Robertshaw SMART 3000 Touchscreen Thermostat Guia rápido

Tipo
Guia rápido
Termostato touchscreen SMART 3000
Guia de início rápido
www.robertshaw.com
©2015 Robertshaw
7/15 – 352-00219-001 RevB Portuguese
by Uni-Line®
2
INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
AVISO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO – Desligue a energia na fonte de
alimentação principal removendo o fusível ou alternando o disjuntor
para a posição desligada (OFF) antes de instalar, remover ou limpar
o termostato.
AVISO: RISCO DE INCÊNDIO E CHOQUE ELÉTRICO – Este dispositivo deve ser
instalado por um técnico qualificado com a devida atenção quanto
à segurança, pois uma instalação inadequada pode resultar em risco
de incêndio e choque elétrico.
AVISO: RISCO DE INCÊNDIO E CHOQUE ELÉTRICO – Este termostato é de
baixa tensão de 24 VCA. Não instale em tensões superiores a 30 VCA.
• Não ligue o sistema para resfriar se a temperatura estiver inferior a 10 °C (50 °F).
Ligá-lo nessas condições pode danificar o seu sistema de resfriamento e
provocar lesões pessoais.
• Não faça uma ligação elétrica entre terminais na válvula de gás ou no controle do
sistema para testar a instalação. Isso danificará o termostato e anulará a garantia.
• Não aterre nenhum terminal nesta unidade.
• Toda a fiação deve estar em conformidade com os códigos e as leis nacionais
e locais a respeito de eletricidade e construção.
• Use o termostato somente conforme descrito neste manual.
3
Obrigado por adquirir o termostato Uni-Line
®
SmartSense
tm
. O SMART 3000 é um
termostatomulfuncional.Épossívelprogramardiversasconguraçõespormeio
da interface de botões ou remotamente, através de comunicação ModBus.
Esteéumguiadeiníciorápidosobrecomorealizarainstalaçãobásica,a
programação e o teste do SMART 3000 para que ele funcione como termostato
manual de estágio único.
Apenas as etapas necessárias para se obter um termostato funcional com o
mínimoderecursoseprogramaçãoserãodiscudas.Aoconcluir,otermostato
estará operacional para:
• Termostato manual
• Ventilador com 1 velocidade
• 1 aquecimento/1 resfriamento
• Modo 2 canos
• Ventilador controlado pelo termostato
• Temporizadordeciclocurtoajustadoparacincominutos
• Pontodeajusteúnico
4
Montagem do termostato SMART 3000
IMPORTANTE: A precisão do SMART 3000 depende intrinsecamente do sensor
detemperaturaembudooudo(s)sensor(es)remoto(s)de
temperatura opcional(is). O SMART 3000 deve ser montado em
umlocalquetenhaatemperaturaambientetípica.Nãooinstale
próximo ao chão ou a correntes de ar, atrás de portas ou em paredes
externas não isoladas. Instale o SMART 3000 longe da exposição à
luzsolareentre1,2e1,5m(4e5pés)acimadoníveldochão.
Figura 1
• Localizeafendanaparteinferiordacarcaça.Observeasdobradiçasea
conexão entre as duas metades.
• Insira uma chave de fenda ou moeda na fenda e gire. Isso separará as duas
metades.
5
• Continue a girar a metade superior para cima. As abas que seguram a metade
superior no lugar serão liberadas.
• Puxe os fios de controle pela abertura grande na placa de base.
• Posicione a placa de base na parede e prenda-a com fixadores adequados
(são fornecidos dois parafusos com bucha). A placa de base deve estar
visivelmente nivelada.
• Bloqueie todos os buracos na parede por onde passam fios. Isso impedirá a
entrada de correntes de ar na parte traseira do termostato.
Não use esses
orifíciospara
montar.
Figura 2
Se você for usar controles ModBus ou sensores remotos nessa instalação,
cerque-sedeincluirososadequadospararealizaressasconexões.
6
Configuração das chaves
LocalizealeiradeoitochavesDIPdefunção.
Figura 3
Chave 1 2 3 4 5 6 7 8
Posição Desligada Desligada Ligada Ligada Ligada Desligada Desligada Desligada
NOTA: Isso configurará o SMART 3000 como termostato manual de aquecimento/
resfriamentodepontodeajusteúnicoeestágioúnico.
7
Instalação elétrica
Terminal Função
C 24Vcomumouneutra
R 24VCA–Essatensãoécomutadadevoltapormeiodosrelés
Hi Velocidade alta do ventilador interno (NÃO usada no modo de
velocidade única – Chave 1 = desligada)
Med Velocidade média do ventilador interno (NÃO usada no modo de
velocidade única – Chave 1 = desligada)
Low Velocidade baixa do ventilador interno (usada nos modos de velocidade
única e de três velocidades)
Y Compressor ou resfriamento – (Com base na configuração da Chave 2)
W – O/B Válvula de reversão ou aquecimento – (Com base na configuração da Chave 2)
A1 –
Resfriamento
Terminaldesaída0a10Vpararesfriamento(Normalmenteusadopara
controlar válvulas de modulação)
A2 –
Aquecimento
Terminaldesaída0a10Vparaaquecimento(Normalmenteusadopara
controlar válvulas de modulação)
A3 – Ventilador 0a10VSaídademodulaçãoparaventiladorDCinterno
Com – 0V Terminal 0V – Usado para referência de aterramento de entradas digitais,
sensor, 0 a 10V
A DadosdeModBusA
B DadosdeModBusB
SI Entrada do sensor remoto de temperatura (uso de dados remotos/
médios/ModBus)
8
Terminal Função
DI Digital(entradacomutada)parafunçãoforçadadeambiente
desocupadoouinicializaçãodacampainha
WC Contatodejanela–ForçaoSMART3000adesligarseajanelaficar
aberta>cincominutos(ajustável)
DS Interruptor de porta – Monitora o status da porta do quarto quanto à
detecção de ocupação
PIR Entrada PIR (sensor de movimento) para detecção de ocupação
OSMART3000éalimentadopor24VCAeexigeque24VCAavaouneutrasejaconectada
aosterminaisR(ava)eC(neutra)paraqueoSMART3000funcione.A24VCAaplicada
ao terminal R do SMART 3000 é comutada de volta pelos relés 2A ao equipamento.
Figura4
9
Ventilador
Resfriamento
Aquecimento
24VCA
24Cneutra
Figura 5
Feche a tampa
• Mantenha a tampa levantada e conecte as dobradiças entre as duas metades.
• Coloque a tampa superior com os pinos nas aberturas da placa de base.
• Gire a metade superior para baixo até encaixar no lugar. Os pinos elétricos na
parteinferiordeslizarãoparadentrodasréguasdeterminais.
10
Energize
• AlimenteoSMART3000com24VCA.Ateladeveráexibiratemperatura
atual.
Teste
Cadavezqueumbotãoforpressionado,umbipeseráemido.
Figura 6
• Pressione o botão FAN para testar a operação do ventilador.
• Useassetasparacimaeparabaixoparaajustaropontodeajuste.
• Ajusteopontodeajustecincograusacimadatemperaturadoambiente.
Após alguns instantes, o sistema de aquecimento deverá ligar.
11
• Definaopontodeajustecincograusabaixodatemperaturadoambiente.
Após alguns instantes, o sistema de aquecimento deverá parar. O sistema de
resfriamento deverá ligar.
NOTA: Podehaverumatrasodeatécincominutosaorealizaressetestedevido
aotemporizadordeatrasoanticiclo.
O sistema do SMART 3000 agora está operacional. Ele funcionará
como termostato manual de ponto de ajuste único com ventilador de
velocidade única.
www.uni-line.com
www.robertshaw.com
©2015 Robertshaw
07/15 – 352-00219-001 RevB Portuguese
Robertshaw®, Uni-Line® e SmartSense
TM
são marcas
registradas da Robertshaw, suas subsidiárias e/ou
empresas afiliadas. Todas as outras marcas
mencionadas neste documento podem ser marcas
registradas dos respectivos proprietários.
NúmerodetelefonedoAtendimentoaoCliente1.800.304.6563
FaxdoAtendimentoaoCliente1.800.426.0804
HVACCustomerService@robertshaw.com
Para Assistência Técnica:
Telefone1.800.445.8299
Fax1.630.260.7294
TechnicalService@robertshaw.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Robertshaw SMART 3000 Touchscreen Thermostat Guia rápido

Tipo
Guia rápido