Roland HandSonic HPD-20 Manual do usuário

Categoria
Instrumentos musicais
Tipo
Manual do usuário
Manual do proprietário (este documento)
Primeiro, leia este documento.
Manual em PDF (baixe o arquivo na Web)
• Lista de Sons
Esta é uma lista de sons e parâmetros de efeitos que o HandSonic
oferece.
• Implementação MIDI
Informação detalhada sobre mensagens MIDI.
Para obter o manual PDF
1. Visite este link na internet.
http://www.roland.com/manuals/
2. Selecione “HandSonic HPD-20” como nome
de produto.
Manual do proprietário
2
Alternando Sound Sets (Kits) .........................16
Alterando Sons (Instrumentos) .......................17
Ajustando Instrumentos (QUICK EDIT) ................18
Usando o Metrônomo ................................19
Gravando sua Performance (QUICK REC) ..............20
Operações do Menu ..................................22
Veja o que Você Pode Fazer com o HandSonic ..........5
Descrições de Painel ..................................6
Painel Superior ..................................... 6
Painel Traseiro (Conexões) ........................... 8
Ligando e Desligando a Unidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Anexando a um Suporte ..............................11
Conteúdo
HandSonic Básicos ...................................12
Pads e Kits .........................................12
Instrumentos e Layers ..............................12
Efeitos .............................................13
Como o Handsonic é Estruturado ...................13
Tocando .............................................14
Pads ...............................................14
D-BEAM ............................................ 15
Knob Realtime Modify .............................. 15
Edição de Som .......................................23
Atribuindo Sons ao Pads (Inst) ......................23
Juntando Sons (Layer) ..............................24
Ajustando o Som (Edit) .............................25
Utilizando Efeitos para Modicar o Som (FX) ........26
Multi-Eects (MFX1–3) .......................26
Ambience ....................................28
EQ ...........................................30
Ajustes Gerais para um Kit ............................31
Ajustando o Volume do Kit .........................31
Ajustando a Sensibilidade do Pad ............31
Nomeando um kit ..................................31
Copiando um Kit ...................................32
Retornando um Kit ao seu ajuste original de
fábrica .......................................32
KIT Chain ............................................33
Undo ................................................33
User Inst .............................................34
importando 34
Gerenciando User Instruments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ajustes de Loop ..............................36
Apagando .................................. 37
Renomeando ................................37
Fazendo Backup (USB Flash Drive) ....................38
Armazenando um Backup ..........................38
Carregando um Backup ............................39
Conectando Pads External Expansion ou Pedais .......40
Utilizando um Pad de Expansão Externo (TRIG IN) ...40
Utilizando um Footswitch (FOOT SW) ...............42
Utilizando um Hi-hat Control Pedal (HH CTRL) .......43
Conectando o HandSonic ao Computador .............44
O que é Handsonic?
Esta seção confere uma visão geral do HandSonic,
explicando como iniciar o uso da unidade.
Guia Rápido
Leia este guia rápido para obter introdução sobre como tocar com o HandSonic. É uma explicação simples e objetiva
de técnicas básicas de performance e procedimentos.
Funções Utilizadas Frequentemente
Esta seção explica funções que ajudam a obter o máximo de vantagem dos recursos do HandSonic.
Conteúdo
3
MENU ...............................................45
INST .................................................46
Atribuindo um instrument (Inst) ..............46
Ajustando o volume (Volume) ................46
Ajustando a anação (Tuning)46
Variando a anação (Sweep) ..................46
Ajustando a extensão de um som
(Muing) ....................................46
Ajustando a Característica do Timbre
(Color) .......................................46
Ajustando a posição esquerda/direita
do som (Pan) .................................46
Aplicando efeitos .............................46
Determinando como o instrumento B
soa (Layer, Fade Point) ........................47
Determinando como o som será
produzido (Trigger Mode) ....................47
Corrigindo a dinâmica de um som
(Fixed Velocity) ...............................47
Evitando que sons sejam ouvidos
juntos (Mute Group, Mono/Poly) ..............47
KIT ..................................................48
PAD CTRL ..........................................48
Modicando o som, pressionado um pad .....48
Determinando como o som será alterado
quando você pressionar um pad ..............48
Atribuindo o knob realtime modify (PITCH) ....48
Ajustando o roll speed (Roll Speed) ...........49
KIT PRM ............................................49
Ajustando o volume de um kit inteiro
(Kit Volume) ..................................49
Ajustando o volume do hi-hat control pedal
(Pedal Hi-Hat Volume) ........................49
Ajustando a sensibilidade dos pads
(Pad Sensitivity) ..............................49
Ajustes do knob Realtime modify .............49
Renomeando o kit (Kit Name) ................. 50
MIDI ...............................................50
Determinando o número de nota para
cada pad
(Note#) ......................................50
Determinando o gate time de cada pad (Gate) 50
FX ...................................................51
MULTI-FX ..........................................51
Determinando o tipo de multi efeito
(MULTI-FX Type) ..............................51
Ajustando o multi-efeito (MULTI-FX Edit) ......51
Aplicando o multi-efeito a cada pad
(MULTI-FX Assign) ............................51
AMBIENCE .........................................52
Determinando o tipo de ambiência
(Ambience Type) .............................52
Ajustando a ambiência (Ambience Edit) .......52
Aplicando ambiência a cada pad
(Ambience Send Pad) ......................... 52
Aplicando ambiência ao som de cada multi
efeito (Ambience Send MFX) .................. 53
EQ .................................................53
Aplicando EQ ao kit (EQ) ......................53
USER INST ...........................................54
IMPORT ............................................54
Importando um user instrument (Import) .....54
LISTA ..............................................54
Visualizando uma lista de user instruments
(USER INST–LIST) .............................54
Fazendo loop em um user instrument (Loop) ..54
Visualizando informação sobre user
instruments (Function) .......................54
Apagando um user instrument (Delete) .......54
Renomeando um user instrument
(User Inst Name) .............................55
UTIL ...............................................55
Reatribuindo números user instrument
(Renumber) ..................................55
Otimizando a área user instrument
(Memory Optimize) ..........................55
Apagando todos os user instruments (All Delete) 56
Guia de Parâmetros (O que você pode fazer)
Esta seção explica todas as funções e ajustes do HandSonic em cada tela, de acordo com a estrutura do menu. Você
pode procurar um tópico de acordo com a tela do mesmo, ou de acordo com o que você deseja fazer.
Para o procedimento, consulte "Operações de Menu" (p. 22).
Conteúdo
4
TOOLS ...............................................57
PAD COPY ..........................................57
Copiando um pad (Pad Copy) .................57
Trocando os sons dos pads
(Pad Exchange) ............................... 57
KIT COPY ...........................................57
Copiando um kit (Kit Copy) ...................57
Trocando kits (Kit Exchange) ..................57
Retornando um Kit ao seu ajuste original
de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Criando um kit vazio .........................57
CHAIN .............................................58
Editando um kit chain (Chain). . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Determinando a ordem dos kits
(Chain Edit) ..................................58
SYS ..................................................59
Metrônomo ........................................59
Alterando a fórmula de compasso do
metrônomo ..................................59
Determinando o timbre e o volume do
metrônomo ..................................59
USB Memory .......................................59
Fazendo backup em um pendrive
(Save Backup) ................................59
Carregando um backup a partir do
pendrive (Load Backup) ......................60
Apagando um backup do pendrive
(Delete Backup) ..............................60
Visualizando informação sobre o pendrive
(USB Memory Information) ...................60
Formatando um pendrive
(Format USB Memory) ........................60
Ajustes de Pad .....................................61
Ajustando a sensibilidade etc. para cada pad ..61
Ajustando a sensibilidade de pressão do pad ..61
Ajustando como o som responderá à posição
do toque ....................................62
Ajustes do D-BEAM ................................62
Calibrando o D-BEAM ........................62
Ajustes ExtTrig ..................................... 62
Determinando o tipo de pad de expansão
externo ......................................62
Ajustando o pad de expansão externo ........63
Fazendo ajustes detalhados para o pad de
expansão externo ............................63
Fazendo ajustes para o aro de um pad de
expansão externo ............................63
Reduzindo crosstalk no pad de expansão
externo ......................................64
Ajustes de pedal HH ................................64
Sensibilidade do Hi-hat control pedal . . . . . . . . . 64
Controle FootSw ...................................64
Atribuições de função para Footswitch .......64
Ajustes de polaridade do Footswitch .........65
Opcionais ..........................................65
Ajustes gerais para todo o Handsonic .........65
MIDI ...............................................66
Ajustes relacionados a MIDI ...................66
Ajustes Visual Control ....................... 66
Informação ........................................67
Visualizando informação de versão sobre a
unidade HandSonic ..........................67
System Reset .......................................67
Inicializando os parâmetros de sistema. . . . . . . . 67
Mensagens de erro .................................68
Atalhos ............................................68
Solução de Problemas ..............................69
Principais Especicações ...........................73
UTILIZANDO A UNIDADE DE FORMA SEGURA .......74
NOTAS IMPORTANTES ..............................75
Índice ...............................................79
Apêndice
O apêndice contém material que auxilia quando
você tiver algum problema ou quando algum erro
acontecer.
Por favor, certique-se de ler as instruções de
segurança e os guias básicos de uso, permitindo uso
seguro da unidade.
Guia de Parâmetros (continuação)
Antes de usar esta unidade, leia atentamente as seções intituladas "UTILIZAÇÃO DA UNIDADE COM SEGURANÇA" e "OBSERVAÇÕES IMPORTANTES." (p.
74; p. 75). Essas seções fornecem informações importantes sobre o funcionamento adequado da unidade. Adicionalmente, para ter certeza que
entendeu bem as instruções sobre todos os recursos fornecidos pela sua nova unidade, leia integralmente o manual do proprietário. Este manual deve
ser guardado e mantido em local de fácil acesso como uma referência conveniente.
Copyright © 2013 ROLAND CORPORATION
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida de forma alguma sem a autorização por escrito da ROLAND
CORPORATION.
ApêndiceGuia de ParâmetrosGuia Rápido Funções mais UtlizadasO que é o HandSonic?
5
O HandSonic é um instrumento eletrônico de percussão que pode ser tocado com as mãos ou com os dedos. O som pode ser
variado pela posição do toque, pressão ou interatividade entre pads diferentes. Com sons internos e a possibilidade de usar
seus próprios timbres, trata-se de um instrumento único, que se adapta a qualquer estilo musical.
O que é Handsonic?
Veja o que Você Pode Fazer com o
HandSonic
Toque com suas mãos e dedos
Desde tocar forte com sua mão, até os mais sutis
grooves com os dedos, você terá uma vasta gama de
expressividade dinâmica, oferecida por um instrumento
de percussão. Pode-se também utilizar o D-BEAM para
controlar o som sem tocar no instrumento.
Toque combinações de sons
A superfície de toque da unidade
é dividida em 13 áreas e você
escolhe entre 800 timbres e
efeitos sonoros que podem ser
atribuídos a cada seção. Pode-
se armazenar 200 destes sets
de atribuições e recuperá-los
instantaneamente, enquanto você
toca.
Edite sons individualmente
Pode-se fazer ajustes individualmente a cada som, por exemplo,
pode-se ajustar o volume, elevar ou reduzir a anação, encurtar
o decaimento ou deixar o timbre mais brilhante.
Utilize efeitos para modicar o som.
Os efeitos internos permitem modicar o som de várias
maneias, como aplicando distorção ou adicionando
reverb. Também é possível controlar os efeitos enquanto
toca, abrindo novas fronteiras que não são possíveis em
um instrumento de percussão acústico.
Adicione seus próprios sons
Seus sons personalizados podem ser adicionados aos
timbres internos do HandSonic.
Gravação e Reprodução
É fácil gravar sua performance. Ouvir objetivamente ao que você
toca é uma boa maneira de melhorar sua técnica. Você pode
exportar sua performance como um arquivo de áudio.
Metrônomo
Uma função de metrônomo está disponível. É uma
conveniência real para treinar ritmos e também para
aquecimento antes de uma performance.
Funciona com seu computador
Conecte o HandSonic ao computador
via USB e você poderá transferir
arquivos de áudio e MIDI. Uma vez que
o HandSonic não precisa de baquetas
para ser tocado, ele é ideal para
sound design ou performance com o
computador.
Adicione pads de expansão
Pode-se expandir seu
sistema, adicionando
um kick pad, footswitch
ou pedal hi-hat control,
utilizando seu pé para
tocar. Pode-se também
adicionar um bar pad ou
prato que você tocará
utilizando baquetas,
deixando o HandSonic
para tocar sons de
percussão.
O HandSonic Gerador de som SuperNATURAL
Este gerador de som de percussão permite que as nuances de sua execução com a mão (dinâmica,
posição, mute, etc.) sejam reetidos com perfeição no som resultante, dando sensação de presença, feeling confortável
de execução e um timbre naturalmente expressivo.
6
Descrição do Painel
Painel Superior
M1 M2
M3
S1 S8
S2 S7
S3 S6
S4 S5
M4
M5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
What is the HandSonic? Quick Guide Frequently Used Functions Parameter Guide AppendixApêndiceGuia de ParâmetrosGuia Rápido Funções mais UtlizadasO que é o HandSonic?
Descrição do Painel
7
Número Nome Explicação Página
1
Knob [PHONES] Ajusta o volume do fone de ouvido, inserido no conector PHONES.
p. 10
2
Comando [VOLUME] Ajusta o volume da saída OUTPUT.
p. 10
3
Botão [KIT]
Exibe a tela Kit (tela que você utiliza para tocar).
Mantenha a tecla [SHIFT] pressionada e pressione o botão [KIT] para desfazer a
operação.
p. 33
4
Botão [QUICK REC]
Exibe a tela QUICK REC, onde é possível gravar e executar sua performance.
p. 20
Mantenha pressionado o botão [SHIFT] e pressione o botão [QUICK REC] para ligar ou
desligar o metrônomo.
p. 19
5
Visor
Mostra o número e o nome do kit atualmente selecionado.
Telas de Menu também são exibidas aqui, permitindo editar uma variedade de ajustes.
6
D-BEAM
Esta é a área do sensor do D-BEAM. Ao posicionar sua mão sobre este sensor você
poderá tocar sons ou modicá-los.
p. 15
7
Botão [D-BEAM] Liga ou desliga o D-BEAM. O botão acende se estiver ligado.
8
Botão [MENU] Acessa a tela MENU.
p. 45
9
Botões Cursor
[ ] [ ] [ ] [ ]
Mova o cursor (o item selecionado) na tela, para cima, para baixo, esquerda ou direita.
p. 22
10
Knob value
Gire este knob para alterar o número do kit ou o valor de parâmetro.
O knob tem a mesma função dos botões [-][+].
Se você girar o mesmo enquanto mantém pressionado o botão [SHIFT], o valor será
alterado em passos maiores.
p. 22
11
[ ] botão
Liga ou desliga o HandSonic.
p. 10
12
Botões de função
[F1] [F2] [F3]
A função destes botões irá mudar, dependendo da tela. Os nomes das funções
correntes são exibidos no rodapé da tela. A partir da esquerda, são chamados de
botões [F1], [F2] e [F3].
p. 22
13
Botão [ROLL]
Liga ou desliga a função Roll. Quando a função está ligada e o botão está aceso, um
rulo será ouvido, quando você aplicar pressão ao pad.
p. 14
14
Botão [PITCH]
Botão [EFFECT]
Escolha o que será controlado pelo knob realtime modify.
[PITCH]: A anação será controlada.
[EFFECT]: O multi-efeito será controlado.
p. 15
15
Knob Realtime Modify Gire este knob para modicar temporariamente o som.
16
Botão [ENTER] Conrma uma seleção, como em um menu.
p. 22
17
Botão [EXIT] (Sair) Retorna à tela anterior.
18
Botões [-] [+]
Modique o número do kit ou valor de parâmetro. Tem a mesma função que o knob
value.
Se você utilizar os botões [-][+], enquanto mantém pressionado o botão [SHIFT], o
valor será alterado em passos maiores.
p. 22
19
Botão [SHIFT]
Pode-se acessar uma variedade de funções, utilizando isto em conjunto com outros
botões.
p. 68
20
Pads
Acione estes pads para tocar. Ao variar a força de toque e a pressão, pode-se obter uma
variedade de expressões de performance.
Estes pads são referidos como M1–5 (Main) e S1–8 (Sub).
p. 14
Visor
Quando você liga a unidade, o visor
exibe um kit screen como este,
mostrado à direita.
Número do Kit
Tempo
Nome do Kit
Força de toque no pad
Indica a função dos botões
[F1][F3]
Acesse a tela
TEMPO
Acesse a tela
Q.EDIT
Kit chain on/o
p. 18
p. 19
p. 19
p. 33
* As explicações neste manual incluem ilustrações
que mostram o que normalmente aparece no
visor. Observe, no entanto, que este equipamento
pode estar agregado a uma versão mais nova e
melhorada do sistema (por exemplo, incluir sons
mais recentes). Portanto, o que aparece no visor
nem sempre combina com o que está no manual.
Descrição do Painel
8
Painel Traseiro (Conexões)
Conectores MIDI
Conecte aqui um módulo de
som ou outro equipamento MIDI
externo. Pode-se também controlar
um equipamento de vídeo externo.
Entrada USB MEMORY
Conecte aqui um pendrive USB
(vendido separadamente). Pode-se ar-
mazenar os ajustes do HandSonic em
um pendrive USB. Pode-se também
utilizar um pendrive USB para carregar
instrumentos (timbres) do usuário.
Porta USB COMPUTER
Utilize um cabo USB para conectar
o Handsonic ao seu computador.
Pode-se utilizar um software DAW no seu
computador para gravar performances
no Handsonic como áudio ou MIDI.
NOTA
* Nunca insira nem remova o pendrive enquanto a unidade estiver ligada. Se zer isso, os dados da unidade ou no pendrive
poderão ser corrompidos.
* Insira cuidadosamente o pendrive na entrada apropriada, até que esteja rmemente posicionado.
* Utilize pendrives vendidos pela Roland. Não podemos garantir a operação se outros produtos forem utilizados.
p. 50p. 44p. 34p. 38
* Esta conexão é necessária.
Conector DC IN
Conecte aqui o adaptador AC fornecido.
Para evitar o rompimento
acidental de energia para
seu aparelho (caso o
conector seja retirado
acidentalmente) e para
evitar a aplicação de
estresse no DC IN, ancorar
o cabo de energia usando o
gancho do cabo, conforme
mostrado na ilustração.
Coloque o adaptador AC de maneira que
o lado com o indicador (ver ilustração)
que voltado para cima e o lado com as
informações textuais, voltado para baixo.
O indicador acenderá quando você conectar
o adaptador AC a uma tomada AC.
What is the HandSonic? Quick Guide Frequently Used Functions Parameter Guide AppendixApêndiceGuia de ParâmetrosGuia Rápido Funções mais UtlizadasO que é o HandSonic?
Descrição do Painel
9
Conector PHONES
Conecte aqui seu fone de ouvido
(vendido separadamente).
Mesmo quando o fone de ouvido
estiver conectado, o som ainda será
emitido através dos conectores
OUTPUT.
Conector HH CTRL
Conecte aqui um pedal
controlador hi-hat (vendido
separadamente). Pode-se utilizar
seu pé para abrir ou fechar
o som do chimbau, ou para
modicar um timbre.
Conectores OUTPUT (Saída)
Estes conectores emitem som. Conecte-os a
caixas amplicadas, etc. (acessórios vendidos
separadamente). Se você estiver enviando
som monaural, conecte apenas o conector
L/MONO jack.
Conector TRIG IN
Conecte aqui um pad externo para expansão (vendido
separadamente). Pode-se conectar um pad de bumbo
ou utilizar seu pé para tocar timbres, ou adicionar um bar
trigger pad.
Conector MIX IN (stereo)
Ao conectar aqui um audio player
digital ou outra fonte de áudio, pode-
se tocar o HandSonic enquanto ouve
uma música.
O som que é recebido neste conector
será emitido pelos conectores
OUTPUT e PHONES.
Conector FOOT SW
Conecte aqui um pedal footswitch
(vendido separadamente). Pode-se
utilizar um pedal para controlar uma
variedade de funções.
* Você precisa fazer pelo menos uma destas conexões para ouvir som.
Slot de segurança( )
http://www.kensington.com/
* Para evitar defeitos e falha no equipamento, sempre abaixe o volume de todas as unidades, antes de realizar qualquer tipo de conexão.
p. 43
p. 40
p. 42
ou
10
Ligando e desligando a unidade
NOTA
* Uma vez que todos os equipamentos estejam devidamente conectados (p. 8), certique-se de seguir o procedimento
descrito abaixo para ligar a unidade. Se ligar os equipamentos em ordem incorreta há um risco de causar defeitos ou falha
de equipamento.
* Antes de ligar a unidade, sempre deixe o volume baixo. Mesmo com o volume baixo pode ser que você ouça algum som,
quando ligar ou desligar a unidade. No entanto, isto é normal e não indica defeito.
Ligando a unidade
1. Minimize o volume, girando os knobs [VOLUME]
e [PHONES] totalmente para a esquerda.
2. Minimize o volume dos alto-falantes
amplicados que estejam conectados às saídas
OUTPUT.
3. Pressione o botão [ ].
O HandSonic será ativado.
*
Esta unidade é equipada com circuito de proteção. Um breve
intervalo (poucos segundos) depois de ligar a unidade é
necessário, antes que se possa operar normalmente.
4. Ligue os alto-falantes amplicados e ajuste o
volume para um nível apropriado.
5. Gire os knobs [VOLUME] e [PHONES] para a
direita, ajustando o volume.
Desligando a unidade
1. Minimize o volume do HandSonic e dos alto-
falantes amplicados.
2. Desligue os alto-falantes amplicados.
3. No Handsonic, mantenha pressionado o botão [ ] .
Será exibida a tela SHUTDOWN.
4. Utilize os botões cursor [ ] [ ] para selecionar
YESe pressione o botão [ENTER] .
5. Verique se a tela cou escura.
O HandSonic estará desligado.
Sobre Função Auto O
A alimentação desta unidade será desligada automaticamente após passar uma quantidade predeterminada de tempo desde a
última utilização para tocar música, ou da operação de seus botões ou controles (função Auto O).
Se você não quiser que a alimentação desligue automaticamente, desabilite a função Auto O (p. 65).
Para restaurar a alimentação, ligue a unidade novamente.
What is the HandSonic? Quick Guide Frequently Used Functions Parameter Guide AppendixApêndiceGuia de ParâmetrosGuia Rápido Funções mais UtlizadasO que é o HandSonic?
11
Anexando a um Suporte
Se você deseja tocar o HandSonic apoiado num suporte, utilize uma estante de pad (modelo PDS-10; vendida
separadamente).
* Você precisa utilizar os parafusos no painel inferior do HandSonic. A utilização de outros parafusos pode causar mau
funcionamento.
* Ao virar a unidade para baixo, proteja os botões e knobs, evitando que sejam danicados. Manuseie com cuidado e não
deixe cair.
1. Utilizando os parafusos que cam no fundo do HandSonic, anexe a base de xação do PDS-10.
* Não utilize os parafusos incluídos no suporte de pad.
2. Anexe o HandSonic ao suporte de pad.
Para detalhes sobre como montar o suporte de pad e utilizar a base de
xação, consulte o manual de instruções do pad.
Para facilitar a execução,
incline o HandSonic
levemente para frente.
12
Quick Guide
HandSonic-Básicos
Pads e Kits
Pads
O HandSonic possui 13 superfícies de toque onde você pode tocar com
as mãos e com os dedos. Cada uma destas superfícies é chamada de
“pad.
Pode-se atribuir um som diferente para cada pad.
Um som pode ser também atribuído ao D-BEAM, da mesma forma que
se faz para um pad.
Isto signica que o HandSonic permite tocar uma enorme gama de sons
instrumentais, simultaneamente, ou alternar entre os sons de diferentes
técnicas de execução.
Kits
Um grupo de sons atribuído a estes pads se chama k i t.”
O HandSonic pode armazenar até 200 destes kits; pode-se alternar
instantaneamente entre kits.
Pode-se editar a anação, duração e timbre do som atribuído a cada pad; estes sons editados são automaticamente
armazenados no kit e podem ser aplicados na próxima vez que você selecionar aquele kit.
O HandSonic possui mais de 100 destes kits, cobrindo uma enorme gama de
gêneros musicais.
Quando você liga o HandSonic, o número e nome do kit atualmente selecionado
será exibido. Isto se chama “tela kit.
Kit
Pads
Tela Kit
Instrumentos e Layers
Instruments
O HandSonic possui mais de 800 sons. Cada som é chamado de instrument” (“inst”, abreviadamente). Se um
instrumento é atribuído a um pad, você poderá tocá-lo.
Layers
Dois instrumentos podem ser atribuídos a cada pad; estes dois
sons juntos são chamados de “layers. Os instrumentos (Inst A
e Inst B) atribuídos aos dois layers podem soar juntos, ou você
pode alternar entre os mesmos, de a cordo com a força que
você utilizar para tocar aquele pad.
Força do
toque
Volume
Inst A
Esta seção explica os termos básicos que você precisa conhecer e como o HandSonic é estruturado.
Trocando Sound Sets (Kits)” (p. 16)
"Layering Sounds (Layer)" (p. 24)
Alterando o Som (Instruments)” (p. 17)
Guia Rápido
What is the HandSonic? Quick Guide Frequently Used Functions Parameter Guide AppendixApêndiceGuia de ParâmetrosFunções mais UtilizadasGuia RápidoO que é o HandSonic?
13
Efeitos
Em adição à edição de instrumentos, o HandSonic oferece outras formas de modicar os sons. Isto se chama efeitos” (“FX”,
abreviadamente). Enquanto a edição modica a forma que o instrumento produz som, os efeitos podem adicionar efeito especial ao
som produzido pelo instrumento. O HandSonic contém os seguintes processadores de efeitos.
Multi-eects
(MFX1–3)
Estes oferecem uma paleta de tipos de efeitos que permitem distorcer o som, adicionar
profundidade ou adicionar modulação cíclica. Pode-se utilizar três processadores de efeitos
(MFX1–3) simultaneamente.
p. 26
Ambience
Adiciona reverberação ao som. Permite criar a sensação de tocar numa sala de concerto ou
estúdio.
p. 28
EQ
Permite incrementar ou cortar o volume nas regiões de frequências grave, média e aguda do
som. Pode-se utilizar o EQ para tornar o som mais poderoso, incrementando a região grave,
ou adicionar mais agudos para deixar o som mais brilhante.
p. 30
Como o Handsonic é estruturado
A ilustração a seguir mostra como os kits, pads, layers e FX são estruturados.
Kit 200
Congurações para todo o Handsonic
(SYSTEM)
Kit 001
Ajustes de Kit (KIT)
M1
S1
EXT HEAD
M2
S2
EXT RIM
M3
S3
PEDAL HH
M4
S4
M5
S5
S6
S7
D-BEAM
S8
Pads FX
MFX 1
MFX 2
MFX 3
AMBIENCE
EQ
Inst A
Inst B
Ajustes de Pad
14
Quick Guide
Tocando
Veja como utilizar os pads e o D-BEAM, no Handsonic, permitindo uma variedade de técnicas de performance.
Pads
Toque
Toque um pad utilizando sua mão ou os dedos (de um a três dedos). O som que você ouvirá depende da força utilizada
para tocar.
Para os dois pads mais próximos de você (M1, M2), o timbre será alterado, dependendo da posição do pad onde você
toca.
O timbre ou efeito diferem, dependendo do instrumento.
Pressione
Cada um dos pads pode ser pressionado, utilizando sua mão ou o cotovelo.
Ao pressionar um pad, enquanto você toca outro pad, pode-se encurtar (emudecer) o som ou elevar a anação. O
timbre ou efeito diferem, dependendo do kit.
Pode-se determinar o mute ou alteração de anação para cada pad.
Roll
Pressione Deixe aceso o botão [ROLL] e pressione um pad; o som será tocado repetidamente. A pressão que você
aplica afetará o volume ou o timbre.
Para determinar a velocidade de rulo, mantenha pressionado o botão [SHIFT] e pressione o botão [ROLL].
Toque com
os dedos
Toque com a
palma da mão
Os pads M1 e M2
variam o som de
acordo com a posição
onde você toca.
Utilize a palma da mão ou
os dedos para tocar os pads
principais (M1–M5).
O pad M5 também
pode ser tocado
utilizando o punho.
Utilize os dedos para tocar
os sub-pads (S1–S8).
M1 M2
M5
M3
S1
S2 S7
S3 S6
S4 S5
S8
M4
Toque!
Enquanto pressiona...
1
2
3
Pressione!
2
"Modicando sons ao pressionar pads" (p. 48)
"Ajustando o roll speed (Roll Speed)" (p. 49)
What is the HandSonic? Quick Guide Frequently Used Functions Parameter Guide AppendixApêndiceGuia de ParâmetrosFunções mais UtilizadasGuia RápidoO que é o HandSonic?
15
D-BEAM
Para utilizar o D-BEAM, pressione o botão [D-BEAM] para que ele acenda.
Tocando Sons
Posicione a palma da mão sobre o sensor do D-BEAM; você ouvirá um som.
O volume será alterado de acordo com a altura de sua mão e cará mais alto, à medida que você aproxima a mão
do sensor. Para tocar um som novamente, tire sua mão do D-BEAM e então posicione
a palma da mão sobre o sensor novamente.
* Não haverá som algum se nenhum instrumento estiver atribuído ao D-BEAM.
Modicando o som.
Ao posicionar sua mão sobre o sensor do D-BEAM, pode-se modicar a anação ou
outro aspecto do som, proporcionalmente à distância entre sua mão e o sensor.
Enquanto toca um pad repetitivamente, mova a palma da mão para cima e para
baixo sobre o sensor do D-BEAM sensor e ouça a alteração.
* Para alguns ajustes, pode ser que não ocorra nenhum efeito.
* A luz que aparece na ilustração foi
desenhada apenas com propósito
conceitual.
Knob Knob Realtime Modify
Modicando a anação (PITCH)
Pressione o botão [PITCH] para que ele que aceso.
Enquanto toca, gire o knob realtime modify; a anação será alterada e a quantidade
de alteração será exibida na tela.
Pressione o botão [PITCH] mais uma vez para apagá-lo; o som retornará para a
anação original.
* Para cada pad, pode-se determinar quando a anação será alterada.
Controlando um efeito (EFFECT)
Pressione Pressione o botão [EFFECT] para que ele que aceso.
Enquanto toca, gire o knob realtime modify; um parâmetro de multi-efeito será
ajustado temporariamente e o som será alterado.
O multi efeito sendo controlado será exibido na tela.
Pressione o botão [EFFECT] mais uma vez para apagá-lo; a alteração produzida pelo
efeito retornará ao seu estado original.
* Não haverá atuação do efeito sobre kits e pads para os quais o efeito não estiver
ativado.
DICA
• Pode-se deixar acesos ambos os botões [PITCH] e [EFFECT]. Utilize os botões [F2] e [F3] para selecionar o que será
controlado pelo knob realtime modify.
• Pode-se também fazer alteração do som quando você simplesmente pressionar os botões [PITCH] ou [EFFECT].
• Pode-se alterar os ajustes "realtime modify", mantendo pressionado o botão [SHIFT] e pressionando os botões
[PITCH] ou [EFFECT].
1
2
3
2
"Modicando sons ao pressionar pads" (p. 48)
Knob Realtime Modify
16
Quick Guide
Alternando Sound Sets (Kits)
Quando você alterna kits, os sons de todos os pads serão trocados simultaneamente.
O HandSonic vem com mais de 100 kits internos; veja como selecionar e tocar com estes kits.
1.
Pressione o botão [KIT] para ter acesso à tela kit.
A tela kit mostra o número e o nome do kit selecionado atualmente.
* Esta tela será mostrada imediatamente depois de você ligar o HandSonic.
3.
Utilize os botões [-][+] ou o knob value para alternar kits.
O número e o nome do kit serão alterados na tela e você irá instantaneamente
alterar para o conteúdo armazenado.
DICA
Você pode visualizar uma lista de kits, pressionando o botão [ENTER] e
selecionar um kit a partir da lista. Pressione o botão [ENTER] para fechar a lista.
* Utilize os botões cursor [ ] [ ] para alternar páginas.
3.
Toque nos pads para ouvir o som dos mesmos.
Agora, você pode tocar, utilizando os sons do novo kit que você selecionou.
2
Número do Kit
Nome do Kit
2
Checando os timbres (instrumentos)
Na tela kit, mantenha pressionado o botão [SHIFT] e toque em um pad; o
instrumento atribuído aquele pad será mostrado na tela.
(ícone user instrument)
Se este ícone aparecer ao lado do nome do kit, signica que o kit contém instrumentos user. Pode-
se utilizar instrumentos de usuário para tocar suas frases de áudio favoritas ou timbres originais
personalizados.
Para obter detalhes, consulte "User Inst".
"User Inst" (p. 34)
What is the HandSonic? Quick Guide Frequently Used Functions Parameter Guide AppendixApêndiceGuia de ParâmetrosFunções mais UtilizadasGuia RápidoO que é o HandSonic?
17
Alterando Sons (Instrumentos)
Pode-se alterar individualmente o instrumento atribuído a cada pad em cada kit. As alterações são armazenadas
automaticamente no kit e os instrumentos que você escolher estarão ao seu dispor, da próxima vez que você selecionar este
mesmo kit.
1.
Toque no pad cujo instrumento você deseja alterar.
Como um exemplo, nós alteraremos o instrumentos que está atribuído ao pad S1.
DICA
Pode-se também alterar o instrumento atribuído ao D-BEAM ou a um pad de
expansão externo.
3.
Pressione o botão [MENU].
A tela menu será exibida.
3.
Utilize os botões cursor [ ] [ ] [ ] [ ] para selecionar “INST”.
5.
Pressione o botão [ENTER].
Vá para o menu “INST.
7.
Pressione o botão [F1] (INST) para selecionar a aba “INST.
A tela INST será exibida.
9.
Utilize os botões [-][+] ou o knob value para alterar o instrumento.
Utilize os botões cursor [ ] [ ] para selecionar instrumento A ou B.
Pode-se também alterar o grupo de instrumento.
DICA
• Pressione o botão [ENTER] para visualizar a lista de instrumentos.
• Toque o pad S1 para ouvir o som.
Se você tocar um pad diferente, você poderá alterar o instrumento daquele pad.
Se você deseja ouvir apenas o instrumento A, pressione o botão [F3] (SETUP) e ajuste o parâmetro “Layer” em “OFF” (p. 24).
11.
Pressione o botão [EXIT] para retornar à tela kit.
As alterações serão armazenadas automaticamente.
DICA
Mesmo que você tenha modicado um kit, você poderá retornar individualmente os kits à suas condições de
fábrica.
Toque
2
2
Selecionar
4
6
8
Instrument group
O pad cujo
instrumento você
está alterando
Instrument A
Instrument B
10
"Atribuindo sons aos Pads (Inst)" (p. 23)
"Retornando um Kit aos ajustes originais de fábrica" (p. 32)
18
Quick Guide
Ajustando Instrumentos (QUICK EDIT)
Utilizando o QUICK EDIT pode-se rápida e facilmente editar a anação ou decaimento do som de um instrumento.
Para mais detalhes sobre edição, consulte Ajustando o Som (Edit).
1.
Clique no pad cujo instrumento você quer editar.
DICA
Pode-se também ajustar o instrumento atribuído ao D-BEAM ou a um pad de expansão externo.
3.
Na tela kit, pressione o botão [F2] (Q.EDIT).
O A tela QUICK EDIT será exibida.
5.
Utilize os botões [F1] – [F3] para selecionar o parâmetro.
Botão Parâmetro Explicação
[F1] (VOLUME) Volume Ajusta o volume.
[F2] (TUNING) Anação
Ajusta a anação.
Ajustes positivos (“+”) elevam a anação e ajustes negativos (“-”) reduzem a anação.
[F3] (MUFFLING) Muing
Ajusta o decaimento do som.
Valores maiores reduzem o decaimento, enfatizando o ataque.
6.
Utilize os botões cursor [ ] [ ] para selecionar instrumento A ou “B.
7.
Utilize os botões [-][+] ou o knob value para ajustar o valor.
9.
Toque em outro pad que você deseja editar.
Repita os passos 3–6.
10.
Pressione o botão [EXIT] para retornar à tela kit.
As alterações serão armazenadas automaticamente.
Toque
2
4
8
"Ajustando o som (Edit)" (p. 25)
What is the HandSonic? Quick Guide Frequently Used Functions Parameter Guide AppendixApêndiceGuia de ParâmetrosFunções mais UtilizadasGuia RápidoO que é o HandSonic?
19
Utilizando o Metrônomo
O HandSonic possui função Metrônomo. Pode-se utilizar isso para treino rítmico, melhorando sua técnica, ou para
aquecimento, antes de uma performance.
Iniciando/parando o metrônomo
1.
Mantenha pressionado o botão [SHIFT] e pressione o botão [QUICK REC].
O metrônomo tocará.
A tela kit mostrará o tempo.
2.
Novamente, mantenha a tecla [SHIFT] pressionada e pressione o botão [QUICK REC].
O metrônomo será desligado.
Alterando o tempo
1.
Na tela kit, pressione o botão [F3] (TEMPO).
Aparecerá a tela TEMPO.
2.
Utilize os botões [-][+] ou o knob value para alterar o tempo.
O tempo do metrônomo será alterado.
4.
Pressione o botão [EXIT] para retornar à tela kit.
Enquanto pressiona
Pressione
Tempo
3
3
Batida do Tempo
Pode-se determinar o tempo, pressionando um botão no intervalo desejado. Isto é uma forma conveniente
de buscar o tempo correto de uma música.
1.
Na tela kit, pressione o botão [F3] (TEMPO).
Será mostradas a tela Tempo.
2.
Pressione o botão [F3] (TAP) pelo menos três vezes na pulsação da música.
O tempo será alterado.
"Determinando a fórmula de compasso do metrônomo" (p. 59)
20
Quick Guide
Gravando sua Performance (QUICK REC)
É fácil gravar suas próprias performances com o Handsonic. Uma performance gravada pode ser tocada ou exportada para um
pendrive como um arquivo de áudio.
Ouvir objetivamente a sua performance é uma ótima maneira de melhor sua técnica e você pode também utilizar uma
performance gravada como material para suas pistas rítmicas favoritas.
Gravando
1.
Pressione o botão [QUICK REC]..
Será exibida a tela QUICK REC.
3.
Pressione [F2] (REC).
Será exibida a tela STANDBY.
Se quiser, ligue o metrônomo, mantendo pressionando o botão [SHIFT]
e pressionando [QUICK REC].
Utilize o knob value para ajustar o tempo.
5.
Comece a tocar.
A gravação será iniciada.
* Pode-se também iniciar a gravação, pressionando [F1] (START) .
* Se o botão [F2] (HIT PAD) estiver desligado, a gravação não será iniciada quando você começar a tocar .
6.
Pressione [F1] (STOP) para encerrar a gravação.
Tocando
8.
Pressione [F1] (PLAY) .
A música gravada será executada.
Pressione [F2] (REPEAT) para fazer com que a execução seja repetida.
* O playback utilizará os sons do kit selecionado atualmente.
* Se você deixar o metrônomo tocando, você poderá utilizar o knob value para
alterar o tempo.
10.
Pressione [F1] (STOP) para encerrar a execução.
O playback será encerrado automaticamente, quando chegar ao nal da
performance gravada.
* A performance gravada será apagada, assim que você desligar o HandSonic.
2
4
7
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Roland HandSonic HPD-20 Manual do usuário

Categoria
Instrumentos musicais
Tipo
Manual do usuário