Aeg-Electrolux B5745-5-M Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
B5745-5
Manual de instruções Forno Eléctrico
Encastrável
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.
Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este
manual de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma perfeita
e com grande eficácia. Para consultar este manual sempre que necessário,
recomendamos que o guarde num local seguro e que o passe a qualquer futuro
proprietário do aparelho
Esperamos que desfrute do seu novo aparelho.
ÍNDICE
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 2
Segurança para crianças e pessoas
vulneráveis 3
Segurança geral 3
Instalação 3
Ligação eléctrica 4
Utilização 4
Manutenção e limpeza 4
Limpeza pirolítica 5
Lâmpada do forno 5
Centro de assistência 5
Eliminação do aparelho 5
DESCRIÇÃO DO PRODUTO 6
Descrição Geral 6
Acessórios do forno 6
UTILIZAÇÃO DIÁRIA 7
Limpeza inicial 7
Regular o tempo 7
Ligar o forno 7
Alterar a temperatura do forno 7
Controlar a temperatura 7
Desligar o forno 8
Ventoinha de arrefecimento 8
Indicador de aquecimento 8
Indicador de calor residual 8
Aquecimento rápido 8
Funções do forno 8
Inserir os acessórios do forno 9
Conjunto de grelhados 10
Funções do relógio 11
Regular as funções do relógio 11
Outras funções 12
Trancar 12
Desactivação automática do forno 12
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS 12
Interior da porta 13
Cozer 13
Assar 18
Grelhar 21
Conservas 21
Secagem 22
Descongelar 23
MANUTENÇÃO E LIMPEZA 24
Limpeza pirolítica 24
Luz do forno 25
Porta de transporte do forno 25
O QUE FAZER SE… 26
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS 27
Sujeito a alterações sem aviso prévio
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes da instalação e utilização, leia atentamente este manual:
Para a sua segurança pessoal e para a segurança do seu aparelho.
Para respeitar o meio ambiente.
Para o funcionamento correcto do aparelho.
Guarde sempre estas instruções com o aparelho mesmo que seja transferido ou vendido.
2
Índice
O fabricante não é responsável por danos resultantes de uma instalação e utilização in-
correctas.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capaci-
dades físicas e sensoriais reduzidas, funções mentais reduzidas ou sem experiência e
conhecimento. Devem ser vigiadas ou receber formação para a utilização do aparelho
por parte de uma pessoa que seja responsável pela sua segurança.
Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de asfixia ou
ferimentos pessoais.
Mantenha as crianças e animais pequenos afastados do aparelho quando a porta está
aberta ou este está em funcionamento. Existe o risco de ferimentos ou outra incapaci-
dade permanente.
Se o aparelho possuir a função de bloqueio de ligação ou bloqueio de funções, utilize-
-a. Esta evita que as crianças e animais pequenos utilizem acidentalmente o aparelho.
Segurança geral
Não altere as especificações deste aparelho. Existe o risco de ferimentos e danos no
aparelho.
Não deixe o aparelho sem vigilância durante o seu funcionamento.
Desligue o aparelho após cada utilização.
Instalação
Apenas um electricista qualificado pode instalar e ligar o aparelho. Contacte um centro
de assistência aprovado. Este procedimento pretende evitar riscos de danos estruturais
ou ferimentos pessoais.
Certifique-se de que o aparelho não está danificado devido ao transporte. Não ligue um
aparelho danificado. Se necessário, contacte o fornecedor.
Retire todo o material de embalagem, etiquetas e revestimentos do aparelho antes de o
utilizar pela primeira vez. Não retire a placa de características. Este procedimento pode
invalidar a garantia.
Respeite na totalidade as leis, regulamentos, directivas e normas vigentes no país onde
utiliza o aparelho (normas de segurança, normas de reciclagem, regras de segurança
eléctrica e/ou de gás, etc.)!
Certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente durante a instalação.
Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar. Utilize sempre luvas de pro-
tecção. Nunca puxe o aparelho pela pega.
O aparelho deve dispor de uma instalação eléctrica que lhe permita desligar o aparelho
da fonte de alimentação em todos os pólos com uma largura de abertura de contacto
de, no mínimo, 3 mm.
Deve dispor de dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis
(os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), barras de fuga à terra e contactores.
Certifique-se de que o aparelho está instalado sob e ao lado de estruturas seguras.
Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades.
O aparelho não pode ser colocado numa base.
Os fornos e zonas de trabalho de encastrar estão equipados com sistemas de ligação
especiais. Por motivos de segurança, só pode combinar aparelhos do mesmo fabricante.
Informações de segurança
3
Ligação eléctrica
A máquina deve ter uma ligação à terra.
Certifique-se de que os dados sobre a ligação eléctrica na placa de características estão
em conformidade com a fonte de alimentação doméstica.
A informação relativa à tensão encontra-se na placa de características.
Utilize sempre uma tomada correctamente instalada e à prova de choques eléctricos.
Quando ligar aparelhos eléctricos à tomada, não deixe que os cabos toquem ou se apro-
ximem da porta quente do aparelho.
Não utilize fichas de contactos múltiplos, conectores e cabos de extensão. Existe o risco
de incêndio.
Não substitua ou altere o cabo de alimentação eléctrica. Contacte o centro de assistência.
Certifique-se de que não esmaga nem provoca danos na ficha de alimentação eléctrica
(se aplicável) e no cabo atrás do aparelho.
Certifique-se de que a ficha de alimentação eléctrica está acessível após a instalação.
Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha
de alimentação eléctrica, se aplicável.
Utilização
Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. Não utilize o aparelho para utilização
comercial e industrial.
Utilize o aparelho exclusivamente para tarefas de cozedura domésticas. Deste modo,
evitará ferimentos pessoais em pessoas ou danos materiais.
Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
Não coloque produtos inflamáveis ou itens molhados com produtos inflamáveis e/ou
objectos fundíveis (em plástico ou alumínio) no, ao lado ou em cima do aparelho. Existe
o risco de explosão ou incêndio.
O interior do aparelho fica quente durante a utilização. Existe o risco de queimaduras.
Utilize luvas quando introduzir ou retirar os acessórios ou tachos.
Mantenha-se afastado do aparelho sempre que abrir a porta enquanto este estiver em
funcionamento. Pode ser libertado vapor quente. Existe o risco de queimaduras na pele.
Para evitar danos ou descoloração do esmalte:
não coloque quaisquer objectos directamente na parte inferior do aparelho e não o
cubra com folha de alumínio;
não coloque água quente directamente no aparelho;
não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.
As alterações do esmalte não afectam o desempenho do aparelho.
Não utilize este aparelho se este estiver em contacto com água. Não utilize o aparelho
com as mãos húmidas.
Não aplique pressão na porta aberta.
Feche sempre a porta do aparelho, mesmo no caso de grelhados.
Manutenção e limpeza
Antes da manutenção, desactive o aparelho e desligue-o da corrente.
Antes da manutenção, certifique-se de que o aparelho não está quente. Existe o risco de
queimaduras. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
Mantenha sempre o aparelho limpo. Uma acumulação de gordura ou outros alimentos
pode resultar num incêndio.
4
Informações de segurança
A limpeza regular do aparelho evita a deterioração do material da superfície.
Para a sua segurança pessoal e para a segurança do seu aparelho, limpe o aparelho
exclusivamente com água e sabão. Não utilize produtos inflamáveis ou produtos que
possam causar corrosão.
Não limpe o aparelho com aparelhos de limpeza a vapor, agentes de limpeza de alta
pressão, objectos pontiagudos, agentes de limpeza abrasivos, esponjas abrasivas e tira-
-nódoas.
Se utilizar um spray de limpeza do forno, siga as instruções do fabricante. Nunca pulverize
qualquer produto para o filtro de gordura (caso exista), para as resistências e para o
sensor do termóstato.
Não limpe a porta de vidro com agentes de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos.
A superfície resistente ao calor do vidro interior pode partir e estilhaçar.
Quando os painéis de vidro da porta estão danificados, tornam-se fracos e podem partir.
É necessário proceder à sua substituição. Contacte o centro de assistência.
Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada!
Não limpe esmalte catalítico (se aplicável).
Limpeza pirolítica
Não deixe o aparelho sem vigilância durante a limpeza pirolítica.
Não tente abrir a porta e não desligue a corrente eléctrica durante a limpeza pirolítica.
Mantenha as crianças afastadas durante a limpeza pirolítica. O aparelho fica muito
quente Existe o risco de queimaduras.
Durante a limpeza pirolítica, a sujidade profunda pode provocar descoloração do esmalte.
As alterações do esmalte não afectam o desempenho do aparelho.
Lâmpada do forno
Desligue o aparelho da corrente antes de proceder à substituição da lâmpada do forno.
Existe o risco de choque eléctrico!
Centro de assistência
Apenas um técnico autorizado pode efectuar trabalhos ou reparações na máquina. Con-
tacte um centro de assistência aprovado.
Utilize apenas peças sobressalentes originais.
Eliminação do aparelho
Para evitar riscos de ferimentos pessoais ou danos
Desligue o aparelho da corrente.
Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
Elimine o fecho da porta. Isto evita que as crianças ou animais pequenos fiquem
fechados dentro da máquina. Existe o risco de asfixia.
Informações de segurança
5
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Descrição Geral
7
8
9
10
11
1
2 63 4 5
1 Painel de comandos
2 Indicador de funcionamento
3 Botão de controlo das funções do forno
4 Visor
5 Botão de comando + / -
6 Indicador de funcionamento
7 Resistência
8 Lâmpada do forno
9 Ventoinha
10 Elemento de aquecimento da ventoinha
11 Aquecimento inferior
Acessórios do forno
Grelha
Para tachos, formas e assadeiras.
Tabuleiro
Para loiça, formas de bolos, peças para assar e grelhar.
Estrutura da prateleira
Para colocar um tabuleiro plano ou tabuleiro de assar sobre a mesma.
Tabuleiro plano
Para bolos e bolachas.
Tabuleiro de assar
6
Descrição do produto
Para cozer e assar ou para recolher a gordura.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Limpeza inicial
Retire todas as partes do aparelho.
Limpe o aparelho antes da primeira utilização
Consulte o capítulo "Manutenção e limpeza".
Regular o tempo
O forno funciona apenas após a regulação do tempo.
1. Prima o botão selector (consulte a secção
"Função de relógio") repetidamente até o
indicador de funções Hora do dia
ficar
intermitente.
2. Utilize o botão de controlo + / - para re-
gular o tempo.
Após cerca de 5 segundos, o indicador -
ra de piscar e o visor mostra a hora do dia
regulada. O aparelho está pronto a fun-
cionar.
Para mudar o tempo não deve regular uma função de relógio (Cronómetro, Duração ou
Fim) ou uma função do forno em simultâneo. Certifique-se de que o dispositivo de segu-
rança para crianças não está activado.
Para utilizar o forno, prima o botão retráctil. O botão depois sai para fora.
Ligar o forno
Rode o selector de funções do forno para uma função. O indicador de ligação acende. O
visor da temperatura mostra a temperatura sugerida para a função do forno definida. O
forno começa a aquecer. Quando a temperatura é atingida, é emitido um sinal sonoro.
Alterar a temperatura do forno
Rode o botão + / - para aumentar ou reduzir a temperatura. O ajuste processa-se em passos
de 5 °C.
Controlar a temperatura
Prima simultaneamente os botões de aquecimento rápido e de selecção (consulte a secção
"Função de relógio"). O visor da temperatura mostra a temperatura actual do forno.
Utilização diária
7
Desligar o forno
Rode o selector de funções do forno para a posição
de desligado.
Ventoinha de arrefecimento
Quando o aparelho está a funcionar, a ventoinha de arrefecimento liga-se automatica-
mente. Se desligar o aparelho, a ventoinha continua a funcionar até o aparelho arrefecer.
Indicador de aquecimento
Se ligar uma função do forno, as barras no visor são apresentadas uma a uma. As barras
mostram que a temperatura do forno aumenta.
Indicador de calor residual
Ao desligar o forno, as barras no visor indicam o calor residual.
Aquecimento rápido
Com a função de adicional Aquecimento rápido, diminui o tempo de pré-aquecimento.
Não coloque os alimentos no forno até que o Aquecimento rápido esteja concluído e o
forno funcione na função desejada.
1. Regule uma função do forno.
2. Prima o botão Aquecimento rápido. Surgem as barras junto ao símbolo
.
Quando as barras piscam uma a uma, mostra que o Aquecimento rápido está a fun-
cionar.
Quando o Aquecimento rápido está concluído:
surgem as barras do indicador de aquecimento,
as barras junto ao símbolo
desaparecem,
é emitido um sinal sonoro.
O forno continua agora a aquecer de acordo com a função e temperatura do forno
predefinidas Pode agora colocar os alimentos no forno.
Pode activar a função de Aquecimento rápido com as funções do forno: Ventilado , Pizza
, Tradicional e Grill Ventilado .
Funções do forno
O forno possui as seguintes funções:
8
Utilização diária
Função do forno Utilização
Ventilado Para cozer em simultâneo, no máximo, em
três níveis de encaixe do forno. Reduzir as
temperaturas do forno (20-40 °C) em com-
paração com o Aquecimento convencional.
Pizza Para cozinhar, num único nível, pratos que
necessitam de um alourado intensivo e uma
base estaladiça.
Reduzir as temperaturas do forno (20-40 °C)
em comparação com o Aquecimento con-
vencional.
Tradicional Para cozer e assar num único nível.
Grill Ventilado Para assar peças de carne de grandes di-
mensões ou aves num único nível. Também
para gratinar e alourar.
Grelhador Duplo Para grelhar alimentos planos em grandes
quantidades e para tostar.
Grelhador Ventil. Para grelhar alimentos planos no centro do
grelhador e para tostar.
Descongelar Para descongelar alimentos congelados.
Aquecim Inferior Para cozer bolos com bases estaladiças e
preservar alimentos.
Pirólise Para a limpeza pirolítica automática do for-
no. Queima a sujidade residual no forno. O
forno aquece até aproximadamente 500 °C.
Inserir os acessórios do forno
No lado interior da porta de transporte do forno existem cinco níveis (contados do mais
baixo para o mais elevado) para inserir acessórios.
Inserir o tabuleiro: Mova o tabuleiro (1) para o
nível necessário. Empurre o tabuleiro para baixo
(2) até encaixar na posição.
Utilização diária
9
Inserir o tabuleiro plano ou tabuleiro de assar
na estrutura da prateleira: Coloque o tabuleiro
plano ou tabuleiro de assar na estrutura da pra-
teleira.
Utilize apenas a estrutura da prateleira para ins-
talar o tabuleiro plano ou tabuleiro de assar.
Colocar simultaneamente a prateleira e o ta-
buleiro de assar: Para utilizar a prateleira e o ta-
buleiro de assar em simultâneo, insira primeira-
mente o tabuleiro de assar na estrutura da prate-
leira e coloque de seguida a prateleira no nível
imediatamente acima.
Conjunto de grelhados
O conjunto de grelhados inclui a grelha e o tabuleiro de assar. Pode utilizar a grelha nos
dois lados.
Pode utilizar o conjunto de grelhados para assar peças de carne de grandes dimensões ou
aves num nível:
Coloque a grelha dentro do tabuleiro de as-
sar de forma a que os suportes da grelha fi-
quem voltados para cima.
Coloque o tabuleiro de assar na porta de
transporte do forno no nível necessário.
Pode utilizar o conjunto para grelhados para grelhar alimentos planos em grandes
quantidades e para tostar:
Coloque a grelha no interior do tabuleiro de
assar de forma a que os suportes da grelha
fiquem voltados para baixo.
Coloque o tabuleiro de assar na porta de
transporte do forno no nível necessário.
10
Utilização diária
Funções do relógio
1 2
4
3
56
1 Visor de temperatura / hora
2 Indicador de aquecimento
3 Indicadores de funções do relógio
4 Botão de selecção
5 Mudança de indicação
6 Botão de aquecimento rápido
Regular as funções do relógio
1. Prima o botão selector repetidamente até que o indicador da função desejada pisque.
2. Para regular o tempo para o Cronómetro
, Duração ou Fim , utilize o botão
+ / -. O respectivo indicador de função acende-se.
Depois de decorrido o tempo regulado, o respectivo indicador de função fica intermi-
tente, o visor mostra 0.00 e é emitido um sinal sonoro.
3. Para desligar o sinal e a intermitência:
- com o Cronómetro, prima um botão
- com Duração e Fim, rode o selector de funções do forno para a posição de desligado.
Com o Cronómetro é também emitido um sinal sonoro quando está decorrido 90% do
tempo.
Com as funções Duração e Fim o forno desliga-se automaticamente.
Função de relógio Utilização
Hora do dia Mostra a hora. Para definir, alterar ou verificar a hora.
Cronómetro Para definir um tempo de contagem decrescente. Depois de decorrido o
tempo, é emitido um sinal acústico. Esta função não tem qualquer efeito
no funcionamento do forno.
Duração Para regular o tempo durante o qual o forno vai ser utilizado.
Utilização diária
11
Função de relógio Utilização
Fim Para definir o tempo de desactivação para uma função do forno.
Duração e Fim podem ser utilizados simultaneamente caso se pretenda que o
forno seja posteriormente ligado e desligado automaticamente. Primeiro defina a Duração
, depois o Fim .
Outras funções
Trancar
Quando o forno está trancado não é possível utilizá-lo.
Garante que as crianças não ligam o aparelho acidentalmente.
Não defina uma função do forno.
Trancar:
1. Rode o botão + / - para a esquerda e mantenha.
2. Prima o botão selector até o visor mostrar "SAFE".
O forno está agora trancado.
Para destrancar, repita o mesmo procedimento.
Desactivação automática do forno
O aparelho desliga-se passado algum tempo:
se não desligar o aparelho.
se não alterar a temperatura do forno.
Temperatura do forno Tempo de desactivação
30 - 120 °C 12,5 h.
120 - 200 °C 8,5 h.
200 - 250 °C 5,5 h.
250 - °C máx. 3,0 h.
Após uma desactivação automática, desligue completamente o forno. Depois pode ligá-lo
novamente.
Se definir a função de relógio para Duração ou Fim, a desactivação automática não irá
funcionar.
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
Nota relativa ao acrilamido
De acordo com os conhecimentos científicos mais recentes, se deixar tostar alimentos (es-
pecialmente alimentos que contenham amido), o acrilamido pode representar um risco para
a saúde. Assim, aconselhamos que cozinhe a baixa temperaturas e não deixe tostar demais
os alimentos.
12
Sugestões e conselhos úteis
Interior da porta
No interior da porta do forno encontra-se o seguinte:
os números dos níveis de grelha
informação sobre as funções do forno, níveis de grelha recomendados e temperaturas
para pratos típicos.
As temperaturas e tempos de cozedura nas tabelas são meramente indicativos. Dependem
das receitas, qualidade e quantidade dos ingredientes utilizados.
Cozer
Indicações gerais
O seu forno novo poderá cozer ou assar de modo diferente ao do seu aparelho antigo.
Adapte as suas regulações habituais (temperatura, graus de cozedura) e os níveis de
encaixe das grelhas/dos tabuleiros aos valores constantes das tabelas.
Com tempos de cozedura mais longos, o forno pode ser desligado aprox. 10 minutos
antes do final do tempo de cozedura, de forma a aproveitar o calor residual.
Quando utiliza alimentos congelados, os tabuleiros no forno podem torcer durante
a cozedura. Quando os tabuleiros ficarem novamente frios, a distorção desapare-
cerá.
Indicações para as tabelas de cozedura
Recomendamos que inicialmente utilize a temperatura inferior.
Se não encontrar os dados concretos para uma receita específica, procure uma receita
parecida.
O tempo de cozedura pode aumentar entre 10 e 15 minutos, caso coza bolos em mais
de um nível.
Inicialmente, os bolos colocados em diferentes alturas nem sempre alouram de forma
uniforme. Neste caso, não altere a regulação da temperatura. As diferenças uniformizam-
-se durante o processo de cozedura.
Sugestões para confeccionar bolos
Resultado da cozedura Possível causa Solução
O bolo está muito claro
por baixo
Nível do forno incorrecto Coloque o bolo num nível mais baixo do
forno
O bolo desfaz-se (mal
cozido, com buracos,
aguado)
Temperatura de cozedura
demasiado elevada
Utilize uma definição mais baixa
O bolo desfaz-se (mal
cozido, com buracos,
aguado)
O tempo de cozedura é de-
masiado curto
Aumente o tempo de cozedura
Não regule para temperaturas mais
elevadas para reduzir os tempos de co-
zedura
O bolo desfaz-se (mal
cozido, com buracos,
aguado)
Massa demasiado líquida Utilize menos água. Consulte os tempos de
mistura, especialmente quando utilizar
máquinas de mistura.
O bolo está demasiado
seco
Temperatura do forno de-
masiado baixa
Defina uma temperatura mais elevada
Sugestões e conselhos úteis
13
Resultado da cozedura Possível causa Solução
O bolo está demasiado
seco
Tempo de cozedura demasi-
ado longo
Defina um tempo de cozedura mais curto
O bolo não aloura uni-
formemente
Temperatura do forno de-
masiado elevada e tempo de
cozedura demasiado curto
Defina uma temperatura mais baixa e um
tempo de cozedura mais longo
O bolo não aloura uni-
formemente
Sem mistura uniforme Deite a mistura uniformemente no tabu-
leiro
O bolo não coze no
tempo de cozedura se-
leccionado
Temperatura de cozedura
demasiado baixa
Regule para uma temperatura ligeiramen-
te mais elevada
Cozer num nível do forno - Formas para bolos
Tipo de bolo Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Bolo em coroa ou brio-
che
Ventilado 1 150 - 160 0:50 - 1:10
Bolo da Madeira/Bolo
de frutas
Ventilado 1 140 - 160 1:10 - 1:30
Pão-de-ló Ventilado 1 140 0:25 - 0:40
Pão-de-ló Tradicional 1 160 0:25 - 0:40
Base para tarte - mas-
sa de biscoitos
1)
Ventilado 3 170-180 0:10 - 0:25
Base para tarte - mas-
sa batida
Ventilado 3 150 - 170 0:20 - 0:25
Tarte de maçã Tradicional 1 170 - 190 0:50 - 1:00
Tarte de maçã (2 for-
mas, Ø 20 cm, desfa-
sadas diagonalmente)
Ventilado 1 160 1:10 - 1:30
Tarte de maçã (2 for-
mas, Ø 20 cm, desfa-
sadas diagonalmente)
Tradicional 1 180 1:10 - 1:30
1) Pré-aqueça o forno
Cozer num nível do forno - Bolos/pastéis/pães em tabuleiros
Tipo de bolo Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Pão entrançado/pão
em coroa
Tradicional 3 170 - 190 0:30 - 0:40
Stollen (bolo de Natal
alemão)
1)
Tradicional 3 160 - 180 0:40 - 1:00
Pão (pão de centeio) Tradicional 1
14
Sugestões e conselhos úteis
Tipo de bolo Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
- em primeiro lugar
1)
230 0:25
- em seguida 160 - 180 0:30 - 1:00
Profiteroles/éclairs
1)
Tradicional 3 160 - 170 0:15 - 0:30
Torta
1)
Tradicional 3 180 - 200 0:10 - 0:20
Bolo com cobertura
granulada (seco)
Ventilado 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Bolo de amêndoa
amanteigado/açúcar
1)
Tradicional 3 190 - 210 0:15 - 0:30
Bolos de fruta (massa
levedada/massa bati-
da)
2)
Ventilado 3 150 0:35 - 0:50
Bolos de fruta (massa
levedada/massa bati-
da)
2)
Tradicional 3 170 0:35 - 0:50
Bolos de fruta com
massa de biscoitos
Ventilado 3 160 - 170 0:40 - 1:20
Bolos de massa leve-
dada com coberturas
sensíveis (por exem-
plo, queijo quark, na-
tas, creme de ovos)
1)
Tradicional 3 160 - 180 0:40 - 1:20
Pão não fermentado Ventilado 1 200 - 200 0:08 - 0:15
1) Pré-aqueça o forno
2) Utilize um tabuleiro de assar fundo
Cozer num nível do forno - Biscoitos
Tipo de bolo Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Biscoitos de massa
areada
Ventilado 3 150 - 160 0:06 - 0:20
Bolachinhas vienenses Ventilado 3 140 0:20 - 0:30
Bolachinhas vienenses
1)
Tradicional 3 160 0:20 - 0:30
Biscoitos de massa ba-
tida
Ventilado 3 150 - 160 0:15 - 0:20
Bolos de claras, suspi-
ros
Ventilado 3 80 - 100 2:00 - 2:30
Macaroons (biscoitos
de amêndoa)
Ventilado 3 100 - 120 0:30 - 0:60
Sugestões e conselhos úteis
15
Tipo de bolo Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Biscoitos de massa le-
vedada
Ventilado 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Bolos de massa folha-
da
1)
Ventilado 3 170 - 180 0:20 - 0:30
Pãezinhos
1)
Ventilado 3 160 0:20 - 0:35
Pãezinhos
1)
Tradicional 3 180 0:20 - 0:35
Bolos pequenos (20
unidades por tabulei-
ro)
1)
Ventilado 3 140 0:20 - 0:30
Bolos pequenos (20
unidades por tabulei-
ro)
1)
Tradicional 3 170 0:20 - 0:30
1) Pré-aqueça o forno
Cozer em mais do que um nível - Bolos/pastéis/pães em tabuleiros
Tipo de bolo
Ventilado
2 níveis
Ventilado
3 níveis
Temperatura (°C)
Tempo (h:min)
Profiteroles/éclairs
1)
1 / 4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60
Bolo streusel (seco) 1 / 3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60
1) Pré-aqueça o forno
Cozer em mais do que um nível - Biscoitos/bolos pequenos/pastéis/pãezinhos
Tipo de bolo
Ventilado
2 níveis
Ventilado
3 níveis
Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Biscoitos de massa are-
ada
1 / 3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35
Bolachinhas vienenses 1 / 3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60
Biscoitos de massa bati-
da
1 / 3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40
Biscoitos de claras, sus-
piros
1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50
Macaroons (biscoitos de
amêndoa)
1 / 3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20
Biscoitos de massa leve-
dada
1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60
Bolos de massa folhada
1)
1 / 3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50
Pãezinhos 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45
16
Sugestões e conselhos úteis
Tipo de bolo
Ventilado
2 níveis
Ventilado
3 níveis
Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Bolos pequenos (20 uni-
dades por tabuleiro)
1)
1 /4 --- 140 0:25 - 0:40
1) Pré-aqueça o forno
Tabela para cozedura com ar quente circulante
Para verificar que função do forno deve ser utilizada, consultar as funções do forno no
capítulo Utilização diária.
Tipo de bolo Nível da grelha Temperatura °C Tempo (Min.)
Pizza (massa fina)
1)
1 180 - 200 20 - 30
Pizza (com muitos in-
gredientes)
1 180 - 200 20 - 30
Tartes 1 180 - 200 45 - 60
Tarte de espinafres 1 160 - 180 45 - 60
Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50
Bolo de requeijão, re-
dondo
1 140 - 160 60 - 90
Bolo de requeijão no
tabuleiro
1 140 - 160 50 - 60
Bolo de maçã, com co-
bertura
1 150 - 170 50 - 70
Tarte de legumes 1 160 - 180 50 - 60
Pão não fermentado
1)
1 250 - 270 10 - 20
Tarte de massa folhada
1)
1 160 - 180 40 - 50
Flammekuchen (prato
tipo Pizza da Alsácia)
1)
1 250 - 270 12 - 20
Piroggen (versão russa
do calzone)
1)
1 180 - 200 15 - 25
1) Pré-aqueça o forno
Tabela para Empadões e Gratinados
Prato Função do forno Nível
da
grelha
Temperatura
°C
Tempo Hr: Min.
Massa no forno Tradicional 1 180-200 0:45-1:00
Lasanha Tradicional 1 180-200 0:25-0:40
Sugestões e conselhos úteis
17
Prato Função do forno Nível
da
grelha
Temperatura
°C
Tempo Hr: Min.
Gratinado de legumes
1)
Grill Ventilado 1 160-170 0:15-0:30
Baguetes cobertas com
queijo derretido
1)
Grill Ventilado 1 160-170 0:15-0:30
Soufflés doces Tradicional 1 180-200 0:40-0:60
Soufflé de peixe Tradicional 1 180-200 0:30-1:00
Vegetais recheados Grill Ventilado 1 160-170 0:30-1:00
1) pré-aqueça o forno
Refeições prontas
Alimento a ser
cozinhado
Função do forno Nível da grelha Temperatura °C Tempo
Batatas fritas
1)
Grill Ventilado 3 200-220 consulte as ins-
truções do fa-
bricante
1) Comentário: virar as batatas fritas 2 a 3 vezes durante a preparação.
Assar
Assados
Usar um pirex resistente ao calor para assar (ler as instruções do fabricante).
Pedaços de carne grandes podem ser assados directamente no tabuleiro de assar (fundo)
ou na grelha do forno por cima do tabuleiro de assar. (Se existente)
Assar carne magra numa assadeira com tampa. Isto permitirá manter a carne mais su-
culenta.
Todos os tipos de carne que devam ser alourados ou obter uma crosta podem ser assados
em assadeiras sem tampa.
Os dados na tabela seguinte são apresentados apenas como referência.
Sugestões para utilizar a tabela de assados.
Assar carne e peixe com um peso superior a 1 kg .
Colocar um pouco de água no tabuleiro de assar, a fim de evitar que o suco ou a gordura
das carnes se queime e pegue à assadeira.
Volte a carne, se necessário (após 1/2 - 2/3 o tempo de cozedura).
Para obter melhores resultados, durante o tempo de cozedura regue diversas vezes pe-
daços de carne grandes e aves com o molho.
Desligue o forno aproximadamente 10 minutos antes do final do tempo de assadura, de
forma a aproveitar o calor residual.
18
Sugestões e conselhos úteis
Carne de vaca
Tipo de carne Quantidade Função do forno Nível
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min)
Porco assado 1 - 1,5 kg Tradicional 1 200 - 250 2:00 - 2:30
Rosbife ou lombo para cada
cm de es-
pessura
- mal passado
1)
para cada
cm de es-
pessura
Grill Ventila-
do
1 190 - 200 0:05 - 0:06
- médio para cada
cm de es-
pessura
Grill Ventila-
do
1 180 - 190 0:06 - 0:08
- bem passado para cada
cm de es-
pessura
Grill Ventila-
do
1 170 - 180 0:08 - 0:10
1) pré-aqueça o forno
Carne de porco
Tipo de carne Quantidade Função do forno Nível
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min)
Pá, cachaço, presunto 1 - 1,5 kg Grill Ventila-
do
1 160 - 180 1:30 - 2:00
Costeleta, entrecosto 1 - 1,5 kg Grill Ventila-
do
1 170 - 180 1:00 - 1:30
Rolo de carne 750 g - 1 kg Grill Ventila-
do
1 160 - 170 0:45 - 1:00
Joelho de porco (pré-co-
zinhado)
750 g - 1 kg Grill Ventila-
do
1 150 - 170 1:30 - 2:00
Carne de vitela
Tipo de carne Quantidade Função do forno Nível
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min)
Vitela assada 1 kg Grill Ventila-
do
1 160 - 180 1:30 - 2:00
Joelho de vitela 1,5 - 2 kg Grill Ventila-
do
1 160 - 180 2:00 - 2:30
Sugestões e conselhos úteis
19
Borrego
Tipo de carne Quantidade Função do forno Nível
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min)
Perna de borrego, borre-
go assado
1 - 1,5 kg Grill Ventila-
do
1 150 - 170 1:15 - 2:00
Lombo de borrego 1 - 1,5 kg Grill Ventila-
do
1 160 - 180 1:00 - 1:30
Caça
Tipo de carne Quantidade Função do forno Nível
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min)
Lombo de coelho, pernas
de coelho
1)
até 1 kg Tradicional 3 220 - 250 0:25 - 0:40
Lombo de corça/veado 1,5 - 2 kg Tradicional 1 210 - 220 1:15 - 1:45
Lombo de corça/veado 1,5 - 2 kg Tradicional 1 200 - 210 1:30 - 2:15
1) pré-aqueça o forno
Aves
Tipo de carne Quantidade Função do forno vel
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min)
Partes de aves 200 - 250 g
cada
Grill Ventila-
do
1 200 - 220 0:35 - 0:50
Meio frango 400 - 500 g
cada
Grill Ventila-
do
1 190 - 210 0:35 - 0:50
Frango, galinha 1 - 1,5 kg Grill Ventila-
do
1 190 - 210 0:45 - 1:15
Pato 1,5 - 2 kg Grill Ventila-
do
1 180 - 200 1:15 - 1:45
Ganso 3,5 - 5 kg Grill Ventila-
do
1 160 - 180 2:30 - 3:30
Peru 2,5 - 3,5 kg Grill Ventila-
do
1 160 - 180 1:45 - 2:30
Peru 4 - 6 kg Grill Ventila-
do
1 140 - 160 2:30 - 4:00
20
Sugestões e conselhos úteis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Aeg-Electrolux B5745-5-M Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário