Mettler Toledo InTrac 785 / 787 Retractable Housings Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
InTrac 785 / 787 41
©07/2019Mettler-ToledoGmbH InTrac 785 / 787
PrintedinSwitzerland 30313391B
InTrac 785/787
Guia de Congurão Rápida
1 Introdução
AssondasretráteisInTrac
®
785/787daMETTLERTOLEDO
são projetadas para uso em conjunto com sensores/
eletrodos METTLER TOLEDO especícos, nomeadamente
eletrodos de combinação de pH e redox (ORP), além
de sensores de turbidez ou condutividade e oxigênio
dissolvido(OD).Leiaatentamenteomanualdeoperação
eoguiadeinstalaçãoantesdocomissionamento,amde
garantirousosemproblemas.Aoperaçãoeamanutenção
devemserrealizadasapenasporpessoaleequipetreinados,
quetenhamlidoecompreendidoomanualdeoperação.
2 Instruções de segurança
h
Aviso:Antesdecadainicialização,acâmaradeveser
vericadapara:
–Danosemconexões,xações,etc.
–Vazamentos
–Funcionamentoperfeito
–Autorização para uso em conjunto com outros
equipamentoserecursosdefábrica.
h
Aviso:Ofabricante/fornecedornãoseresponsabiliza
por quaisquer danos causados por anexos não
autorizados ou pela incorporação de pas
sobressalentes que não sejam provenientes da
METTLERTOLEDO.Oriscoéassumidointeiramente
pelooperador.
a
Cuidado: Antes de a mara ser colocada em
operação,ooperadordeveestaravisadodequeouso
do sensor, juntamente com outros equipamentos
erecursosassociados,estátotalmenteautorizado.
a
Cuidado: Uma câmara defeituosa não pode ser
instalada ou colocada em operação. Contenção
defeituosaouinstalaçãoforadeconformidadecom
osregulamentoseinstruçõespodelevaraoescape
de meio ou incremento de pressão (explosão),
potencialmente prejudiciais tanto para as pessoas
comoparaoambiente.
a
Cuidado:Acâmarasomentepodeseroperadajunto
com os sensores/eletrodos especícos. Se um
eletrodo/sensor estiver quebrado, ele deve ser
substituídoimediatamente.
a
Advertência:Antesdedesmontaracâmaraoucome-
çar qualquer serviço de manuteão nela,garanta
queoequipamentoemqueacâmaraestáinstalada
estejaemcondiçõesseguras(despressurizado,sem
riscodeexplosão,vazio,enxaguado,ventilado,etc.).
a
Advertência:Oeletrodoouosensorsomentepode
serremovidodeumasondaretrátilmontadaquando
elaestivernaposiçãode“serviço”(retraída/retirada)
e a válvula de esfera estiver fechada, já que se
oeletrodo/sensorestiverfaltandodacâmara,haverá
um caminho para o meio do processo escapar
aoambiente.
a
Advertência:Acâmarasomentepodesermovidaà
posição“medir”quandoumsensorestiverencaixado
eaválvuladeesfera estiveraberta.Atemperatura
permitidaximaeasespecicaçõesdepressãoo
devemserexcedidas.Osvaloresdependemdodesign
edotipodasondaretrátil.Asespecicaçõesrelativas
sãodadasnaetiquetadascâmarasindividuais.
pt
pt GuiadeConguraçãoRápida
42 InTrac 785 / 787
InTrac 785 / 787 ©07/2019Mettler-ToledoGmbH
30 313 391 B PrintedinSwitzerland
3 Descrição do produto
Aetiquetanacâmaracontémasseguintesinformações
METTLERTOLEDO
www.mt.com
ImHackacker15
CH-8902Urdorf,Switzerland
Fabricantedacâmara
edetalhesdecontato
InTrac 785 / 787 Tipodafamília
dacâmara
PartNo.:XXXXXXXX Númerodapeça
SNR Númerodesérie
PS Presomáxima
permitida
TS Temperaturamáxima
permitida
CE
xxxx
MarcadeCEcomnúme-
rodocorponoticado
Seeinstructionmanual Consulteomanual
deinstrõespara
descriçõesdetalhadas
4 Instalação e comissionamento
1.Aodesembalar,veriquesehádanos mecânicos na
câmara. Informe imediatamente quaisquer danos ao
seurepresentantelocaldaMETTLERTOLEDO.
2.Garanta que a câmara esteja totalmente retraída na
posiçãode“serviço”.
3.Isoleatubulação/recipiente/tanque/etcdacâmara(des-
pressurizada,vazia,enxaguada,empurga,ventilada,
etc)antesdecomeçarqualquertrabalhodeinstalação.
4.Encaixeacâmaraàange/roscaNPTdaconexãodo
processo.
5.Conecte as linhas de lavagem (mara de lavagem
opcionalquandoaplicável).
6.Conecteoeletrodo/sensoràcâmaraeconecteoeletrodo/
sensoreotransmissorcomocabocorrespondente.
7. Afrouxeoparafusodexação<3>paraliberarotubo
de imersão <1> com a mão ou usando uma chave
inglesanº.38.
8.Abraaválvuladeesfera<2>.
9.Deslize o tubo de imero na posição de medição
omáximopossívelouatéqueelepare.
10.Se a câmara não for inserida até parar, xe o anel
deajuste<4> naposiçãodesejada.
11. Aperteoparafusodexação<3>usandoumachave
inglesanº.38.
Consulteomanualdeinstruçõesdacâmaraparadescrições
detalhadas.
1
2
3
4
pt
InTrac 785 / 787 43
©07/2019Mettler-ToledoGmbH InTrac 785 / 787
PrintedinSwitzerland 30313391B
5 Operação: Trabalho de Inspeção
1. Veriquevisualmenteasxações(porcadeanel,rosca
NPT)dacâmaranaconexãodoprocessoparavedação
rmeevazamentos.
2. Senecessário,veriqueacondiçãodoeletrodo/sensor
(consulte o manual de instruções do sensor para
procedimentosdelimpezaecalibração).
3. Calibre/limpeoeletrodo/sensorsenecessário(consulte
osmanuaisdeinstruçõesdosensoredotransmissor).
6 Manutenção
1. Garanta que a câmara esteja totalmente retraída na
posiçãode“serviço”.
2. Isole a tubulação/recipiente/tanque/etc da câmara
(despressurizada, vazia, enxaguada, em purga,
ventilada,etc).
3. Removaosensordacâmara.
4. Removaasondaretrátildatubulação/recipiente/tanque/
etc(seaalteraçãodavedaçãodacâmarafornecessária).
5. Altereavedaçãodacâmara.
6. Calibre/limpeoeletrodo/sensorconsultandoosmanuais
deinstruçõesdosensoredotransmissor.
7. Sigaoprocedimentodecomissionamentoeinstalação.
7 Descarte
Éresponsabilidadedousuáriodescartaracâmarademodo
prossional e em conformidade com os regulamentos
locais.
8 Garantia
Sobredefeitosdefabricão,12mesesapósaentrega.
9 Condição de armazenamento
Recomendamos seguir o procedimento de desligamento
conforme descrito no manual de instruções da câmara.
Acâmaralimpaesecadeveserarmazenadaàtemperatura
ambiente.
10 Declaração de conformidade CE
A declaração completa está disponível no certicado
dedeclaraçãodeconformidade
InTracéumamarcaregistradadaMettler-ToledoGmbHnaSuíça,
nosEUA,naUniãoEuropeiaeemmaiscincopaíses.
pt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Mettler Toledo InTrac 785 / 787 Retractable Housings Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação