Canon CanoScan 9950F Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
1
Portugu
ês
Guia de início rápido
Guia de início rápido
Recursos adicionais
Windows
Macintosh
Destravar a unidade de digitalização
p.3
p.4
p.5
p.6
p.7
p.8
Usar os botões do scanner
p.11
p.12
Instale os programas antes de conectar o scanner ao computador!
Configuração e digitalização
Verificar o conteúdo da embalagem
Instalar o software
Conectar o scanner
Digitalizar
Digitalizar filme
Leia este guia antes de operar o scanner. Após concluir a leitura deste guia, guarde-o em um lugar
seguro para referência futura.
Guia para os manuais
2
Guia para os manuais
CanoScan e ScanGear são marcas comerciais da Canon Inc.
Adobe, Acrobat e Photoshop são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated.
Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países.
Macintosh, Power Macintosh, Mac OS e FireWire são marcas registradas da Apple Computer, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
ScanSoft e OmniPage são marcas comerciais da ScanSoft, Inc.
Outros nomes e produtos não mencionados acima são marcas comerciais ou marcas registradas de suas respectivas empresas.
Neste manual, foram usadas imagens do Windows XP para ilustrar explicações comuns a todos os sistemas operacionais.
Abrir o pacote
Guia de início rápido (este manual)
Este manual descreve uma série de processos básicos, desde a abertura do pacote até
a utilização do scanner.
LEIA ESTE MANUAL PRIMEIRO!
Manual de digitalização (em formato HTML)
Consulte esse manual após concluir a instalação do scanner de acordo com os procedimentos
apresentados neste
Guia de início rápido
. Ele descreve como utilizar o scanner com o software
incluído e como solucionar possíveis problemas. Você pode instalar esse manual no disco rígido,
junto com os programas de software. Após a instalação, o ícone do
Manual de digitalização
será
exibido na área de trabalho. Clique duas vezes no ícone para visualizá-lo com um navegador,
como o Internet Explorer. Também é possível exibi-lo clicando no botão [?] no ScanGear CS e no
CanoScan Toolbox.
Manuais do usuário para aplicativos (em formato PDF)
ArcSoft PhotoStudio
ScanSoft OmniPage SE
Presto! PageManager (Windows somente)
Selecione o menu “Visualizar os manuais eletrônicos” no CD-ROM do utilitário de instalação
do CanoScan. Para ler os manuais, é preciso que o Adobe Acrobat Reader esteja instalado no
computador.
A tomada deve ser instalada próxima ao equipamento e estar facilmente acessível.
De acordo com os requisitos técnicos da Diretiva da EMC, é necessário usar um cabo blindado com núcleo(s) de
ferrita fornecido com o scanner.
Advertência
Ao utilizar este produto, observe os aspectos legais a seguir:
A digitalização de determinados documentos, como notas promissórias bancárias (títulos bancários), títulos da dívida
pública e certidões públicas, é proibida por lei e pode acarretar responsabilidade penal e/ou civil.
De acordo com a lei, talvez seja necessário obter autorização do proprietário dos direitos autorais ou dos direitos
legais do documento a ser digitalizado.
Caso tenha dúvida quanto à legalidade da digitalização de algum item específico, consulte o seu consultor jurídico com
antecedência.
HTML
PDF
Verificar o conteúdo da embalagem
3
Portugu
ês
Verificar o conteúdo da embalagem
Scanner e acessórios
Documentos e programas de software
Guia de início rápido (este manual)
Documentos adicionais
CD-ROM do utilitário de instalação do CanoScan
CD-ROM do Adobe Photoshop Elements
Os dois valores entre parênteses abaixo indicam os respectivos tamanhos das versões
do software para Windows e Macintosh.
É necessário ter aproximadamente 360 MB /165 MB (para Windows/Macintosh) de
espaço disponível no disco rígido do seu computador para instalar todos os
programas. Também é necessário ter espaço extra disponível no disco rígido para que
seja possível executar os programas.
ScanGear CS (25 MB / 10 MB) - Driver do scanner
Permite que você digitalize e carregue imagens do scanner.
CanoScan Toolbox (25 MB / 15 MB) - Programa utilitário de digitalização
Permite digitalizar, salvar e imprimir imagens com mais facilidade, além de facilitar a criação de
anexos de e-mail ou arquivos PDF. Também pode ser acessado pelos botões do scanner.
ArcSoft PhotoStudio (35 MB / 20 MB) - Programa para edição de imagens
Permite que você carregue imagens do scanner, edite e faça retoques nessas imagens e aplique
efeitos especiais e aperfeiçoamentos.
ScanSoft OmniPage SE* (90 MB /80 MB) - Programa OCR (Optical Character Recognition -
reconhecimento óptico de caracteres)
Converte caracteres digitalizados de um livro, de uma revista ou de um jornal em dados de texto
para que possam ser editados ou transmitidos digitalmente.
*Este não oferece suporte para o Windows 98 first Edition.
O Presto! PageManager (Windows somente) (150 MB) - Programa de gerenciamento de
documentos digitais
Facilita a digitalização, o compartilhamento e a organização de documentos e fotos. Vincula-se
automaticamente a outros programas populares e evita problemas de compartilhamento de arquivos
ao criar arquivos de execução automática.
Adobe Acrobat Reader (25 MB / 30 MB) - Programa de leitura de arquivos PDF
Manuais eletrônicos para os programas de software acima (manuais em HTML (10 MB) e PDF)
Adobe Photoshop Elements (135 MB / 170 MB) - Programa de edição de imagens
Permite carregar, editar e retocar imagens do scanner ou aplicar efeitos especiais e aperfeiçoamentos.
Leia a folha de instruções ou o manual eletrônico (em PDF) do Adobe Photoshop Elements.
CanoScan 9950F
Cabo de interface USB
Guias do filme para slides/tiras de 35 mm, filmes de
formato120 e 4" x 5".
Adaptador
de CA
Instalar o software (Windows)
4
Instalar o software (Windows)
1 Ligue o computador.
2 Coloque o CD-ROM do utilitário de instalação do
CanoScan na unidade.
Após selecionar o idioma, o menu principal do utilitário de
instalação do CanoScan será exibido.
3 Clique em [Instalar o software].
Leia o CONTRATO DE LICENÇA PARA O USUÁRIO DO
SOFTWARE. Clique em [Sim] se concordar com os termos do
contrato.
A janela de instalação será exibida.
4 Clique em [Inicie a instalação].
Você instalará seis programas de software e o Manual de
digitalização (em formato HTML).
5 O processo de instalação será iniciado.
Siga as orientações das mensagens na tela e clique em [Avançar]
ou em [Sim] para continuar a instalação.
6 Clique em [Sim] quando a instalação estiver
concluída.
O computador será reiniciado.
7 Depois que o Windows reiniciar, remova o CD-ROM
da unidade e guarde-o em um local seguro.
Continue com a P. 6.
Se você estiver executando o Windows XP ou
Windows 2000 Professional com várias contas de
usuário, deverá conectar-se com um nome de
usuário administrador ao instalar ou desinstalar
programas de software.
Se o "Assistente para adicionar novo hardware" ou o
"Assistente para configurar novo hardware
encontrado" for exibido, clique em [Cancelar].
Em alguns casos, seu sistema operacional
solicitará a reinicialização. Siga as mensagens
exibidas na tela para reiniciar e continuar com
a instalação.
Windows
Instalar o software (Macintosh)
5
Portugu
ês
Instalar o software (Macintosh)
1 Ligue o computador.
Para instalar o software, efetue o login usando o primeiro administrador criado. Não é possível instalar o
software quando se efetuou login usando contas adicionadas de administrador.
2 Coloque o CD-ROM do utilitário de instalação do
CanoScan na unidade.
3 Clique duas vezes no ícone de CD-ROM.
4 Clique duas vezes no ícone [SetUp] (Instalação).
Após selecionar o idioma, o menu principal do utilitário de
instalação do CanoScan será exibido.
5 Clique em [Instalar o software].
Leia o CONTRATO DE LICENÇA PARA O USUÁRIO DO
SOFTWARE. Clique em [Sim] se concordar com os termos do
contrato.
A janela de instalação será exibida.
6 Clique em [Inicie a instalação].
Você instalará cinco programas de software e o Manual de
digitalização (em formato HTML).
7 O processo de instalação será iniciado.
Siga as mensagens exibidas na tela e clique em [Avançar], [Sim]
ou [Instalar] para continuar com a instalação.
Se for exibida uma caixa de diálogo de verificação, insira o
nome e a senha do Administrador.
8 Clique em [Sim] quando a instalação estiver
concluída.
O computador será reiniciado.
9 Depois de reiniciar, retire o CD-ROM da unidade e
guarde-o em um local seguro.
Macintosh
Destravar a unidade de digitalização
6
Destravar a unidade de digitalização
1 Retire o selo do scanner.
2 Vire o scanner cuidadosamente.
3 Deslize a trava para a posição de destravado ( ).
4 Recoloque o scanner na posição horizontal.
Destrave a unidade de digitalização antes de conectar o scanner ao computador. Se ela
permanecer travada, poderá haver mau funcionamento ou outros problemas.
Não incline o scanner mais de 90 graus da horizontal quando for liberar a trava.
• Quando for travar o scanner, não levante a parte de trás e incline a parte da frente (local
do botão do scanner) para baixo. pois isso poderá dificultar o movimento da trava.
Ao carregar ou transportar o scanner, sempre trave a unidade de digitalização
empurrando a trava em direção à marca de travado ( ).
Trava
Posição de
destravado
Conectar o scanner
7
Portugu
ês
Conectar o scanner
1 Conecte o cabo FAU ao scanner.
2 Conecte o scanner ao computador com o cabo de interface USB fornecido.
3 Conecte o adaptador de CA fornecido no scanner.
4 Pressione o botão liga/desliga do painel
frontal do scanner para ligá-lo.
A lâmpada de digitalização acenderá.
No Macintosh, não é possível que os cabos de interface USB e IEEE1394 fiquem conectados
ao scanner ao mesmo tempo.
Para usar o scanner com uma porta IEEE 1394 (Fire Wire) em um computador Macintosh,
adquira o cabo IEEE 1394a (Fire Wire 400) recomendado pela Canon.
Leia o folheto sobre os cuidados com IEEE1394 que acompanha o scanner para obter
informações sobre as precauções a serem tomadas com a interface IEEE1394 e sobre os cabos
recomendados pela Canon.
Use somente o cabo de interface USB e o adaptador de CA fornecidos com o scanner. A
utilização de outros cabos ou adaptadores poderá causar um mau funcionamento.
• Quando o scanner estiver conectado à porta USB 1.1 no Windows XP, não se preocupe se
for exibida uma mensagem avisando que um dispositivo USB HI-SPEED está ligado a um
hub que não é USB HI-SPEED. É possível operar o scanner sem problemas nestas
condições.
Cabo de interface USB
Conector achatado largo
Conector quadrado pequeno
Conector FAU
Cabo de interface USB que acompanha o scanner Cabo de interface IEEE1394
(FireWire) (Macintosh somente)
Cabo FAU
Cabo de
interface
IEEE1394
Cabo FAU
Conector IEEE1394
Adaptador de CA
Botão liga/desliga
Digitalizar
8
Digitalizar
As etapas a seguir explicam como digitalizar usando o ArcSoft PhotoStudio.
1 Coloque uma fotografia ou imagem
impressa no vidro, alinhando sua
borda superior de acordo com a
marca de alinhamento e feche a
tampa de documento.
Marca de
alinhamento
Parte superior
Parte
inferior
2 Selecione [Iniciar], [Programas] ou
[Todos os Programas], [ArcSoft
PhotoStudio 5.5] e [PhotoStudio 5.5].
O PhotoStudio será iniciado.
Windows
2 Clique duas vezes na pasta
[Applications] (Aplicativos), depois na
pasta [PhotoStudio] e no ícone
[PhotoStudio].
O PhotoStudio será iniciado.
Macintosh
Digitalizar
9
Portugu
ês
3 Clique no menu [Arquivo] e escolha [Selecionar
fonte].
Selecione o nome do modelo do seu scanner e clique no botão
[Selecionar] no Windows ou no botão [OK] no Macintosh.
4 Clique no ícone Adquirir ou no menu [Arquivo]
e selecione [Adquirir].
O ScanGear CS será iniciado.
5 Selecione [Selecionar origem].
Você pode selecionar uma das opções a seguir.
Foto (cor)/Revista (cor)/Jornal (P&B)/Documento (escala de
cinza).
6 Clique em [Visualizar].
Depois da calibração, a digitalização prévia será iniciada,
apresentando a imagem gradualmente.
A imagem será automaticamente cortada para ficar do
tamanho original.
Para aparar a imagem ainda mais, arraste o mouse na
diagonal para selecionar a área.
7 Selecione o [Destino].
É possível selecionar [Imprimir (300 dpi)] ou [Exibição da
imagem (150 dpi)].
Depois que esta configuração for definida
pela primeira vez, não será necessário
ajustá-la novamente com o mesmo scanner.
Será necessário redefinir esta configuração
se um scanner ou câmera digital diferente
for selecionado.
Não abra a tampa de documento enquanto
a digitalização estiver em andamento.
Digitalizar
10
8 Selecione [Tamanho da saída].
Você pode selecionar uma das opções a seguir.
Se você selecionou [Imprimir (300 dpi)] na etapa 7,
poderá selecionar Flexível, Paisagem 4" x 6", Retrato
4" x 6", A4 e Carta para corresponder ao tamanho do
papel para impressão.
Se você selecionou [Exibição da imagem (150 dpi)] na
etapa 7, poderá selecionar Flexível, 640 x 480, 800 x
600, 1024 x 768, 1600 x 1200 e 2048 x 1536 para
corresponder aos tamanhos usados por câmeras
digitais e monitores de computador.
9 Clique em [Digitalizar].
A digitalização final será iniciada.
10Clique na caixa de fechamento do (Windows)
ou (Macintosh) na janela do ScanGear CS para
fechá-la.
A imagem digitalizada será exibida na janela do PhotoStudio.
11Salve a imagem digitalizada.
Clique no menu [Arquivo] e selecione [Salvar como]. Selecione
a pasta em que deseja armazenar o arquivo de imagem, digite
um nome de arquivo, selecione um tipo de arquivo (o formato
JPG é recomendado) e clique em [Salvar].
12Clique na caixa de fechamento (Windows) ou
(Macintosh) da janela do PhotoStudio para
fechá-la.
Se o scanner não funcionar conforme descrito acima, consulte a seção "Solução de
problemas" do Manual de digitalização (manual em formato HTML).
Para obter detalhes sobre os programas de software incluídos, consulte o Manual de
digitalização ou o Manual do usuário (em formato PDF) de cada um dos programas de
software incluídos no CD-ROM do utilitário de instalação do CanoScan.
Usar os botões do scanner
11
Portugu
ês
Usar os botões do scanner
Você pode usar os quatro botões localizados na parte frontal do scanner para digitalizar e executar
facilmente as tarefas relacionadas com um simples toque. Coloque uma foto ou imagem no scanner antes
de apertar um botão.
Para usar esses botões, o ScanGear CS, o CanoScan Toolbox, o ArcSoft PotoStudio e o
Presto! PageManager (Windows)/Adobe Acrobat Reader (Macintosh) deverão ser
instalados a partir do CD-ROM do utilitário de instalação do CanoScan.
Botão COPY
Para imprimir (copiar) a imagem digitalizada
usando uma impressora:
1 Pressione o botão [COPY].
O scanner digitalizará o item.
A imagem digitalizada será impressa.
O driver de impressora deve estar instalado, e a
impressora deve estar ligada e conectada para
que seja possível usar essa função.
Botão PDF
Para salvar a imagem digitalizada como um arquivo
PDF:
1 Pressione o botão [PDF].
O scanner digitalizará o item.
Vários itens podem ser digitalizados
continuamente.
A imagem digitalizada será salva como um
documento PDF e será exibida no Presto!
PageManager (Windows) ou no Adobe Acrobat
Reader (Macintosh).
Um documento PDF (Portable Document
Format) utiliza um formato de arquivo que
possibilita sua exibição e impressão usando
um aplicativo como o Adobe Acrobat Reader /
Adobe Reader. É fácil criar arquivos PDF para
as suas imagens utilizando o botão PDF do
scanner ou o botão PDF do CanoScan
Toolbox.
Consulte o Manual de digitalização (no formato HTML) para obter instruções sobre
como alterar as configurações de botão do scanner.
Botão SCAN
Para abrir a imagem digitalizada na janela do
PhotoStudio:
1 Pressione o botão [SCAN].
O scanner digitalizará o item.
A imagem digitalizada será exibida na janela do
PhotoStudio.
Botão E-MAIL
Para anexar a imagem digitalizada a uma nova
mensagem de e-mail:
1 Pressione o botão [E-MAIL].
2 A caixa de diálogo [Seleção de software
para e-mail] será exibida. Selecione uma
opção da lista e clique em [OK].
Essa etapa é necessária somente para a primeira
digitalização.
O programa de e-mail será iniciado e a imagem
digitalizada será anexada a uma nova janela de
mensagem.
O scanner digitalizará o item.
Um dos seguintes programas de e-mail deve
estar instalado e ativado para uso.
Para Windows: Microsoft Outlook Express,
Microsoft Outlook, Eudora ou Netscape
Messenger. (Alguns programas de e-mail são
necessários para ativar a função MAPI.)
Para Macintosh: Mail (Mac OS X 10.2 ou
posterior), Eudora ou MS Entourage.
Digitalizar filme
12
Digitalizar filme
Você pode digitalizar filmes de 35 mm (tiras ou slides), filmes de 120 (tiras ou quadro único) e 4" x 5" com
este scanner.
Posicionar o filme
Use os seguintes procedimentos para inserir o filme na Guia do filme.
1 Retire a folha de proteção da tampa de
documento.
Pressione e mantenha a alavanca no topo da folha de
proteção enquanto
c
puxa a folha para fora e
d
destaque-a.
Sempre recoloque no lugar a folha de proteção quando não
estiver digitalizando filmes para proteger a fonte de luz da
tampa de documento.
2 Ajuste o filme e a Guia do filme.
Tiras de filme de 35mm
c Abra o Prendedor de filme na Guia do filme, coloque o filme voltado para baixo e feche o prendedor
de filme.
d Alinhe a aba da Guia do filme com o símbolo FILM do vidro de documento do scanner.
Verifique se o cabo FAU está conectado à fonte de luz da tampa do documento que fica
na parte de trás do scanner.
É possível adquirir o kit de acessórios para o
CanoScan 9950F (CSAK-9950F) se a folha de
proteção ou a Guia do filme for perdida ou
danificada.
Segure o filme pelas bordas com as pontas dos dedos para evitar que apareçam
marcas de impressão digital ou sujeira na superfície.
Use um pincel macio para remover poeira do filme, do vidro de documento ou da
fonte de luz da tampa do documento.
Não bloqueie o slot de calibração da Guia do filme quando estiver digitalizando um
filme. As cores não serão digitalizadas corretamente se o slot estiver obstruído.
Coloque um pedaço de papel preto sobre qualquer fenda para proteger contra a luz
se você estiver inserindo uma tira de filme com 5 quadros ou menos ou se a
extremidade da imagem digitalizada for exibida esbranquiçada.
Assegure-se de que não haja espaços vazios entre a borda do filme e a Guia do filme
no lado próximo ao slot de calibração.
Slot de calibração
Prendedor de filme
Digitalizar filme
13
Portugu
ês
Slides de 35 mm
c Alinhe a aba da Guia do filme com o símbolo FILM do vidro de documento do scanner.
d Coloque um slide ou slides virado(s) para baixo
(visualizados corretamente por baixo) na Guia do
filme, como mostrado no diagrama à direita.
Tiras de filme de formato 120
c Abra o Prendedor de filme na Guia do filme,
coloque o filme voltado para baixo e feche o
Prendedor de filme.
d Alinhe a aba da Guia do filme com o símbolo FILM
do vidro de documento do scanner.
Deixe um espaço de 5 mm ou maior
entre as tiras de filme ao colocar duas
ou mais no vidro de documento do
scanner.
Assegure-se de que não haja espaços
vazios entre a borda do filme e a Guia
do filme no lado próximo ao slot de
calibração.
Digitalizando filmes enrolados de formato 120
Tiras de filme enroladas podem ficar coladas no vidro de
documento do scanner e produzir uma série de anéis,
denominados anéis de Newton, na imagem digitalizada.
Se isso ocorrer, faça a digitalização usando a folha de
retenção de filme fornecida, como mostrado na figura.
(A) Digitalize com a folha de retenção de filme inserida
sob o filme.
(B) Se os anéis de Newton forem exibidos mesmo
depois de seguir a Instrução (A), vire a tira de filme
para cima e coloque-a no Prendedor de filme com a
folha de retenção de filme sobre ela, para prender
as bordas do filme para digitalização. Em seguida,
visualize a imagem no ScanGear CS e clique no
botão [Espelho] para inverter a imagem antes de
iniciar a digitalização final.
Para evitar danos no filme, sempre
coloque o lado brilhante (sem
ilustração) da folha de retenção de
filme apoiada no filme.
(A)
Prendedor
de filme
Filme de
formato 120
Folha de
retenção de
filme
Com o lado brilhante para cima, deslize
a folha de retenção de filme sob o filme.
(B)
Prenda as bordas do filme
colocando a folha de
retenção de filme sobre ele,
com o lado brilhante para
baixo.
Digitalizar filme
14
Filme de formato 4" x 5"
c Abra o Prendedor de filme na Guia do filme,
coloque o filme voltado para baixo e feche o
Prendedor de filme.
d Alinhe a aba da Guia do filme com o símbolo FILM do vidro de documento do scanner.
Filme de formato 120 (quadro único)
Use este método para digitalizar quadros únicos.
c Ajuste as barras da Guia do filme à largura do filme.
d Abra o Prendedor de filme.
e Coloque o filme virado para baixo (exibido corretamente
de baixo) na Guia do filme para que as abas se encaixem
nos entalhes.
f Feche o Prendedor de filme.
g Alinhe a aba da Guia do filme com o símbolo FILM do
vidro de documento do scanner.
3 Feche a tampa de documento.
Para evitar arranhões ao filme, não
deslize o Prendedor de filme após
colocar o filme na Guia do filme.
Se o Prendedor de filme ficar separado da Guia do filme, consulte as ilustrações
para montá-lo novamente
1. Insira (a) nos slots da Guia do filme.
2. Insira (b) de forma segura nos
prendedores de filme.
3. Feche o Prendedor de filme (c).
Filme de formato 4" x 5"
Filme de formato 120
(a)
(b)
(c)
Digitalizar filme
15
Portugu
ês
Digitalizar filme
As etapas a seguir explicam como digitalizar tiras de filme de 35 mm com o ArcSoft PhotoStudio.
Utilize o Modo avançado do ScanGear CS para digitalizar filmes de formato 120 ou 4" x 5".
1 Inicie o ArcSoft PhotoStudio.
Consulte a etapa 2 da página 8.
2 Inicie o ScanGear CS.
Consulte a etapa 4 da página 9.
3 Selecione [Selecionar origem].
Você pode selecionar uma das seguintes opções para os
filmes.
Filme negativo (cor) / Filme positivo (cor)
4 Clique em [Visualizar].
O ScanGear CS exibirá a(s) imagem(ns) de visualização.
5 Coloque uma marca de seleção ao lado do(s)
número(s) do(s) quadro(s) a ser(em) digitalizado(s).
Por padrão, uma marca de seleção é exibida somente ao lado
do primeiro quadro. É possível digitalizar vários quadros em
uma só etapa se você colocar uma marca de seleção ao lado
do número de cada quadro que deseja incluir.
6 Selecione o [Destino].
É possível selecionar [Imprimir (300 dpi)] ou [Exibição da
imagem (150 dpi)].
Digitalizar filme
16
7 Selecione [Tamanho da saída].
Você pode selecionar uma das opções a seguir.
Se você selecionou [Imprimir (300 dpi)] na etapa 6,
poderá selecionar Flexível, Paisagem 4" x 6", Retrato
4" x 6", A4 e Carta para corresponder ao tamanho do
papel para impressão.
Se você selecionou [Exibição da imagem (150 dpi)] na
etapa 6, poderá selecionar Flexível, 640 x 480, 800 x
600, 1024 x 768, 1600 x 1200 e 2048 x 1536 para
corresponder aos tamanhos usados por câmeras
digitais e monitores de computador.
8 Clique em [Digitalizar].
A digitalização final será iniciada.
Quando a digitalização estiver finalizada, clique na caixa de
fechamento do ScanGear CS
(Windows) ou
(Macintosh)
.
A imagem digitalizada será exibida no ArcSoft PhotoStudio.
9 Salve a imagem digitalizada.
Clique no menu [Arquivo] e selecione [Salvar como]. Selecione a pasta em que deseja armazenar o
arquivo de imagem, digite um nome de arquivo, selecione um tipo de arquivo (o formato JPG é
recomendado) e clique em [Salvar].
10Clique na caixa de fechamento (Windows) ou (Macintosh) da janela do PhotoStudio
para fechá-la.
Se não foi capaz de digitalizar usando o ArcSoft
PhotoStudio, tente digitalizar uma quantidade menor
de quadros ou utilize o CanoScan Toolbox/Adobe
Photoshop Elements como o aplicativo principal e
digitalize novamente.
Consulte a seção Solução de problemas no Manual de
digitalização.
Se o scanner não funcionar conforme descrito acima, consulte a seção "Solução de
problemas" do Manual de digitalização (manual em formato HTML).
Para obter detalhes sobre os programas de software incluídos, consulte o Manual de
digitalização ou o Manual do usuário (em formato PDF) de cada um dos programas
de software incluídos no CD-ROM do utilitário de instalação do CanoScan.
Especificações
17
Portugu
ês
Especificações
*1
Suporte a saída de 16 bits somente para digitalização de filme.
*2
A maior velocidade no modo USB 2.0 Hi-Speed em PC Windows. O tempo de transferência para o computador não
está incluído.
*3
O tempo de processamento da calibração não está incluído.
*4
Não há suporte para computadores Macintosh com placas de expansão de interface USB 2.0 Hi-Speed.
*5
O tipo do adaptador de CA varia de acordo com a região em que o scanner foi adquirido.
• As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Atualizar para USB 2.0 (Windows somente)
Para atualizar um computador para o padrão USB 2.0, use um dos seguintes hubs ou placas de expansão USB que foram
verificados pela Canon quanto à compatibilidade.
Placas de expansão Hubs
USB2connect 5100 da Adaptec: barramento PCI XHUB4 da Adaptec
USB2connect 3100LP da Adaptec: barramento PCI XHUB4PLUS da Adaptec
USB2connect 2000LP da Adaptec: barramento PCI XHUB7PLUS da Adaptec
DuoConnect da Adaptec: barramento PCI
Para obter os procedimentos de instalação, leia as instruções que acompanham o hub ou a placa de expansão USB.
CanoScan 9950F
Tipo de scanner De mesa
Elemento de digitalização Cor CCD de 6 linhas
Fonte de luz Lâmpada fria tipo catódica fluorescente
Resolução óptica 4800 x 9600 dpi
Resolução selecionável 25 -19200 dpi (ScanGear CS)
Profundidade de
digitalização por bit
Cor Entrada de 16 bits / saída de 16 ou 8 bits para cada cor (RGB)
Escala de cinza
Entrada de 16 bits / saída de 16
*1
ou 8 bits
Velocidade da
digitalização
*2
(foto ou documento)
Cor
11,0 milissegundos/linha (2400 dpi),
11,0 milissegundos/linha (4800 dpi)
Escala de cinza,
P&B
11,0 milissegundos/linha (2400 dpi),
11,0 milissegundos/linha (4800 dpi)
Velocidade de
digitalização
*2
(Filme)
Colorido, Escala de
cinza, Preto e branco
5,5 – 88,0 milissegundos/linha
Velocidade de visualização
*3
Aproximadamente 3,6 s
Interface
USB 2.0 Hi-Speed
*4
/ USB (equivalente a USB 1.1)
IEEE1394a (FireWire400:Macintosh somente)
Tamanho máximo do documento A4/Carta: 216 x 297 mm
Tipo de filme (negativos/positivos)
tira de 35 mm 30 quadros
slide de 35 mm 12 quadros
formato 120 (máx. 6 x 22 cm) 2 tiras
formato 120 (máx. 6 x 9 cm) 1 quadro
formato 4” x 5”
Botões do scanner 4 botões: COPY, SCAN, PDF, E-MAIL
Faixa de operação
Te m p e r a t u r a
10
°C a 35°C (50°F a 95°F)
Umidade
10% a 90% de umidade relativa, 20% a 80% de umidade relativa
durante a digitalização do filme (sem formação de condensação)
Requisitos de alimentação
Adaptador de CA (100/120/230/240 V)
*5
Consumo de energia
Em operação: Máximo de 28 watts
Em espera: 6 watts
Botão liga/desliga desligado: 0,1 watts (100V), 0,3 watts (200V)
(usando o adaptador de CA fornecido)
Dimensões máximas externas 290 x 509 x 128 mm
Peso Aproximadamente 5,8 kg
Informações sobre o sistema
18
Informações sobre o sistema
Este formulário deve ser usado para registrar o ambiente operacional do scanner adquirido.
Caso haja algum problema com o scanner, essas informações serão necessárias quando você entrar em
contato com o Centro de Assistência Técnica Canon. Certifique-se de fazer o registro das informações e
guardá-las em um local seguro.
Essas informações também são necessárias para solicitar um reparo coberto pela garantia. Assegure-se de
fazer o registro das informações e guardá-lo em um local seguro.
O serviço de manutenção sob garantia para esse equipamento expirará cinco anos após o término da
produção.
• Sobre o computador usado
Data de compra:
Nome/telefone do revendedor:
Endereço do revendedor:
Modelo de scanner: CanoScan 9950F
Número de série (localizado na parte posterior do equipamento):
Fabricante: Modelo:
CPU: Velocidade do clock: MHz
Capacidade de memória (RAM): MB
Espaço disponível: MBCapacidade do disco rígido: MB
Sistema operacional: Windows XP Me 2000 98
Macintosh OS X v10.1 OS X v10.2 OS X v10.3
Tipo de monitor: Tamanho do monitor: polegadas
Impressora: Fabricante:
Tipo de impressora: Resoluções da impressora:
Programa de proteção antivírus instalado:
Programa de compactação instalado:
Placas de expansão integradas:
Periféricos conectados:
Sistema de rede conectado:
Após fazer a atualização para o Windows XP, reinstale o ScanGear CS e o CanoScan
Toolbox de acordo com as etapas da página 4.
Como parceira da ENERGY STAR, a Canon Inc. concluiu que este modelo está de acordo com o Programa da
ENERGY STAR para uso eficiente de energia.
O Programa Internacional de Equipamentos de Escritório da ENERGY STAR é um programa internacional que promove a
economia de energia através do uso de computadores e outros equipamentos de escritório. O programa apóia o
desenvolvimento e a disseminação de produtos com funções que reduzem o consumo de energia eficientemente. É um
sistema aberto no qual empresários podem participar voluntariamente. Os produtos visados são equipamentos de
escritório tais como computadores, monitores, impressoras, faxes, copiadoras, scanners e sistemas multifuncionais. Os
padrões e logotipos são uniformes entre as nações participantes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Canon CanoScan 9950F Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário