Toro TimeCutter SW 4200 Riding Mower Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

FormNo.3408-584RevB
Cortadorderelvacomoperador
montadoTimeCutter
®
SW4200
ouSW5000
Modelo74675—Nºdesérie400000000esuperiores
Modelo74680—Nºdesérie400000000esuperiores
g027698
Registeoseuprodutoemwww.Toro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3408-584*B
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeiasrelevantes.
Paramaisinformações,consulteafolhadeDeclaraçãode
conformidade(DOC)emseparado,especícadoproduto.
Cavalosdepotênciabruta
Apotênciabrutaoulíquidaemcavalosdestemotorfoi
classicadaemlaboratóriopelofabricantedomotorem
conformidadecomaSocietyofAutomotiveEngineers
(SAE)J1940.Comaconguraçãoparaobedeceraos
requisitosdesegurança,emissõesefuncionamento,obinário
depotênciarealdomotornestaclassedecortadorserá
substancialmenteinferior.
awww.Toro.comparaverespecicaçõesdoseumodelo
decortador.
Importante:Seestiverautilizarumamáquinacom
ummotorToroacimados1500mduranteumperíodo
continuado,certique-sedequefoiinstaladoumkitde
altitudeelevadaparaqueomotorcumpraasregulações
deemissõesCARB/EPA.Okitdealtitudeelevada
aumentaodesempenhodomotor,evitandoasujidade
dasvelasdeignição,arranquedifícileaumentode
emissões.Assimquetiverinstaladookit,coloquea
etiquetadealtitudeelevadajuntodoautocolantede
númerodesérienamáquina.Contacteoseudistribuidor
autorizadoToroparaobterokitdealtitudeelevada
eetiquetadealtitudeelevadaadequadosparaasua
máquina.Paraencontrarumdistribuidorpertodesi,
acedaaonossowebsiteemwww.Toro.comoucontacte
oDepartamentodeapoioaoclientedaToro(Toro
CustomerCareDepartment)nosnúmerosindicadosna
nossadeclaraçãodegarantiadecontrolodeemissões.
Retireokitdomotorevolteacolocaromotorna
suaconguraçãodefábricaoriginalquandotrabalhar
abaixodos1500m.Nãoopereummotorquetenha
sidoconvertidoparaaltitudeelevadaemaltitudesmais
baixas,casocontráriopodesobreaqueceredanicaro
motor.
Senãotiveracertezaseoseumotorfoiconvertido
ounãoparautilizaçãoemaltitudeelevada,procurea
etiquetaseguinte.
decal127-9363
Introdução
Estecortadordelâminarotativadestina-seaserutilizadopor
proprietáriosresidenciaisouoperadorescontratados.Foi
principalmenteconcebidoparacortarrelvaemrelvadosbem
mantidosouempropriedadesresidenciaisoucomerciais.
Nãofoiconcebidoparacortararbustosnemparautilizações
agrícolas.
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasabercomo
utilizaroprodutoecomoefetuarasuamanutençãode
formaadequadadeformaaevitarferimentoseevitardanos
noproduto.Autilizaçãocorretaeseguradoprodutoéda
exclusivaresponsabilidadedoutilizador.
PodecontactaraTorodiretamenteemwww.Toro.compara
obterinformaçõessobremateriaisdeformaçãodeoperação
esegurançadosprodutos,informaçõessobreacessórios,
paraobterocontactodeumdistribuidoroupararegistaro
seuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peçasgenuínasToro
ouinformaçõesadicionais,entreemcontactocomum
representantedeassistênciaautorizadooucomoserviçode
assistênciaToro,indicandoosnúmerosdemodeloedesérie
doproduto.Figura1identicaalocalizaçãodosnúmeros
desérieedemodelodoproduto.Escrevaosnúmerosno
espaçofornecido.
g188704
Figura1
Debaixodobanco
1.Placacomosnúmerosdemodeloedesérie
Escrevaosnúmerosdemodeloedesériedoprodutonos
espaçosindicadosabaixo:
Modelo
desérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetemmensagensde
segurançaidenticadaspelosímbolodealertadesegurança
(Figura2),queidenticamperigosquepodemprovocar
ferimentosgravesoumesmoamorte,senãorespeitaras
precauçõesrecomendadas.
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contacte-nosemwww.Toro.com.
ImpressonosE.U.A.
Todososdireitosreservados
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança.
Nestemanualsãoutilizadosdoistermosparaidenticar
informaçõesimportantes.Importanteidenticainformações
especiaisdeordemmecânicaeNotasublinhainformações
geraisquerequeremespecialatenção.
Índice
Segurança.....................................................................4
Segurançageral.......................................................4
Indicadordedeclive................................................5
Autocolantesdesegurançaedeinstruções..................6
Descriçãogeraldoproduto............................................13
Comandos............................................................13
Antesdaoperação....................................................15
Segurançaantesdaoperação....................................15
Combustívelrecomendado......................................15
Utilizaroestabilizador/condicionador......................16
Encherodepósitodecombustível............................16
Vericaçãodoníveldeóleodomotor........................16
Rodagemdeumamáquinanova................................16
Penseemprimeirolugarnasegurança........................16
Utilizarosistemadebloqueiodesegurança.................17
Posicionamentodobanco........................................18
Posicionamentodovolante......................................18
Duranteaoperação...................................................19
Segurançaduranteofuncionamento..........................19
OperarotravãodemãoSmartPark
........................19
Utilizarointerruptordecontrolodaslâminasdo
cortador(PTO)..................................................20
Utilizaçãodoacelerador..........................................20
Utilizaçãodaalavancadoar......................................20
Utilizaçãodointerruptordeignição..........................21
Ligaredesligaromotor...........................................21
Conduziramáquina................................................21
Pararamáquina......................................................22
Cortaremmarcha-atrás...........................................22
Ajustaraalturadecorte...........................................23
Ajustedosrolosantidanos.......................................23
Converterparadescargalateral.................................24
Sugestõesdeutilização...........................................27
Depoisdaoperação..................................................27
Segurançaapósofuncionamento..............................27
Empurraramáquinaàmão......................................28
Transportaramáquina............................................28
Carregaramáquina.................................................29
Manutenção.................................................................31
Planodemanutençãorecomendado.............................31
Procedimentosaefectuarantesdamanutenção..............32
Segurançademanutençãoearmazenamento..............32
Levantarobanco....................................................32
Libertaracortinadaplataformadocortador...............32
Elevarafrentedamáquina.......................................32
Lubricação.............................................................33
Lubricaçãodosrolamentos....................................33
Manutençãodomotor...............................................34
Segurançadomotor................................................34
Manutençãodoltrodear.......................................34
Vericaçãodoóleodomotor...................................35
Manutençãodaveladeignição..................................38
Limpezadosistemadearrefecimento........................39
Manutençãodosistemadecombustível........................39
Substituiçãodoltrodointeriordatubagem...............39
Manutençãodosistemaeléctrico.................................40
Segurançadosistemaelétrico...................................40
Manutençãodabateria............................................40
Manutençãodosfusíveis..........................................42
Manutençãodosistemadetransmissão.........................42
Vericarapressãodospneus....................................42
Desengatarotravãoelétrico.....................................43
Manutençãodocortador.............................................43
Manutençãodaslâminasdecorte..............................43
Nivelaraplataformadocortador..............................46
Removeraplataformadocortador............................48
Instalaraplataformadocortador..............................49
Substituiçãododeetorderelva...............................49
Manutençãodacorreiadocortador...............................50
Inspecionarascorreias............................................50
Substituiçãodacorreiadaplataformado
cortador............................................................50
Limpeza...................................................................51
Limparporbaixodafrentedamáquina......................51
Lavaraparteinferiordocortador..............................51
Armazenamento...........................................................52
Limpezaearmazenamento......................................52
Resoluçãodeproblemas.................................................54
Esquemas....................................................................56
3
Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma
ENISO5395:2013.
Segurançageral
Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãosepésea
projeçãodeobjetos.Respeitesempretodasasinstruçõesde
segurança,demodoaevitarferimentospessoaisgraves.
Seamáquinaforutilizadacomqualqueroutropropósito,
poderápôremperigooutilizadorououtraspessoas.
LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdoutilizador
antesdeligaromotor.Certique-sedequetodasas
pessoasqueutilizamesteprodutosabemcomooutilizar
equecompreendemosavisos.
Nãocoloqueasmãosouospéspertodecomponentes
emmovimentodamáquina.
Nãoopereamáquinasemquetodososresguardose
outrosdispositivosprotetoresdesegurançaestejam
instaladoseafuncionar.
Mantenha-seafastadodequalqueraberturadedescarga.
Mantenhaaspessoasaumadistânciaseguradamáquina.
Mantenhaascriançasafastadasdaáreadeoperação.
Nuncapermitaquecriançasutilizemamáquina.
Pareamáquinaedesligueomotorantesdeprestar
assistência,atestaroudesobstruiramáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdestamáquinapodem
resultaremferimentos.Demodoareduziroriscode
ferimentos,deverárespeitarestasinstruçõesdesegurançae
prestarsempreatençãoaosímbolodealertadesegurança,que
indicaCuidado,AvisoouPerigo“instruçãodesegurança
pessoal”.Onãocumprimentodestasinstruçõespoderesultar
emferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrartópicosadicionaisdasinformaçõesde
segurançanasrespetivassecçõesaolongodestemanual.
4
Indicadordedeclive
G01 1841
g011841
Figura4
Estapáginapodesercopiadaparausopessoal.
1.Ainclinaçãomáximaquepodeoperarcomsegurançaestamáquinaéde15graus.Utilizeatabeladeinclinaçõespara
determinarograudeinclinaçãodosdeclivesantesdeoperar.Nãoopereestamáquinanumdeclivecominclinaçãosuperior
a15graus.Dobreaolongodalinhaadequadaparafazercorresponderàinclinaçãorecomendada.
2.Alinheestaextremidadecomumasuperfícievertical,umaárvore,umedifício,umpostedevedação,etc.
3.Exemplodecomocompararainclinaçãocomaextremidadedobrada
5
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisaooperadoresituam-sepróximodas
zonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
decal93-7009
93-7009
1.Perigonãoutilizeocortadorsemodeetoroucomo
deetorlevantado,mantenha-odevidamentemontado.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina
docortadormantenha-seafastadodepeçasmóveis.
decaloemmarkt
Marcadofabricante
1.Indicaquealâminaéumapeçadeorigem.
decal99-3943
99-3943
ParaModeloscomplataformasde127cm
1.Motor
decal105-7015
105-7015
ParaModeloscomplataformasde107cm
decal106-8717
106-8717
1.Leiaasinstruçõesantesdeefetuarasoperaçõesde
manutenção.
2.Veriqueapressãodospneusacada25horasde
funcionamento.
3.Lubriqueacada25horasdefuncionamento.
4.Motor
6
decal112-9840
112-9840
ParaModeloscomplataformasde127cm
1.LeiaoManualdo
utilizador.
3.Retireachavedaignição
eleiaasinstruçõesantes
deprocederàassistência
técnicaoumanutenção.
2.Alturadecorte
decal120-5469
120-5469
ParaModeloscomplataformasde107cm
1.Alturadecorte
decal120-5469
120-5470
ParaModeloscomplataformasde127cm
1.Alturadecorte
decal121-2989b
121-2989
1.Posiçãodaalavancade
derivaçãoparaempurrar
amáquina
2.Posiçãodaalavancade
derivaçãoparautilizara
máquina
7
Símbolosdabateria
Algunsoutodosestessímbolosestãonabateria.
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoasa
umadistânciasegurada
bateria.
2.Nãofazerfogo,não
aproximarabateriade
chamasenãofumar
7.Protejadevidamenteos
olhos;osgasesexplosivos
podemprovocara
cegueiraeoutraslesões.
3.Riscodequeimaduras
comlíquido
cáustico/químicos
8.Oácidodabateriapode
provocaracegueiraou
queimadurasgraves.
4.Protejadevidamenteos
olhos.
9.Laveimediatamenteos
olhoscomáguaeprocure
assistênciamédicao
quantoantes.
5.LeiaoManualdo
utilizador.
10.Contémchumbo;não
deitefora.
decal131-1097
131-1097
1.Drenagemdoóleo
decal131-3620
131-3620
1.Posiçãodopedalparaa
frente
3.Posiçãodopedal
marcha-atrás
2.Posiçãodopedalponto
morto
decal131-3621b
131-3621
1.Perigodeesmagamento/desmembramentodeoutras
pessoasmantenhaaspessoasafastadasdamáquina;
nãoligueamáquinacompessoasporperto.
8
decal131-3664
131-3664
ParaModeloscomplataformasde127cm
1.Rotaçãodaslâminas3.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Marcha-atrás
decal131-3665
131-3665
ParaModeloscomplataformasde107cm
1.Rotaçãodaslâminas3.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Marcha-atrás
decal131-3954
131-3954
ParaModeloscomplataformasde127cm
1.Ligar2.Desligar
decal131-3955
131-3955
ParaModeloscomplataformasde107cm
1.Ligar2.Desligar
decal132-6863
132-6863
decal132-0872
132-0872
1.Perigodeprojeçãode
objetosmantenhaas
pessoasafastadasda
máquina.
3.Perigodecortedasmãos
oupésmantenha-se
afastadodepeçasmóveis.
2.Perigodeprojeção
deobjetos,abafador
levantadonãoutilize
amáquinacomuma
plataformaaberta;utilize
umdepósitoouum
abafador.
4.Perigodeemaranhamento
afaste-sedaspeças
móveis;mantenhatodos
osresguardoseproteções
devidamentemontados.
9
decal132-0870
132-0870
1.AvisoleiaoManualdoutilizador.
3.Perigodeferimentosnãotransporte
passageiros;olheparatrásquando
cortaremmarcha-atrás.
5.Perigodecapotamentoemrampa
aocarregarnumatrelado,nãoutilize
rampasduplas;utilizeumaúnica
rampacomlargurasucienteparaa
máquinaequepossuaumainclinação
inferiora15graus;retrocedaaosubir
asrampas(marcha-atrás)eavanceao
descerasrampas.
2.Perigodecortedasmãos,lâminado
cortador;perigodeentalamentodas
mãos,correiamantenhaospése
mãosafastadosdepeçasmóveis;
mantenhatodasasproteçõese
coberturasnosítio.
4.Perigodeprojeçãodeobjetos
mantenhaaspessoasafastadasda
máquina;removaosdetritosdaárea
antesdeiniciarocorte;mantenhao
resguardododeetorparabaixo.
6.Perigodecapotamentoemdeclives
nãofaçacurvasapertadasdepressa;
nãoutilizeemdeclivessuperioresa15
graus.
10
decal121-0772
121-0772
ParaModeloscomplataformasde107cm
1.Rápido4.Alavancadoar
2.Deniçãovariávelcontínua5.Tomadadeforça(PTO),Interruptordecontrolodaslâminas
3.Lento
11
decal121-0773
121-0773
ParaModeloscomplataformasde127cm
1.Rápido4.Alavancadoar
2.Deniçãovariávelcontínua5.Tomadadeforça(PTO),Interruptordecontrolodalâmina
3.Lento
12
Descriçãogeraldo
produto
g027935
1
2
4
5
6
7
8
9
11
12
10
3
g027935
Figura5
1.Pedaldecontrolode
tração
7.Motor
2.Alavancadaalturade
corte
8.Tampadodepósitode
combustível
3.InterruptorSmartPark
9.Rodatraseira
4.Volante
10.ControloKeyChoice
®
5.Paineldecontrolo
11.Plataformadocortador
6.Bancodooperador12.Rodasdianteiras
Comandos
Familiarize-seprimeirocomtodososcomandosemFigura5
eFigura6antesdeligaromotoreutilizaramáquina.
g028250
Figura6
Paineldecontrolo
1.InterruptorSmartPark™
5.Interruptordecontroloda
lâmina(tomadadeforça)
2.Regulador6.Travãodemãoengatado
3.Alavancadoar7.Luzindicadoradotravão
demão
4.Ignição8.Travãodemão
desengatado
g028251
Figura7
1.Luzdeavisode
funcionamentoem
marcha-atrás
3.Janeladepresençade
combustível
2.ChaveKeyChoice(cor
azul)
Ignição
Utilizeointerruptordaigniçãoparaarrancaromotor
docortador.Aigniçãotemtrêsposições:ARRANQUE,
FUNCIONAMENTOeDESLIGAR.
Alavancadoar
Utilizeaalavancadoarparaarrancaromotorafrio.Puxea
alavancadoarparacimaparaaativar.Empurreaalavancado
arparabaixoparaaativar(Figura6).
Controlodoacelerador
Oreguladorcontrolaavelocidadedomotoretemuma
engrenagemdevariaçãocontínuadaposiçãoLENTApara
RÁPIDA(Figura6).
13
Interruptordecontrolodalâmina
(tomadadeforça)
Ointerruptordecontrolodalâmina(PTO)engatae
desengatapotênciaparaaslâminasdocortador(Figura6).
Janeladepresençadecombustível
Ajaneladocombustível,queseencontradoladoesquerdo
damáquina,podeserutilizadaparavericarapresençade
combustívelnodepósito(Figura7).
Alavancadaalturadecorte
Utilizeaalavancadaalturadecorteparaelevaredescera
plataformaapartirdaposiçãosentada.Movendoaalavanca
paracima,emdireçãoaooperador,aplataformaéelevadado
soloequandoéempurradaparabaixo(nadireçãooposta
aooperador)édescidanadireçãodosolo.Ajusteapenasa
alturadecorteenquantoamáquinanãoestáemmovimento
(Figura5).
InterruptorKeyChoice
®
Esteinterruptorpermite-lhecortaremmarcha-atrásquando
estáativado.Paraoativar,rodeointerruptorparaLIGARe
liberte-odepoisdeatomadadeforçaestarengatada.Parao
desativar,desengateatomadadeforça(PTO)(Figura7).
Luzdeavisodefuncionamentoem
marcha-atrás
Aluzdeavisodefuncionamentoemmarcha-atrásacende
semprequeutilizaachaveKeyChoiceparadesativaro
dispositivodesegurançadefuncionamentoemmarcha-atrás.
Éumlembretedequeodispositivodesegurançaestá
desativado.AluzapagasemprequeaPTOédesengatadaou
omotorédesligado.Quandoaluzestiveracesa,olhepara
trásetenhacuidadoadicionalaofazermarcha-atrás.
InterruptorSmartPark
Otravãodemãoéativadoeletronicamente.
Engateotravãodemãoatravésdeumadasaçõesseguintes:
PressionandoointerruptorSmartPark
paraaposição
LIGAR(Figura6).
Otravãodemãoengataautomaticamentequandoo
operadorsaidobancoeopedaldocontrolodetraçãose
encontranaposiçãodePONTOMORTO.
Otravãodemãoengataautomaticamente5a6segundos
depoisdeointerruptordeigniçãosercolocadona
posiçãoDESLIGAR(senãoestiverengatado).
Paradesengatarotravãodemão,pressioneointerruptor
SmartParkparaaposiçãoDESLIGARcomachavenaposição
FUNCIONAMENTO.
Engates/acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessóriosaprovados
pelaToroparautilizaçãocomamáquina,paramelhorare
expandirassuascapacidades.Contacteumrepresentanteou
umdistribuidorautorizadoouawww.Toro.comparauma
listadetodososengateseacessóriosaprovados.
14
Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaa
partirdaposiçãonormaldeutilização.
Antesdaoperação
Segurançaantesdaoperação
Segurançageral
Nuncapermitaquecriançasoupessoalnãoqualicado
utilizemouprocedamàassistênciatécnicadamáquina.
Osregulamentoslocaispodemdeterminarrestrições
relativamenteàidadedoutilizador.Aformaçãodetodos
osoperadoresemecânicosédaresponsabilidadedo
proprietário.
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscomandosdoutilizadorecomos
sinaisdesegurança.
Saibacomopararamáquinaedesligaromotor
rapidamente.
Veriqueseoscomandosdepresençadoutilizador,
osinterruptoresdesegurançaeosresguardosestão
corretamentemontadoseafuncionarcorretamente.Não
utilizeamáquinaseestescomponentesnãoestiverem
afuncionarcorretamente.
Antesdocorte,inspecionesempreamáquinapara
assegurarqueaslâminas,osparafusosdalâmina
easestruturasdecorteestãoembomestadode
funcionamento.Substituaaslâminaseasporcasgastas
oudanicadasemgruposparamanteroequilíbrio.
Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquinaeremova
todososobjetosqueamáquinapossaprojetar.
Avalieoterrenoparadeterminarqualéoequipamento
adequadoequaisquerengatesouacessóriosnecessários
parautilizaramáquinadevidamenteeemsegurança.
Segurançadocombustível
Paraevitarlesõespessoaisoudanosmateriais,tenhaum
cuidadoextremonomanuseamentodocombustível.Os
vaporesdecombustívelsãoinamáveiseexplosivos.
Apaguetodososcigarros,charutos,cachimboseoutras
fontesdeignição.
Utilizeapenasumcontentorparacombustívelaprovado.
Nãoretireatampadodepósitonemadicionecombustível
aodepósitoenquantoomotorseencontrarem
funcionamentoouestiverquente.
Nãoabasteçaamáquinanointerior.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientedecombustível
numlocalondeexisteumafontedefogo,faíscaou
luzpiloto,comojuntodeumacaldeiraououtros
eletrodomésticos.
Nuncaencharecipientesnointeriordeumveículoou
camiãoouatreladocomumrevestimentodeplástico.
Coloquesempreosrecipientesnochão,longedoveículo,
antesdeosencher.
Retireoequipamentodocamiãooudoatreladoeadicione
combustívelenquantoestivernochão.Setalnãofor
possível,abasteçaamáquinaapartirdeumrecipiente
portátilenãodobicodeabastecimentonormal.
Nãoutilizeamáquinasemquetodososcomponentesdo
sistemadeescapeestejamcorretamentemontadoseem
boascondiçõesdefuncionamento.
Mantenhaobicodeabastecimentosempreemcontacto
comoanelexteriordodepósitodecombustíveloucoma
aberturadorecipienteatéconcluiraoperação.Nãoutilize
umdispositivodeaberturadobico.
Sederramarcombustívelparacimadaroupa,mude
deroupaimediatamente.Limpetodoocombustível
derramado.
Nuncaenchademasiadoodepósitodecombustível.
Volteacolocaratampanodepósitodocombustívele
aperte-abem.
Guardeagasolinanumrecipienteaprovadoemantenha-a
longedoalcancedascrianças.Nuncaadquiramaisdoque
ocombustívelnecessáriopara30dias.
Nãoenchacompletamenteodepósitodecombustível.
Adicionecombustívelaodepósitodecombustível,até
queonívelseencontreentre6e13mmabaixoda
extremidadeinferiordotubodeenchimento.Esteespaço
vazionodepósitopermitiráqueocombustívelexpanda.
Eviteinalarvaporesdurantemuitotempo.
Mantenhaacaraafastadadobicoedaaberturado
depósitodecombustível.
Eviteocontactocomapele;lavequalquerderrame
comáguaesabão.
Combustívelrecomendado
Paramelhoresresultados,utilizeapenasgasolinalimpa,
fresca(commenosde30dias)esemchumbocomuma
classicaçãodeoctanasde87ousuperior(métodode
classicação(R+M)/2).
Etanol:Gasolinacomaté10%deetanol(gasool)ou15%
MTBE(éter-metil-tercio-butílico)porvolumeéaceitável.
OetanoleMTBEnãosãoamesmacoisa.Gasolina
com15%etanol(E15)porvolumenãoéaprovadapara
utilização.Nuncautilizegasolinaquecontenhamais
de10%deetanolporvolumecomo,porexemplo,E15
(contém15%deetanol),E20(contém20%deetanol)ou
E85(contématé85%deetanol).Utilizargasolinanão
aprovadapodecausarproblemasdedesempenhoe/ou
danosnomotor,quepoderãonãoserabrangidospela
garantia.
Nãoutilizargasolinaquecontenhametanol.
15
Nãoguardecombustívelnemnodepósitodocombustível
nememrecipientesdecombustívelduranteoinverno,a
nãoserquesejautilizadoumestabilizadordecombustível.
Nãoadicionarpetróleoàgasolina.
Utilizaroestabilizador/condi-
cionador
Utilizeumestabilizador/condicionadornamáquinapara
oferecerasseguintesvantagens:
Mantémocombustívelfrescoduranteoarmazenamento
de90diasouinferior(dreneodepósitodecombustível
quandoarmazenaramáquinadurantemaisde90dias)
Limparomotorenquantofunciona
Eliminaracumulaçõesdeverniztipoborrachanosistema
decombustível,oquecausaumarranquedifícil
Importante:Nãoutilizeaditivosdecombustível
quecontenhammetanolouetanol.
Adicioneaquantidadecorretadeestabilizador/condicio-
nadoraocombustível.
Nota:Umestabilizador/condicionadordecombustível
émaisecazquandomisturadocomcombustívelnovo.
Paraminimizarashipótesesdedepósitosdevernizno
sistemadecombustível,utilizesempreoestabilizadorde
combustível.
Encherodepósitode
combustível
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada.
2.Desligueomotoreengateotravãodemão.
3.Limpeazonaemtornodatampadodepósitode
combustível.
4.Enchaodepósitoatéaofundodotubodeenchimento
(Figura8).
Nota:Nãoenchacompletamenteodepósitode
combustível.Oespaçovazionodepósitopermitirá
queagasolinaseexpanda.
g027243
A
B
E
D
C
g027243
Figura8
Vericaçãodoníveldeóleodo
motor
Antesdeligaromotoreutilizaramáquina,veriqueonível
doóleonocárterdomotor;consulteVericaçãodonível
deóleodomotor(página16).
Rodagemdeumamáquina
nova
Osnovosmotoresrequeremtempoparadesenvolvera
potênciamáxima.Asplataformasdocortadoreossistemasde
transmissãotêmummaioratritoenquantonovos,exercendo
umacargaadicionalsobreomotor.Permitaumtempo
derodagemde40a50horasparaqueasmáquinasnovas
desenvolvamapotênciamáximaeomelhordesempenho.
Penseemprimeirolugarna
segurança
Leiaatentamentetodasasinstruçõesesímbolosdesegurança
nasecçãosobresegurança.Estainformaçãopodecontribuir
paraevitarqueoutilizadoreoutraspessoassoframacidentes.
16
PERIGO
Ofuncionamentoemrelvamolhadaouinclinações
íngremespodecausardeslizamentoeperdade
controlo.
Nãoutilizeeminclinaçõescomângulosuperior
a15graus.
Nosdeclivesreduzaavelocidadeetenhao
máximodecuidado.
Nãoopereamáquinapertodeágua.
PERIGO
Seamáquinatombarnasbordasdosdeclives,esta
podecapotareprovocarlesõesgraves,morteou
afogamento.
Nãoopereamáquinapertodedepressões.
g027830
g027830
Figura9
1.ZonadeSegurança
utilizeamáquinaaqui,em
declivescominclinação
inferiora15grausou
áreasplanas.
3.Água
2.Zonadeperigouse
umcortadormanuale/ou
umcortadorportátilem
inclinaçõessuperiores
a15graus,pertode
depressõeseágua.
CUIDADO
Estamáquinaproduzníveisderuídonaordem
dos85dBAaoníveldoouvidodoutilizador,
podendoprovocarperdadeaudiçãonocasodeuma
utilizaçãoprolongada.
Deveráutilizarproteçõesparaosouvidosquando
utilizarestamáquina.
Utilizeequipamentodeproteçãoparaosolhos,ouvidos,
mãos,pésecabeça.
G009027
1
2
g009027
Figura10
1.Protejadevidamenteos
olhos.
2.Utilizeproteçãoauricular.
Utilizarosistemadebloqueio
desegurança
AVISO
Amáquinapoderáarrancarinesperadamentese
osinterruptoresdebloqueiodesegurançase
encontraremdesligadosoudanicadoseprovocar
lesões.
Nãodesativeosdispositivosdesegurança.
Veriqueofuncionamentodosinterruptores
diariamenteesubstituatodososinterruptores
danicadosantesdeutilizaramáquina.
Compreenderosistemadebloqueiode
segurança
Osistemadesegurançafoiconcebidoparaoseguinte:
Paraevitarqueomotorligue,excetoseopedaldetração
estivernaposiçãodePONTOMORTO.
Paraassegurarautomaticamentequeotravãodemãoestá
engatadoequeaPTOestádesligadaaoarrancar.
Paradesligaromotorsemprequeopedaldetraçãonão
estánaposiçãodePONTOMORTOeselevantadobanco.
Paraengatarautomaticamenteotravãodemãoe
desengataratomadadeforçaquandoselevantadobanco
comopedaldetraçãonaposiçãodePONTO-MORTO.
Paradesligaromotorsemprequeotravãodemãonão
estáengatadoeselevantadobanco.
17
Testarosistemadebloqueiode
segurança
1.Sente-senobancocomomotordesligadoe
certique-sedequeointerruptordetomadadeforça
estánaposiçãoDESLIGAR.
2.RodeachaveparaaposiçãoARRANCAR;oarranque
elétricodevedarsinal.Nãoliguenemdesligueomotor
antesdopasso3.
3.RodeachaveparaaposiçãoLIGAReempurreo
interruptorSmartParkparaaposiçãoDESLIGAR.O
travãodevedesengatarealuzdetravãodevedesligar.
4.Comotravãodesengatadoeopedaldetraçãoem
PONTO-MORTO,rodeointerruptordaigniçãoparaa
posiçãoLIGAR.Otravãodeveengatarautomaticamente,
omotordevedarsinalealuzdetravãodeveacender.
5.ComomotordesligadoeachavenaposiçãoLIGAR,
acioneatomadadeforçapuxandoparacimao
interruptordecontrolodalâmina;deveouvira
embraiagemaengatar.
6.Certique-sedequeopedaldetraçãoestáem
ponto-mortoerodeointerruptordaigniçãoparaa
posiçãoLIGAR.Atomadadeforçadevedesengatare
omotordevedarsinalearrancarsemomovimento
daslâminas.
7.Comomotoratrabalhar,levante-sedobanco.O
motordevecaratrabalharealuzdotravãodeveestar
acesa.
8.Regresseaobancoedesengateotravãodemão
empurrandoointerruptorSmartParkparaaposição
DESLIGAR.Omotordevecontinuarafuncionar.
9.Voltealevantar-sedobanco.Otravãodeveengatar
automaticamenteeomotorcontinuaatrabalhar.
10.Regresseaobancoeengateaslâminaspuxandoo
interruptordecontrolodalâminaparacima.
11.Levante-sedobanco.Aslâminasdevemdesengatareo
motorcontinuaatrabalhar.
12.Regresseaobancoepuxeointerruptordecontrolo
dalâminaparacima.Aslâminasdevemengatar.
Desengateaslâminasempurrandoparabaixoo
interruptordecontrolodalâmina.
13.Puxeointerruptordecontrolodalâminaparaengatar
aslâminas.Movaopedaldetraçãoparaaposiçãode
MARCHA-ATRÁS.Aslâminasdevemdesengatar.Mova
opedaldetraçãoparaaposiçãodePONTO-MORTO.
14.Puxeointerruptordecontrolodalâminaparaengatar
aslâminas.RodeointerruptorKeyChoiceparaa
posiçãoONesolte-o.Aluzdefuncionamentoem
marcha-atrásdeveacender.
15.Movaopedaldetraçãoparaaposiçãode
MARCHA-ATRÁS.Aslâminasdevempermanecer
engatadas.Empurreointerruptordecontrolo
dalâminaparadesengataraslâminas.Aluzde
funcionamentoemmarcha-atrásdeveapagar.Movao
pedaldetraçãoparaaposiçãodePONTO-MORTO.
16.Senãoestiverengatado,empurreointerruptor
SmarkParkparaaposiçãoLIGADOetoqueligeiramente
nopedaldetraçãonaposiçãoPARAAFRENTEouna
posiçãodeMARCHA-ATRÁS.Otravãodevedesengatar
ealuzdetravãodevedesligar.
Nota:Toquenopedal;nãoengatetotalmenteopedal,
umavezqueistofarácomqueosistemadetravãose
ligueenãosolte.
17.Comotravãosolto,acioneligeiramenteopedalde
traçãoelevante-sedobanco.Omotordevedesligar.
18.Volteaobancoerodeachavedaigniçãoparaaposição
DESLIGAR.Apósalgunssegundos,osistemadetravão
deveacionar-se.
Nota:ComachavenaposiçãoDESLIGAR,aluzdo
travãonãoacende.
Posicionamentodobanco
g027249
B
C
A
g027249
Figura11
Posicionamentodovolante
Ovolantetem3posiçõesdefuncionamentoeumaposição
totalmenteparacima.Utilizeaposiçãototalmenteparacima
parasubiredescerdamáquinaesairdobanco.Aooperar
amáquina,posicioneovolanteondetemomaiorcontrolo
sobreamáquinaesesentemaisconfortável.
1.Comopré,pressionesobreaalavancadelibertação
dacolunadedireção.
18
2.Posicioneovolantenaposiçãodesejada(Figura12).
g027751
B
A
g027751
Figura12
Duranteaoperação
Segurançaduranteo
funcionamento
Segurançageral
Oproprietário/utilizadorpodeevitareéresponsávelpor
acidentesquepossamcausarferimentosapessoasou
danosapropriedades.
Utilizevestuárioadequado,incluindoproteçãovisual,
calçadoresistenteantiderrapanteeproteçõesparaos
ouvidos.Prendacabelocompridoenãoutilizejoias.
Nuncautilizeamáquinasesesentircansado,doenteou
soboefeitodeálcooloudrogas.
Nuncatransportepassageirosnamáquinaemantenha
aspessoaseanimaisafastadosdamáquinaduranteo
funcionamento.
Utilizeamáquinaapenasquandotiverboavisibilidade
paraevitarburacoseoutrosperigosnãovisíveis.
Evitecortarquandoarelvaseencontrarmolhada.Uma
reduçãodatraçãopoderáfazercomqueamáquina
derrape.
Certique-sedequeastransmissõesestãonaposiçãode
ponto-morto,otravãodemãoestáengatadoecoloque-se
naposiçãodeoperaçãoantesdeligaromotor.
Mantenhaasmãosepéslongedasunidadesdecorte.
Mantenha-sesempreafastadodaaberturadedescarga.
Antesderecuar,olheparatráseparabaixodemodoa
evitaracidentes.
Tometodasasprecauçõesnecessáriasquandose
aproximardeesquinassemvisibilidade,arbustos,árvores
ououtrosobjetosquepossamobstruiroseucampode
visão.
Nãoefetueoperaçõesdecortepertodedepressões,
buracosoubancosdeareia.Amáquinapoderácapotar
repentinamenteseumarodaresvalarouseopisoceder.
Pareaslâminassemprequenãoestiveracortar.
Pareamáquinaeinspecioneaslâminasdepoisde
atingirumobjetoouseexistirumavibraçãoanormalna
máquina.Efetuetodasasreparaçõesnecessáriasantesde
retomarofuncionamento.
Abrandeetomeasprecauçõesnecessáriasquandovirar
eatravessarestradasoupasseioscomamáquina.
sempreprioridade.
Desengateatransmissãoparaaunidadedecortee
desligueomotorantesdeajustaraalturadecorte(exceto
seapuderajustarapartirdaposiçãodeoperação).
Nuncaligueomotornumaáreaondeosgasesdeescape
quempresos.
Nuncadeixeamáquinaatrabalharsemvigilância.
Antesdesairdaposiçãodeoperação(incluindopara
esvaziarosdispositivosderecolhaoudesobstruiracalha),
façaoseguinte:
Pareamáquinanumasuperfícienivelada.
Desativeatomadadeforçaedesçaosacessórios.
Engateotravãodemão.
Desligueomotoreretireachavedaignição.
Aguardequetodasaspartesmóveisparem.
Nuncaopereamáquinaquandoexistirapossibilidade
detrovoadas.
Nãouseamáquinacomoumveículodereboque.
Nãoaltereosvaloresdoaceleradornemacelereomotor
excessivamente.
UtilizeapenasacessórioseengatesaprovadospelaToro.
Segurançaemdeclives
Abrandeamáquinaetometodasasprecauçõesquando
utilizaramáquinaemdeclives.Emdeclives,desloque-se
paracimaeparabaixo.Ascondiçõesdarelvapoderão
afetaraestabilidadedamáquina.
Eviteviraramáquinanumainclinação.Senãopuder
evitaramudançadedireção,sepossível,faça-olentae
gradualmente,nosentidodescendente.
Nãofaçacurvasapertadas.Tenhacuidadoaofazer
marcha-atrás.
Tenhacuidadoadicionalaooperaramáquinacom
engates;estespodemafetaraestabilidadedamáquina.
OperarotravãodemãoSmart
Park
Otravãodemãoéativadoeletronicamente.
Engateotravãodemãoatravésdeumadasaçõesseguintes:
PressionandoointerruptorSmartPark
paraaposição
LIGAR(Figura6).
19
Otravãodemãoengataautomaticamentequandoo
operadorsaidobancoeopedaldocontrolodetraçãose
encontranaposiçãodePONTO-MORTO.
Otravãodemãoengataautomaticamente5a6segundos
depoisdeointerruptordeigniçãosercolocadona
posiçãoDESLIGAR(senãoestiverengatado).
Desengateotravãodemãoatravésdeumadasações
seguintes:
tocandonopedaldecontrolodetraçãoemavançoou
marcha-atrás.
Pressioneointerruptordotravãoparaaposição
DESLIGAR(Figura6).
Utilizarointerruptorde
controlodaslâminasdo
cortador(PTO)
Ointerruptordecontrolodaslâminas(PTO)iniciaeparaas
lâminasdocortadorealgunsengateselétricos.
Ativarointerruptordecontrolodas
lâminas(PTO)
G008945
g008945
Figura13
Nota:Engatesempreaslâminascomoaceleradorna
POSIÇÃORápida(Figura14).
g186693
Figura14
Desativarointerruptordecontrolodas
lâminas(PTO)
G009174
g009174
Figura15
Utilizaçãodoacelerador
Podedeslocaraalavancadoaceleradorentreasposições
RÁPIDOeLENTO(Figura16).
UtilizesempreaposiçãoRÁPIDOquandoligaraplataforma
docortadorcomointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO).
G008946
g008946
Figura16
Utilizaçãodaalavancadoar
Utilizeaalavancadoarparaarrancarummotorfrio.
1.Seomotorestiverfrio,utilizeaalavancadoarparapôr
omotoremfuncionamento.
2.Puxeaalavancadoarparacimaparaaengatarantesde
utilizaraignição(Figura17).
Nota:Certique-sedequeativacompletamentea
alavancadoar.Podeterdeseguraromanípulopara
cimaquandoutilizaointerruptordaignição.
3.Empurreaalavancaparabaixoparadesengatara
alavancadoarquandoomotorestiverafuncionar
(Figura17).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Toro TimeCutter SW 4200 Riding Mower Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para