Toro HoverPro 500 Machine Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

FormNo.3390-912RevB
HoverPro450/500/550
Modelo02602—Nºdesérie315000001esuperiores
Modelo02604—Nºdesérie315000001esuperiores
Modelo02606—Nºdesérie315000001esuperiores
ManualdoOperador
Introdução
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasaber
comoutilizareefetuaramanutençãodoprodutode
formaadequada,bemcomoevitarferimentosedanos
noproduto.Autilizaçãocorretaeseguradoproduto
édaexclusivaresponsabilidadedoutilizador.Guarde
estemanualparaconsultafutura.
PodecontactaraTorodiretamenteemwww.Toro.com
paraobterinformaçõessobreprodutoseacessórios,
paraobterocontactodeumdistribuidoroupara
registaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem
contactocomumdistribuidorautorizadooucomo
serviçodeassistênciaToro,indicandoosnúmeros
demodeloedesériedoproduto.Figura1identica
alocalizaçãodosnúmerosdesérieedemodelodo
produto.
g017365
Figura1
1.Placacomosnúmerosdemodeloedesérie
Escrevaosnúmerosdemodeloedesériedoproduto
nosespaçosembaixo:
Modelo
desérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),queidentica
perigosquepodemprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança.
Nestemanualsãoutilizados2termosparaidenticar
informaçõesimportantes.Importanteidentica
informaçõesespeciaisdeordemmecânicaeNota
sublinhainformaçõesgeraisquerequeremespecial
atenção.
Paramodeloscujapotênciadomotorestá
especicada,apotênciabrutaemcavalosdesse
motorfoiclassicadaemlaboratóriopelofabricante
domotoremconformidadecomSAEJ1349.Com
aconguraçãoparaobedeceraosrequisitosde
segurança,emissõesefuncionamento,apotência
realemcavalosdomotordamáquinadestaclasseé
substancialmenteinferior.
Índice
Introdução.................................................................1
Segurança................................................................2
Funcionamentogeral..........................................2
Utilizaçãoeminclinações...................................3
Crianças.............................................................3
Serviço...............................................................3
Pressãoacústica................................................4
Potênciaacústica...............................................4
Vibração.............................................................5
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registeoseuprodutoemwww.Toro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
ImpressonoReinoUnido.
Todososdireitosreservados
*3390-912*B
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................6
Instalação.................................................................8
1Montagemdapega..........................................8
2Instalaçãodaparadade..............................9
3Enchimentodomotorcomóleo........................9
Descriçãogeraldoproduto.....................................10
Especicações.................................................11
Funcionamento........................................................11
Enchimentododepósitodecombustível............11
Vericaçãodoníveldeóleodomotor................12
Ajustedaalturadecorte...................................13
Ligaçãodomotor..............................................13
Ajustedaentradadear.....................................14
Paragemdomotor............................................14
Transporte........................................................15
Sugestõesdeutilização...................................15
Manutenção............................................................17
Planodemanutençãorecomendado...................17
Preparaçãoparaamanutenção........................17
Substituiçãodoltrodear.................................18
Substituiçãodoóleodomotor...........................18
Manutençãodaveladeignição.........................19
SubstituiçãodaFlexiblade/Barrade
corte..............................................................19
Limpezadamáquina........................................20
Armazenamento.....................................................20
Preparaçãodamáquinapara
armazenamento............................................20
Resoluçãodeproblemas........................................21
Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma
ENISO5395:2013eANSIB71.4-2012.
Esteaparelhodecortepodeamputarmãos
epésaprojetarobjetos.Onãorespeitodas
seguintesinstruçõesdesegurançapoderesultar
emferimentosgravesoumorte.
Funcionamentogeral
Leia,compreendaesigatodasasinstruçõesna
máquinaeno(s)manual(is)antesdeiniciar.
Nãocoloqueasmãosouospéspertooupor
baixodamáquina.
Permitaapenasaoperaçãodestamáquinapor
adultosresponsáveisqueestejamfamiliarizados
comasinstruções.
Nãoseesqueçaqueoutilizadoréoúnico
responsávelporqualqueracidenteeoutros
perigosqueocorramaoutrosouaqualquer
propriedade.
Limpeaáreadeobjetoscomopedras,os,
brinquedos,etc.,quepossamserprojetadospela
lâminaoulinhadecorte.Mantenha-seatrásdo
manípuloquandoomotorestiverafuncionar.
Antesdautilização,certique-sedequeaárea
nãotemoutraspessoas.Desligueamáquinase
alguémentrarnaárea.
Nãoopereamáquinadescalçooucomsandálias.
Utilizesemprecalçadoforte,antiderrapantee
calçascompridas.
Nãopuxeamáquinaarecuar,anãoserqueseja
absolutamentenecessário.Olhesemprepara
baixoeparatrásantesdeedurantequalquer
movimentoarecuar.
Nuncaefetuedescargasdematerialnadireção
dealguém.Evitedescargasdematerialcontra
umaparedeouobstrução.Omaterialpodefazer
ricocheteparaooperador.
Pareomotordamáquinaquandoatravessar
superfíciesquenãosejamrelvaequando
transportaramáquinadeeparaaáreadecorte.
Parea(s)lâmina(s)seamáquinativerdeser
inclinadaparatransportequandoatravessar
superfíciesquenãosejamrelvaequando
transportaramesmadeeparaaáreaaser
cortada.
Nãoopereamáquinasemosdispositivos
protetoresdesegurançainstaladoseafuncionar.
Nuncadeixeamáquinaatrabalharsemvigilância.
Desligueomotor,aguardequealâminapare
completamenteedesligueoodavelaantesde
limparoudesentupiramáquina.
2
Autilizaçãodamáquinadeveserefetuadaapenas
comluznaturaloucomiluminaçãoarticial
adequada.
Nãoutilizeamáquinaquandoseencontrarsobo
efeitodeálcooloudrogas.
Nuncautilizeamáquinaemrelvamolhada.Tenha
sempreacertezaondecolocaospés;caminhe;
nuncacorra.
Seamáquinacomeçaravibraranormalmente,
desligueomotoreveriqueimediatamentea
causa.Avibraçãoé,geralmente,umavisode
problema.
Utilizesempreproteçãoocularaooperara
máquina.
Consulteasinstruçõesdofabricanteacercado
corretofuncionamentoeinstalaçãodeacessórios.
Utilizeapenasacessóriosaprovadospelo
fabricante.
Utilizaçãoeminclinações
Asinclinaçõessãoumgrandefatorassociado
acidentesporescorregarecairquepodemcausar
ferimentosgraves.Ofuncionamentoeminclinações
exigecuidadoextra.Senãosesentiràvontadenuma
inclinação,nãoacorte.
Operenasinclinaçõesnatransversal;nuncapara
cimaeparabaixo.Tometodasasprecauções
necessáriasquandomudardedireçãonuma
inclinação.
Estejaatentoaburacos,carreiras,elevações,
pedrasououtrosobjetosocultos.Oterreno
desniveladopodeprovocarumacidentepor
escorregarecair.Arelvaaltapodeesconder
diversosobstáculos.
Nãoefetueoperaçõesdecortequandoa
relvaestivermolhadanememinclinações
excessivamenteacentuadas.Acolocaçãodos
péspodeprovocarumacidenteporescorregar
ecair.
Nãoefetueoperaçõesdecortepertode
depressões,buracosoubancosdeareia.Pode
perderoapoioouoequilíbrio.
Quandoutilizaramáquina,mantenhasempre
ambasasmãosnapega.
Quandoefetuaroperaçõesdecorteeminclinações
acentuadasapartirdapartedecimadainclinação
eforprecisoummaioralcance,nuncaprendaa
máquinaaumacorda,utilizeokitdeextensãoda
pegaopcional.
Crianças
Podemocorreracidentestrágicosseooperadornão
estiveratentoàpresençadecrianças.Ascrianças
costumammanifestarinteressepelamáquinaepela
atividadedecorte.Nuncapresumaqueascrianças
vãocarnoúltimolugarondeasviu.
Mantenhaascriançasafastadasdaáreadecorte
esobavigilânciaatentadeumadultoresponsável
quenãosejaooperador.
Estejaalertaedesligueamáquinaseumacriança
entrarnaárea.
Nuncapermitaquecriançasutilizemamáquina.
Tometodasasprecauçõesadicionaisnecessárias
quandoseaproximardeesquinassemvisibilidade,
arbustos,árvoresououtrosobjetosqueopossam
impedirdeveracriança.
Serviço
Manuseamentoseguroda
gasolina
Paraevitarlesõespessoaisoudanosmateriais,
tenhaumcuidadoextremonomanuseamentoda
gasolina.Agasolinaéextremamenteinamávele
osvaporessãoexplosivos.
Apaguetodososcigarros,charutos,cachimbose
outrasfontesdeignição.
Utilizeapenasrecipientesaprovadospara
gasolina.
Nuncaretireatampadodepósitonemadicione
combustívelquandoomotorseencontrarem
funcionamento.Deixeomotorarrefecerantesde
adicionarcombustível.
Nuncaatesteamáquinanointerior.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelondeumafontedefogo,faíscaou
luzpiloto,comojuntodeumacaldeiraououtros
eletrodomésticos.
Nuncaencharecipientesnointeriordeumveículo
oucamiãoouatreladocomumrevestimentode
plástico.Coloquesempreosrecipientesnochão,
longedoveículo,antesdeosencher.
Retireoequipamentodealimentaçãodocamião
oudoatreladoereabasteça-onochão.Setalnão
forpossível,abasteçaamáquinanoveículocom
umrecipienteportátilenãoapartirdobicode
abastecimentonormal.
Mantenhaobicosempreemcontactocomoanel
exteriordodepósitodecombustíveloucoma
aberturadorecipienteatéconcluiraoperação.
Nãoutilizeumdispositivodeaberturadobico.
Seocombustívelforderramadoparacimada
roupa,mudederoupaimediatamente.
Nuncaenchademasiadoodepósitode
combustível.Substituaatampadodepósitoe
aperte-aabem.
3
AVISO
Osgasesdeescapecontêmmonóxidode
carbono,umgásinodoroevenenosoque
poderáprovocaramorte.
Nuncaligueomotornumespaçofechado.
Serviçogeral
Nuncacoloqueamáquinaafuncionarnumaárea
fechada.
Mantenhatodasasporcasbemapertadasparase
assegurardequeoequipamentofuncionaráem
perfeitascondições.
Nuncaaltereosdispositivosdesegurança.
Veriqueregularmenteofuncionamento
adequado.
Mantenhaamáquinasemrelva,folhasououtros
detritosacumulados.Limpeossalpicosde
óleooucombustíveleretirequaisquerdetritos
encharcadosemcombustível.Deixequea
máquinaarrefeçaantesdeaguardar.
Seatingirumobjetoestranho,pareeinspecionea
máquina.Repare,senecessário,antesdeligar.
Nuncafaçaquaisquerajustesoureparações
comomotoratrabalhar.Desligueocaboda
velaeencosteomotoraosoloparaevitaro
funcionamentonãointencional.
Aslâminasdamáquinasãoaadas.Envolvaa
lâminaouutilizeluvasetometodasasprecauções
necessáriasquandoefetuarasuamanutenção.
Nãoaltereosvaloresdoreguladordomotor,nem
acelereomotorexcessivamente.
Mantenhaou,quandonecessário,substituaos
autocolantesdesegurançaedeinstruções.
Nãoseesqueçaqueoutilizadoréoúnico
responsávelporqualqueracidenteeoutros
perigosqueocorramaoutrosouaqualquer
propriedade.
Emcasodederramedecombustível,nãotente
ligaromotor,afasteamáquinadolocalondese
vericouoderrame,evitandocriarqualquerfonte
deigniçãoatéqueovapordocombustívelse
tenhadissipado.
Substituaossilenciadorescomproblemas.
Antesdeutilizar,inspecionesempreaslâminas,
asporcaseaestruturadocortadorparavericar
quenadaseencontradanicado.Substituaas
lâminaseasporcasdanicadasemgrupospara
manteroequilíbrio.
Nuncalevantenemtransporteumamáquina
enquantoomotorestáafuncionar.
Pareomotoredesligueocabodavela,
certicando-sedequetodasaspeçasmóveis
pararamcompletamente:
Antesdelimparbloqueios.
Antesdeexaminar,limparoutrabalharna
máquina.
Depoisdebatercontraumobjetoestranho.
Inspecioneamáquinaamdeencontrar
danosepoderfazerasrespetivasreparações
antesdevoltarautilizaramáquina.
Seamáquinacomeçaravibrardeummodo
estranho.
Semprequedeixaramáquina.
Antesdereabastecer.
Certique-sedequeomotoredepósitode
combustívelnãotêmcombustívelantesderodara
máquinamaisde45graus.
Alterearegulaçãodoaceleradoraodesligaro
motore,seesteestiverequipadocomumaválvula
decorte,desligueaalimentaçãodocombustível
aoterminarotrabalhodecorte.
Esperequeomotorarrefeçaantesdo
armazenamentonumlocalfechado.
Substituaaspeçasgastasoudanicadasporuma
questãodesegurança.
Setiverdedrenarodepósitodecombustível,
devefazê-lonoexterior.
Osregulamentoslocaispodemdeterminar
restriçõesrelativamenteàidadedoutilizador.
Utilizesempreproteçãoauricular.
Nãoinclineamáquinaaoligaromotor,excetose
amáquinativerdeserinclinadaparaligar.Neste
caso,nãoainclinemaisqueoabsolutamente
necessárioeinclinesomenteapartequeestá
maislongedooperador.
Examineregularmenteamáquinaesubstituaas
partesgastasoudanicadasporsegurança.
Apenasmodelo02602Nuncasubstituaa
unidadedecortecompeçasmetálicaseutilize
apenascabeçasdecorteeelementosdecorteque
sejamadequadosparautilizaçãonavelocidade
deoperaçãodamáquina.
Pressãoacústica
Estamáquinapossuiumníveldepressãonoouvido
dooperadorde90dBA(modelo02602),88,5dBA
(modelo02604)ou88dBA(modelo02606)que
incluiumvalordeincerteza(K)de2dBA.Onívelde
pressãoacústicafoideterminadodeacordocomos
procedimentosdescritosnaISOEN5395:2013.
Potênciaacústica
Estamáquinapossuiumníveldepotênciaacústica
garantidode100dBA(modelo02602)ou98dBA
4
(modelos02604e02606),oqueincluiumvalorde
incerteza(K)de2dBA.Oníveldepotênciaacústica
foideterminadodeacordocomosprocedimentos
descritosnaISO11094.
Vibração
Níveldevibraçãomedidonamãoesquerda=5,4m/s
2
(Modelos02602e02604)ou4,0m/s
2
(Modelo02606)
Níveldevibraçãomedidoparaamãodireita=
6,2m/s
2
(Modelo02602),4,3m/s
2
(Modelo02604),
4,7m/s
2
(Modelo02606).
Valordeincerteza(K)=3m/s2(modelo02602),
2,5m/s
2
(Modelo02604)ou2m/s
2
(Modelo02606).
Osvaloresmedidosforamdeterminadosdeacordo
comosprocedimentosdescritosnaENISO
5395:2013.
5
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Importante:Osautocolantesdesegurançaeinstruçõesencontram-sejuntodasáreasdeperigo
potencial.Substituaosautocolantesdanicados.
decal111-5392
111-5392(modelo02602)
1.Avisotenhaformaçãosobreoproduto;leiaoManualdo
utilizador.
4.Perigodeobjetosprojetados;mantenhaasoutraspessoasa
pelomenos15mdamáquina.
2.Perigodecortedemãosepés,linhaFlexiblade;desligueo
odaveladaigniçãodaveladaigniçãoantesdetrabalharna
máquina;nuncacoloquepeçasdecortemetálicas.
5.Avisonãotoquenassuperfíciesquentes;mantenha
todososresguardosnolugar;afaste-sedaspeçasmóveis;
mantenhatodososresguardosnolugar.
3.Avisoutilizeproteçõesoculareseauditivas.
decal111-5393
111-5393(modelos02604/02606)
1.Avisotenhaformaçãosobreoproduto;leiaoManualdo
utilizador.
4.Perigodeprojeçãodeobjetos;mantenhaaspessoas
afastadasdamáquina.
2.Perigodecortedemãosepés,lâminadocortador;desligue
oodaveladaigniçãodaveladaigniçãoantesdetrabalhar
namáquina;nuncacoloquepeçasdecortemetálicas.
5.Avisonãotoquenassuperfíciesquentes;mantenha
todososresguardosnolugar;afaste-sedaspeçasmóveis;
mantenhatodososresguardosnolugar.
3.Avisoutilizeproteçõesoculareseauditivas.
6
decal94-8072
94-8072
1.Avisoperigodecortedemãosepés,mecanismode
corte.
g017409
H295124
1.Instruçõesparaorientaçãodamáquinaparaassistênciado
mecanismodecorteedrenagemdeóleo.
g017410
H295159
1.Paragemdomotor
g017414
1.Entradadear3.Funcionamento
2.Símbolodomotor
7
Instalação
1
Montagemdapega
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
1.Deslize2casquilhosparaaestrutura.
g017333
Figura3
1.Pegainferior
4.Estrutura
2.Casquilhos5.Parafuso
3.Porca6.Anilhas
2.Coloqueapegainferiorentreoscasquilhose
prenda-acomumparafusodepega,2anilhas
e1porca.
Nota:Coloqueapegainferiorentreos
casquilhoscomamontagemdoapoiodo
batentedoladodireito.
3.Repitadoladooposto.
4.Alinheosfurosnapegasuperiorcomapega
inferior.
g017328
Figura4
1.Pegasuperior
4.CavilhaemU
2.Volante
5.Pegainferior
3.Anilha
5.ColoqueacavilhaemUatravésdaspegas
superioreinferioreprenda-ocomumaanilha
eumvolante.
6.Ligueoconjuntodoaceleradoraoexteriorda
pegaeprenda-ocomumaporcaeumparafuso
decabeçachata.
8
g017337
Figura5
2
Instalaçãodaparadade
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Fixeaparadadenoparafusodoladodireitoda
pegainferiorutilizandoumaporcae2anilhas(Figura
6).
Nota:Instaleaparadadeutilizandoofuroinferior
naparadadecomosemostranaFigura6.
g027870
Figura6
1.Paradade
4.Parafuso
2.Porca
5.Pegainferior
3.Anilha
3
Enchimentodomotorcom
óleo
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Importante:Asuamáquinanãoéentreguecom
óleodentrodomotor.Antesdeligaromotor,
enchaomotorcomóleo.
Enchimentomáx.:0,59litros,tipo:óleomineral
multigraduado10W-30comclassicaçãodeserviço
APIdeSF,SG,SH,SJ,SLousuperior.
1.Leveamáquinaparaumasuperfícienivelada.
2.Retireavaretadoóleo(Figura7).
9
g017332
Figura7
1.Oníveldeóleoestáno
máximo.
3.Oníveldeóleoé
demasiadobaixo
adicioneóleoaocárter.
2.Oníveldeóleoé
demasiadoaltoretire
óleodocárter.
3.Lentamentedeiteóleonoorifíciodeenchimento
doóleo,aguarde3minutoseveriqueonível
doóleonavaretaaolimparavaretae,depois,
introduza,massemaapertar,atampano
orifíciodeenchimentodoóleo(Figura8).
g017338
Figura8
Nota:Enchaocárterdomotorcomóleoatéa
varetaindicarqueoníveldeóleodomotorestá
correto,comoindicadoemFigura7.Seencher
demasiadoomotorcomóleo,retireoóleoem
excesso,talcomoindicadoemMudaroóleo
doMotor.
4.Coloqueavaretaeaperte-armementeàmão.
Importante:Mudeoóleodomotorpassadas
asprimeiras5horasdefuncionamento;
mudeanualmenteapartirdaí.Consultea
secçãoSubstituiçãodoóleodomotor.
Descriçãogeraldo
produto
g017341
Figura9
1.Tampadodepósito
6.Manípuloquexaapega
2.Ligaçãodomotor
7.Coberturadoescape
3.Alavancadoregulador
8.Coberturadomotor
4.Manípuloparapararo
motor
9.Vareta
5.Pega
10
g017335
Figura10
1.Veladeignição6.Tampadodepósito
2.Coberturadoescape7.Coberturadodedo
3.Escape8.Filtrodear
4.Vareta
9.Carburador
5.Pegadoarrancador
Especicações
ModeloLarguradecorteLargurado
produto
02602460mm
575mm
02604510mm635mm
02606535mm635mm
Funcionamento
Enchimentododepósitode
combustível
PERIGO
Agasolinaéextremamenteinamável
eexplosiva.Umincêndioouexplosão
provocadosporgasolinapoderesultarem
queimaduras.
Paraevitarqueumadescargade
eletricidadeestáticaprovoqueaignição
dagasolina,coloqueocontentore/oua
máquinadiretamentenochãoantesde
encher,nãodentrodeumveículoousobre
umobjeto.
Enchaodepósitonoexteriorquandoo
motorestáfrio.Limpetodoocombustível
derramado.
Nãomanuseieagasolinaquandoestivera
fumaroujuntodeumachamaabertaou
faíscas.
Guardeagasolinanumrecipiente
aprovadolongedoalcancedascrianças.
Combustívelrecomendado:
Paramelhoresresultados,utilizeapenasgasolina
limpa,fresca(commenosde30dias)esem
chumbocomumaclassicaçãodeoctanasde87
ousuperior(métododeclassicação(R+M)/2).
Etanol:Gasolinacomaté10%deetanol(gasolina
comálcool)ou15%MTBE(étermetilterciário
butílico)porvolumeéaceitável.EtanoleMTBE
nãosãoamesmacoisa.Gasolinacom15%de
etanol(E15)porvolumenãoéaprovadapara
utilização.Nuncautilizegasolinaquecontenha
maisde10%deetanolporvolumecomo,por
exemplo,E15(contém15%deetanol),E20
(contém20%deetanol)ouE85(contém85%
deetanol).Utilizargasolinanãoaprovadapode
causarproblemasdedesempenhoe/oudanos
nomotor,quepoderãonãoserabrangidospela
garantia.
Nãoutilizargasolinaquecontenhametanol.
Nãoguardarcombustívelnemnodepósito
docombustívelnememrecipientesde
combustívelduranteoinverno,anãoserque
sejautilizadoumestabilizadordecombustível.
Nãoadicionarpetróleoàgasolina.
11
g017340
Figura11
Vericaçãodoníveldeóleo
domotor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Leveamáquinaparaumasuperfícienivelada.
2.Retireavaretaelimpe-acomumpanolimpo.
3.Introduza,massemapertar,avaretanoorifício
deenchimentodoóleo.
4.Retireavaretaeinspecione-a.
5.Paradeterminaroníveldeóleoadequadona
vareta,consulteaFigura12.
g017332
Figura12
1.Oníveldeóleoestáno
máximo.
3.Oníveldeóleoé
demasiadobaixo
adicioneóleoaocárter.
2.Oníveldeóleoé
demasiadoaltoretire
óleodocárter.
6.Seoníveldeóleoformuitobaixo,lentamente
deiteóleonoorifíciodeenchimentodoóleo,
aguarde3minutoseveriqueoníveldoóleona
varetaaolimparavaretae,depois,introduza,
massemaapertar,atampanoorifíciode
enchimentodoóleo.
Nota:Enchimentomáx.:0,59litros,
óleomineralmultigraduado10W-30com
classicaçãodeserviçoAPIdeSF,SG,SH,SJ,
SLousuperior.
Nota:Enchaocárterdomotorcomóleo
atéavaretaindicarqueoníveldeóleodo
motorestácorreto,comosemostranaFigura
12.Seencherdemasiadoomotorcomóleo,
retireoóleoemexcesso,comosemostrana
Substituiçãodoóleodomotor(página18).
7.Coloqueavaretaeaperte-armementeàmão.
Importante:Mudeoóleodomotorpassadas
asprimeiras5horasdefuncionamento;
mudeanualmenteapartirdaí.Consultea
secçãoSubstituiçãodoóleodomotor.
12
Ajustedaalturadecorte
AVISO
Quandoestáaajustaraalturadecortepode
tocarnalâminaemmovimento,provocando
ferimentosgraves.
Pareomotoreesperequetodasaspeças
emmovimentoparem.
Utilizeluvasamanusearaexibladeou
barradecorte.
CUIDADO
Seomotortiverestadoatrabalhar,o
coletorvaiestarquenteepodeprovocar-lhe
queimadurasgraves.Afaste-sedocoletor
quente.
Ajusteaalturadecorteconformedesejado.
1.Rodeointerruptordocombustívelparaa
posiçãoDesligar.
2.Desligueocabodaveladeignição.
3.Inclineamáquinaparaoladoesquerdo.
4.Utilizeluvasdeproteção,removaa
exiblade/barradecorte.
5.Retireoparafusoderetenção.
6.Reposicioneosespaçadoresparaaaltura
desejadae,emseguida,volteainstalara
exiblade/barradecorte(Figura14,Figura13).
g017331
Figura13
1.Espaçadores4.Flexiblade
2.Retentordalâmina5.Retentordalâmina
3.Parafuso
g017336
Figura14
1.Barradecorte
4.Parafuso
2.Espaçadores5.Espaçadorgrande
3.Retentordalâmina
Nota:Oespaçadormaiortemdesersempre
posicionadodiretamenteporbaixodorotor.
Ligaçãodomotor
1.Coloqueocontrolodoaceleradornaposiçãodo
estrangulador,certique-sedequeointerruptor
docombustívelestánaposiçãoLigar.
g017346
Figura15
2.Mantenhaapegadeparagemdomotorcontra
apega.
13
g017334
Figura16
1.Manípulo2.Manípuloparapararo
motor
3.Coloqueoseunaplataformaeinclinea
máquinaparasi(Figura17).
g017329
Figura17
4.Puxeomanípulodoarrancadorderetrocesso.
Nota:Seocortadornãoarrancarapósvárias
tentativas,contacteumdistribuidorautorizado.
Ajustedaentradadear
Utilizeoconjuntodoaceleradorparaajustaraentrada
dear(Figura18).
g017367
Figura18
1.Entradadearligada2.Entradadeardesligada
Paragemdomotor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Parapararomotor,solteabarradecontroloda
lâmina(Figura19).
Importante:Quandolibertaapegadeparagem
domotor,tantoomotorcomoalâminadevem
pararem3segundos.Senãopararemdeforma
adequada,pareimediatamentedeutilizara
máquinaecontacteumrevendedorautorizado.
14
g017366
Figura19
Transporte
Tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
colocarouretiraramáquinadeumatreladoou
camião.
Prendaamáquinadeformasegurautilizando
correias,correntes,cabosoucordas.Ascorreias
frontaisetraseirasdevemestardirigidaspara
baixoeparaforadamáquina.
Sugestõesdeutilização
Dicasgeraisdesegurança
AVISO
Operaromotoremdeclivescommaisde
45grausvaicausardanosgravesaomotor
devidoàfaltadelubricação.Algunsdos
danospotenciaispodemincluirválvulas
encravadas,pistõesdanicadoserolamentos
partidosqueimados.
Antesdeoperaramáquinaemqualquer
declive,realizeumaanálisedolocalpara
avaliarodecliverealemquevaioperara
máquina.
Nãoopereamáquinaemdeclives
superioresa45graus.
Limpetodosospaus,pedras,arame,ramose
outrosresíduosquepossamseratingidospela
lâmina.
Eviteatingirobjetossólidoscomalâmina.Nunca
cortearelvadeliberadamenteporcimadeum
objeto.
Seamáquinaatingirumobjetooucomeçara
vibrar,pareimediatamenteomotor,desligueoo
davelaeinspecioneamáquinaparaverseestá
danicada.
Paraummelhordesempenho,instaleumalâmina
novaantesdecomeçaraestaçãodecorte.
Substituaalâminasemprequenecessáriopor
umalâminadesubstituiçãodaToro.
Cortedarelva
Corteapenascercadeumterçodalâminade
relvadecadavez.Nãocorteabaixodaregulação
de30mm(Modelo02602/02604)ou32mm
(Modelo02606)amenosquearelvasejaescassa
ouquandoseestánomdooutonoearelva
começaacrescermaisdevagar.Consultea
secçãoAjustedaalturadecorte.
Cortararelvacommaisde15cmnãoé
recomendado.Searelvaestiverdemasiado
comprida,amáquinapodeencravarefazercom
queomotorabaixo.
Corteapenasrelvaoufolhassecas.Arelvaeas
folhasmolhadastendemaacumular-senojardim
epodemfazercomamáquinaencraveeomotor
abaixo.
AVISO
Arelvaeasfolhasmolhadaspodem
provocarferimentosgravesseescorregar
etocarnalâmina.Cortearelvaapenas
quandoestáseca.
Alterneadireçãodecorte.Istoajudaadispersar
asaparaspelorelvadoparaumafertilização
uniforme.
Se,depoisdecortar,oaspetodorelvadonãofor
satisfatório,tentefazeroseguinte:
Substituaalâmina/linhaoumandeaá-la.
Caminhemaisdevagarquandoestiveracortar.
Aumenteaalturadecortenamáquina.
Cortearelvacommaisfrequência.
Sobreponhaaslasdecorteemvezdecortar
umalainteiraemcadapassagem.
Cortedasfolhas
Depoisdecortarorelvadocertique-sedeque
metadedorelvadoseatravésdacoberturade
15
folhascortadas.Podeterquepassarmaisdeque
umavezporcimadasfolhas.
Reduzaavelocidadedecorteseamáquinanão
cortarasfolhassucientementenas.
16
Manutenção
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Procedimentodemanutenção
Apósaspimeiras5horas
Substituiçãodoóleodomotor.
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Vericaçãodoníveldeóleodomotor.
Certique-sedequeomotorpáraaté3segundosdepoisdetersoltadoabarra
decontrolodalâmina.
Limpetodasasaparasderelvaesujidadedetodaamáquina.
Apóscadautilização
Limpetodasasaparasderelvaesujidadedetodaamáquina.
Acada100horas
Veriqueaveladeigniçãoesubstitua-a,senecessário.
Antesdoarmazenamento
Esvazieodepósitodecombustívelantesdesefazeremreparaçõeseantesda
armazenagemanual.
Limpeosistemaderefrigeração;retireaparasderelva,detritosousujidade
dasaletasdearrefecimentodoardomotoredoarrancador.Limpecommaior
frequênciaosistemaemcondiçõescommaiorsujidade.
Anualmente
Substituaoltrodear;substituamaisfrequentementeemcondiçõesdeoperação
compó.
Substituiçãodoóleodomotor.
Substituaalâminaoumandeaaralâmina(maisfrequentementeseaextremidade
empenarrapidamente).
Preparaçãoparaa
manutenção
1.Pareomotoreesperequetodasaspeçasem
movimentoparem.
2.Desligueoodaveladaigniçãodavelada
igniçãoFigura20antesdeexecutarqualquer
procedimentodemanutenção.
g017342
Figura20
1.Cabodaveladeignição
3.Depoisdeexecutarosprocedimentode
manutenção,ligueoodaveladeigniçãoà
veladeignição.
17
AVISO
Inclinaramáquinapodefazercomque
ocombustívelderrame.Agasolinaé
inamável,explosivaepodeprovocar
ferimentospessoais.
Ponhaomotorafuncionaratésegastara
gasolinaouremovaagasolinacomuma
bombamanual;nuncacomumsifão.
Importante:Inclinesempreamáquinapara
oladocomavaretaparabaixo.
Substituiçãodoltrodear
Intervalodeassistência:Anualmente
1.Pressioneaspatilhasdotrinconapartesuperior
dacoberturadoltrodear(Figura21).
g017339
Figura21
1.Tampa3.Filtro
2.Patilhasdotrinco
2.Abraomotor.
3.Retireoltro(Figura21).
4.Veriqueoestadodoltroesubstitua-oseeste
seencontrardanicadooumuitosujo.
5.Veriqueoelementodepapeldoltrodear.
A.Seoltroestiverdanicadooumolhado
comóleooucombustível,substitua-o.
B.Seoltroestiversujo,batacomelenuma
superfícieduraváriasvezesousoprear
comprimidoamenosde2,07barpelolado
doltroqueestávoltadoparaomotor.
Nota:Nãoescoveasujidadedoltro;ao
escovarforçaasujidadeaentrarnasbras.
6.Retireasujidadedocorpoedacoberturado
ltrodearutilizandoumpanohúmido.
Importante:Nãolimpeasujidadeparaa
condutadoar.
7.Introduzaoltronoltrodear.
8.Coloqueatampa.
Substituiçãodoóleodo
motor
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras5horas
Anualmente
1.Certique-sedequeodepósitodecombustível
contémpoucoounenhumcombustíveldeforma
anãohaverfugadecombustívelquandocolocar
amáquinadelado.
2.Ponhaomotorafuncionardurantealguns
minutosantesdemudaroóleoparaoaquecer.
Nota:Oóleoquenteuimaisrapidamentee
transportamaiscontaminantes.
3.Desligueocabodaveladeignição.Consulte
Preparaçãoparaamanutenção(página17).
4.Retireavaretadoóleo.
5.Inclineamáquinaparaolado,comavareta
parabaixo,paradrenaroóleousadoparafora
atravésdotubodeenchimentodoóleo.
6.Volteacolocaramáquinaparaaposiçãode
funcionamento.
7.Lentamentedeiteóleonoorifíciodeenchimento
doóleo,aguarde3minutoseveriqueonível
doóleonavaretaaolimparavaretae,depois,
introduza,massemaapertar,atampano
orifíciodeenchimentodoóleo.
Nota:Enchimentomáx.:0,59litros,tipo:
óleomineralmultigraduado10W-30com
classicaçãodeserviçoAPIdeSF,SG,SH,SJ,
SLousuperior.
Nota:Enchaocárterdomotorcomóleoaté
avaretaindicarqueoníveldeóleodomotor
estácorreto,comosemostranaFigura22.Se
encherdemasiadoomotorcomóleo,retireo
óleoemexcesso,talcomoindicadoem5.
18
g017332
Figura22
1.Oníveldeóleoestáno
máximo.
3.Oníveldeóleoé
demasiadobaixo
adicioneóleoaocárter.
2.Oníveldeóleoé
demasiadoaltoretire
óleodocárter.
8.Coloqueavaretaeaperte-armementeàmão.
9.Deveráeliminaroóleousadodeforma
adequadanumcentrodereciclagemlocal.
Manutençãodavelade
ignição
Intervalodeassistência:Acada100horas
Veriqueasvelasincandescentesacada100horas
defuncionamento.UtilizeumavelaChampion
RN9YCouequivalente.
1.Pareomotoreesperequetodasaspeçasem
movimentoparem.
2.Desligueocabodaveladeignição.
3.Limpeemtornodavela.
4.Retireaveladacabeçadocilindro.
Importante:Substituaavelaquese
encontrarpartida,reparadaousuja.Não
limpeoselétrodosporqueaslimalhas
podementrarnocilindroedanicaromotor.
5.Denafolganavelapara0,76mm(Figura23).
g017548
Figura23
1.Isolantedoelétrodocentral
2.Elétrodolateral
3.Folga(nãoestáàescala)
6.Coloqueaveladeigniçãoeovedante.
7.Aperteavelaa20N·m.
8.Ligueooàveladeignição.
Substituiçãoda
Flexiblade/Barradecorte
Intervalodeassistência:Anualmente
Importante:Precisarádeumachavedeaperto
parainstalaralâminadeformaadequada.Se
nãotiverumachavedeapertoousenãose
sentiràvontadeparaexecutaresteprocedimento,
contacteumrevendedorautorizado.
Examinealâminasemprequecarsemgasolina.Se
alâminaestiverdanicadaourachada,substitua-a
imediatamente.Seaextremidadedalâmina
estiverempenadaoucomfalhasmande-aaarou
substitua-a.
AVISO
Alâminaéaada;tocarnalâminapodeter
comoresultadoferimentospessoaisgraves.
Desligueocabodaveladeignição.
Useluvasquandoefetuaramanutenção
dalâmina.
1.Desligueocabodaveladavela.Preparação
paraamanutenção
2.Inclinesempreamáquinaparaolado(como
ltrodearvoltadoparacima).
3.Utilizeumblocodemadeiraparamantera
lâminasegura.
4.Retirealâmina(rodeoparafusodalâminano
sentidocontrárioaodosponteirosdorelógio)e
guardeoequipamentodemontagem.
19
5.Instaleanovalâmina(rodeoparafusodalâmina
nosentidodosponteirosdorelógio)etodoo
equipamentodemontagem.
Importante:Coloqueaextremidadesem
curvadalâminadeformaaapontaremem
direçãoàcaixadocortador.
6.Utilizeumachavedeapertoparaapertara
cavilhadalâminacom25N·m.
Importante:Umparafusocomumtorque
de25N·mémuitoapertado.Enquanto
seguranalâminacomumblocodemadeira,
coloqueoseupesoportrásdalinguetaou
chaveeaperteacavilhadeformasegura.
Esteparafusoémuitodifícildeapertarem
demasia.
Limpezadamáquina
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Apóscadautilização
AVISO
Amáquinapodedeslocarmaterialdedebaixo
dacaixadamáquina.
Protejadevidamenteosolhos.
Mantenha-senaposiçãodeoperação
(atrásdapega).
Nãoautorizeapresençadepessoasna
área.
1.Vireamáquinaparaoladoesquerdo.
2.Utilizeumaescovaouarcomprimidopara
removerrelvaedetritosdacoberturadoescape,
doresguardosuperioredasáreasdaplataforma
envolventes.
Armazenamento
Guardeamáquinanumlocalfresco,limpoeseco.
Preparaçãodamáquina
paraarmazenamento
AVISO
Osvaporesdagasolinapodemexplodir.
Nãoguardeagasolinamaisdoque30dias.
Nãoguardeamáquinanumespaço
fechadopertodeumafontedecalor.
Deixeomotorarrefecerantesdeoguardar.
1.Naúltimoabastecimentodegasolinadoano,
adicioneestabilizadordecombustívelao
combustívelconformeindicadopelofabricante
domotor.
2.Ponhaamáquinaatrabalharatéqueomotor
pareporfaltadecombustível.
3.Injetecombustívelnomotorearranque-o
novamente.
4.Deixeomotorfuncionaratéparar.Quando
nãoconseguirpôromotoratrabalharéporque
estásucientementeseco.
5.Desligueocabodaveladeignição.
6.Retireaveladeignição,adicione30mldeóleo
atravésdoorifíciodaveladeigniçãoepuxeo
cabodoarrancadorlentamenteváriasvezes
paradistribuiróleopelocilindrodeformaa
evitaracorrosãodocilindroduranteaépoca
deinatividade.
7.Instaleaveladeigniçãoeaperte-acomuma
chavedeapertocom20N·m.
8.Apertetodasasporcas,cavilhaseparafusos.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro HoverPro 500 Machine Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para