AEG 40036VI-W Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
COMPETENCE 40036VI
O fogão eléctrico de instalação independente
Manual de instruções e montagem
2
Cara cliente, caro cliente,
por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o
por forma a efectuar consultas futuras.
Entregue este Manual de Instruções aos proprietários seguintes do apa-
relho.
No texto são utilizados os seguintes símbolos:
1 Indicações de segurança
Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal.
Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
3 Indicações e sugestões práticas
2 Informações sobre o meio ambiente
3
Índice
Manual de instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicações de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descrição do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Painel de comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Placa de fogão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Equipamento do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Acessórios do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Primeira limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilização da placa de fogão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajustar o grau de cozedura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ligar a dupla zona de cozedura com placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Indicação de calor residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Comando do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ligar e desligar o forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funções do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Colocar a grelha, chapa e tabuleiro para recolha de gorduras . . . . . . . . . . . 16
Colocar/retirar o Filtro de gordura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instruções, tabelas, sugestões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Trem de cozinha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tabela de cozedura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cozer bolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tabela para cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tabela Empadões e Gratinados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tabela para alimentos pré-cozinhados congelados . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tabela para assados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Grelhar carne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tabela para grelhados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tabela de descongelação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
O aparelhos por fora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Placa de fogão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Caixilho da placa de fogão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Compartimento interior do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Filtro de gorduras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Extractor do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Limpar as calhas telescópicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Luz do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tecto do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vidro da porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Carro para loiça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
O que fazer, se … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Instruções de instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ajustar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Indicações de segurança para o responsável pela instalação . . . . . . . . . . . . 46
Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
5
Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:
73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão
89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electro-
magnética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE
93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE
Segurança eléctrica
O aparelho deverá ser ligado apenas por um cnico autorizado.
No caso de avarias no aparelho ou danos no vidro cerâmico (rupturas,
falhas ou fendas), o aparelho deverá ser desligado e desconectado da
corrente eléctrica.
As reparações no aparelho só devem ser efectuadas por técnicos
especializados. Reparações realizadas incorrectamente podem cons-
tituir graves fontes de perigo para o utilizador. Se o seu aparelho ne-
cessitar de reparação, dirija-se à nossa Assistência Técnica ou a um
técnico qualificado.
Medidas de segurança para crianças
Nunca deixar de observar as crianças enquanto o aparelho estiver em
funcionamento.
Segurança durante a utilização
Este aparelho só deve ser usado para cozinhar alimentos com os fins
domésticos normais.
Não utilize a placa de fogão para aquecer a casa.
Gorduras e óleos sujeitos a sobreaquecimento inflamam-se rapida-
mente. Se cozinhar alimentos em gordura ou óleo (p. ex. batatas fri-
tas) deverá ter em atenção o processo de cozedura.
Quando utilizar loiça peças compridas, rode a pega para que esta não
fique por cima do foco. Certifique-se que a pega não se encontra so-
bre um foco quente ou morno.
Tenha cuidado com a ligação de electrodomésticos em tomadas pró-
ximo do aparelho. Os cabos de alimentação não devem ficar em cima
de focos quentes ou entalados por baixo da porta quente do forno.
Desligue os focos de aquecimento após cada utilização.
6
Aviso: Perigo de fogo! Com o funcionamento, o interior do forno
aquece.
Se utilizar ingredientes alcoólicos no forno, pode-se eventualmente
formar uma mistura de ar alcoólico facilmente inflamável. Neste ca-
so, abra a porta do forno com cuidado. Não manuseie brasas, cente-
lhas ou fogo por perto.
3 Nota sobre Acrilamida
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar de-
masiado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido,
pode causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconse-
lhamos sempre que possível cozinhar a temperaturas baixas e não tos-
tar demasiado os alimentos.
Evite assim danos no aparelho
Não utilize a placa de fogão como superfície de trabalho ou de apoio.
Não ligue os focos de aquecimento com loiça vazia ou sem loiça.
Tenha atenção para não sujar os focos de aquecimento com líquidos
ácidos, p. ex. vinagre, limão ou agente descalcificante pois estes po-
dem provocar manchas baças.
A queda de objectos duros e pontiagudos na superfície de cozedura
pode provocar danos.
Mantenha os objectos e materiais que possam derreter-se afastados
da superfície de vidro cerâmico, por ex. Plástico ou folhas de alumí-
nio. Se se derramar algo na superfície de vidro cerâmico, remova-o
imediatamente com um raspador apropriado.
Não forre o forno com folha de alumínio nem coloque o tabuleiro do
forno ou tachos no chão pois pode danificar o esmaltado do forno
devido à libertação de calor resultante.
O sumo de fruta que pingue do tabuleiro provoca nódoas permanen-
tes. Para bolos muito húmidos utilize um tabuleiro muito fundo.
Não coloque pesos em cima da porta do forno aberta.
Nunca derrame água directamente para o forno quente. Pode provo-
car danos no esmaltado e descolorações.
Se exercer pressão, especialmente nos cantos do vidro da frente, o vi-
dro pode partir-se.
Certifique-se que não deixa nenhum objecto inflamável dentro do
forno. Estes podem-se inflamar ao ligar o forno.
Certifique-se que não deixa nenhum alimento fresco dentro do forno.
Pode provocar danos no esmaltado.
7
Eliminação
2
Material de embalagem
Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis
com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas,
por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de
acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores
de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de
resíduos da sua área de residência.
2 Aparelho usado
O símbolo
W no produto ou na embalagem indica que este produto
não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entre-
gue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste
produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o
meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam
ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter
informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto,
contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva
da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
1 Aviso: Para que não haja mais perigo com aparelhos fora de uso, inuti-
lizar a caixa de alimentação eléctrica.
Assim, desligue o aparelho da rede eléctrica e retire o cabo de ali-
mentação.
8
Descrição do aparelho
Vista geral
Porta de
vidro
Manípulo da
porta
Painel de
comandos
Carro para loiça
9
Painel de comando
Placa de fogão
Lâmpada contr. temperatura
Funções do forno
Selecção da temperatura
Botões ligação das placas
Lâmpada contr. funcion.
Foco de aquecimento du-
plo
2200W
Foco de circuito simples
1200W
Zona de cozedura
2300W
Indicação de calor residual
Foco de circuito simples
1200W
Saída de vapor do forno
10
Equipamento do forno
Acessórios do forno
Grelha mista
Para loiça, formas de bolos, assados
e peças grelhadas
Tabuleiro
Para bolos e bolachas.
Tabuleiro de recolha de gorduras
Para assados ou como tabuleiro de
recolha para gordura
Aquecimento superior e elemento de aquecimento do grill
Luz do forno
Filtro de gorduras
Elemento de aquecimen-
to da parede traseira
Ventilador
Aquecimento inferior
Nível de encaixe
Grelha dos níveis de colocação, retirável
11
Antes da primeira utilização
Primeira limpeza
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, deve limpa-lo cuidadosa-
mente
Limpe a placa de vidro cerâmico com um pano húmido.
1 Atenção: Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou agressivos! A
superfície poderia ficar danificada.
3 Caso o seu aparelho possua uma frente metálica, utilize um produto de
limpeza comum.
1.Regular o botão de função do forno para iluminação .
2.Retire todos os acessórios e grelhas corrediças e lave com água quente e
detergente para loiça.
3.Lave também o forno com água quente e detergente para loiça e seque.
4.Limpe a parte da frente do aparelho com um pano húmido.
12
Utilização da placa de fogão
3
Ao ligar o foco de aquecimento, poderá ouvir um ligeiro zumbido.
Esta é uma característica de todas as placas de vidro cerâmico e não
prejudica nem o funcionamento nem o tempo de vida do aparelho.
Graus de cozedura
Nas áreas 1 – 9 pode ajustar os graus de cozedura.
Nas áreas 2 – 7 és possível efectuar ajustes intermédios.
1 = potência mínima
9 = potência máxima
= Interruptor do foco de circuito duplo
2 Desligue a placa de aquecimento aprox. 5 a 10 minutos antes do fim do
tempo de cozedura, para utilizar o calor residual. Deste modo, economi-
zará energia eléctrica.
Botões ligação das placas
na frente à esquerda atrás, à esquerda atrás, à direita na frente à direita
13
Ajustar o grau de cozedura
1.Escolher o grau de cozedura.
2.Para terminar o processo de cozedura
voltar a rodar para a posição de desli-
gado.
Ligar a dupla zona de cozedura com placa
1 O botão da dupla zona de cozedura com placa liga-se rodando para a
direita e não se deve rodar para além do batente!
1.Rode o botão da dupla zona de coze-
dura para a direita. Rode até à posi-
ção 9 e force ligeiramente para o
símbolo , até ao limLite.
2.Por fim, rode para a posição de coze-
dura que pretende.
3.No final do processo de cozedura,
rode o botão para a posição Off (desligado).
3 Quando voltar a ligar a dupla zona de cozedura, ligue novamente a pla-
ca maior.
Indicação de calor residual
A indicação de calor residual acende, assim que o respectivo foco esti-
ver quente.
1 Aviso! Perigo de queimaduras devido ao calor residual. Após desligar os
focos os mesmo necessitam de algum tempo para arrefecerem. Respei-
tar a indicação de calor residual.
2 O calor residual poderá ser utilizado para derreter ou manter comida
quente.
14
Comando do forno
Ligar e desligar o forno
1.Rode o botão das funções do forno para a função desejada.
2.Rode o botão da selecção de temperatura para a temperatura desejada.
A sinalização de controlo de funcionamento fica acesa enquanto o for-
no estiver em funcionamento
A sinalização de controlo de temperatura permanece acesa enquanto o
forno estiver a aquecer.
3.Para desligar o forno rode os botões das funções do forno e da escolha
de temperatura para a posição desligada.
3 Ventilador
O ventilador liga-se automaticamente, para manter as superfícies do
aparelho arejadas. Após a desactivação do forno, o ventilador continua
a funcionar para arrefecer o aparelho e, de seguida, desliga-se automa-
ticamente.
Lâmpada contr. temperatura
Funções do forno
Lâmpada contr. funcion.
Selecção da temperatura
15
Funções do forno
Estão à sua disposição as seguintes funções do forno:
Função de forno de
cozedura
Utilização
Elemento de aque-
cimento/Ventilador
Iluminação do
forno
Com esta função pode iluminar o
interior do forno p. ex. para
limpar.
---
Ar quente Para cozer bolos em até dois
níveis.
As temperaturas do forno devem
ser 20-40 °C inferiores em relação
ao aquecimento superior e inferi-
or.
Aquecimento supe-
rior, aquecimento
inferior, ventilador
Turbo multiplo Para assar em até três níveis ao
mesmo tempo.
As temperaturas do forno devem
ser 20-40 °C inferiores em relação
ao aquecimento superior e inferi-
or.
Objectos na parede
traseira, ventilador
Tradicional Para fazer bolos e assar num
nível.
Aquecimento supe-
rior, aquecimento
inferior
Inferior Para recozer bolos com fundo
duro.
Aquecimento inferi-
or
Descongelar Para aquecer e descongelar p. ex.
bolos, manteiga, pão, fruta ou ou-
tros alimentos congelados.
Ventilador
Grelhador Para grelhar alimentos baixos,
cujo assado foi interrompido a
meio e para tostar.
Grelhador
Grelhador duplo Para grelhar alimentos baixos em
grandes quantidades e para tos-
tar.
Grelhador, calor de
cima
Grelhador turbo Para assar grandes pedaços de
carne ou aves num nível.
Esta função é também apropriada
para gratinar e dourar.
Grelhador, aqueci-
mento superior,
ventilador
16
Colocar a grelha, chapa e tabuleiro para recolha de gor-
duras
3 Segurança anti-derrame
Todas as peças de deslize são fornecidas com um pequeno abaulamento
à direita e à esquerda. Este abaulamento funciona como segurança anti
derrame e seve ser virado para trás.
Colocar a grelha:
Colocar a grelha de forma a que
ambas as barras de guia fiquem vi-
radas para baixo. Colocar a grelha
nas calhas telescópicas, de forma a
que ambos os orifícios prendam nas
cavilhas de fixação das calhas teles-
cópicas.
Colocar a chapa e o tabuleiro
para recolha de gorduras:
Colocar as chapas de forma a que a
segurança antiderrame fique virada
para trás. Colocar a chapa nas ca-
lhas telescópicas, de forma a que
ambos os orifícios prendam nas ca-
vilhas de fixação da frente das ca-
lhas telescópicas.
Colocar a grelha e tabuleiro para
recolha de gorduras:
Ao utilizar a grelha e o tabuleiro
para recolha de gorduras em simul-
tâneo, colocar a segurança anti-
derrame da grelha para a concavi-
dade da chapa.
3 Para facilitar a colocação das peças
de deslize nas diferentes calhas, co-
locar a peça por trás em cima das
calhas, introduzir até tocar e baixar as cavilhas de fixação para a frente.
17
Colocar/retirar o Filtro de gordura
Colocar o filtro de gordura apenas
para assar para evitar salpicos de
gordura para as paredes quentes.
Colocar o Filtro de gordura
Agarrar o filtro de gordura pela
pega e colocar ambos os supor-
tes de cima para baixo na aber-
tura da parede traseira do forno
(abertura do ventilador).
Retirar o filtro de gordura
Agarrar o filtro de gordura pela
pega e puxar para cima.
18
Instruções, tabelas, sugestões
Trem de cozinha
Um trem de qualidade reconhece-se pelo fundo dos tachos. O fundo
deve ser o mais espesso e plano possível.
Se comprar tachos e frigideiras novos, observe o diâmetro do fundo.
Muitas vezes, o fabricante indica o diâmetro superior da borda do ta-
cho.
Tachos com fundo de alumínio ou cobre podem deixar marcas metáli-
cas na superfície de vidro cerâmico, que dificilmente ou mesmo nun-
ca são removidas.
Não utilize tachos de ferro fundido ou com fundos danificados, que
estejam ásperos ou apresentem riscos. Ao tentar removê-los, podem
ficar raspões permanentes.
No estado quente, os fundos dos
tachos ficam normalmente um
pouco arqueados para dentro
(côncavos). Em nenhum caso de-
verão estar arqueados para fora
(convexos).
Quando utilizar tachos especiais
(por ex. panelas de pressão, tachos para ferver em lume brando, WOK,
etc.), preste atenção aos dados do fabricante.
2 Sugestões para a poupança de energia
Coloque tachos e frigideiras antes de ligar os focos de aquecimento.
Sempre que possível, tape tachos
e panelas com a tampa.
Desligue o foco de aquecimento
antes do final do tempo de coze-
dura, de modo a aproveitar o calor
residual, por ex. para manter ali-
mentos quentes ou para derreter.
Os fundos dos tachos e os focos
de aquecimento devem ter o mes-
mo tamanho.
19
Tabela de cozedura
Os dados nas tabelas seguintes são aproximados.
Nível
de
coze-
dura
Processo
de coze-
dura
adequado para Duração Dicas
0 Calor residual, Desligado
1
Manter
quente
Para manter hortaliça
quentes,
Se
necessário
tapar
1-2
Derreter
Molho holandês,
Derreter manteiga,
chocolate, gelatina
5-25 Min.
Mexer de vez em
quando
Puré Omeletas, ovos mexidos, 10-40 Min. Cozinhar com tampa
2-3
Deixar
abrir
Deixar abrir arroz ou
leite-creme,
Aquecer alimentos
prontos
25-50 Min.
Adicionar pelo menos
metade da quantidade
de liquido ao arroz,
pratos com leite me-
xer de vez em quando
3-4
Estufar
Guisar
Guisar legumes, peixe
Estufar peixe
20-45 Min.
No caso dos legumes
juntar poucos líquidos
(algumas colheres)
4-5 Cozer
Estufar batatas 20-60 Min.
Utilizar poucos líqui-
dos, p. ex. no máx.
¼ l
de água para 750 g
de batatas
Cozinhar grandes quanti-
dades de alimentos, enso-
pados e sopas
60-150
Min.
Até 3 l de água mais
ingredientes
6-7
Modera-
do
Assar
Escalopes, cordon bleu,
costeletas, almôndegas,
salsichas, fígado, ovos,
bolos de ovos, fritar do-
nuts
cozedura
consecutiva
Mexer de vez em
quando
7-8
Intenso
Assar
Panqueca de batata, fati-
as de lombo, bifes, massa
5-15 Min.
por
frigideira
Mexer de vez em
quando
9
ferver
alourar
fritar
Ferver grandes quantidades de água, alourar carne (gulasch,
carne estufada) fritar batatas
20
3 Aconselhamos a regular o grau de cozedura mais alto para ferver ou
alourar e para alimentos com um tempo de cozedura mais longo, deixá-
los cozer completamente no respectivo grau.
1 Gorduras e óleos sujeitos a sobreaquecimento inflamam-se rapidamen-
te. Se cozinhar alimentos em gordura ou óleo (p.ex. batatas fritas) não se
afaste.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

AEG 40036VI-W Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário