ESAB MEK 20 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Valid for serial no. 726--xxx--xxxx0457 363 001 011126
MEK 20
112101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Instrukcja obs³ugi
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 8................................................
NORSK 13................................................
SUOMI 18................................................
ENGLISH 23..............................................
DEUTSCH 28.............................................
FRANÇAIS 33.............................................
NEDERLANDS 38.........................................
ESPAÑOL 43..............................................
ITALIANO 48..............................................
PORTUGUÊS 53..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 58.............................................
POLSKI 64.................................................
PORTUGUÊS
-- 5 3 --
TOCp
1DIRECTIVA 54........................................................
2 SEGURANÇA 54......................................................
3 INTRODUÇÃO 55.....................................................
4 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 55......................................
5 INSTALAÇÃO 55......................................................
5.1 Ligação 55..................................................................
6 OPERAÇÃO 56.......................................................
6.1 Início da soldadura 57........................................................
7 MANUTENÇÃO 57....................................................
7.1 Controlo e limpeza 57.........................................................
8 ENCOMENDA DE PEÇAS SOBRESSALENTES 57.......................
ESQUEMA 70...........................................................
LISTA DE PEÇAS SOBRESSALENTES 71..................................
ACESSÓRIOS 80........................................................
-- 5 4 --
bm25d13p
1DIRECTIVA
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
ESAB Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå Suécia, garante sob responsabilidade de própria que a
unidade de alimentação de arame MEK 20 / MEK 20W a partir do número de série 726 está em con-
formidade com a norma EN 60974--5 segundo os requisitos da directiva (73/23/CEE) com o suple-
mento (93/68/EEC) e com a norma EN 50199 segundo os requisitos da directiva (89/336/CEE) com o
suplemento (93/68/CEE).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Anders Birgersson
Managing Director
ESAB Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
La 98-- 04--10
2 SEGURANÇA
LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE INSTALAR OU UTILIZAR A UNIDADE.
A SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO E O CORTE PODEM SER PERIGOSOS PARA SI E PARA
AS OUTRAS PESSOAS. TENHA TODO O CUIDADO QUANDO SOLDAR. PEÇA AS PRÁTICAS DE
SEGURANÇA DO SEU EMPREGADOR QUE SE DEVEM BASEAR NOS DADOS DE PERIGO FORNE-
CIDOS PELOS FABRICANTES.
CHOQUE ELÉCTRICO -- Pode matar
S Instale e ligue à terra a unidade de soldadura de acordo com as normas aplicáveis.
S Não toque em peças eléctricas ou em eléctrodos com carga com a pele desprotegida, com luvas
molhadas ou roupas molhadas.
S Isole --se a si próprio, e à peça de trabalho, da terra.
S Certifique--se de que a sua posição de trabalho é segura.
FUMOS E GASES -- Podem ser perigosos para a saúde
S Mantenha a cabeça afastada dos fumos.
S Utilize ventilação e extracção no arco, ou ambos, para manter os fumos e os gases longe da sua
zona de respiração e da área em geral.
RAIOS DO ARCO -- Podem ferir os olhos e queimar a pele
S Proteja os olhos e o corpo. Utilize as protecções para soldadura e lentes de filtro correctas e use
vestuário de protecção.
S Proteja as pessoas em volta através de protecções ou cortinas adequadas.
PERIGO DE INCÊNDIO
S As faíscas (fagulhas) podem provocar incêndios. Por isso, certifique --se de que não existem mate-
riais inflamáveis por perto.
RUÍDO -- O ruído excessivo pode provocar danos na audição
S Proteja os ouvidos. Utilize protectores auriculares ou outro tipo de protecção auricular.
S Previna as outras pessoas contra o risco.
AVARIAS -- Peça a assistência de um perito caso surja uma avaria.
PROTEJA--SE A SI E AOS OUTROS!
AVISO
PT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
-- 5 5 --
bm25d13p
3 INTRODUÇÃO
MEK 20 uma unidade de alimentação de eléctrodos com tracção às quatro rodas,
destinada às soldaduras MIG/MAG, onde o eléctrodo é avançado segundo o
sistema Esab A10.
A unidade comporta rolos de eléctrodos com diâmetro de 200 mm.
A unidade de alimentação, na parte inferior, está equipada com um quadro protector
com suportes de deslize.
Pode encon t rar mais pormeno res referentes aos acessórios ESAB para as
unidad es de alimentação d e fio na página 80.
4 ESPECIFICAÇÕES CNICAS
Dimensões (cxlxa) 500x195x300 mm
Peso 14 kg
Velocidade de alimentação 1,9--25 m/min
Tensão 42 V 50--60 Hz
Necessidade de potência 300 VA
Ligação de pistola EURO
Rolos de eléctrodos max 200 mm
5 INSTALAÇÃO
A instalação deve ser efectuada por um profissional.
AVISO!
Este produto foi concebido para utilização industrial. Em ambientes domésticos este produto
pode provocar interferências de rádio. É da responsabilidade do utilizador tomar as precauções
adequadas.
5.1 Ligação
1. Niple água de arrefecimento (apenas alguns modelos)
2. Niple água de arrefecimento (apenas alguns modelos)
3. Niple ligação de gás
4. Ficha de contacto cabo de manobras
5. Ficha de ligação corrente de soldadura
6. Ficha de contacto comando remoto
7. Ficha de ligação pistola de soldadura
8. Pot. velocidade de alimentação
9. Pot. tensao de soldadura
10. Instrumento digital.
PT
-- 5 6 --
bm25d13p
6 OPERAÇÃO
Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do equipamento
encontram- se na p á g ina 54. Leia- os com atenção antes de co meçar a utilizar
o equipamento!
A fim de impedir que a bobine de fio escorregue para fora do cubo de
travagem: Colocar o cubo de travagem na posição de bloqueio com a
ajuda do botão vermelho, que segundo as instruções está localizado
junto ao cubo de travagem.
AVISO!
AVISO!
As peças rotativas podem provocar ferimentos; tenha muito cuidado
Ajuste da pressão de avanço do fio
Comece por controlar se o fio não se desloca com dificuldade pela guia do fio. A
seguir, ajuste a pressão dos roletes de pressão no mecanismo de alimentação do
fio. É importante que a pressão não seja demasiado forte.
Figura 1 Figura 2
Para verificar se a pressão de avanço do fio está correctamente ajustada,
pode--se avançar com o fio em direcção a um objecto isolado, por exemplo, um
pedaço de m adeira.
Quando se mantém o porta--eléctrodos a cerca de 5 mm do pedaço de madeira
(figura 1), os roletes de alimentação deverão patinar.
Mantendo--se o porta--eléctrodos a cerca de 50 mm do pedaço de madeira, o fio
deverá avançar e dobrar--se (figura 2).
PT
1
2
3
4
5
-- 5 7 --
bm25d13p
6.1 Início da soldadura
Válvula estranguladora (1) Fluxo de gás
Comutador (2) enchimento de crateras liga/desliga.
Comutador 2--4 tempos. (3)
2 tempos: A alimentação do fio começa quanto se comprime o
disparador da pistola e termina quando se liberta o mesmo.
4 tempos: A alimentação do fio começa quanto se comprime o
disparador da pistola. Em seguida, liberta--se o disparador. O
processo de soldadura continuará a té que o disparador seja
novamente comprimido.
Potenciómetro (4) tempo de pós --queima 0 -- 0,5 segundos.
Potenciómetro (5) tempo de enchimento de crateras 0 -- 5,1 segundos.
7 MANUTENÇÃO
NOTA:
Todos os compromissos de garantia dados pelo fornecedor deixam de existir se o
cliente tentar rectificar quaisquer avarias na máquina durante o período de garantia.
7.1 Controlo e limpeza
A manutenção perióda é importante para um funcionamento fiável e seguro.
S Sopre regulamente com jacto de ar o guia do fio e limpe o bocal de gás.
S Limpeza e troca de peças gastas do mecanismo alimentador devern ocorrer a
intervalos regulares para se obter uma alimentação de fio isenta de problemas.
Observe que uma demasiada pré--tensão pode ocasionar o desgaste anormal
do rolo de pressão, rolo de alimentação e guia do fio.
O cubo do travão
O cubo é ajustado quando é entregue; se for
necessário reajustar, siga as instruções
apresentadas em baixo. Ajuste o cubo do travão
de modo a que o fio fique ligeiramente frouxo
quando a alimentação do fio parar.
S Ajustar o binário de travagem:
S Coloque o m anípulo vermelho na posição de bloqueado.
S Insira uma chave de parafusos dentro das molas do cubo.
Rode as molas da esquerda para a direita para reduzir o binário de travagem
Rode as molas da direita para a esquerda para aumentar o binário de
travagem. NB: Rode o m esmo para as duas molas.
8 ENCOMENDA DE PEÇAS SOBRESSALENTES
As peças sobressalentes são encomendadas através do r epresentante mais próxi-
mo da ESAB, ver verso. Quando se encomendam peças sobressalentes, indique o
tipo e o número da máquina bem como a designação e o número da peça sobressa-
lente, como indicado na lista de peças sobressalentes. Isto irá simplificar o envio e
assegurar que recebe a peça correcta.
PT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

ESAB MEK 20 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário