Toro Road Light Kit, 2000 Series HDX RD 122cm or SD 132cm Riding Mower Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
Form No. 3454 - 372 Rev B
Kit de luz de estrada
Cortador com operador montado HDX RD 122cm ou SD de 132
cm Série 2000
Modelo nº 02935
Instruções de instalação
Nota: Este kit não é compatível com os kitsseguintes:
Kit de depósito de recolha (78431)
Depósito de recolha EZ V ac— Padrão (78481)
Kit de pesos de roda giratória (126 - 8639)
Kit de montagem do aparador (145 - 3689)
Segurança
Autocolantes de segurança
e de instruções
Os autocolantes de segurançae instruções estão facilmentevisíveis para o operador esituam - se próximos das zonasde potencial perigo. Substitua todosos autocolantes danicados ouperdidos.
decal136 - 1921
136 - 1921
1. Ligar 3. Desligar
2. Faróis
© 2023—The T oro® Company
81 1 1 L yndale A venue South
Bloomington, MN 55420
Registe o seu produto em www .T oro.com.
T radução do original (PT)Impresso nos EUA
T odos os direitos reservados
*3454 - 372*
Instalação
Peças soltas
Utilize a tabela abaixo para vericar se todas as peças foram enviadas.
Procedimento Descrição
Quanti-
dade
Utilização
1
Nenhuma peça necessária
Prepare a máquina.
Conjunto da luz esquerda
1
Conjunto da luz direita
1
Porca angeada (⅜ pol.)
42
Cavilha em U
2
Instalação das luzes traseiras.
Suporte para a luz frontal
1
Parafuso (M6 x 25 mm)
2
Porca angeada (M6)
2
Buzina 1
Parafuso (M8 x 25 mm)
1
Porca angeada (M8)
1
Conjunto da luz direita
1
Conjunto da luz esquerda
1
Suporte da extensão (apenas Modelo77292TE)
1
Parafuso (M12 x 35 mm)
1
3
Porca angeada (M12)
1
Conjunto de controlo
1
Conjunto de montagem da matrícula
1
Parafuso de carroçaria x ¾ pol.)
3
Porca de bloqueio pol.)
3
Parafuso de carroçaria (⅜ x 1¼ pol.)
3
Porca (⅜ pol.)
3
Parafuso (M8 x 20 mm)
6
Porca (M8)
6
Placa de autocolante de velocidade 2
Autocolante de 13 km/h
3
Autocolante de 10 km/h (apenasFrança)
3
4
Fixadores de pressão 2
Instale os controlos.
5
Conjunto da alavanca de controloesquerda
1
Instalação da alavanca de controloesquerda.
Luz do sinal luminoso 1
Conjunto da cablagem e do sinalluminoso
1
Suporte do sinal luminoso
1
Abraçadeira (60 mm)
1
Parafuso (M8 x 25 mm)
2
Porca de bloqueio (M8)
2
6
Anilha (5/16 pol.)
2
Instalação do sinal luminoso.
2
Procedimento Descrição
Quanti-
dade
Utilização
Cablagem grande do kit de luzes
1
Cablagem pequena do adaptador dealimentação
1
Âncora de cablagem magnética
2
Luz traseira 2
Parafuso (n.º 10 x 1¼ pol.)
4
Parafuso (M6 x 12 mm)
2
Clipe da extremidade da cablagem
3
Braçadeiras de cabos curtos 10
7
Braçadeiras de cabos compridos 15
Instalação da cablagem.
8
Nenhuma peça necessária
T este das luzes.
Reetor vermelho
2
Placa de informação do veículo (apenasAlemanha)
1
Rebite de alumínio (apenas Alemanha)
4
Autocolante do número de série do kit 19
Autocolante do número de série 1
Instalação dos reetores, da placa deinformação e da placa do número desérie.
10
Nenhuma peça necessária
Dena a velocidade da máquina(apenas França).
Nota: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de operação.
3
1
Preparação da máquina
Nenhuma peça necessária
Procedimento
1. Estacione a máquina numa superfície nivelada.
2. Desengate a tomada de força, engate o travãode estacionamento e mova as alavancas decontrolo de movimento para fora para a posiçãode BLOQUEADAS EM PONTO MORTO .
3. Desligue o motor e retire a chave.
4. Deixe arrefecer o motor .
5. Desligue o cabo negativo (–) da bateria.
6. Desligue o cabo positivo (+) da bateria.
2
Instalação das luzes
traseiras
Peças necessárias para este passo:
1
Conjunto da luz esquerda
1
Conjunto da luz direita
4
Porca angeada (⅜ pol.)
2
Cavilha em U
Procedimento
1. Meça e posicione as luzes a 950 mm desde osolo até ao fundo do resguardo da luz ( Figura 1 ).
g401887
Figura 1
1. Resguardo da luz 2. 950 mm
2. Instale sem apertar o conjunto de luz direita nolado direito da estrutura da barra de segurançacom um parafuso em U e 2 porcas de bloqueio(3/8 pol.); consulte a Figura 2 .
3. Instale sem apertar o conjunto de luz esquerdano lado esquerdo da estrutura da barra desegurança com um parafuso em U e 2 porcasde bloqueio (3/8 pol.); consulte a Figura 2 .
4
g392267
Figura 2
1. Conjunto da luz direita 3. Cavilha em U 5. Porca angeada (3/8 pol.)
2. Frente da máquina
4. Conjunto da luz esquerda
5
3
Instalação das luzes
dianteiras
Peças necessárias para este passo:
1
Suporte para a luz frontal
2
Parafuso (M6 x 25 mm)
2
Porca angeada (M6)
1 Buzina
1
Parafuso (M8 x 25 mm)
1
Porca angeada (M8)
1
Conjunto da luz direita
1
Conjunto da luz esquerda
1
Suporte da extensão (apenas Modelo 77292TE)
1
Parafuso (M12 x 35 mm)
1
Porca angeada (M12)
Procedimento
1. Retire a placa de identicação da parte frontalda máquina.
2. Instale o suporte de luz frontal e a placa deidenticação da máquina usando os furosexistentes com dois parafusos (M6 X 25 mm) eduas porcas de ange (M6); consulte a Figura 3 .
3. Instale o conjunto da luz esquerda marcado LH ,no lado esquerdo do suporte da luz frontal como parafuso, anilha e a porca fornecidas com aluz; consulte Figura 3 .
Nota: Apenas no modelo 77292TE, instale osuporte de extensão, do lado direito do suportede luz frontal com um parafuso (M12 X 35 mm),porca de ange (M12), parafuso (M8 X 25 mm)e porca de ange (M8); consulte a Figura 3 .
4. Instale o conjunto da luz direita marcado RH ,no lado direito do suporte da luz frontal com oparafuso, anilha e a porca fornecidas com a luz;consulte Figura 3 .
Nota: Assegure que ambos os faróis estão aapontar para a frente.
g396915
Figura 3
1. Luz direita
8. Porca angeada (M6)
2. Suporte da extensão(apenas Modelo 77292TE)
9. Luz esquerda
3. Parafuso (M12 x 35 mm)
10. Ferragens existentes coma luz
4. Porca angeada (M8)
1 1. Buzina
5. Parafuso (M8 x 25 mm) 12. Porca angeada (M8)
6. Porca angeada (M12) 13. Parafuso (M8 x 25 mm)
7. Parafuso (M6 x 25 mm) 14. Suporte para a luz frontal
5. Instale a buzina no suporte frontal com umparafuso (M8 X 25 mm) e uma porca de ange(M8); consulte a Figura 3 .
6
4
Instalar os controlos
Peças necessárias para este passo:
1
Conjunto de controlo
1
Conjunto de montagem da matrícula
3
Parafuso de carroçaria x ¾ pol.)
3
Porca de bloqueio pol.)
3
Parafuso de carroçaria (⅜ x 1¼ pol.)
3
Porca (⅜ pol.)
6
Parafuso (M8 x 20 mm)
6
Porca (M8)
2 Placa de autocolante de velocidade
3
Autocolante de 13 km/h
3
Autocolante de 10 km/h (apenas França)
2 Fixadores de pressão
Procedimento
1. Por detrás do banco, retire as porcas queprendem o suporte da suspensão M YRIDE
(Figura 4 ). Não retire os parafusos e guarde asporcas.
2. Retire o painel de controlo do conjunto decontrolo e mantenha as xações.
3. Instale o conjunto de controlo no conjuntode montagem da matrícula com 2 parafusosde carroçaria (1/4 x 1 pol.), 2 parafusos decarroçaria (1/4 x 1¼ pol.), e 4 porcas de bloqueio(1/4 pol.); consulte a Figura 4 .
4. Instale dois xadores de pressão nos doisorifícios do conjunto de montagem da placa).
5. Instalar a montagem da matrícula e da caixa decontrolo no suporte da suspensão M YRIDE comtrês carroçaria parafusos (3/4 x 1¼ pol.) e trêsporcas de bloqueio (3/8 pol.).
Nota: Substitua os parafusos individualmentepara garantir que a placa de suspensãopermanece xa.
6. Cole o autocolante de velocidade apropriado aoseu país na montagem da matrícula.
7
g392269
Figura 4
1. Cobertura do painel decontrolo
4. Conjunto de montagem damatrícula
7. Instale o autocolante
correto para o seu país.
10. Placa de autocolante develocidade
2. Conjunto de controlo
5. Fixador de pressão
8. Porca de bloqueio pol.) 1 1. Parafuso (M8 x 20 mm)
3. Parafuso de carroçaria(1/4 pol. x 1 pol.)
6. Parafuso de carroçaria (⅜ x1¼ pol. Funcionalidade
MyRide)
9. Porca de bloqueio (3/8 pol.Funcionalidade MyRide)
12. Porca (M8)
8
7. Para evitar que a suspensão do banco M YRIDE
atinja o ltro de ar do motor , rode o ltro paratrás ( Figura 5 ).
A. Desaperte os grampos.
B. Corte quaisquer braçadeiras de cabo notubo de ventilação.
C. Rode o ltro.
8. Aperte os grampos e adicione braçadeiras decabos ao tubo de ventilação ( Figura 5 ).
g392268
Figura 5
9. Instale o autocolante de velocidade na placa doautocolante de velocidade ( Figura 4 ).
10. Instale as placas do autocolante de velocidadeno chassis traseiro com 6 parafusos (M8 x 20mm) e 6 porcas (M8); consulte a Figura 4 .
Nota: Utilize os furos corretos na placa doautocolante de velocidade para permitir que oelemento do ltro de ar seja removido.
5
Instalação da alavanca de
controlo esquerda
Peças necessárias para este passo:
1
Conjunto da alavanca de controlo esquerda
Procedimento
1. Remova a alavanca de controlo esquerdaexistente e guarde as xações.
2. Instale a nova alavanca de controlo esquerdacom o interruptor de controlo da luz ( Figura 6 ).
3. Alinhe as alavancas de controlo e aperte - as.
g392462
Figura 6
1. Parafusos existentes
3. Base da alavanca decontrolo
2. Alavanca de controlo
9
6
Instalação do sinal
luminoso
Peças necessárias para este passo:
1 Luz do sinal luminoso
1
Conjunto da cablagem e do sinal luminoso
1
Suporte do sinal luminoso
1
Abraçadeira (60 mm)
2
Parafuso (M8 x 25 mm)
2
Porca de bloqueio (M8)
2
Anilha (5/16 pol.)
Procedimento
1. Fixe sem apertar o suporte do sinal luminoso nolado esquerdo da barra de segurança, utilizandoo grampo do sinal luminoso; consulte a Figura 7 .
Nota: Fixe o suporte do sinal luminoso nasuperfície superior a aproximadamente 141,5cm acima do solo.
2. Fixe a tomada do sinal luminoso ao suporte dosinal luminoso utilizando a porca, a anilha e aanilha serrilhada fornecidas.
Nota: Certique - se de que a tomada é verticalquando vista da lateral da máquina, ajuste - a emconformidade quando apertar o suporte.
3. Encaminhe a cablagem do sinal luminoso paraa frente da estrutura da barra de segurança edeixe - a solto para instalação posterior .
4. Instale o sinal luminoso na tomada do sinalluminoso ( Figura 7 ).
g392429
Figura 7
1. Parafuso (M8 x 25 mm) 5. Cablagem do sinalluminoso
2. Abraçadeira (60 mm) 6. Porca de bloqueio (M8)
3. T omada do sinal luminoso
7. Anilha (5/16 pol.)
4. Luz do sinal luminoso
8. Suporte do sinal luminoso
10
7
Instalação da cablagem
Peças necessárias para este passo:
1
Cablagem grande do kit de luzes
1
Cablagem pequena do adaptador de alimentação
2
Âncora de cablagem magnética
2 Luz traseira
4
Parafuso (n.º 10 x 1¼ pol.)
2
Parafuso (M6 x 12 mm)
3
Clipe da extremidade da cablagem
10 Braçadeiras de cabos curtos
15 Braçadeiras de cabos compridos
Procedimento
1. Localize o conector de 2 pinos no cabo positivoda bateria da máquina e ligue a cablagem doadaptador de alimentação (o conector marcado,ACCESSORY ACC ); consulte a Figura 8 .
Nota: A cablagem do o adaptador de energiaé a cablagem mais pequena fornecida.
g392364
Figura 8
1. Conector marcado A CCESSORY ACC
2. Coloque a cablagem do adaptador de correntepara o lado esquerdo e coloque os conectoresda bateria perto (mas sem poderem tocar) dosterminais da bateria ( Figura 9 ). Não ligue acablagem à bateria.
Nota: Encaminhe a cablagem pequena doadaptador de energia seguindo o cabo positivoda bateria. Qualquer comprimento de cabo emexcesso pode ser recolhido e xado por baixoda bateria.
1 1
g392461
Figura 9
1. Bateria 3. conector
2. T erminais de anel
3. Encaminhe a cablagem grande do kit de luzespartindo da parte do painel de controlo.
4. Encaminhe a cablagem para baixo e ao longodo lado do motor da barra articulada MyRidepara o lado esquerdo da estrutura do bancoMyRide ( Figura 10 ).
Nota: Deixe folga suciente a cablagempara permitir exibilidade quando a estruturado banco se mover para cima e para baixo.Proteja - a das partes móveis.
g402029
Figura 10
1. Funcionalidade MyRide 2. Estrutura do banco
12
5. Encaminhe a cablagem ao longo do ladoesquerdo da estrutura do banco MyRide e xea cablagem com clipes de extremidade xadosaos painéis laterais ( Figura 1 1 eFigura 12 ).
g402033
Figura 1 1
1. Painel lateral
2. Clipe da extremidade
g402032
Figura 12
1. Clipe da extremidade
13
6. Encaminhe a cablagem sob a estrutura dobanco em direção à plataforma do cortadorde relva ao longo do autocolante de nível decombustível ( Figura 13 eFigura 14 ).
g402030
Figura 13
1. Cablagem
2. Braçadeiras de cabos
g402031
Figura 14
1. Autocolante de nível decombustível
2. Fixadores de pressão
7. Localize os 2 conectores de luz frontal e removaambas as partes da contracapa de 90° de cadaconector ( Figura 15 ).
Nota: Guarde as contracapas.
g347278
Figura 15
1. Conetor de 6 pinos(conector de cablagem dokit)
3. Contracapa de 90°
2. Capa da interface giratória
8. Identique e marque os conectores de luzfrontal esquerda e direita. O conector direitotem os azuis, amarelos, cinzentos e pretos.O conector esquerdo tem os castanhos,amarelos, cinzentos e pretos.
14
9. Encaminhe os dois conectores de luz frontalpara a luz frontal correta ( Figura 20 ).
10. Encaminhe os dois conectores de luz frontalatravés do orifício no centro do suporte de luzfrontal e para cada luz frontal.
1 1. Instale duas âncoras na parte interior da calhaesquerda do chassi abaixo da plataforma dooperador ( Figura 16 ).
g392367
Figura 16
1. Âncoras de cablagem magnética
12. Instale a borda da cablagem no lado plásticoesquerdo da plataforma do operador ( Figura17 ).
g392365
Figura 17
1. Clipe
13. Disponha as ligações dos feixes de cabos nassuas posições aproximadas na parte de trás damáquina ( Figura 20 ).
14. Ligue o conector da alavanca de controlo àcablagem do kit de luz ( Figura 20 ).
15. Ligue o conector do acessório de 3 pinos aoconector do acessório (ACC) da cablagemdo adaptador de alimentação instaladoanteriormente ( Figura 9 ).
16. Ligue a cablagem do sinal luminoso ao conectordo sinal luminoso do kit de luzes.
17. Encaminhe o conector de luz traseira esquerdapara a parte da frente da estrutura da barrade proteção ao lado da cablagem do sinalluminoso. Empurre conector através do suporteda luz traseira e ligue - a uma luz traseira comdois parafusos (n.º 10 x pol.) ; consulte aFigura 18 .
15
g392884
Figura 18
18. Ajuste a luz até estar a 95 cm (37 - 1/2 pol.) dosolo.
19. Repita os passos 1 1 e 12 para a luz traseiradireita.
20. Utilize braçadeiras de cabos para xar os ospara as luzes traseiras e a cablagem do sinalluminoso à barra de segurança.
21. Remova a tampa da caixa de fusíveis e instalea caixa de fusíveis no painel de controlo comdois parafusos de cabeça de tremoço (M6 x 12mm); consulte a Figura 4 .
22. Ligue a cablagem do kit de luz a cada interruptor ,à unidade dos piscas e à luz da matrícula.
23. Ligue o único o preto da cablagem do kit de luzà terra na parte superior do motor ( Figura 19 ).
Nota: Utilize a ligação interna.
g392363
Figura 19
1. Fio preto único
24. Ligue a buzina ( Figura 3 ).
25. Ligue o cabo positivo da bateria e o terminal deanel positivo a partir da cablagem do adaptadorde alimentação.
26. Ligue o cabo negativo da bateria e o terminal deanel negativo a partir da cablagem do adaptadorde alimentação.
27. Fixe todos os os e cablagens afastadosdas partes móveis e das partes quentes combraçadeiras de cabos.
16
g392430
Figura 20
1. Conector de luz traseira direita
5. Bateria 9. Ligação da buzina
2. Conectores de interruptor e bloco defusíveis
6. Conector da alavanca de controlo 10. Conetor de dois pinos para cablagemda máquina
3. Conector de luz do sinal luminoso 7. Conector da luz frontal esquerda
4. T erminais de anéis da bateria
8. Conector da luz frontal direita
17
8
T este das luzes
Nenhuma peça necessária
Procedimento
1. Ligue as luzes de advertência de perigo egaranta que as quatro luzes piscam.
2. Mude o interruptor de ignição para a posiçãoFUNCIONAMENTO , mude o interruptor do sinalluminoso para a posição ON .
3. Ligue o interruptor de luz no painel de controloda luz, para trás para ativar as luzes da estrada.As luzes laterais na frente e as luzes traseirasvermelhas devem acender .
4. Passe para o braço de controlo esquerdo eacenda os faróis. Certique - se de que ambasas luzes se acenderam.
5. V erique o funcionamento de cada uma dasluzes dos indicadores de direção. Certique - sede que a luz correta pisca quando selecionadano interruptor do braço de controlo.
6. V erique a buzina.
7. Se tudo estiver a funcionar , utilize braçadeirasde cabos para xar as cablagens em todas asáreas. Pode ser necessário enrolar alguns os.Prossiga para 9 Instalação dos reetores, daplaca de informação do veículo e do autocolantedo número de série ( página 18 ) .
8. Se alguma coisa não estiver a funcionar ,verique as ligações para a luz que está a falhare o respetivo interruptor .
Nota: Assegure que todos os os ligados àterra e ligações de bateria estão instaladoscorretamente.
9
Instalação dos reetores,
da placa de informação do
veículo e do autocolante do
número de série
Peças necessárias para este passo:
2
Reetor vermelho
1
Placa de informação do veículo (apenas Alemanha)
4
Rebite de alumínio (apenas Alemanha)
1 Autocolante do número de série do kit
1 Autocolante do número de série
Procedimento
1. Instale um reetor vermelho em cada lado daparte de trás da máquina ( Figura 21 ).
g392347
Figura 21
2. Para máquinas utilizadas na Alemanha, carimbea informação requerida na placa de informaçãoda máquina. V eja a tabela abaixo para ambosos modelos.
TYP Número do modelo
Fz - Ident - HR Introduza o número de sériedas máquinas
Zul - Gesamtgewicht Kg
720
Baujahr
Introduza o ano de fabrico
Zul - Achslast vorn Kg 436
Zul - Achslast Hinten Kg 535
18
3. Utilizando a placa de informação do veículocomo modelo, alinhe a placa e marque os furos;consulte a Figura 22 .
4. Faça 4 furos (3 mm) no braço da roda giratóriadianteira.
5. Rebite a placa no lado esquerdo do braço daroda giratória frontal ( Figura 22 ).
g443414
Figura 22
1. Autocolante do número desérie
2. Placa de informações doveículo
6. Instale o autocolante do número de série do kitperto da placa de número de série no braço daroda giratória.
7. Se, no seu país, existir um requisito para xaro número de série na estrutura da máquina, eas autoridades competentes não determinaremuma zona especíca para tal, xe o número desérie no braço da roda giratória.
10
Denição da velocidade da
máquina
Nenhuma peça necessária
Procedimento
Importante: Este procedimento destina - se
apenas a máquinas utilizadas em França.
Método 1—Utilizar o tacómetro
1. Levante a máquina e apoie - a rmemente comsuportes de macaco para que as rodas saiamdo chão.
2. Peça a alguém para se sentar no banco dooperador ou adicionar um peso ao banco paraativar o interruptor de controlo de presença
3. Ligue a máquina liberte o travão e empurre umaalavanca de controlo totalmente para a frente.
4. Com um conta - rotações meça a velocidade daroda, deve ser de 100 RPM no máximo.
5. Se necessário, utilizar uma chave T orx T30para ajustar a paragem do braço de controlo evericar a velocidade da roda.
Nota: O acesso ao parafuso de ajuste pode serfacilitado pela remoção da tampa de plástico.Rode a chave no sentido dos ponteiros dorelógio para abrandar e no sentido contrário aodos ponteiros do relógio para acelerar .
g392369
Figura 23
6. Repita o processo para a roda do outro lado.
Método 2—Utilizar a velocidade de avanço
1. Marque duas linhas num pedaço de chão reto eplano com 20 m de distância.
Nota: Deixe espaço suciente para a máquinaacelerar à velocidade máxima antes de atingira primeira linha, e trave na outra extremidade,depois de passar a segunda linha.
2. Meça o tempo necessário para conduzir a todaa velocidade (braços de controlo totalmente
19
para a frente) entre as 2 marcas. Para 10 km/h,o tempo necessário deve ser de 7 segundos,no máximo.
3. Ajuste a paragem do braço de controlo conformeo método do tacómetro e verique a velocidade.
Funcionamento
Operar os faróis
Para iluminar as luzes de marcação , ligue omotor e pressione a parte de trás do interruptor deluz no painel de controlo ( Figura 25 ).
Para iluminar os faróis e as luzes de marcação ,ligue o motor e pressione a parte de trás dointerruptor de luz no painel de controlo e empurreo interruptor da luz no braço de controlo esquerdopara a posição I(Figura 25 ).
Para desligar as luzes, centre o interruptor de luzno painel de controlo.
Para operar as luzes de trabalho quandoinstaladas, pressione a parte frontal do interruptorde luz no painel de controlo.
Para acender as luzes de perigo , pressione aparte superior do interruptor da luz de perigopara piscar simultaneamente todas as luzesindicadoras ( Figura 24 ).
Nota: Não é necessário o interruptor de igniçãona posição F UNCIONAMENTO .
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro Road Light Kit, 2000 Series HDX RD 122cm or SD 132cm Riding Mower Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação