ESAB MEK 4C Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Valid for serial no. 918--xxx--xxxx0456 679 101 011127
MEK 4C
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 8................................................
NORSK 13................................................
SUOMI 18................................................
ENGLISH 23..............................................
DEUTSCH 28.............................................
FRANÇAIS 34.............................................
NEDERLANDS 40.........................................
ESPAÑOL 46..............................................
ITALIANO 52..............................................
PORTUGUÊS 58..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 64.............................................
PORTUGUÊS
-- 5 8 --
TOCp
1DIRECTIVA 59........................................................
2 SEGURANÇA 59......................................................
3 INTRODUÇÃO 59.....................................................
4 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 60......................................
5 INSTALAÇÃO 60......................................................
5.1 Ligação 60..................................................................
6 OPERAÇÃO 61.......................................................
7 MANUTENÇÃO 62....................................................
7.1 Controlo e limpeza 62.........................................................
8 ENCOMENDA DE PEÇAS SOBRESSALENTES 63.......................
ESQUEMA 70...........................................................
LISTA DE PEÇAS SOBRESSALENTES 71..................................
ACESSÓRIOS 78........................................................
-- 5 9 --
bm19d1pa
1DIRECTIVA
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
ESAB Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå Suécia, garante sob responsabilidade de própria que a
unidade de alimentação de arame MEK 4C a partir do número de série 623 es em conformidade
com a norma EN 60974--1 segundo os requisitos da directiva (73/23/CEE) com o suplemento
(93/68/EEC) e com a norma EN 50199 segundo os requisitos da directiva (89/336/CEE) com o suple-
mento (93/68/CEE).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Paul Karlsson
Managing Director
ESAB Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
Laxå 1997--01--15
2 SEGURANÇA
LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE INSTALAR OU UTILIZAR A UNIDADE.
A SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO E O CORTE PODEM SER PERIGOSOS PARA SI E PARA
AS OUTRAS PESSOAS. TENHA TODO O CUIDADO QUANDO SOLDAR. PEÇA AS PRÁTICAS DE
SEGURANÇA DO SEU EMPREGADOR QUE SE DEVEM BASEAR NOS DADOS DE PERIGO FORNE-
CIDOS PELOS FABRICANTES.
CHOQUE ELÉCTRICO -- Pode matar
S Instale e ligue à terra a unidade de soldadura de acordo com as normas aplicáveis.
S Não toque em peças eléctricas ou em eléctrodos com carga com a pele desprotegida, com luvas
molhadas ou roupas molhadas.
S Isole --se a si próprio, e à peça de trabalho, da terra.
S Certifique--se de que a sua posição de trabalho é segura.
FUMOS E GASES -- Podem ser perigosos para a saúde
S Mantenha a cabeça afastada dos fumos.
S Utilize ventilação e extracção no arco, ou ambos, para manter os fumos e os gases longe da sua
zona de respiração e da área em geral.
RAIOS DO ARCO -- Podem ferir os olhos e queimar a pele
S Proteja os olhos e o corpo. Utilize as protecções para soldadura e lentes de filtro correctas e use
vestuário de protecção.
S Proteja as pessoas em volta através de protecções ou cortinas adequadas.
PERIGO DE INCÊNDIO
S As faíscas (fagulhas) podem provocar incêndios. Por isso, certifique --se de que não existem mate-
riais inflamáveis por perto.
RUÍDO -- O ruído excessivo pode provocar danos na audição
S Proteja os ouvidos. Utilize protectores auriculares ou outro tipo de protecção auricular.
S Previna as outras pessoas contra o risco.
AVARIAS -- Peça a assistência de um perito caso surja uma avaria.
PROTEJA--SE A SI E AOS OUTROS!
AVISO
3 INTRODUÇÃO
MEK 4C é uma unidade de alimentação de eléctrodo encapsulada com tracção a
quatro rodas. Esta unidade tem espaço para bobinas de eléctrodo com 300 mm de
diåmetro e tem integrada uma peça de viragem.
PT
-- 6 0 --
bm19d1pa
Para que uma unidade de alimentação fique completa, deve ser equipada ou com
uma peça de rotação, uma ferramenta de descarga ou uma carrete. Com a ajuda da
peça de r otação ou da ferramenta de descarga, a unidade de alimentação é coloca-
da num pivõ isolado na fonte de corrente.
O carrete faz com que a unidade de alimentação seja facilmente m ovimentada no
chão ou sobre a mesa de trabalho.
Uma unidade de alimentação equipada com uma peça de r otação ou um carrete,
também pode ser apetrechada com um dispositivo de elevação para poder ser sus-
pensa sobre o local de trabalho.
Pode encon t rar mais pormeno res referentes aos acessórios ESAB para as
unidad es de alimentação d e fio na página 78.
4 ESPECIFICAÇÕES CNICAS
Dimensões (cxlxa) 630x245x490 mm
Peso 15 kg
Velocidade de alimentação 1,9--25 m/min
Tensão 42 V 50--60 Hz
Necessidade de potência 300 VA
Ligação de pistola EURO
5 INSTALAÇÃO
A instalação deve ser efectuada por um profissional.
AVISO!
Este produto foi concebido para utilização industrial. Em ambientes domésticos este produto
pode provocar interferências de rádio. É da responsabilidade do utilizador tomar as precauções
adequadas.
5.1 Ligação
1 Niple água de arrefecimento (apenas al-
guns modelos)
5 Ficha de contacto comando remoto (activa-
ção automática na ligação da ficha f)
2 Niple ligação de gás 6 Niple água de arrefecimento (apenas al-
guns modelos)
3 Ficha de contacto cabo de manobras 7 Ficha de ligação pistola de soldadura
4 Ficha de ligação corrente de soldadura 8 Ficha de contacto caixa de regulação
23 4
61
8
5
6
17
PT
-- 6 1 --
bm19d1pa
6 OPERAÇÃO
Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do equipamento
encontram- se na p á g ina 59. L eia- os co m atenção antes de começar a u tilizar
o equipamento!
AVISO!
As peças rotativas podem provocar ferimentos; tenha muito cuidado
A fim de impedir que a bobine de fio escorregue para fora do cubo de
travagem: Colocar o cubo de travagem na posição de bloqueio com a
ajuda do botão vermelho, que segundo as instruções está localizado
junto ao cubo de travagem.
AVISO!
Ajuste da pressão de avanço do fio
Comece por controlar se o fio não se desloca com dificuldade pela guia do fio. A
seguir, ajuste a pressão dos roletes de pressão no mecanismo de alimentação do
fio. É importante que a pressão não seja demasiado forte.
Figura 1 Figura 2
Para verificar se a pressão de a vanço do fio está correctamente ajustada,
pode--se avançar com o fio em direcção a um objecto isolado, por exemplo, um
pedaço de m adeira.
Quando se mantém o porta--eléctrodos a cerca de 5 mm do pedaço de madeira
(figura 1), os roletes de alimentação deverão patinar.
Mantendo--se o porta--eléctrodos a cerca de 50 mm do pedaço de madeira, o fio
deverá avançar e dobrar--se (figura 2).
PT
-- 6 2 --
bm19d1pa
Existe um risco de inclinação se a cabina de alimentação do fio estiver instalada com um
braço de contrapeso. Prenda o equipamento, especialmente se for utilizado numa superfície
irregular ou inclinada.
Limite o ângulo de rotação da cabina de alimentação do fio utilizando as correias fornecidas.
Quando mudar o equipamento de lugar , NÃO puxe pela tocha.
AVISO!
7 MANUTENÇÃO
NOTA:
Todos os compromissos de garantia dados pelo fornecedor deixam de existir se o
cliente tentar rectificar quaisquer avarias na máquina durante o período de garantia.
7.1 Controlo e limpeza
A manutenção perióda é importante para um funcionamento fiável e seguro.
S Limpeza e troca de peças gastas do mecanismo alimentador devern ocorrer a
intervalos regulares para se obter uma alimentação de fio isenta de problemas.
Observe que uma demasiada pré--tensão pode ocasionar o desgaste anormal
do rolo de pressão, rolo de alimentação e guia do fio.
S Pistola
Sopre regulamente com jacto de ar o guia do fio e limpe o bocal de gás.
O cubo do travão
O cubo é ajustado quando é entregue; se for
necessário reajustar, siga as instruções
apresentadas em baixo. Ajuste o cubo do travão
de modo a que o fio fique ligeiramente frouxo
quando a alimentação do fio parar.
S Ajustar o binário de travagem:
S Coloque o m anípulo vermelho na posição de bloqueado.
S Insira uma chave de parafusos dentro das molas do cubo.
Rode as molas da esquerda para a direita para reduzir o binário de travagem
Rode as molas da direita para a esquerda para aumentar o binário de
travagem. NB: Rode o mesmo para as duas molas.
PT
-- 6 3 --
bm19d1pa
8 ENCOMENDA DE PEÇAS SOBRESSALENTES
Os MEK 4C foram construídas e testados conforme os padrões europeus e internacio-
nais IEC/EN 60974--1 e EN 50199.
Depois de efectuado o serviço ou reparação é obrigação da entidade
reparadora assegurar--se de que o produto não difere do standard referido.
As peças sobressalentes são encomendadas através do r epresentante mais próxi-
mo da ESAB, ver verso. Quando se encomendam peças sobressalentes, indique o
tipo e o número da máquina bem como a designação e o número da peça sobressa-
lente, como indicado na lista de peças sobressalentes. Isto irá simplificar o envio e
assegurar que recebe a peça correcta.
PT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

ESAB MEK 4C Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário