Canon LEGRIA HF G30 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
PAL
CEL-SU5HA2B1
Câmara de vídeo HD
Manual de instruções
2
Introdução
Instruções de Utilização Importantes
REGIÕES DE UTILIZAÇÃO
LEGRIA HF G30 is em conformidade (desde abril de 2013) com os regulamentos de sinais de rádio das regiões apresentadas abaixo.
Para obter detalhes sobre outras regiões onde possam ser utilizados, consulte os contactos apresentados na contra-capa deste manual
de instruções.
Declaração sobre a Diretiva CE
AVISO DE DIREITOS DE AUTOR:
A gravação não autorizada de materiais protegidos por direitos de autor pode infringir os direitos dos detentores do copyright e
violar as leis dos direitos de autor.
ATENÇÃO:
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉTRICOS E DE QUAISQUER INTERFERÊNCIAS, UTILIZE APENAS OS ACESSÓRIOS
RECOMENDADOS.
ATENÇÃO:
QUANDO NÃO ESTIVER A UTILIZAR O EQUIPAMENTO, DESLIGUE A FICHA PRINCIPAL DA TOMADA DE ALIMENTAÇÃO.
Para reduzir o risco de choque elétrico, proteja este produto de gotas e salpicos de líquidos.
A ficha principal é utilizada como dispositivo de desconexão. A ficha principal deverá estar prontamente operacional para ser
desligada em caso de acidente.
A placa de identificação CA-570 encontra-se localizada na parte inferior do equipamento.
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)
Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado juntamente com o seu lixo doméstico, segundo
a Directiva REEE de 2012/19/UE, a Directiva de Baterias (2006/66/CE) e / ou a sua legislação nacional que
transponha estas Directivas.
Este produto deve ser entregue num ponto de recolha designado, por exemplo num local autorizado de troca
quando compra um equipamento novo idêntico, ou num local de recolha autorizado para reciclar equipamento
eléctrico e electrónico (EEE) em fim de vida, bem como pilhas e baterias. O tratamento inadequado deste tipo de resíduos pode ter
um impacto negativo no ambiente e na saúde humana, devido a substâncias potencialmente perigosas que estão associadas com
equipamentos do tipo EEE.
A sua cooperação no tratamento correcto deste produto irá contribuir para a utilização mais eficaz dos recursos naturais.
Para obter mais informações acerca de como reciclar este produto, por favor contacte as suas autoridades locais responsáveis pela
matéria, serviço de recolha aprovado para pilhas e baterias ou serviço de recolha de resíduos sólidos domésticos da sua
municipalidade, ou visite www.canon-europe.com/weee
, ou www.canon-europe.com/battery.
Está em
conformidade com
as Normas IDA
DB007671
REGIÕES Canais de rádio proibidos no exterior
Alemanha, Austrália, Áustria, Bélgica, Bulgária, Chipre, Dinamarca, Eslováquia,
Eslovénia, Espanha, Estónia, Finlândia, França, Grécia, Holanda, Hong Kong S.A.R.,
Hungria, Irlanda, Islândia, Itália, Letónia, Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo,
Malta, Noruega, Polónia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Roménia,
Rússia, Suécia, Suíça
36 - 64 canais
Nova Zelândia 52 - 64 canais
Singapura Nenhum canal de rádio proibido
Pelo presente, a Canon Inc. declara que o modelo ID0026 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Diretiva 1999/5/CE.
Contacte o seguinte endereço para obter a Declaração de Conformidade original:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1158 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Modelo: ID0026: LEGRIA HF G30
3
Reconhecimentos das Marcas Comerciais
Os logótipos SD, SDHC e SDXC são marcas comerciais de SD-3C, LLC.
Microsoft e Windows são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
App Store, iPad, iPhone, iPod, iTunes e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos Estados Unidos e noutros países.
HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC
nos Estados Unidos e noutros países.
“AVCHD”, “AVCHD Progressive” e o logótipo “AVCHD Progressive” são marcas comerciais da Panasonic
Corporation e da Sony Corporation.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
“Dolby” e o símbolo D duplo são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Google, Android, Google Play, YouTube são marcas comerciais da Google Inc.
Facebook é uma marca registada da Facebook, Inc.
IOS é uma marca comercial ou marca registada da Cisco nos Estados Unidos e noutros países e é utilizada sob licença.
O nome e as marcas do Twitter são marcas comerciais da Twitter, Inc.
Wi-Fi é uma marca registada da Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 e o logotipo Wi-Fi Certified são marcas comerciais da Wi-Fi Alliance.
WPS conforme utilizado nas definições da câmara, nos ecrãs da câmara e neste manual significa Wi-Fi Protected Setup.
A marca identificativa Wi-Fi Protected Setup é uma marca da Wi-Fi Alliance.
JavaScript é uma marca comercial ou marca registada da Oracle Corporation e das respetivas filiais ou subsidiárias nos Estados
Unidos e noutros países.
Outros nomes e produtos não mencionados acima podem ser marcas comerciais ou marcas registadas das respetivas empresas.
Este dispositivo incorpora tecnologia exFAT licenciada pela Microsoft.
“Full HD 1080” refere-se a câmaras de vídeo Canon compatíveis com vídeo de alta definição composto por
1.080 pixels verticais (linhas de digitalização).
Este produto está licenciado sob patentes AT&T para a norma MPEG-4 e pode ser utilizado para codificar vídeo
compatível com MPEG-4 e/ou descodificar vídeo compatível com MPEG-4 que tenha sido codificado apenas (1) para
fins pessoais e não comerciais ou (2) por um fornecedor licenciado sob patentes AT&T para fornecer vídeo compatível com MPEG-4.
Nenhuma licença é concedida ou está implícita para qualquer outra utilização no que diz respeito à norma MPEG-4.
4
Destaques da LEGRIA HF G30
A câmara de vídeo HD LEGRIA HF G30 da Canon é uma câmara de alto desempenho cuja dimensão
compacta a torna ideal para uma grande variedade de situações. As funções abaixo são apenas
algumas das muitas presentes na câmara de vídeo.
Gravação HD
Sensor HD CMOS PRO e processador
DIGIC DV 4
A câmara de vídeo está equipada com um
sensor CMOS tipo 1/2,84 que capta o vídeo
com uma contagem de pixels efetivos de
aproximadamente 2,91 megapixels (2136 x
1362). Depois, o vídeo é processado pelo
avançado processador de imagem DIGIC DV 4.
Isto permite que a câmara de vídeo tenha um
desempenho excelente em ambientes com
fraca iluminação e proporcione uma
estabilização de imagem melhorada.
Objetiva de zoom de grande angular
Com uma distância focal, com grande angular
no máximo, de 26,8 mm (equivalente a 35 mm),
a câmara de vídeo tem uma capacidade de
disparo fenomenal com grande angular.
A objetiva recém-desenvolvida também é capaz
de produzir um zoom ótico 20x.
* 28,8 mm quando se utilizar Dynamic IS.
Fazer vídeo cinematográfico
Utilizar o modo CINEMA e os filtros Cinema
(A 49), pode fazer vídeos que parecem
verdadeiramente cinematográficos.
Operacionalidade
Ênfase na versatilidade
Esta câmara de vídeo possui funcionalidades
que possibilitam que seja utilizada como
câmara principal, mas é também pequena o
suficiente para ser extremamente portátil.
A estabilização de imagem avançada (A 60)
permitir-lhe-á gravar filmes num sem-número
de situações.
Controlos manuais na ponta dos seus
dedos
O anel de focagem/zoom ajuda-o a obter a
focagem desejada. Também pode alterar
facilmente a funcionalidade do anel para
utilizar o zoom. Além disso, pode atribuir
determinadas ações que utilize com mais
frequência a um botão personalizável e
ajustá-las com seletor (A 91). Se não forem
suficientes, a câmara de vídeo também inclui
5 botões atribuíveis nos quais pode gravar
várias funções de modo a conseguir aceder-
lhes rapidamente (A 92).
Deteção de rosto
Quando é detetado o rosto de uma pessoa, a
câmara de vídeo consegue segui-lo e focá-lo
(A 54). Além disso, pode ter a câmara de
vídeo no modo de focagem manual e fazer
com que ela passe para o modo de focagem
automática apenas quando detetar um rosto,
garantindo assim a focagem dos motivos
importantes.
Gravação e gravação dupla AVCHD/
MP4
Ao gravar, pode escolher entre os formatos
AVCHD e MP4 (A 36). Também pode utilizar
a gravação dupla (A 46) para gravar a
mesma cena nos dois cartões de memória;
além disso, pode gravar nos dois cartões de
memória utilizando formatos diferentes.
A gravação dupla é útil, por exemplo, para
criar uma cópia de segurança da sua
gravação.
5
Outras Funcionalidades
Seleção de cenas áudio
Com a função Seleção cena áudio (A 79),
pode otimizar as definições de áudio do
microfone incorporado selecionando a cena
áudio adequada ao ambiente. O seu público
sentir-se-á ainda mais envolvido na cena
durante a reprodução.
AUTO Inteligente
O modo AUTO Inteligente (A 39) seleciona
automaticamente o melhor modo de cena
para a cena que pretende captar. Obtém
sempre gravações espetaculares sem se
preocupar com as definições.
Funções Wi-Fi
Dada a compatibilidade da câmara de vídeo
com Wi-Fi, tem acesso a várias funções
práticas tais como utilizar um smartphone ou
um tablet como telecomando (A 120), utilizar
o Web browser num smartphone ou num
tablet para ver as gravações da câmara de
vídeo (A 126) e utilizar um dispositivo iOS
para partilhar os seus vídeos na Internet
(A 128).
Ecrã OLED e visor LCD
O ecrã OLED e o visor LCD têm ambos uma
cobertura do enquadramento de 100%, o que
garante que poderá verificar com rigor se as
suas gravações ficam enquadradas como
pretende. O ecrã OLED apresenta uma nitidez
incrível, fator indispensável para a verificação
dos detalhes dessas importantes gravações.
Pode inclinar o visor 45 graus para cima de
modo a melhorar o alcance e a versatilidade
da câmara de vídeo durante uma gravação.
AE com Toque
Com um simples toque no ecrã, pode fazer
com que as zonas escuras da imagem fiquem
mais claras (A 65). Esta operação é simples,
mas, no entanto, permite-lhe gravar com a
exposição desejada.
Funcionalidade acrescida e melhorada
Entre outras funções incluem-se o
reencaminhamento da gravação (A 46) e
a conversão para MP4 (A 114).
6
Desfrutar das suas Gravações Noutros Dispositivos
Desfrutar das Gravações Utilizando as Funções Wi-Fi da Câmara de Vídeo
Ligue a câmara de vídeo a um
monitor externo (A 102).
Copie as gravações para um
videogravador externo (A 115).
Guarde as suas gravações (A 108).
Utilize o seu dispositivo iOS ou Android para controlar remotamente
a câmara de vídeo e ver a imagem no respetivo ecrã
(A 120).
Utilize o Web browser do seu dispositivo iOS
ou Android para ver as gravações guardadas
na câmara de vídeo (A 126).
Ligue a câmara de vídeo a um ponto de acesso
numa rede Wi-Fi. Depois de o fazer, pode guardar
as suas gravações num computador (
A 131) ou
reproduzi-las utilizando a câmara de vídeo como
servidor multimédia (
A 130).
Utilize um dispositivo iOS para carregar as
suas gravações para a Internet (A 128).
7
1 Introdução 10
Este Manual 10
Convenções Utilizadas neste Manual 10
Acessórios e CD-ROMs Fornecidos 12
Nomes das Peças 14
2 Preparativos 20
Fixar o Núcleo de Ferrite 20
Carregar a Bateria 20
Preparar a Câmara de Vídeo 23
Utilizar a Cobertura e a Tampa
de Objetiva 23
Utilizar o Visor 23
Ajustar o Ecrã OLED 24
Correia da pega e correias 25
Telecomando Sem Fios 25
Utilizar um Tripé 26
Funcionamento Básico da Câmara
de Vídeo 27
Ligar e Desligar a Câmara de Vídeo 27
Definir o Modo de Gravação 28
Utilizar o Ecrã Tátil 28
Utilizar o Botão FUNC. e o Joystick 29
Utilizar os Menus 30
Definições a Efetuar na Primeira
Utilização 32
Acertar a Data e a Hora 32
Alterar o Idioma 32
Alterar o Fuso Horário 33
Utilizar um Cartão de Memória 34
Cartões de Memória Compatíveis
com a Câmara de Vídeo 34
Introduzir e Retirar um Cartão
de Memória 35
Inicializar um Cartão de Memória 35
Selecionar o Formato de Filme
(AVCHD/MP4) 36
Selecionar o Cartão de Memória
para as Gravações 36
3 Gravação 37
Filmar e Fotografar 37
Preparar para Gravar 37
Gravar no Modo AUTO 38
Gravar no Modo n (Manual) 42
Rever a Última Cena Gravada 43
Selecionar o Modo de Gravação
(Qualidade de Vídeo) 44
Gravação Dupla e Reencaminhar
Gravação 46
Selecionar a Taxa de Fotogramas 47
Gravação em Câmara Lenta
e Movimento Rápido 48
Modo CINEMA e Filtros Cinema 49
Ajuste da Focagem 51
Focagem Manual 51
Focagem automática 52
Deteção de Rosto e
Acompanhamento 54
Utilizar o Zoom 56
Utilizar o Anel de Focagem/Zoom 56
Utilizar os Botões de Zoom ou o
Telecomando sem Fios 56
Utilizar os Controlos de Zoom
do Ecrã Tátil 58
Controlo de Zoom Suave 59
Teleconversor Digital 59
Estabilização de Imagem Avançada 60
Limite de Controlo de Ganho Automático
(AGC) 61
Programas de Gravação de Exposição
Automática 62
Ajuste da Exposição 64
Utilizar o Programa de Gravação
de Exposição Manual 64
Compensação de Exposição 65
Balanço de Brancos 67
Programas de Gravação
de Cenas Especiais 69
Efeitos de Imagem 71
Definir o Código de Tempo 72
Selecionar o Modo de Execução 72
Definir o Bit de Utilizador 74
Utilizar a Minibase Avançada
para Acessórios 75
Utilizar um Iluminador de
Vídeo Externo 76
Gravar Áudio 77
Utilizar um Microfone Externo 77
Cenas de Áudio e Outras Definições
de Áudio 79
Nível de Gravação de Áudio 80
Filtro de Vento
(Microfone Incorporado) 81
Atenuador mic 81
Equalizador de Áudio
(Microfone Incorporado) 82
Índice
8
Direcionalidade do Microfone
(Microfone Incorporado) 82
Mudar de Entrada (Terminal MIC) 83
Filtro de Corte Baixo (Terminal MIC) 83
Mistura de Áudio 84
Utilizar Auscultadores 85
Barras de Cor e Tom/Sinal de Referência
de Áudio 86
Gravar Barras de Cor 86
Gravar um Sinal de Referência
de Áudio 86
Instantâneos de Vídeo 87
Pré-gravação 88
Indicações no Ecrã e Código de Dados 89
Utilizar o Recetor de GPS GP-E2 90
4 Personalização 91
Seletor e botão CUSTOM 91
Botões Atribuíveis 92
Alterar a Função Atribuída 92
Utilizar um Botão Atribuível 93
Guardar e Carregar Definições
de Menu 94
Guardar Definições de Menu num
Cartão de Memória 94
Carregar Definições de Menu a partir
de um Cartão de Memória 94
5 Reprodução 95
Reproduzir Vídeo 95
Regular o volume 96
Apresentar informação sobre a cena 97
Captar Fotografias durante
a Reprodução de Filmes 97
Apagar Cenas 98
Apagar uma Única Cena 98
Apagar Cenas do Ecrã de Índice 98
Dividir Cenas 100
Cortar Cenas 101
6 Ligações Externas 102
Ligar a um Monitor Externo 102
Diagrama de Ligações 102
Utilizar o Terminal HDMI OUT 103
Utilizar o Terminal AV OUT 103
Saída de Áudio 104
Sincronizar o Vídeo e o Áudio
a Monitorar 104
7 Fotografias 105
Ver Fotografias 105
Função Saltar fotografias 106
Apagar Fotografias 107
Eliminar uma Única Fotografia 107
Eliminar Fotografias do Ecrã
de Índice 107
8 Guardar/Partilhar
Gravações 108
Guardar Gravações num
Computador 108
Diagrama de Ligações 108
Guardar Filmes com o Software
Data Import Utility 108
Guardar Filmes MP4 e Fotografias
Utilizando o ImageBrowser EX 109
Copiar Gravações entre Cartões
de Memória 112
Copiar Cenas do Ecrã de Índice
de Filmes 112
Copiar uma Única Fotografia 112
Copiar Fotografias do Ecrã
de Índice 113
Converter Filmes para
o Formato MP4 114
Copiar Gravações para um
Videogravador Externo 115
Em Alta Definição 115
Em Definição Standard 115
9 Funções Wi-Fi 117
Introdução ao Wi-Fi 117
Utilização Remota Através da
Aplicação Wi-Fi Remoto 120
Definir a Palavra-passe da Câmara
de Vídeo 120
Utilizar a Câmara de Vídeo
Remotamente 120
Controlos e Indicações no
Ecrã de Wi-Fi Remoto 121
Utilização Remota com
Wi-Fi Remoto 123
Browser Remoto: Ver Gravações
Utilizando o Web Browser
do seu Dispositivo iOS ou Android 126
Carregar Gravações Utilizando
um Dispositivo iOS 128
9
Reproduzir num Computador 130
Transferir Ficheiros para um Computador
ou Servidor FTP 131
Partilhar Gravações com o CANON
iMAGE GATEWAY 133
Definir os Serviços Web Pretendidos
na Câmara de Vídeo 133
Partilhar as suas Gravações Utilizando
os Serviços Web 135
Enviar Hiperligações para Gravações
Através de E-mail 136
Ligação Wi-Fi Utilizando um Ponto
de Acesso 137
Configuração Wi-Fi Protegida
(WPS) 137
Procurar Pontos de Acesso 138
Configuração Manual 138
Ver e Alterar as Definições Wi-Fi 140
10 Informação Adicional 142
Anexo: Listas de Opções de Menu 142
Painel FUNC. 142
Menus de Configuração 143
Anexo: Indicações no Ecrã e Ícones 152
Resolução de Problemas 156
Lista de Mensagens 161
Lista de Mensagens para
as Funções Wi-Fi 164
Lista de Mensagens para
Serviços Web 166
Cuidados de Manuseamento 167
Câmara de Vídeo 167
Bateria 168
Cartão de Memória 169
Bateria de Lítio Recarregável
Incorporada 169
Pilha Redonda de Lítio 170
Eliminação 170
Manutenção/Outros 171
Limpeza 171
Condensação 171
Utilizar a Câmara de Vídeo
no Estrangeiro 172
Acessórios Opcionais 173
Características Técnicas 178
Índice Remissivo 182
Este Manual
10
Introdução
Este Manual
Obrigado por ter adquirido a LEGRIA HF G30 da Canon . Leia este manual com atenção antes de
utilizar a câmara de vídeo e guarde-o para consultas futuras. Se a câmara de vídeo não funcionar
corretamente, consulte a Resolução de Problemas (A 156).
Convenções Utilizadas neste Manual
IMPORTANTE: Precauções relacionadas com o funcionamento da câmara de vídeo.
NOTAS: Tópicos adicionais que complementam os procedimentos básicos de funcionamento.
PONTOS A VERIFICAR: Restrições ou requisitos relacionados com a função descrita.
A: Número da página de referência neste manual.
: Utiliza-se como abreviatura dos modelos cujas funções Wi-Fi apenas funcionam na banda
2,4 GHz (A 119).
Neste manual são utilizados os seguintes termos:
“Cartão de memória” refere-se a um cartão de memória SD, SDHC ou SDXC.
“Ecrã” refere-se ao ecrã OLED e ao visor.
“Cena” refere-se a uma unidade de filme, desde o momento em que carrega no botão Y
para começar a gravação até ao momento em que carrega novamente para fazer uma pausa na
gravação.
Os termos “Fotografia” e “Imagens fixas” são usados alternadamente com o mesmo significado.
O termo “Dispositivo iOS” é utilizado neste texto para se referir aos iPhone, iPod e iPad com Wi-Fi
ativado, enquanto que o termo “Dispositivo Android” refere-se a smartphones e tablets Android
com Wi-Fi ativado.
As fotografias incluídas neste manual são imagens simuladas, tiradas com uma câmara fotográfica.
Algumas capturas de ecrã neste manual foram simplificadas de forma a mostrarem apenas os
ícones relevantes.
1
Introdução
Este Manual
11
Ajuste da Focagem
Focagem automática
Quando a focagem automática é ativada, a câmara de vídeo ajusta continuamente a focagem no
motivo no meio do ecrã. O intervalo de focagem é de 1 cm (com grande angular no máximo, medida
a partir da frente do corpo da objetiva) a G e 60 cm (através do alcance de zoom, medido a partir da
parte da frente do corpo da objetiva) a G. Execute o seguinte procedimento para definir a
velocidade de focagem automática.
1 Apenas modos e : Carregue em B.
2 Abra o ecrã [Modo AF].
[FUNC.] > [MENU] > p > [Modo AF]
3 Toque na opção pretendida e depois em [X].
O ícone da opção selecionada aparece no ecrã.
Opções (
Valor predefinido)
Modos de funcionamento:
[= AF instantânea]
Define a focagem automática para AF instantânea. A focagem é ajustada à
velocidade mais elevada. Este modo é útil mesmo quando grava em ambientes com muita luz ou com
pouca iluminação Este modo utiliza o sistema TTL e o sensor externo na focagem
Os nomes dos botões
e seletores físicos da
câmara de vídeo estão
indicados dentro de
uma moldura tipo
“botão”.
Por exemplo B.
Os três conjuntos de ícones indicam o modo
de funcionamento e se há alguma função
disponível nesse modo.
: Indica se a câmara de vídeo se
encontra no modo de gravação (CAMERA)
ou de reprodução (MEDIA). Neste exemplo, a
função está disponível apenas no modo
. Para obter mais detalhes, consulte
Ligar e Desligar a Câmara de Vídeo (A 27).
: Indica o formato de filme. Para
obter mais detalhes, consulte Selecionar o
Formato de Filme (AVCHD/MP4) (A 36).
: Indica o modo de
gravação. Para obter detalhes, consulte
Definir o Modo de Gravação (A 28).
As indicações entre [ ]
referem-se a botões
de controlo e opções
de menu que deve
selecionar, bem como
a outras mensagens e
indicações no ecrã.
A seta > utiliza-se para abreviar
seleções de menus. Para obter
detalhes sobre como utilizar os
menus, consulte Utilizar os Menus
(A 30). Para obter um resumo das
definições e opções de menu
disponíveis, consulte o anexo
Listas de Opções de Menu
(A 142).
Acessórios e CD-ROMs Fornecidos
12
Acessórios e CD-ROMs Fornecidos
Os acessórios a seguir são fornecidos com a câmara de vídeo:
Adaptador de Energia Compacto
CA-570 (incl. cabo de alimentação
e núcleo de ferrite)
Bateria BP-820 Telecomando Sem Fios WL-D89
(incl. pilha redonda de lítio CR2025)
Cabo HDMI HTC-100/S
High Speed
Cabo de Vídeo Estéreo
STV-250N
Cabo USB
IFC-300PCU/S
Cobertura da objetiva com
proteção da objetiva
Tampa de objetiva Guia Rápido
Manual básico de configuração
de Wi-Fi
Acessórios e CD-ROMs Fornecidos
13
Os CD-ROM e o software a seguir são fornecidos com a câmara de vídeo:
CD-ROM do Data Import Utility
- Utilize o software Data Import Utility para transferir cenas para um computador. Consulte
Guardar Gravações num Computador (A
108). O CD-ROM inclui o manual de instruções do
software num ficheiro PDF.
•CD-ROM da Canon LEGRIA. Contém os seguintes componentes.
- Manual de Instruções - Versão completa do manual de instruções da câmara de vídeo (este
ficheiro PDF).
- ImageBrowser EX - Software para guardar, gerir e editar as suas fotografias. O CD-ROM da
LEGRIA fornecido contém um instalador automático para o ImageBrowser EX. É necessária
uma ligação à Internet para instalar por completo o software.
•CD-ROM de Manuais (idiomas adicionais)
- Este CD-ROM contém a versão completa do manual de instruções da câmara de vídeo
(ficheiro PDF) noutros idiomas.
Nomes das Peças
14
Nomes das Peças
1 Seletor da proteção da objetiva
(A 37)
2 Ranhura do cartão de memória 2
(A 35)
3 Ranhura do cartão de memória 3
(A 35)
4 Botão u (rever gravação) (A 43)/
Botão atribuível 5 (A 92)
5 Cobertura da objetiva (A 23)
6 Anel de focagem/zoom (A 51, 56)
7 Seletor CUSTOM (personalizável)
(A 91)
8 Botão CUSTOM (personalizável)
(A 91)
9 Tampa da ranhura do cartão de
memória dupla
10 Botão DISP. (indicação no ecrã)
(A 89)/Botão BATT. INFO
(informação da bateria) (A 155)
4
108765
1
32
9
Vista lateral esquerda
Nomes das Peças
15
1 Altifalante incorporado (A 96)
2 Terminal MIC (microfone) (A 78)
3 Terminal HDMI OUT (A 102, 103)
4Terminal REMOTE
Para ligar telecomandos à venda no
mercado.
5Terminal × (auscultadores) (A 85)
6Terminal USB (A 108)
7Terminal DC IN (A 20)
8Terminal AV OUT (A 102, 103)
9 Correia da pega (A 25)
25
6
3
4
987
1
Vista lateral direita
Nomes das Peças
16
1 Sensor AF Instantânea (A 52, 171)
2 Sensor remoto (A 26)
3 Sensor de iluminação (A 149)
4 Botão AF/MF (A 51)/
Botão atribuível 1 (A 92)
5 Botão PRE REC (pré-gravação)
(A 88)/
Botão atribuível 2 (A 92)
6Ecrã tátil OLED (A 24, 28)
7 Seletor do anel de focagem/zoom
(A 56)
8Visor (A 23)
9 Regulador de ajuste de dioptrias
(A 23)
10 Joystick (A 29)/Botão SET (A 29)
11 Presilha da correia (A 25)
12 Botão atribuível 3 (A 92)
13 Botão atribuível 4 (A 92)
14 Unidade de encaixe da bateria
(A 20)
15 Botão START/STOP (A 37)
16 Botão FUNC. (A 29)
1
67
8
9
10
11
1615141312
5
4
3
2
Vista frontal
Vista traseira
Nomes das Peças
17
1 Microfone estéreo incorporado
(A 77)
2 Base para acessórios
Base para montagem de acessórios.
3 Seletor de modos (A 28)
4Botão de zoom (A 56)
5 Indicador ACCESS (A 37)
6 Minibase avançada para acessórios
(A 75)
7 Seletor ligar/desligar (A 27)
8 Indicador POWER/CHG
(carga da bateria) (A 20)
123456
87
Vista superior
Nomes das Peças
18
1Tripé (A 26)
2 Seletor BATTERY RELEASE (libertação da bateria) (A 21)
3Ocular (A 23)
4 Placa de identificação
Esta placa contém a identificação da câmara de vídeo escrita como "ID00XX",
em que "XX" representa um número de dois dígitos.
Vista inferior
Placa de identificação
Verificar aqui
Nomes das Peças
19
Telecomando sem Fios WL-D89
1 Botão START/STOP (A 37)
2Botão G (seleção de modo) (A 95)
3 Botão MENU (A 31, 143)
4 Botão DISP. (indicação no ecrã) (A 89)
5Botão SET
6Botão
Ñ (parar) (A 95)
7 Botão PHOTO (A 37)
8 Botões de zoom (A 56)
9 Botões de navegação (Í/Î/Ï/Ð)
10 Botão Ò (reproduzir/pausa) (A 95)
1
7
8
9
10
2
3
4
5
6
Fixar o Núcleo de Ferrite
20
Preparativos
Fixar o Núcleo de Ferrite
Fixe o núcleo de ferrite fornecido antes de ligar o adaptador de energia compacto à câmara de vídeo.
Fixe o núcleo de ferrite ao cabo, colocando-o a cerca de
6 cm da extremidade da ficha (ficha de ligação à câmara de
vídeo) do cabo do adaptador de energia compacto.
Passe o cabo pelo centro do núcleo de ferrite, enrole-o à volta do
mesmo e depois feche o núcleo de ferrite até ouvir um estalido.
Carregar a Bateria
A câmara de vídeo pode ser alimentada por uma bateria ou diretamente através do adaptador de
energia compacto.
Para saber os tempos de carga e de gravação/reprodução aproximados com uma bateria totalmente
carregada, consulte Tempos de Carga, Gravação e Reprodução (A 174).
1 Ligue o cabo de alimentação ao adaptador de energia
compacto.
2 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada.
3 Ligue o adaptador de energia compacto ao terminal
DC IN da câmara de vídeo.
4 Coloque a bateria na câmara de vídeo.
Empurre suavemente a bateria para dentro da respetiva
unidade de encaixe e faça-a deslizar para a frente até
encaixar com um clique na posição correta.
Termina l DC IN
2
Preparativos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Canon LEGRIA HF G30 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário