Panasonic HCX1000 Instruções de operação

Categoria
Filmadoras
Tipo
Instruções de operação
Manual de Instruções Básicas
Câmara de Vídeo 4K
Modelo Nº HC-X1000
Leia estas instruções atentamente antes de usar o
produto e guarde este manual para uso futuro.
Consulte um manual de instruções mais detalhado, disponív el em “Manual de Instruções
(Formato PDF)”. Para ler, descarregue-o na página:
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/X1000/index.html
Clique no idioma desejado.
*
O Adobe Reader será necessário para navegar no Manual de Instruções (Formato PDF) ou
imprimi-lo.
Poderá descarregar e instalar uma versão do Adobe Reader para usar com o seu sistema
operativo na seguinte página data de setembro de 2014):
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
SQT0478
2
SQT0478
Informação para a Sua Segurança
Para a ficha de ligação à rede elétrica AC
com três pinos
Aviso para rede elétrica AC
Para sua segurança, leia atentamente o
texto seguinte.
Este aparelho traz uma ficha de ligação à rede
elétrica com três pinos para sua segurança e
comodidade. A ficha está equipada com um
fusível de 5 amperes.
Caso o fusível tenha que ser substituído,
assegure-se de que o fusível de substituição
tem 5 amperes e que está homologado pela
ASTA ou BSI até BS1362.
Procure a marca da ASTA ou a marca da
BSI no corpo do fusível.
Se o fusível da tomada tiver uma tampa
removível, deverá assegurar-se de que esta
está devidamente encaixada após substituição
do fusível.
Caso perca a tampa do fusível, não deverá
usar a ficha até que obtenha uma tampa
substituta.
Poderá adquirir uma tampa de substituição
no seu revendedor local.
Antes da utilização
Remova o revestimento do conector.
Como substituir o fuvel
A localização do fusível difere conforme o tipo
de ficha de ligação à rede elétrica AC (figuras
A e B). Confirme qual a sua ficha de ligação à
rede elétrica AC e siga as instruções abaixo.
As ilustrações poderão não coincidir
totalmente com a ficha de ligação à rede
elétrica AC.
1.
Abra a tampa do fusível com uma chave
de fendas.
2.
Substitua o fusível e feche ou volte a
fixar a tampa do fusível.
AVISO:
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou danos no produto:
Não expor o aparelho à chuva, humidade, gotas ou pingos.
Não colocar objetos cheios de quido, como vasos, em cima deste aparelho.
Usar apenas os acessórios recomendados.
Não remover os revestimentos.
Não reparar o aparelho sozinho. Deverá encaminhar as reparações para o pessoal qualificado.
ATEÃO!
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou danos no produto:
Não instalar este produto numa estante, armário embutido ou outro espaço confinado.
Assegure-se de que o aparelho está bem ventilado.
Não obstruir as entradas de ventilação do aparelho com jornais, panos, cortinas ou itens
semelhantes.
Não colocar fontes de chama livre, como velas acesas, em cima deste aparelho.
A ficha de ligação à rede elétrica é o dispositivo usado para desligar o aparelho. Instale o
aparelho de forma que a ficha possa ser imediatamente desligada da tomada.
3
SQT0478
Relativamente à bateria
Aviso
Risco de incêndio, explosão e queimaduras. Não desmontar acima dos 60 ºC ou incinerar.
ATEÃO
Existe o perigo de explosão caso a bateria seja substituída de forma incorreta. Fa a
substituição usando apenas o tipo de bateria recomendado pelo fabricante.
Aquando da eliminação da bateria, contacte as autoridades ou revendedor local para se
informar do método correto para a sua eliminação.
Apenas para a Europa
Compatibilidade elétrica e magnética
O mbolo (CE) está localizado na placa de classificão.
Marcas de identificação do produto
Produto
Localização
Câmara de deo 4K
Parte inferior
Carregador de bateria
Parte inferior
Adaptador AC
Parte inferior
Eliminão de Equipamento
Usado e Baterias
Apenas para a União Europeia
e países com sistemas de
reciclagem
Estes símbolos presentes
nos produtos, embalagens
e/ou documentos
complementares referem-
se ao facto de que
produtos eletrónicos e
elétricos usados não
podem ser misturados com
o lixo doméstico.
Para tratamento, recuperação e reciclagem
adequados de produtos antigos e baterias
usadas, transporte-os até aos pontos de
recolha conforme a sua legislação
nacional.
Ao eliminá-los corretamente ajudará a
poupar recursos valiosos e evitar
potenciais efeitos negativos na saúde
humana e meio ambiente.
Para mais informações acerca da recolha e
reciclagem, contacte o seu município.
Poderão ser aplicadas sanções pela
eliminação incorreta destes resíduos,
segundo a legislação nacional.
Nota relativa ao símbolo da
bateria (símbolo na parte
inferior): Este símbolo
poderá ser usado juntamente
com um símbolo químico.
Neste caso, cumpre os
requisitos definidos pela
Diretiva para a subsncia
qmica envolvida.
4
SQT0478
Apenas para a Europa
Precauções de utilização
O aparelho e o cartão SD aquecem
durante o uso. Não se trata de uma avaria.
Declaração de Conformidade (DdC)
A “Panasonic Corporation” declara que
este produto cumpre os requisitos
essenciais e outras disposões
relevantes da Diretiva 1999/5/CE. Os
clientes poderão descarregar uma cópia
das DdC originais dos nossos produtos
R&TTE a partir do nosso servidor DdC
em: http://www.doc.panasonic.de
Contacto do Representante Autorizado:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburgo,
Alemanha
Este produto é dirigido ao
consumidor geral. (Categoria 3)
Este produto foi concebido para ligação aos
pontos de acesso WLAN 2,4 GHz.
Apenas para Singapura
Cumpre as
normas IDA
DB01017
Ap enas para a Índia
As especificações estão isentas de requerer
qualquer licença pelo Ministério da
Comunicão e Tecnologias da Informão,
G.S.R. 45 (E)., datada de 28 de janeiro de
2005.
Apenas para a Nigéria
A Comissão Nigeriana para a
Comunicação permite a
ligação e uso deste
equipamento de comunicação
Mantenha este aparelho o mais afastado
possível de equipamento eletromagnético (como
micro-ondas, TV, consolas de vídeo jogos, etc.).
Case use este aparelho no topo ou perto de uma
TV, as imagens e/ou som poderão ser afetados
pela radiação das ondas eletromagnéticas.
Não use este aparelho perto dos telemóveis, pois
tal poderá causar ruído, afetando negativamente
as imagens e/ou som.
Na proximidade de campos magnéticos fortes,
gerados por altifalantes ou motores de grandes
dimensões, poderá haver danos nos dados ou
imagens gravadas.
A radiação das ondas eletromagnéticas gerada
pelos microprocessadores poderá afetar
negativamente este aparelho, perturbando as
imagens e/ou som.
Caso este aparelho seja negativamente afetado
por equipamento eletromagnético e deixe de
funcionar devidamente, desligue-o e remova a
bateria ou desligue o adaptador AC. Em seguida,
volte a inserir a bateria ou restabeleça a ligação
do adaptador AC e volte a ligar o aparelho.
Não use este aparelho perto de transmissores
radio ou linhas de alta tensão.
As imagens e/ou som poderão ser negativamente
afetados case sejam gravados perto de
transmissores rádio ou linhas de alta tensão.
Ligação a um Computador
Utilize apenas o cabo USB fornecido com o
aparelho.
Utilizão de auscultadores
A pressão excessiva do som dos auriculares ou
auscultadores poderá causar perda auditiva.
Manter o som no volume máximo durante longos
períodos poderá danificar os ouvidos do
utilizador.
Utilizão de microfones externos
Mantenha o parafuso do suporte do microfone e a
tampa do terminal de ENTRADA fora do alcance
das crianças para evitar a sua ingestão.
Utilize sempre os cabos fornecidos com o
aparelho. Caso use acessórios adicionais, use os
cabos fornecidos com os mesmos.
Não estique os cabos.
5
SQT0478
Não pulverize inseticidas ou substâncias
químicas voláteis para o aparelho.
Antes de limpar, retire a bateria ou desligue a
ficha da tomada AC e em seguida limpe o
aparelho com um pano macio e seco.
Caso o aparelho esteja muito sujo, mergulhe
um pano em água e esprema com força, e em
seguida limpe o aparelho com o pano húmido.
Seque o aparelho com um pano seco.
O uso de benzina, diluente, álcool ou líquido
lava-loiças poderá alterar o corpo da câmara ou
retirar o acabamento da superfície. Não use
estes solventes.
Quando usar um pano com químicos, siga as
instruções do pano.
Recomenda-se que use um dissecante (gel de
sílica) juntamente com o aparelho, caso o
guarde num armário.
A bateria deste aparelho é uma bateria de ião
tio recarregável. Esta é sensível à humidade e
temperatura e o efeito é tanto maior quanto
maior for a variação das mesmas.
A duração muito curta do funcionamento do
aparelho após recarregamento da bateria
significa que esta está gasta. Compre uma
bateria nova.
Quando a luz de acesso ao cartão está acesa:
-
Não remova o cartão SD
-
Não desligue o aparelho
-
Não ligue ou desligue o cabo USB
-
Não exponha o aparelho a vibrações ou
choques
Modo de gravação de filmes
Este aparelho pode gravar filmes usando até
quatro diferentes modos de gravão, incluindo
MOV (LPCM), MP4 (LPCM), MP4 e AVCHD
*1
.
( 27)
*1 Suporta AVCHD Progressive (1080/50p,
1080/ 60p.
MOV (LPCM)
*2
, MP4 (LPCM)
*2, 3
:
Este modo de gravão permite a edição de
imagem. O áudio é gravado em PCM linear.
MP4
*2, 3
:
Este modo de gravão é adequado para
reprodução e edição em computador. O áudio é
gravado em AAC.
*2 Modos não compatíveis com filmes
gravados no formato AVCHD.
*3 Modos de gravão em formatos que suportam
4K. Os filmes a 4K têm uma resolão quatro
vezes maior do que os filmes em alta definão.
AVCHD:
Este modo de gravação é adequado para
reprodução numa televisão de alta definição ou
para armazenamento em disco. O áudio é
gravado em Dolby® Digital.
Relativo a frequências do sistema
A predefinição NTSC/PAL deste aparelho pode ser
mudada em [FREQ SISTEMA]. (26)
Para usar este aparelho em regiões nas quais o
sistema de transmissão de televisão é o sistema
NTSC, altere a definição para [59.94Hz(NTSC)].
Para usar este aparelho em regiões nas quais o
sistema de transmissão de televisão é o sistema
PAL, altere a definão para [50Hz(PAL)]. (o
será possível a reprodução em televisões ou
aparelhos cuja frequência padrão seja diferente
das definições de frequência deste aparelho.)
Se gravar, no cartão SD, uma cena em
AVCHD, esta não poderá ser usada num
sistema com frequência diferente. Utilize
outro cartão SD para as alturas em que
muda a frequência do sistema.
Responsabilidade pelo
conteúdo gravado
A Panasonic não aceita qualquer responsabilidade
por danos, direta ou indiretamente, causados por
problemas que resultem na perda de gravões ou
conteúdo editado, assim como não garante
qualquer conteúdo, caso a gravação ou a edição de
conteúdos não funcione devidamente. Como tal, as
questões acima mencionadas também se aplicam
em casos em que o aparelho for sujeito a qualquer
tipo de reparação.
6
SQT0478
Condensação (Quando a
lente, o visor ou o ec LCS
estão embaciados)
A condensão dá-se quando uma
mudança na temperatura ou humidade, por
exemplo, em casos em que o aparelho é
levado para dentro de casa ou passa de uma
área fria para uma área quente. Seja
cuidadoso, pois tal poderá levar a que a lente,
o visor ou o ecLCD fiquem sujos, apanhem
bolor ou fiquem danificados.
Quando levar o aparelho para locais nos quais
a temperatura é diferente, poderá evitar a
condensação caso deixe o aparelho habituar-
se à temperatura ambiente do local de destino
durante cerca de uma hora (Em casos nos
quais a diferença de temperatura é muito
grande, coloque o aparelho num saco de
plástico ou semelhante, retire o ar do caso e
vede-o). Nos casos em que condensão,
retire a bateria e/ou adaptador AC e deixe o
aparelho tal como está durante cerca de uma
hora. Quando o aparelho se habituar à
temperatura envolvente, o embaciamento
desaparecerá naturalmente.
Segurança
Esteja atento à possibilidade de perda ou
roubo do aparelho e seja cuidadoso ao ponto
de não deixar a unidade sem supervisão.
Recordamos que a Panasonic não aceita
qualquer responsabilidade pelo
comprometimento, manipulação e perda de
informação causada na sequência de tais
eventos.
Aviso relativo a lasers
A lente poderá sofrer danos caso seja atingida
por um laser. Assegure-se de que a lente não
é atingida com lasers quando está a grav ar
num ambiente no qual são usados dispositivos
laser.
Cartões compatíveis com
este aparelho
Cartão de Memória SDHC e Cartão de
Memória SDXC
Cartões de Memória com 4 GB ou mais que
não possuam o logotipo SDHC ou Cartões
de Memória de 48 GB ou mais que não
possuam o logotipo SDXC não pertencem
ao grupo de especificões dos Cartões de
Memória SD.
Consulte a página 19 para mais
informação sobre Cartões SD.
Para efeitos deste
manual de instruções
O pacote da bateria é designado por
“Bateria”.
Os Cartões de Memória SDHC e SDXC
são designados por Cartão SD”.
O smartphone e tablet são designados
como “smartphone”.
Função que poderá ser usada para
Modo de Gravão:
Função que poderá ser usada para
Modo de Reprodução:
Cena(s) gravadas com o [MODO GRAV]
definidas para [MOV (LPCM)], [MP4
(LPCM)] ou [MP4]:
"Cena(s) MOV/MP4".
Cena(s) gravadas com o [MODO GRAV]
definidas para [AVCHD]: "Cena(s)
AVCHD".
O valor correto para 60p/60i/30p/24p é
59,94p/59,94i/29,97p/23,98p (exceto
C4K).
As páginas para consulta são
indicadas por uma seta, por exemplo:
00
Instalão do Gravador HD XE 2.0
Consulte a página abaixo para descarregar/instalar o software:
http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_xe20.html
7
SQT0478
Conteúdos
Informação para sua Segurança ................... 2
Acessórios ............................................... 8
Preparação
Nomes e Funções das Peças Principais ............. 9
Fonte de Energia...................................... 16
Carregar a bateria ................................16
Inserir/Remover a bateria .......................17
Carregamento e tempo de gravação.............17
Ligação à tomada ................................18
Preparação dos cares SD ....................... 19
Cartões que pode usar neste
aparelho ............................................19
Inserir/remover um cartão SD..................20
Ligar/desligar o aparelho............................21
Selecionar um modo..................................21
Usar o ecrã LCD /Visor ..............................22
Usar o ec LCD ..................................22
Como usar o painel tátil .........................23
Ajustes do visor ...................................23
Definir data e hora.................................... 24
Usar o ecrã do menu ................................ 25
Formatar cartões .................................25
Seleção da Frequência do Sistema...........26
Seleção do Idioma................................26
Gravação
Selecionar caro para gravação ................ 26
Gravar filmes........................................... 27
Gravar imagens estáticas .......................... 27
Usar o zoom............................................ 28
Modo Automático Inteligente/Modo Manual .. 28
Gravação Manual ..................................... 29
Focagem............................................29
Equilíbrio de Brancos ............................29
Ajuste da Iris/Ganho .............................30
Velocidade do obturador manual ..............30
Botão UTILIZADOR................................... 31
Definir o botão UTILIZADOR ...................31
Usar o botão UTILIZADOR .....................31
Funções do botão UTILIZADOR ..............32
Reprodução
Reprodução de Filme/Imagem Estática ............ 33
Visualizar Filmes/Imagens
na sua Televisão..................................34
Wi-Fi
Função Wi-Fi
®
.........................................35
Instalar o Image App..........................35
Usar operação remota com
ligação direta .....................................36
Não é possível estabelecer uma
ligação Wi-Fi......................................37
Outros
Resolução de Problemas ......................... 38
Especificações........................................39
Direitos de Autor .....................................41
Garantia Limitada
(APENAS PARA A AUSTRÁLIA) ..................43
Para os Clientes do Reino Unido e
Irlanda
Informação sobre Vendas e
Apoio a Clientes
Centro de Comunicação com o Cliente
Para clientes no Reino Unido: 0844 844 3899
Para clientes na Irlanda: 01 289 8333
Segunda-Sexta das 9:00 às 17:00 (exceto
feriados).
Para apoio adicional no que toca ao seu produto,
visite a nossa página em: www.panasonic.co.uk
Venda Direta na Panasonic UK
Encomende acessórios e consumíveis para o seu
produto, facilmente e com confiança, através do
nosso Centro de Comunicação com o Cliente de
Segunda a Sexta das 9:00 às 17:00 (exceto
feriados).
Ou faça-o online na nossa página para
encomenda de Acessórios: www.pas-
europe.com.
A maioria dos cartões de crédito e débito o aceites.
As facilidades de pedido, transação e distribuição
o fornecidas diretamente pela Panasonic UK.
Não podia ser mais simples!
Na nossa página também estão disponíveis
compras diretas para uma vasta gama de
produtos. Visite o nosso website para mais
detalhes.
8
SQT0478
Microfone Unidirecional (AG-MC200G)
Pacote de Bateria (lítio/VW-VBD58)
Carregador de Bateria (AG-B23)
Luz LED de video (VW-LED1)
Acessórios
Verifique os acessórios antes de usar este aparelho.
Mantenha os acessórios fora do alcance das crianças para evitar a sua ingestão.
Números de produto corretos à data de setembro de 2014. Podem estar sujeitos a
mudanças.
Pacote de bateria
VW-VBD58
Carregador da Bateria
DE-A88D
Adaptador AC
VSK0726
(Para E)
Cabo AC
A
K2CT2YY00095 (2 cabos)
Reino Unido e Irlanda
B
K2CQ2YY00117 (2 cabos)
Fora do Reino Unido e
Irlanda
(Para GC)
Cabo AC
A
K2CT2YY00095 (2 cabos)
Arábia Saudita e Singapura
B
K2CJ2YY00052 (2 cabos)
Austrália e Nova Zelândia
C
K2CQ2YY00117 (2 cabos)
Fora da Arábia Saudita,
Singapura, Austrália e
Nova Zelândia
Protetor Ocular
SYA0019
Cabo USB
K2KYYYY00245
Cabo HDMI
K1HY19YY0024
Alça de Ombro
VFC4897
SYA0021
Suporte para microfone
VYC1146
Tampa do Terminal de
ENTRADA (2 Tampas)
*1
VJF1468
Parafusos do suporte
para microfone
VYC1144
12 mm de comprimento (2 parafusos)
Para-sol
*2
SYK0438
*1 As tampas do terminal de ENTRADA
são fornecidas juntamente com o
suporte para o microfone.
*2 O para-sol está encaixado no aparelho
na altura da compra.
Acessórios Opcionais
Alguns acessórios opcionais podem não estar
disponíveis em alguns países.
9
SQT0478
Preparação
Nomes e Funções das Peças Principais
4 5 6
7
8
9
1
10
2
11
12
3
13
1.
Terminal USB [DISPOSITIVO USB 3.0]
2.
Terminal USB [PORTA USB 3.0]
3.
Conector HDMI [HDMI] (34)
4.
Terminais entrada áudio 2 (XLR 3 pin)
[ENTRADA ÁUDIO2] (15)
5.
Pega
6.
Botão para retirar o para-sol
7.
Terminais entrada áudio 1 (XLR 3
pin) [AUDIO INPUT1] (15)
8.
Peça de fixação do suporte do
microfone ( 14)
9.
Para-sol
10.
Abertura para saída de ar (ventoinha de
arrefecimento)
11.
Indicador de Estado ( 21)
12.
Interruptor ( 21)
13.
Botão para iniciar/para gravação ( 27)
14.
Terminal Entrada DC [DC IN] (l 18)
Não usar com outros adaptadores AC além
daquele que é fornecido
15.
Jack para controlo remoto
COMANDO CAM] (mini jack de 3,5 mm)
É possível ajustar o foco ou iris através da
ligação de um controlo remoto (disponível
comercialmente).
Não é possível usar o controlo remoto
(disponível comercialmente) quando o Modo
Automático Inteligente está ligado.
[ZOOM S/S] (super mini jack de 2,5 mm)
É possível fazer zoom ou iniciar/parar a gravação
com o controlo remoto (disponível comercialmente).
Não ligue ao jack para o controlo remoto
qualquer outro equipamento que não seja o
controlo remoto (disponível comercialmente).
Caso ligue outro equipamento, a luminosidade
da imagem pode mudar ou o foco poderá não
funcionar corretamente.
16.
Terminal para auscultadores [16]
17.
Conector de saída vídeo
[VIDEOOUT](34)
18.
Conector de saída áudio [AUDIO OUT]
(34)
19.
Altifalante
20.
Fixação para alça (l 14)
21.
Transmissor Wi-Fi
22.
Faixa para agarrar (l 13)
23.
Entradas de ar (Ventoinha de arrefecimento)
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
10
SQT0478
24.
Recetáculo do tripé ( 15)
25.
Manípulo para corrigir ocular ( 23)
26.
5 Botões do Utilizador
[UTILIZADOR5]/[FOCAGEM ASSISTIDA] (
31)
27.
Interruptor para Foco Automático/ Manual/
[FOCO A/M/] ( 29)
28.
Botões AF [AF]
29.
Botões Utilizador 1 [UTILIZADOR1] ( 31)
30.
Botões Utilizador 2 [UTILIZADOR2] ( 31)
31.
Botões Utilizador 3 [UTILIZADOR3] ( 31)
32.
Botões Utilizador 4 [UTILIZADOR4] ( 31)
33.
Anel de Focagem ( 29)
34.
Anel de Zoom ( 28)
35.
Anel da Iris ( 30)
36.
Botão da Íris [IRIS] (l 30)
37.
Interruptor filtro ND [FILTRO ND]
38.
Anel LED
39.
Botão Estabilizador da Imagem Ótica
[O.I.S.]
40.
Botão Zebra [ZEBRA]
41.
Botão Visor/Modo Verificação
[VISOR/MODO VER]
42.
Botão Menu [MENU] ( 25)
43.
Botão Multifunções [SEL/DEF] ( 29, 30)
44.
Botão Ganho [GANHO] ( 30)
45.
Botão Equilíbrio de Brancos [W .B.] ( 29)
46.
Botão Velocidade do Obturador [OBTURADOR](
30)
47.
Interruptor para Modo
Inteligente/Manual [iA/MANU] (
28)
11
SQT0478
48
49
50
51
52 53 54 60
6
1
62 63 64 65 66 67
55 56
68
69
70
57 58 59
48.
Luz Infravermelha
49.
Luz de gravação (Frontal)
50.
Tampa da lente (13)
51.
Lente (LEICA DICOMAR) (13)
52.
Tampa da ranhura para cartão SD
( 20)
53.
Luz de acesso (cartão 1) (20)
54.
Ranhura para cartão 1 ( 20)
55.
Luz de acesso (cartão 2) ( 20)
56.
Ranhura para cartão 2 ( 20)
57.
Interruptores ENTRADA 1, 2
[ENTRADA1, ENTRADA2]
58.
Interruptores CH1, CH2 [CH1, CH2]
59.
Manípulos para controlo áudio [CH1,
CH2]
60.
Peça para extrair ecrã LCD ( 22)
61.
Ecrã LCD (Painel Tátil) ( 23)
62.
Manípulo para abrir/fechar tampa da lente
( 13)
63.
Luz de gravação (Traseira)
64.
Fixação para alça ( 14)
65.
Peça de fixação do protetor ocular ( 13)
66.
Visor ( 23)
67.
Protetor ocular (13)
68.
Abertura para saída de ar (Ventoinha de
arrefecimento)
69.
Botão para retirar bateria [CARREGAR] (
17)
70.
Suporte da bateria ( 17)
12
SQT0478
71 72 73 74 75 76
77 78 79 80
81
71.
Microfones internos
72.
Suporte para acessórios
73.
Manípulo para sub-zoom ( 28)
Este manípulo funciona da mesma
forma que o manípulo do zoom.
74.
Manípulo para zoom [T/W] (no Modo
Gravação) ( 28)
Botão do volume [+VOL-]/Botão
Miniatura Ecrã [ / ] (no Modo
Reprodução)
75.
6 botões do Utilizador [VER GRAV] ( 31)
76.
Área de contacto NFC [ ] ( 36)
77.
Botão miniatura [MINIATURA]
78.
Botão contador [CONTADOR]
79.
Botão para reiniciar contador [REINICIAR]
80.
Botão da Barra de Cores do Ecrã [BARRA]
81.
Botão para iniciar/parar sub-gravação
Este botão funciona da mesma forma
que o botão para iniciar/parar a
gravão.
13
SQT0478
Abrir/fechar a tampa da lente
Pode abrir/fechar a tampa da lente deslizando o manípulo.
Quando não está a usar o aparelho, feche a tampa da lente para proteção da mesma.
OPEN
CLOSE
Não pressione a tampa da lente em demasia, pois poderá danificar a lente ou a tampa.
Dependendo dos filtros ou protetor MC fixado na parte frontal da lente do aparelho, poderá
não conseguir abrir/fechar a tampa da lente ou colocar o para-sol.
Ajustar o comprimento da faixa para agarrar para que se adapte à
sua mão.
Ajuste a faixa para agarrar de acordo com o tamanho da sua mão.
Caso ache difícil apertar a favela B, mova a aparte acolchoada A na sua direção e aperte
novamente a fivela B.
1
Desaperte a fivela.
2
Puxe a extremidade da faixa.
Fixação do protetor ocular
Encaixe alinhando a peça para fixação do protetor ocular com a base do mesmo.
A ilustração abaixo mostra um exemplo de fixão do protetor ocular para usar no seu olho
direito. Se rotar o protetor 180º para a esquerda antes de o encaixar, poderá usá-lo com o
seu olho esquerdo.
A
Peça para Fixação
B
Base do Protetor Ocular
14
SQT0478
Encaixar a alça
Recomendamos que fixe a alça (fornecida) antes de fazer gravões no exterior para evitar uma
posvel queda do aparelho.
A 20 mm ou mais
Encaixar o microfone frontal
O suporte para o microfone está definido para encaixe de um microfone externo de 21 mm
(AG-MC200G: opcional). Verifique antecipadamente se o microfone que deseja usar é
compatível.
1
Fixe o suporte para microfone à peça de fixação do suporte para microfone.
Utilize uma chave de fendas disponível comercialmente para fixar o suporte.
Assegure-se que aperta os parafusos com firmeza, mesmo que oiça ranger.
B Peça de fixação do suporte para microfone
C
Suporte para microfone
D
Parafusos do suporte para microfone
15
SQT0478
2
Encaixe um microfone externo
(opcional) no suporte para microfone e
aperte os parafusos do suporte.
3
Ligue o microfone externo ao terminal de
ENTRADA ÁUDIO 1 (pin XLR 3).
Quando ligar o microfone externo, use os
grampos deste aparelho.
A
Grampo para cabo do microfone
B
Parafusos do suporte para microfone
C
Microfone externo (opcional)
D
Terminal ENTRADA
ÁUDIO (pin XLR 3)
Encaixar a tampa do terminal de ENTRADA
Use a tampa do terminal de ENTRADA enquanto os terminais de entrada áudio 1,2 (pin XLR 3) não
estiverem a ser usados.
E
Tampa do terminal
de ENTRADA
Encaixar o tripé
Existem recetáculos para tripe compatíveis com
os parafusos 1/4-20UNC.
Encaixar o tripé usando um parafuso de 5,5
mm ou mais poderá danificar o aparelho.
F
Recetáculo do tripé
16
SQT0478
Preparação
Fonte de Energia
Baterias compatíveis com este aparelho
A bateria compatível com este aparelho é: VW-VBD58/CGA-D54s.
Verificou-se que estão disponíveis para compra, em alguns mercados, pacotes de
bateria falsificados muito semelhantes ao produto genuíno. Alguns destes não têm a
devida proteção interna para satisfazer os requisitos das normas de segurança
adequadas. Existe a possibilidade de incêndio ou explosão com a utilização de tais
baterias. Lembre-se que não seremos responsáveis por quaisquer acidentes ou avarias
resultantes do uso de uma bateria falsificada. Recomenda-se o uso de uma bateria da
Panasonic para garantir o uso de produtos seguros.
Carregar a bateria
A bateria está descarregada na altura da compra deste aparelho. Carregue
completamente a bateria antes de usar o aparelho pela primeira vez.
Importante:
Não use o cabo AC com outro equipamento, uma vez que este foi concebido para ser
usado com este aparelho.
Recomenda-se o carregamento da bateria a temperaturas entre os 10 e os 30 ºC.
(A temperatura da bateria deverá ser a mesma.)
Luz de carregamento
[CARREGAMENTO] A
Luz acesa:
A carregar
(Tempo de carregamento da bateria: 17)
Desligada:
Carga completa
Piscar:
Assegure-se de que o aparelho está ligado
corretamente
Luz de energia B
Esta luz acende quando o cabo AC
está ligado.
Insira as fichas completamente.
1
Ligue o cabo AC ao carregador e à tomada AC.
2
Insira a bateria no carregador alinhando as setas.
17
SQT0478
Recomendamos o uso de baterias Panasonic ( 8, 16, 17).
Caso utilize outras baterias não podemos garantir a qualidade deste produto.
Não aqueça ou exponha a chamas.
Não deixe a(s) bateria(s) num carro expostas à luz solar durante um longo período com
as portas e janelas fechadas.
Inserir/remover a bateria
Instale a bateria inserindo-a na direção mostrada na figura.
Remover a bateria
Assegure-se de que o aparelho e o indicador
de estado estão DESLIGADOS e, em
seguida, remova a bateria segurando-a com
cuidado para não cair. ( 21)
Enquanto pressiona o botão para retirar
a bateria e remova-a.
Inserir a bateria até fazer um clique e
bloquear.
Tempo de carregamento e gravação
Tempo de carregamento/Gravação
Temperatura: 25 ºC / humidade: 60%HR
Quando utiliza o visor (tempo dentro de parênteses quando utiliza o ecrã LCD)
Nº modelo da bateria
[Voltagem/
Capacidade
(mínimo)]
Tempo de
carregamento
Modo de
Gravação
Formato de
gravação
Tempo
máximo de
gravação
contínua
Tempo
real
Bateria fornecida/
VW-VBD58
(opcional)
[7.2 V/5800 mAh]
6 h 20 min
MP4 (LPCM)
[4K/50p
150M]
5h
(4 h 40 min)
2h 35 min
(2 h 30 min)
Consulte o Manual de Instruções (Formato PDF)” para mais informação.
“h” é a abreviatura de hora, “min” de minuto e “sde segundo.
18
SQT0478
Os períodos de tempo referidos são aproximações.
O tempo de carregamento indicado refere-se a alturas em que a bateria está
completamente descarregada. O tempo de carregamento e gravação variam de acordo
com as condições de utilização, tais como a temperatura alta/baixa. O tempo de
gravação também depende da definição do [FORMATO GRAV].
O tempo real de gravão refere-se ao tempo de gravão quando se inicia/para a
gravão repetidas vezes, ligando e desligando a camara, utilizando o zoom, etc.
As baterias aquecem após utilizão ou carregamento, pelo que tal não constitui uma avaria.
Indicação de capacidade de bateria
O indicador muda conforme a capacidade reduz.
Se a bateria descarregar, irá piscar a vermelho.
Ligação à tomada AC
O aparelho está em modo de espera quando o adaptador AC é ligado. O circuito primário está
sempre “sob tensão” desde que o adaptador AC esteja ligado a uma tomada elétrica.
Importante:
Use o adaptador AC fornecido. Não use um adaptador AC de outro dispositivo.
Não use o cabo AC com outro equipamento uma vez que o cabo foi desenhado para
ser usado apenas com este aparelho. Não use o cabo AC de outros aparelhos.
1
Ligue o cabo AC ao adaptador
AC e à tomada AC.
2
Ligue o adaptador AC ao terminal
de entrada DC [DC IN].
Assegure-se de que o aparelho e o
indicador de estado estão DESLIGADOS
antes de desligar o adaptador AC. (21)
Insira as fichas completamente .
Mantenha a bateria ligada mesmo quando usa o adaptador AC para gravão de
imagens. Isto permite que continue a gravão mesmo em caso de falha de energia ou
em ocasiões em que o adaptador AC é acidentalmente desligado da tomada AC.
19
SQT0478
Preparation
Preparação
Preparação dos cartões SD
O aparelho pode gravar filmes ou imagens estáticas num cartão SD.
Este aparelho (dispositivo compatível SDXC) é compatível com Cartões de Memória SDHC e
SDXC. Verifique a compatibilidade do equipamento com estes Cartões de Memória caso os
utilize noutro aparelho.
Cartões que pode usar neste aparelho
Classificação da Categoria de Velocidade para gravão de filmes
O cartão a ser usado depende do [MODO GRAV] ou [FORMATO GRAV].
Use um cartão que satisfa as seguintes classificações da Categoria de Velocidade
SD ou UHS. O uso de um cartão não compatível poderá causar uma paragem
repentina na gravão.
As Categorias de Velocidade SD e USH correspondem às normas de velocidade no que
toca à gravão contínua. Para verificar a classificão, observe a etiqueta, etc. do cartão.
Modos de Gravação
Taxa de bits no
[FORMATO GRAV]
Classificação de
Categoria de Velocidade
Exemplo de
etiquetas
MOV (LPCM)/
MP4 (LPCM)/
MP4
100 Mbps ou mais
UHS Categoria 3
50 Mbps
UHS Categoria 1 ou
superior
Categoria 10 ou superior
AVCHD
Total
Categoria 4 ou superior
Mantenha o Cartão de Memória fora do alcance das crianças para evitar a ingestão.
20
SQT0478
Inserir/remover um cartão SD
Quando usar um cartão que não seja da marca Panasonic, pela primeira vez, ou um cartão que
tenha sido usado noutro equipamento, é necessário formatar o cartão ( 25). Quando o
cartão é formatado, os dados são apagados na totalidade e não podem ser recuperados.
Atenção:
Verifique se a luz de acesso está apagada.
Luz de acesso A
Quando o aparelho está a aceder ao
cartão SD, a luz de acesso acende.
1 Retire a tampa da ranhura do
cartão SD e insira (remova) o
cartão na (da) ranhura B.
Poderá inserir um cartão SD na ranhura 1 e
outro na ranhura 2.
Insira o cartão C no sentido mostrado na
figura e pressione até estar completamente
inserido.
Pressione o centro do cartão SD para o retirar
e em seguida puxe-o até sair completamente.
2 Feche a tampa da ranhura do
cartão SD.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic HCX1000 Instruções de operação

Categoria
Filmadoras
Tipo
Instruções de operação