Aeg-Electrolux FM4500GR-A Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
24
374 4409 14 / 11.04
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor
use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,
vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more
than 150 countries around the world.
FM 4500GR-a
INSTRUÇÕES DE USO
AEG lhe dá os parabéns
Caro cliente,
Parabéns pelo seu novo produto. É importante conhecer as funções e as caracte-
rísticas especiais do produto. Por isso, leia estas instruções com atenção, pois
elas lhe ajudarão a utilizar o produto da melhor maneira possível. Preste espe-
cial atenção à secção indicada com um
W
. Ela contém textos que podem pre-
venir acidentes.
Guarde as instruções de uso. É bom tê-las à mão em caso de dúvidas; as instru-
ções também deverão acompanhar o produto em caso de novo proprietário.
As instruções de uso foram organizadas para possibilitar uma referência fácil. A
primeira parte das instruções contém uma descrição geral do seu novo produto.
Em seguida, há uma breve introdução sobre as medidas a tomar antes da utiliza-
ção do produto pela primeira vez. A secção "Como utilizar o produto"descreve
como o produto deverá ser utilizado diariamente. Consulte esta secção até fami-
liarizar-se bem com o novo produto. A secção "Limpeza e manutenção" lhe ofe-
rece informações tanto sobre a limpeza diária como sobre a limpeza mais pro-
funda dos componentes específicos do produto. Caso haja problemas com a utili-
zação do produto, poderá consultar a secção "Antes de chamar a assistência téc-
nica", que contém indicações sobre como poderá solucionar eventuais problemas
técnicos. Na parte final das instruções de uso, encontrará o nome e número de
telefone do Centro de Serviços mais próximo.
Ao seguir as instruções de uso, o trabalho diário na cozinha ficará mais fácil, e
será mais divertido preparar uma refeição especial.
Bom proveito!
3
Índice Página no.
Ao utilizador
AEG lhe dá os parabéns.................................................................................. 2
Informações sobre segurança ........................................................................ 5
Descrição do produto ...................................................................................... 7
Grelhador ................................................................................................ 8
Tempo de aquecimento .......................................................................... 8
Controlo electrónico................................................................................ 8
Antes de começar o produto .......................................................................... 9
Proteja o grelhador.................................................................................. 9
Proteja a placa de cerâmica de vidro ...................................................... 9
Como utilizar .................................................................................................. 10
Grelhador ................................................................................................ 10
Controlo digital ...................................................................................... 10
Grelhador ................................................................................................ 11
Indicador de calor residual...................................................................... 12
Desligamento de segurança .................................................................... 12
Parada automática .................................................................................. 13
Bloqueio de segurança ............................................................................ 14
Contador de minutos .............................................................................. 15
Limpeza e manutenção de .............................................................................. 16
Alumínio.................................................................................................. 16
Grelhador ................................................................................................ 16
Assistência técnica .......................................................................................... 27
Antes de chamar a assistência técnica - Conselhos técnicos.................. 27
Assistência técnica e peças de reposição ................................................ 28
Problemas e defeitos / Direito à assistência .................................................. 17
Responsabilidade por danos causados pelo produto.................................... 18
4
Índice Página no.
Ao responsável pela instalação
Retirada da embalagem ................................................................................ 19
Dados técnicos ................................................................................................ 20
Instalação ........................................................................................................ 21
Montagem ........................................................................................................ 22
1...2... Passo a passo
Conselhos
Informações sobre segurança
Informações sobre o ambiente
Como ler as instruções de uso:
Os produtos são aprimorados continuamente, e pode ocorrer que algumas
especificações do produto possam ter sido alteradas após a impressão das
presentes instruções. Por esta razão, não nos responsabilizamos por eventuais
alterações ou erros de impressão.
28
O trabalho realizado por pessoal não competente poderá resultar em danos às
pessoas e/ou propriedade, além de danos ao aparelho.
Durante o período de garantia, os trabalhos de consertos do aparelho somente
deverão ser efectuados pela Assistência Técnica Electrolux ou por uma empresa
reconhecida pela mesma.
Caso haja problemas com o aparelho, consulte a secção "Antes de chamar assis-
tência técnica"que contém sugestões de soluções. Uma chamada à Assistência
Técnica para a solução de um problema descrito na secção acima poderá resultar
na cobrança da visita técnica. O mesmo se aplica se o aparelho tiver sido utili-
zado para um fim que não aquele para o qual foi concebido.
Caso o problema não possa ser solucionado com as sugestões contidas em
"Antes de chamar a Assistência Técnica", ou caso haja necessidade de pedir
peças de reposição, poderá utilizar o número de telefone abaixo:
21 440 39 00
Este número de telefone coloca o cliente automaticamente em contacto com o
centro de assistência técnica mais próximo.
No caso de pedido de serviço ou de assistência técnica, será necessário fornecer
o número do modelo, número do produto e número de série, informação que
também está contida na primeira página destas instruções.
Utilize apenas peças de reposição originais
Assistência técnica e peças de reposição
5
Não deixe de supervisionar as crian-
ças quando o produto estiver em uso.
Jamais deixe que as crianças toquem
ou brinquem com os botões ou teclas
de controlo.
Informações
sobre segurança
Crianças
O grelhador é destinado à actividade
doméstica normal na Dinamarca.
Qualquer utilização diferente poderá
acarretar risco de acidentes.
Jamais deixe alimentos a grelhar ou
fritar, gordura ou parafina derretidas
ou outro material facilmente infla-
mável sem supervisão. Jamais deixe
papel, panos de limpeza, papel alu-
mínio ou outro objecto facilmente
inflamável próximo ao grelhador. O
grelhador aquece a ponto de produ-
zir incêndio com material inflamá-
vel. Em caso de incêndio, os botões
deverão ser colocados em zero e o
exaustor deverá ser desligado.
Abafe o fogo com uma tampa;
jamais utilize água.
Verifique se o grelhador foi desliga-
do depois de utilizado.
Utilização
Destrua a embalagem para evitar que
as crianças possam ter acesso a ela.
A assistência técnica e os consertos
deverão ser efectuados pela
Assistência Técnica Electrolux ou
por uma empresa reconhecida pela
mesma. Somente deverão ser utili-
zadas peças de reposição fornecidas
pelas empresas acima mencionadas.
Por razões de higiene e de seguran-
ça, o grelhador deverá ser mantido
limpo. Os resíduos de alimentos
derramados produzem fumo ao
aquecer-se, e podem, no pior dos
casos, acarretar risco de incêndio.
Cuidado: a grade do grelhador, as
pedras de lava e os elementos térmi-
cos continuam quentes durante
muito tempo após terem sido desli-
gados.
Retirada da embalagem
Assistência técnica
Limpeza e manutenção a
6
Ajude a evitar acidentes quando o
grelhador for inutilizado. Retire o
cabo da tomada na parede, corte o
cabo rente ao grelhador.
A instalação do grelhador somente
deverá ser realizada por instalador
electricista autorizado ou por pessoa
autorizada pelo fabricante. O trabal-
ho realizado por pessoal não compe-
tente poderá resultar em danos às
pessoas e/ou propriedade, além de
danos ao grelhador. Certifique-se de
que nenhum cabo eléctrico fique
preso durante a instalação.
Desmantelamento
Instalação
27
Antes de chamar a assistência técnica - Conselhos técnicos
Problemas
O grelhador não funciona......
O interruptor salta todo o
tempo......
O grelhador não acende, o visor
indica:
O grelhador não acende, o visor
indica:
Possíveis soluções
Verificar se o grelhador está liga-
do. Verificar o relé HPFI/HFI da
casa. Verificar os interruptores do
grelhador.
É possível que muitos aparelhos
eléctricos estejam em funciona-
mento simultaneamente. Quando
o grelhador estiver ligado a um
grupo de interruptores de 10 amp.,
o risco de sobrecarga é grande.
O bloqueio de segurança está acti-
vado. Pode pressionar
j
ao
mesmo tempo que se pressiona e
ajusta o nível, ou pode-se desacti-
var o bloqueio de segurança; con-
sulte a secção "Como utilizar o
bloqueio de segurança".
A parada automática está activada.
Carregue na tecla
k
. O grelha-
dor está pronto para ser utilizado.
Assistência técnica
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto
não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao
centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e
electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a
evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde
pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento
incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a
reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o
centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento
onde adquiriu o produto.
26
180 mm
Exaustor de mesa.
360 mm
Secção de cozinhar de cerâmica de
vidro com 2 zonas.
Secção de cozinhar a gás com 2
bicos.
Secção de cozinhar por indução com
2 zonas.
Grelhador.
Grelhador/Fritadeira.
Wok.
580 mm
Secção de cozinhar de cerâmica de
vidro com 4 zonas.
Secção de cozinhar a gás com 4
bicos.
720 mm
Secção de cozinhar de cerâmica de
vidro com 4 zonas.
Secção de cozinhar a gás com 4
bicos.
Secção de cozinhar por indução com
4 zonas.
Resumo das dimensões
externas de largura das uni-
7
Descrição do produto
Painel de controlo
Bandeja
do grelha
d
Grade do
grelhador
Pedras
de lava
5
4
3 3
2
2
1
6
7
Painel de controlo
1. Liga/desliga
2. Ajuste de nível.
3. Ajuste dos minutos.
4. Contador de minutos.
5. Bloqueio de segurança.
6. Visor de ajuste do grelhador.
7. Visor dos minutos.
8
A grade do grelhador é fabricada em
alumínio fundido. Sob a grade do
grelhador há uma bandeja com
pedras de lava. As pedras de lava
absorvem a gordura que respinga do
grelhador.
Grelhador
O grelhador está equipado com con-
trolo electrónico, que permite preci-
são no controlo da temperatura. O
controlo electrónico contém as
seguintes funções:
- Desligamento de segurança.
- Autostop, parada automática do
grelhador.
- Bloqueio de segurança.
- Contador de minutos.
O tempo de aquecimento do grelha-
dor é de aprox. 8 min.
Controlo electrónico
Tempo de aquecimento
25
Para obter a melhor junta possível entre as unidades instaladas, é possível preen-
cher a fissura entre as placas de vidro com silicone:
1. Retire os painéis de alumínio das unidades.
2. Aplique um cordão de silicone no espaço entre os dois painéis de vidro.
Utilize apenas o silicone fornecido, que é adequado para as altas temperaturas
geradas pelo aparelho. (Fig. 1)
3. Borrife o cordão de silicone com um pouco de água e sabão (detergente líqui-
do)
4. Pressione bem o bloco de borracha contra os painéis de vidro e puxe lenta-
mente de trás para a frente (Fig. 2)
5. Deixe o silicone endurecer até o dia seguinte.
6. Retire o excesso da película de silicone sobre os painéis de vidro com o ras-
pador de lâmina de barbear que acompanha o produto. Cuidado para não
danificar o silicone de preenchimento. Faça apenas movimentos seguindo a
linha da junta.
7. Limpe bem a superfície de cerâmica de vidro esfregando com o produto de
limpeza fornecido.
1
2
24
Silicone
Montagem:
Em caso de montagem de várias unidades juntas, deverão ser utilizadas vigas de
reforço entre cada unidade, bem como o silicone que acompanha o produto.
(Consulte a fig.)
1. Serre uma abertura na bancada da cozinha de acordo com as dimensões cal-
culadas.
2. Posicione o produto com o fundo para cima sobre uma base macia. Cuidado
para não riscar a parte superior da unidade.
3. Monte as ferragens de fixação nos orifícios laterais das caixas do fundo.
(Consulte a fig.)
4. Introduza o produto na abertura.
5. Aplique silicone nos dois cantos que tocam o próximo produto. (Consulte a
fig.)
ATENÇÃO!
Utilize apenas o silicone fornecido, que é adequado para as altas temperaturas
geradas pelo aparelho.
6. Empurre uma viga de reforço contra o produto. Aplique silicone na viga de
reforço. (Consulte a fig.)
7. Aperte as ferragens de fixação à bancada com uma chave Philips.
8. Repita o procedimento para a instalação dos demais produtos.
9
Proteja o grelhador
Antes de começar
A grade do grelhador não
deve ser lavada na máquina
de lavar pratos. A ficha não
deve ser mergulhada na
água.
Lave a grade e a bandeja do grelha-
dor com água morna e detergente
líquido antes de utilizá-la pela pri-
meira vez.
Proteja a placa de cerâmica
de vidro
Antes de utilizar o produto pela pri-
meira vez, limpe-o para retirar vestí-
gios da produção, tais como poeira,
sujeira, etc. Aplique uma película
protectora sobre a placa de cerâmica
de vidro antes de utilizá-la. Assim,
torna-se mais fácil limpar a placa, e
evita-se a aderência de alimentos
derramados e queimados.
Procedimento:
1. Desmonte a grade do grelhador e
o painel de alumínio.
2. Derrame algumas gotas de um
produto de limpeza da placa de
cerâmica de vidro sobre um peda-
ço de toalha de papel, e esfregue
sobre toda a extensão da placa.
3. Efectue o polimento com um
pano limpo até que fique seca.
10
Como utilizar o produto
Grelhador
Jamais utilize a placa de cerâ-
mica de vidro se esta estiver
rachada. É possível que os
líquidos de alimentos derra-
mados e/ou de limpeza pene-
trem nos componentes condu-
tores de energia. Desligue a
corrente eléctrica do produto e
entre em contacto com a assis-
tência técnica.
Jamais ligue o grelhador
antes que a bandeja do grel-
hador seja colocada no
mesmo e que a grade esteja
no seu lugar. Jamais deixe
alimentos a grelhar ou fritar,
gordura ou parafina derreti-
das ou outro material facil-
mente inflamável sem super-
visão. Jamais deixe papel,
panos de limpeza, papel alu-
mínio ou outro objecto facil-
mente inflamável próximo
ao grelhador. O grelhador
aquece a ponto de produzir
incêndio com material infla-
mável. Em caso de incêndio,
os botões de controlo deve-
rão ser colocados em zero e
o exaustor deverá ser desli-
gado. Abafe o fogo com
uma tampa; jamais utilize
água. Verifique se o grelha-
dor foi desligado depois de
ser utilizado.
As teclas deverão ser carregadas no
mínimo 1 segundo para que se efec-
tue a ligação.
Controlo digital
23
Montagem de várias unida-
Corte
As dimensões da abertura para a combinação seleccionada deverão ser calcula-
das da seguinte maneira:
Profundidade: 490 mm.
Largura:
1. Calcule a soma das dimensões de largura do conjunto das unidades.
2. Subtraia 20 mm da largura total.
Exemplo:
Uma secção de cozinhar de 720 mm + um exaustor de mesa de 180 mm + 1 sec-
ção de cozinhar a gás de 360 mm.
1. 720+180+360=1260 mm.
2. Largura da abertura: 1260 - 20 = 1240 mm.
Distância da parede:
Mín. 150 mm de materiais inflamáveis.
Mín. 50 mm de materiais não inflamáveis.
4
9
0
M
m
Vigas de reforço
Distância mínima até à parede
(material não inflamável): 50 mm
Distância mínima
da parede:
150 mm
22
Montagem
A unidade poderá ser montada em
qualquer tipo de bancada de cozinha
com uma espessura de 28 a 40 mm.
Corte
Para montagem deste produto: Leia
as instruções contidas nesta página.
Montagem deste produto em combi-
nação com outras unidades: Leia as
instruções contidas na próxima pági-
na.
Para montagem deste produto será
necessário utilizar um chave Philips
e as ferragens de fixação que acom-
panham o produto (Consulte a fig.).
Distância da parede:
Mín. 150 mm de materiais inflamá-
veis.
Mín. 50 mm de materiais não infla-
máveis.
1. Serre uma abertura na bancada da
cozinha de acordo com as dimen-
sões fornecidas; consulte "Dados
técnicos", dimensões para encas-
tramento".
2. Posicione a unidade com o fundo
para cima sobre uma base macia.
Cuidado para não riscar a parte
superior da unidade.
3. Monte as ferragens de fixação
nos orifícios laterais da caixa do
fundo. (Consulte a fig.)
4. Introduza a unidade na abertura e
aperte as ferragens de fixação à
bancada com a chave Philips.
Ferragens de fixação
Ferragens de fixação montadas
11
Grelhador
1. Coloque a bandeja do grelhador
com as pedras de lava no grelha-
dor.
2. Segure com as duas mãos e intro-
duza a grade do grelhador incli-
nando-a para trás até que se
encaixe no grelhador.
3. Baixe a parte dianteira da grade
do grelhador, até que fique encai-
xada.
Caso deseje grelhar algum alimento
altamente gorduroso, poderá substi-
tuir as pedras de lava da bandeja do
grelhador com água. Assim, a gordu-
ra cai na água e arrefece imediata-
mente, de forma a evitar ignição.
Caso utilize água na bandeja do grel-
hador, controle a quantidade de água
restante e adicione mais água, se
necessário.
Deixe que o grelhador esquente no
nível 9 ou 10 antes de iniciar sua uti-
lização.
O grelhador pode ser ajustado entre
0-9, sendo que 9 é o nível mais alto.
Para grelhar, utilize os níveis 6 a 9.
1. Carregue na tecla
k
.
2. Carregue na tecla
l
ou
m
para
ajustar o grelhador.
O ajuste do grelhador deve ser feito
no intervalo de 10 segundos; caso
contrário, o grelhador volta a desli-
gar.
2
3
12
Indicador de calor residual
Desligamento de segurança
Ao se desligar o grelhador, o indica-
dor luminoso "H"continua aceso no
visor até que o grelhador tenha arre-
fecido
Quando uma das teclas for activada
durante mais de 10 seg. (por ex.,
por uma criança, um utensílio de
cozinha, alimento derretido, etc.) o
grelhador é desligado automatica-
mente.
Ao carregar na tecla
m
, o nível do
grelhador pode ser ajustado entre 0-
9.
Ao carregar na tecla
l
, o nível do
grelhador pode ser ajustado entre 9-
0.
Ao continuar carregando na tecla
l
ou
m
, o ajuste ocorre mais rápido -
os níveis de 1 a 9 correm e param
toda vez que se chega ao "0".
Para desligar o grelhador, carregue
na tecla
k
.
21
Instalação
Instalação eléctrica
A instalação somente deverá
ser efectuada por electricista
autorizado ou por pessoa
autorizada pelo fabricante.
O trabalho realizado por
pessoal não competente
poderá resultar em danos às
pessoas e/ou propriedade,
além de danos ao produto.
Ligação do aparelho
1 fase - Zero - Terra (mín 10A)
Tipo de cabo: 1,0 mm2 HO5RN-F
O diâmetro externo do cabo deverá
ser de 7,5 a 10, 5 mm.
A instalação deverá obedecer todas
as exigências especiais fixadas pela
empresa de fornecimento local. O
produto deverá ser ligado através de
um interruptor externo que interrom-
pe todos os pólos, com uma distân-
cia do contacto de pelo menos 3
mm. (Pode ser interruptor princi-
pal).
A eventual substituição do cabo de
ligação deverá ser efectuada pela
empresa Electrolux Service ou por
pessoal autorizado.
L
L1
N
PE
L2
N
20
Dados técnicos Modelo FM 4500GR-a:
Dimensões do produto:
Largura: 360 mm
Profundidade: 520 mm
Altura: 111 mm
Dimensões para encastramento:
Largura: 340 mm
Profundidade: 490 mm
Altura: 100 mm
Potência:
Potência do grelhador: 2300 W
Potência total: 2300 W
Dados técnicos
13
Parada automática
Quando o grelhador/fritadeira não
for desligado por esquecimento, a
Parada automática efectuará o desli-
gamento automaticamente após um
período de tempo determinado. O
período de tempo depende do ajuste.
Consulte o quadro abaixo.
Quando a Parada automática estiver
em funcionamento, o indicador lumi-
noso
k
acenderá intermitentemen-
te. Carregue na tecla
k
para desac-
tivar a Parada automática.
Níveis
Máx. de horas antes
da parada automática
6
5
4
1,5
1-2
3-4
5
6-9
14
Bloqueio de segurança
Com o bloqueio de segurança, evita-
se que crianças ou outras pessoas
possam ligar o grelhador acidental-
mente.
Ainda que o bloqueio de segurança
esteja activado, é possível utilizar a
tecla
k
e o contador de minutos.
Ligação do bloqueio de segurança
1. Ligue o grelhador, carregue na
tecla
k
.
2. Carregue na tecla
j
durante 3
segundos. O indicador luminoso
do bloqueio de segurança acende.
Se quiser ligar o grelhador enquanto
o bloqueio de segurança estiver acti-
vado, os indicadores luminosos
k
e
j
acenderão. Carregue novamente
na tecla
k
para desligar.
Para utilizar o grelhador enquanto o
bloqueio de segurança estiver accio-
nado, proceda da seguinte maneira:
1. Carregue na tecla
k
.
2. Ao mesmo tempo, carregue na
tecla
j
e na tecla que deseja
utilizar.
O bloqueio de segurança fica assim
desactivado durante o tempo de utili-
zação do grelhador. Ao se desligar o
grelhador, o bloqueio de segurança é
automaticamente accionado.
19
Retirada da embalagem
Os eventuais danos causados durante
o transporte, quando o produto não
tenha sido transportado pelo proprie-
tário, deverão ser comunicados ao
distribuidor no máximo uma semana
após o recebimento. Na parte poste-
rior do produto há uma chapa com
indicações da marca CE e o número
de série do produto. Anote o número
de série do produto na capa deste
manual, para que seja de fácil locali-
zação no caso de necessidade de
assistência técnica.
O material da embalagem é total-
mente reciclável. Entre em contacto
com a sua administração local em
caso de dúvidas sobre onde entregar
o material da embalagem.
Examine o produto para averiguar se
apresenta defeitos ou se foi danifica-
do durante a entrega.
Danos causados durante o
transporte
Destruição da embalagem
18
Responsabilidade por danos
causados pelo produto
O presente produto está coberto pela
"Legislação sobre a responsabilidade
pelos danos causados pelo produto"
Esta legislação refere-se a danos a
outros objectos ou a danos pessoais
resultantes de defeitos apresentados
pelo produto instalado.
A responsabilidade por danos causa-
dos pelo produto não se aplica em
casos em que os danos em questão
resultem de uma ou mais das seguin-
tes circunstâncias:
A instalação do produto não foi efec-
tuada de acordo com as nossas ins-
truções de instalação.
O produto foi utilizado para outro
fim que não o descrito.
As regras de segurança contidas nas
instruções de uso e de instalação não
foram observadas.
O conserto não foi efectuado por
empresa de assistência técnica auto-
rizada.
Reserva
Não foram utilizadas peças de repo-
sição originais.
Os danos referem-se a danos de
transporte, que podem ter ocorrido
em transporte posterior, por ex.,
durante mudança ou venda a outrem.
15
Desligamento do bloqueio de segu-
rança
1. Carregue na tecla
k
.
2. Carregue na tecla
j
durante 3
segundos. O indicador luminoso
do bloqueio de segurança se
apaga.
Contador de minutos
Ligação do contador de minutos
1. Ligue o grelhador, carregue na
tecla
k
.
2. Carregue uma vez na tecla
)
.
3. Carregue na tecla
m
até que o
visor indique o tempo desejado.
Desligamento do contador de
minutos
Se desejar desligar o contador de
minutos antes de terminado o perío-
do de tempo fixado, proceder da
seguinte maneira: Carregue nas
teclas
l
e
m
simultaneamente
durante 3 segundos. O visor indicará
"00". Após alguns segundos, o visor
apagará.
Cronómetro da zona de cozinhar dianteira
Cronómetro da zona de cozinhar traseira
16
Limpeza e manutenção a
A limpeza diária é efectuada com um
pano húmido bem torcido. Em caso de
sujeira mais resistente, utilize o pano
ou uma esponja plástica e detergente
líquido ou produto de limpeza univer-
sal.
Jamais utilize esponja de aço, de metal
ou outros produtos de limpeza que pos-
sam arranhar ou corroer a superfície.
Por razões de higiene e de
segurança, o grelhador deverá
ser mantido limpo. Os resí-
duos de alimentos produzem
fumo ao aquecer-se, e podem,
no pior dos casos, acarretar
risco de incêndio.
Alumínio
Painel de controlo
Limpe o painel de controlo com um
pano húmido e detergente líquido.
Pode secar também com um pano
limpo e seco.
Grelhador
Para limpeza, o grelhador deverá estar
frio.
Grade do grelhador
A grade do grelhador deverá ser limpa
toda vez que for utilizado o grelhador.
1. Retire gordura queimada e resíduos
de alimentos com uma esponja para
lavar panelas.
2. Lave a grade do grelhador à mão.
Grelhador
- A grade do grelhador não
deve ser lavada no lava-
louça.
- Observe as seguintes instru-
ções indicadas na grade do
grelhador ao efectuar lava-
gem à mão:
- A ficha eléctrica não deverá
ser submersa em água. A
ficha não deve ser mergulha-
da na água.
A grade do grelhador não deve ser
lavada na máquina de lavar pratos. A
ficha não deve ser mergulhada na água.
Bandeja do grelhador
A bandeja do grelhador deverá ser
limpa toda vez que for utilizado o grel-
hador.
1. Retire gordura queimada e resíduos
de alimentos com uma esponja para
lavar panelas. No caso de sujeira
resistente, pode-se deixar a bandeja
de molho em água morna com
detergente líquido.
2. Lave a bandeja do grelhador à mão
ou na máquina de lavar pratos.
Pedras de lava
As pedras deverão ser lavadas quando
houver grande acúmulo de gordura. As
pedras de lava podem ser lavadas à
mão, em recipiente com água morna e
detergente líquido, ou na máquina de
lavar pratos. As pedras lavadas na
máquina de lavar pratos deverão ser
colocadas em uma cesta própria para a
máquina.
17
Problemas e defeitos /
Direito à assistência
Quando o produto é adquirido novo
de fábrica, estão cobertos os defeitos
de fabricação e de materiais consta-
tadas na utilização normal do produ-
to nas actividades de uma unidade
familiar dentro do país.
Existem cláusulas específicas para a
Gronelândia e as Ilhas Faroé.
Sempre que a Electrolux Service A/S
julgar necessário o envio do produto
à oficina, o envio e a sua devolução
ficarão a nosso cargo e responsabili-
dade.
Dentro dos limites previstos pela
legislação vigente, o conserto dos
problemas e defeitos do produto é
efectuado gratuitamente. A assistên-
cia técnica dentro do período de
garantia é efectuada por nossa
empresa de assistência técnica
Electrolux Service A/S. Consulte a
secção "Assistência Técnica" para
obter o número do telefone.
Âmbito de aplicação e
cláusulas
Assistência em caso de problemas
ou defeitos que, directa ou indirecta-
mente são resultado de utilização
inapropriada ou abuso do produto,
sua ligação ou montagem inadequa-
dos, alterações aos componentes
eléctricos/mecânicos do produto,
problemas relativos às instalações
eléctricas da rede de abastecimento
eléctrico ou interruptores defeituo-
sos. O direito à assistência não cobre
chamadas indevidas da assistência
técnica. Tais cláusulas não excluem
o vosso direito a uma eventual acção
de responsabilização do distribuidor
onde o produto foi adquirido, dentro
das normas estabelecidas na legisla-
ção de compra e venda.
A vossa reclamação é também consi-
derada uma reclamação dirigida ao
distribuidor onde o produto foi
adquirido.
O direito à assistência não
inclui
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Aeg-Electrolux FM4500GR-A Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário