 190 0:50 - 1:00
Tarte de maçã (2 for-
mas, Ø 20 cm, desfa-
sadas diagonalmente)
Ventilado 1 160 1:10 - 1:30
Tarte de maçã (2 for-
mas, Ø 20 cm, desfa-
sadas diagonalmente)
Tradicional 1 180 1:10 - 1:30
1) Pré-aqueça o forno
Cozer num nível do forno - Bolos/pastéis/pães em tabuleiros
Tipo de bolo Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Pão entrançado/pão
em coroa
Tradicional 3 170 - 190 0:30 - 0:40
Stollen (bolo de Natal
alemão)
1)
Tradicional 3 160 - 180 0:40 - 1:00
Pão (pão de centeio) Tradicional 1
- em primeiro lugar
1)
230 0:25
- em seguida 160 - 180 0:30 - 1:00
Profiteroles/éclairs
1)
Tradicional 3 160 - 170 0:15 - 0:30
Torta
1)
Tradicional 3 180 - 200 0:10 - 0:20
Bolo com cobertura
granulada (seco)
Ventilado 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Bolo de amêndoa
amanteigado/açú-
car
1)
Tradicional 3 190 - 210 0:15 - 0:30
Bolos de fruta (massa
levedada/massa bati-
da)
2)
Ventilado 3 150 0:35 - 0:50
Bolos de fruta (massa
levedada/massa bati-
da)
2)
Tradicional 3 170 0:35 - 0:50
Bolos de fruta com
massa de biscoitos
Ventilado 3 160 - 170 0:40 - 1:20
Sugestões e conselhos úteis
17
Tipo de bolo Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Bolos de massa leve-
dada com coberturas
sensíveis (por exem-
plo, queijo quark, na-
tas, creme de ovos)
1)
Tradicional 3 160 - 180 0:40 - 1:20
Pão não fermentado Ventilado 1 200 - 200 0:08 - 0:15
1) Pré-aqueça o forno
2) Utilize um tabuleiro de assar fundo
Cozer num nível do forno - Biscoitos
Tipo de bolo Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Biscoitos de massa
areada
Ventilado 3 150 - 160 0:06 - 0:20
Bolachinhas vienenses Ventilado 3 140 0:20 - 0:30
Bolachinhas vienen-
ses
1)
Tradicional 3 160 0:20 - 0:30
Biscoitos de massa ba-
tida
Ventilado 3 150 - 160 0:15 - 0:20
Bolos de claras, suspi-
ros
Ventilado 3 80 - 100 2:00 - 2:30
Macaroons (biscoitos
de amêndoa)
Ventilado 3 100 - 120 0:30 - 0:60
Biscoitos de massa le-
vedada
Ventilado 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Bolos de massa folha-
da
1)
Ventilado 3 170 - 180 0:20 - 0:30
Pãezinhos
1)
Ventilado 3 160 0:20 - 0:35
Pãezinhos
1)
Tradicional 3 180 0:20 - 0:35
Bolos pequenos (20
unidades por tabulei-
ro)
1)
Ventilado 3 140 0:20 - 0:30
Bolos pequenos (20
unidades por tabulei-
ro)
1)
Tradicional 3 170 0:20 - 0:30
1) Pré-aqueça o forno
Cozer em mais do que um nível - Bolos/pastéis/pães em tabuleiros
Tipo de bolo
Ventilado
2 níveis
Ventilado
3 níveis
Temperatura (°C)
Tempo (h:min)
Profiteroles/éclairs
1)
1 / 4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60
18
Sugestões e conselhos úteis
Tipo de bolo
Ventilado
2 níveis
Ventilado
3 níveis
Temperatura (°C)
Tempo (h:min)
Bolo streusel (seco) 1 / 3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60
1) Pré-aqueça o forno
Cozer em mais do que um nível - Biscoitos/bolos pequenos/pastéis/pãezinhos
Tipo de bolo
Ventilado
2 níveis
Ventilado
3 níveis
Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Biscoitos de massa are-
ada
1 / 3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35
Bolachinhas vienenses 1 / 3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60
Biscoitos de massa bati-
da
1 / 3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40
Biscoitos de claras, sus-
piros
1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50
Macaroons (biscoitos
de amêndoa)
1 / 3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20
Biscoitos de massa leve-
dada
1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60
Bolos de massa folha-
da
1)
1 / 3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50
Pãezinhos 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45
Bolos pequenos (20 uni-
dades por tabuleiro)
1)
1 /4 --- 140 0:25 - 0:40
1) Pré-aqueça o forno
Sugestões para confeccionar bolos
Resultado da cozedura Possível causa Solução
O bolo está muito cla-
ro por baixo
Nível do forno incorrecto Coloque o bolo num nível mais baixo do
forno
O bolo desfaz-se (mal
cozido, com buracos,
aguado)
Temperatura de cozedura
demasiado elevada
Utilize uma definição mais baixa
O bolo desfaz-se (mal
cozido, com buracos,
aguado)
O tempo de cozedura é de-
masiado curto
Aumente o tempo de cozedura
Não regule para temperaturas mais
elevadas para reduzir os tempos de co-
zedura
O bolo desfaz-se (mal
cozido, com buracos,
aguado)
Massa demasiado líquida Utilize menos água. Consulte os tempos
de mistura, especialmente quando utili-
zar máquinas de mistura.
O bolo está demasiado
seco
Temperatura do forno de-
masiado baixa
Defina uma temperatura mais elevada
Sugestões e conselhos úteis
19
Resultado da cozedura Possível causa Solução
O bolo está demasiado
seco
Tempo de cozedura demasi-
ado longo
Defina um tempo de cozedura mais curto
O bolo não aloura uni-
formemente
Temperatura do forno de-
masiado elevada e tempo
de cozedura demasiado cur-
to
Defina uma temperatura mais baixa e um
tempo de cozedura mais longo
O bolo não aloura uni-
formemente
Sem mistura uniforme Deite a mistura uniformemente no tabu-
leiro
O bolo não coze no
tempo de cozedura se-
leccionado
Temperatura de cozedura
demasiado baixa
Regule para uma temperatura ligeiramen-
te mais elevada
Tabela para cozedura com ar quente circulante
Para verificar que função do forno deve ser utilizada, consultar as funções do forno no
capítulo Utilização diária.
Tipo de bolo Nível da grelha Temperatura °C Tempo (Min.)
Pizza (massa fina)
1)
1 180 - 200 20 - 30
Pizza (com muitos in-
gredientes)
1 180 - 200 20 - 30
Tartes 1 180 - 200 45 - 60
Tarte de espinafres 1 160 - 180 45 - 60
Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50
Bolo de requeijão, re-
dondo
1 140 - 160 60 - 90
Bolo de requeijão no
tabuleiro
1 140 - 160 50 - 60
Bolo de maçã, com co-
bertura
1 150 - 170 50 - 70
Tarte de legumes 1 160 - 180 50 - 60
Pão não fermentado
1)
1 250 - 270 10 - 20
Tarte de massa folha-
da
1)
1 160 - 180 40 - 50
Flammekuchen (prato
tipo Pizza da Alsácia)
1)
1 250 - 270 12 - 20
Piroggen (versão russa
do calzone)
1)
1 180 - 200 15 - 25
1) Pré-aqueça o forno
Cozer a baixa temperatura
Utilize a função para preparar pedaços magros e tenros de carne e peixe.
20
Sugestões e conselhos úteis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux B8875-5-M Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário