Sony HT-DDWG700 Guia de instalação

Categoria
TVs LCD
Tipo
Guia de instalação
HT-DDWG700 3-284-099-31(1) PT
3-284-099-31(1)
Sony Corporation © 2008 Printed in Malaysia
1: Instalar os altifalantes
HT-DDWG700
Guia de instalação rápida
2: Ligar os altifalantes
(1)
SA-CD
/
CD
L
R
TV SAT
IN
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
FRONTCENTER
LR
DVD/BD
IN
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
IN IN
DC5V
0.7A MAX
SAT IN DVD/BD IN OUT
HDMI
SS-MSP700
L
SS-MSP700
R
FRONTCENTER
LR
SA-CD
/
CD
L
R
TV SAT
IN
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
FRONTCENTER
LR
DVD/BD
IN
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
IN IN
DC5V
0.7A MAX
SAT IN DVD/BD IN OUT
HDMI
FRONTCENTER
LR
SS-CNP700
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
SA-CD
/
CD
L
R
TV SAT
IN
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
FRONTCENTER
LR
DVD/BD
IN
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
IN IN
DC5V
0.7AMAX
SATIN DVD/BD IN OUT
HDMI
SS-SRP700
SS-SRP700
SA-CD
/
CD
L
R
TV SAT
IN
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
FRONTCENTER
LR
DVD/BD
IN
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
IN IN
DC5V
0.7AMAX
SATIN DVD/BD IN OUT
HDMI
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
SS-WP700
Este Guia de instalação rápida descreve como ligar um leitor de DVD ou leitor de discos blu-
ray, um sintonizador de satélite ou set-top box, um televisor, altifalantes e subwoofer, para poder
ouvir som surround multicanal. Para obter mais informações, consulte o manual de instruções
fornecido com o receptor.
As fi guras do guia identifi cam os altifalantes de
a
.
Altifalante frontal (esquerdo)
Altifalante frontal (direito)
Altifalante central
Altifalante de surround (esquerdo)
Altifalante de surround (direito)
Subwoofer
1: Instalar os altifalantes
As fi guras à esquerda mostram o exemplo da confi guração de um sistema de altifalantes de 5.1
canais (cinco altifalantes e um subwoofer). Consulte o manual de instruções fornecido com o
receptor.
Local de instalação dos altifalantes
Os altifalantes frontais, central e o subwoofer têm uma blindagem magnética que permite
instalá-los junto de um televisor. No entanto, como o altifalante de surround não têm blindagem
magnética, recomenda-se que os instale ligeiramente mais afastados do televisor.
2: Ligar os altifalantes
As ilustrações abaixo mostram como ligar os altifalantes. Antes de ligar os altifalantes, verifi que
a etiqueta colocada no painel traseiro ou na parte inferior dos altifalantes para saber o tipo
respectivo. Para obter mais informações, consulte o passo 2 da secção “Como começar” do
manual de instruções fornecido com o receptor.
Cabos de altifalantes
• O o às riscas pretas tem a polaridade negativa (–) e deve ser ligado ao terminal negativo (–) do
altifalante.
Utilize os cabos de altifalante compridos para ligar o altifalante de surround e o de surround
traseiro e os cabos curtos para ligar os altifalantes frontal e central.
Tomadas de altifalantes
Ligue a tomada
à tomada
do receptor e a tomada
à tomada
do receptor.
Para obter mais informações sobre a ligação dos cabos de altifalantes, consulte a fi gura acima.
A
Cabos de altifalante (fornecido)
B
Etiqueta do altifalante
10 mm
B
A
A
A
A
B
PT+DDWG700_2UC.indd 1PT+DDWG700_2UC.indd 1 12/3/2007 12:07:03 PM12/3/2007 12:07:03 PM
HT-DDWG700 3-284-099-31(1) PT
Componentes de vídeo
SA-CD
/
CD
L
R
TV SAT
IN
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
FRONTCENTER
LR
DVD/BD
IN
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
IN IN
DC5V
0.7AMAX
SAT IN DVD/BDIN OUT
HDMI
OPTICAL
HDMI
COAXIAL
HDMI
OUTPUT
E
C
D
C
C
F
L
R
INPUT
OUTPUT
SA-CD
/
CD
L
R
SAT
IN
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
DVD/ BD
IN
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
COAXIAL
ANTENNA
AM
IN IN
DC5V
0.7A MAX
SAT IN OUT
HDMI
OUTPUT
SAT
IN
DVD/BD IN
TV
HDMI
AUDIO
3: Ligar outros componentes
Nota
Para desfrutar plenamente do som surround enquanto vê programas
de televisão, ligue as tomadas de saída de áudio do televisor
conforme indicado e desligue o volume ou active a função de
silenciamento do televisor.
Para ouvir som surround multicanal com a ligação HDMI, ligue a
tomada de áudio digital conforme indicado e desligue o volume ou
active a função de silenciamento do televisor.
C
Cabo HDMI (não fornecido)
D
Cabo digital coaxial (fornecido)
E
Cabo digital óptico (não fornecido)
F
Cabo de áudio (não fornecido)
5: Calibração automática
VIDEOIN/
PORTABLEAUDIO IN/
AUTO CALMIC
PHONES
INPUTSELECTOR
A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
DIMMER SLEEP 2CH
DISPLAY
MASTERVOLUME
INPUTMODE
VIDEO IN/
PORTABLE AUDIO IN/
AUTO CAL MIC
Microfone optimizador (fornecido)
3: Ligar outros componentes
É um exemplo de como ligar este receptor e os seus componentes. Para obter mais informações
sobre outras ligações e outros componentes, consulte o passo 3 de “Como começar” no manual de
instruções fornecido com este receptor.
4: Ligar todos os cabos de alimentação no fi m
Ligue o cabo de alimentação de CA a uma tomada de parede.
Consulte “Ligar o cabo de alimentação de CA” no manual de instruções fornecido com o
receptor.
5: Calibrar automaticamente as defi nições dos altifalantes
Pode confi gurar os altifalantes para obter automaticamente o som que deseja de todos os
altifalantes ligados, utilizando a função de calibração automática. A função de calibração
automática vai:
• Verifi que a ligação entre cada altifalante e o receptor.
Ajuste o nível do altifalante.
Medir a distância de cada altifalante a partir da sua posição de audição.
1 Ligue o microfone optimizador fornecido à tomada VIDEO IN/PORTABLE
AUDIO IN/AUTO CAL MIC do receptor.
2 Instale o microfone optimizador.
Coloque o microfone optimizador na sua posição de audição. Também pode utilizar um
suporte ou tripé para que o microfone optimizador permaneça à mesma altura que os ouvidos.
3 Carregue em AMP MENU e, em seguida, carregue em AUTO CAL.
A função de calibração automática é iniciada.
Para obter mais informações sobre a função de calibração automática, consulte o passo 6 de
“Como começar” no manual de instruções fornecido com este receptor.
Notas
• Se houver obstáculos entre o microfone optimizador e os altifalantes, não é possível executar correctamente a
calibração. Retire os obstáculos da área de medição para evitar erros nas medidas.
• A função de calibração automática não pode detectar o subwoofer. Por isso, todas as defi nições do subwoofer são
mantidas.
6: Instalar outros componentes
Deve instalar cada componente de forma a que o som seja emitido correctamente pelos
altifalantes quando ouvir o som de um componente ligado. Consulte o manual de instruções
fornecido com cada componente.
Após as defi nições
O receptor está pronto a ser utilizado. Para obter mais informações, consulte o manual de
instruções fornecido com o receptor.
Leitor de DVD ou Leitor de disco Blu-ray
TelevisorSintonizador de satélite ou Set-top box
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
D.TUNING
AUTO CAL
D.SKIP
SA-CD/CD TUNER
?/1
.
O
HmM
Xx
<
<
>
5
>10
-/--
TOOLS/
OPTIONS
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
AUTO CAL
AMP MENU
PT+DDWG700_2UC.indd 2PT+DDWG700_2UC.indd 2 12/3/2007 12:07:04 PM12/3/2007 12:07:04 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HT-DDWG700 Guia de instalação

Categoria
TVs LCD
Tipo
Guia de instalação