Marantec Control 145 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

Instrução de colocação em funcionamento
e manual do esquema de circuitos
Comando de portão industrial
P
Control 144/145/145 FU
Favor guardar cuidadosamente.
EN 55011
EN 50081
EN 50082
ETS 300220
Versão: 04.2002
#61 565
1 - P 360200 - M - 0.5 - 0402
PORTUGUÊS Protegido por direito autoral.
Reprodução, inclusive parcial, somente com nossa autorização.
Ressalvadas alterações que sirvam ao progresso técnico.
Anotações
Português / Página 83Português / Página 2
1. Índice
Capítulo Página
1. Índice 2
2. Explicação dos símbolos 3
3. Ilustrações sobre o comando Control 144 / 145/145 FU 5
4. Indicações de segurança importantes 7
5. Colocação em funcionamento do comando Control 144/145/145 FU 9
5.1 Conexão comando - accionamento 9
5.1.1 Dynamic 121-128 e Dynamic 300 -301 10
5.1.2 Dynamic 3-101 - 3- 108 10
5.1.3 Dynamic 3-103 FU - 3 -118 FU 11
5.2 Conexão comando - lâmina do portão 13
5.3 Colocação em funcionamento 14
5.4 Ajuste do ponto de referência 16
5.4.1 Dynamic 3-121 - 3- 128 e Dynamic 300 -301 16
5.4.2 Dynamic 3-101 - 3 - 118 FU 18
6. Funções de indicação e possibilidades de programação 19
6.1 Vista de conjunto das funções de indicação e possibilidades de programação 19
6.2 Funções básicas do accionamento 23
6.3 Funções ampliadas do accionamento 36
7. Conexão do dispositivo de protecção contra acidentes 52
8. Conexão e colocação em funcionamento das ampliações 54
8.1 Controlo remoto por radiofrequência 54
8.2 Elementos de operação externos 55
8.2.1 Com plugs de sistema 55
8.2.2 Sem plugs de sistema 56
8.3 Barreira de luz 59
8.4 Conexão das unidades de ampliação para entradas de controlo 61
8.5 Conexão das unidades de ampliação para saídas de controlo 63
8.5.1 Avisos de posições finais (relê) 64
8.5.2 Conexão das lâmpadas de sinalização para função de fechamento 65
8.5.3 Conexão das lâmpadas de sinalização para função de regulação
da faixa de rodagem 66
8.5.4 Iluminação (relê de funções especiais) 67
9. Anexo 68
9.1 Esquemas de circuitos 68
9.1.1 Esquemas de circuitos Control 144 68
9.1.2 Esquema de circuitos Control 145 70
9.1.3 Esquema de circuitos Control 145 FU 72
9.2 Números de defeitos 74
9.3 Instruções de controlo 76
9.4 Dados técnicos 80
Cuidado! Perigo de danos pessoais!
Aqui seguem indicações importantes de segurança, que devem
ser indispensavelmente observadas para evitar danos pessoais!
Atenção! Perigo de danos materiais!
Aqui seguem indicações importantes de segurança, que devem
ser indispensavelmente observadas para evitar danos materiais!
2. Explicação dos símbolos
Português / Página 3
Controlo de funcionamento:
Após a conexão e programação da maioria dos elementos
de operação, o comando pode ser testado quanto ao
funcionamento. Isto é conveniente para detectar imediatamente
qualquer defeito e para economizar tempo na procura de avarias.
Observação / Dica!
Português / Página 82
Anotações
Anotações
Português / Página 81Português / Página 4
2. Explicação dos símbolos
Operação, tensão de rede
Geração de impulso
Avaria
Posição final ABERTO
Posição final FECHADO
Limitação de força
Parar
Elementos de operação
externos
Antena electrónica
Barreira de luz externa
Emissor
(sensor óptico, barreira de luz)
Receptor
(sensor óptico, barreira de luz)
Dispositivo de protecção
contra acidentes
Sensor do número de rotações
Para comando
Interruptor de cabo frouxo
Linha de conexão
Interruptor de porta de
emergência
Fechamento automático
Iluminação
Símbolos do comando, accionamento etc.:
Ill. 3: Área de operação do comando
Ill. 1: Esboço da vista de conjunto do ambiente
do portão
D
C
A
B
F
E
Ill. 2: Teclado de membrana e interruptor chave
3. Ilustrações sobre comando Control 144 / 145 / 145 FU
Português / Página 5
Esboço da vista de conjunto do
ambiente do portão:
A Áreas de operação do comando
B Conexões no comando
C Conexões no accionamento do portão
D Ajuste do ponto de referência
E Tomada por parte da construção
Norma CEE 16 A
F Conexão na lâmina do portão
Interruptor chave:
0 vermelho desligado
I azul ligado
Lâmpadas de controlo:
1. Barreira de luz
2. Posição final ABERTO
3. Tempos de fechamento
4. Posição final FECHADO
5. Ponto de referência
6. Avaria
7. Geração de impulso
8. Tensão de operação
15. Teste do dispositivo de protecção
contra acidentes
Elementos de operação:
10. Tecla PROGRAMAÇÃO
11. Tecla ABERTO
12. Tecla FECHAD0
13. Tecla PARAR
3
1
15
2
12
11
13
0
I
P
48!5 2
!2 !3 !1
O
8
O
1
O
2
O
3
O
11
O
10
O
7
O
6
O
5
O
4
O
12
Português / Página 80
9. Anexo
9.4 Dados Técnicos
Tensão nominal:
Control 144: 3N~400V / 3~230V
Control 145: 1N~230V
Control 145 FU: 1N~230V
Frequência nominal:
50 Hz
Consumo de energia:
Control 144: 0,55 KW
Control 145: 0,37 KW
Control 145 FU: 0,75 KW
Tensão de comando:
24V DC
Tipo de protecção:
IP 65
Classe de protecção:
I
Dimensões:
195 x 271 x 123mm
Peso:
2,9 kg
Faixa de temperatura:
-20 até +60º C
9. Anexo
Português / Página 79
Eliminação do defeito
• Fazer a manutenção do portão (lubrificar ou algo semelhante).
• Comutar interruptor de programação S20 / S20a ou conectar barreira de luz.
• Ajustar o ponto de referência (veja página 16).
• Conectar o sensor óptico (veja página 52).
• Controlar cabo espiral e conexões.
• Controlar ou respectivamente fazer de novo a montagem dos sensores ópticos.
• Consertar ou respectivamente renovar o perfil de fechamento do portão.
• Deixar controlar o accionamento.
• Deixar controlar a unidade de comando.
Português / Página 6
3. Ilustrações sobre comando Control 144 / 145 / 145 FU
Conexões enficháveis:
25. X30 Dispositivo de protecção
contra acidentes FECHADO
26. X20a Antena electrónica
27. X10 Elementos de operação
externos
28. X20 Barreira de luz externa
29. X40 Sensor do número de
rotações
30. X31 Dispositivo de protecção
contra acidentes ABERTO
31. X5 Teclado de tampa
32. X8b Relê das lâmpadas de
sinalização
33. X8a Relê de posições finais
34. X8c Relê de regulação da faixa
de rodagem
35. X8d Relê de funções especiais
38. X5E Platina de conexão de teclas
Bornes de conexão:
39. X2c Elementos de operação
externos
Interruptores de programação:
36. S20 Função da barreira de luz
37. S20a Função da barreira de luz
Ill.4: Conexões do comando
P
X32
X10
X20
X20a
X30
X40
F4
6,3A
F3
6,3A
F2
6,3A
F1
125mA
6,3A
F1
3
4UVVW
L1
L2 L2 L3 N N
5
121320 21 1415 1617
X3
X2
C
D
ON
OFF
O
38
O
32
O
34
O
30
O
36
O
37
O
33
O
32
O
35
O
31
O
39
O
25
O
29
O
27
O
28
O
26
4. Indicações de segurança importantes
Português / Página 7
Este comando somente deve ser conectado e colocado em funcionamento por
pessoal técnico qualificado e treinado! Pessoal técnico qualificado e treinado,
no sentido dessa descrição, são pessoas suficientemente instruídas ou
supervisionadas por técnicos em electricidade e que, deste modo, estão em
condições de identificar riscos que podem ser provocados pela electricidade.
Além disso, devem dispor da qualificação correspondente à sua actividade,
especialmente
• conhecimento das regulamentações electrotécnicas pertinentes,
• formação no uso e manutenção de equipamentos de segurança adequados
• treinamento em primeiros socorros.
Cuidado!
Antes de realizar trabalhos de cablagem, o comando deve ser
indispensavelmente desligado da corrente.
• Observe as prescrições de protecção locais!
• Instale indispensavelmente os cabos de rede e de comando de forma separada!
Tensão de comando 24 V DC.
Cuidado!
Antes da colocação em funcionamento do comando, é preciso
certificar-se de que nenhuma pessoa ou objecto se encontra
na área de risco do portão, visto que ao fazer alguns ajustes,
o portão é movimentado!
• Todos os dispositivos de comando de emergência devem ser testados antes da
colocação em funcionamento.
• O accionamento deve ser montado somente em portão fechado!
• Após a colocação em funcionamento, os operadores do portão ou seus
substitutos devem receber uma introdução na operação da instalação!
• Nenhum cabo deve ser introduzido na parte superior do comando.
• Por razões técnicas, o portão abre completamente após a ligação do comando,
activando-se os elementos de operação, para a posição final ABERTO.* caso o dispositivo de protecção contra acidentes esteja ligado
Português / Página 78
9. Anexo
Defeito
• Limitação de força
• Portão somente pode
ser aberto.
• Portão só pode ser
fechado em operação
do homem morto. *
• Accionamento só liga
brevemente.
• Nenhuma função
Aviso do defeito
• Lâmpada de controlo
AVARIA pisca
Número do defeito 10.
• Lâmpada de controlo
AVARIA pisca
Número do defeito 15.
• Lâmpada de controlo
PONTO DE REFERÊNCIA
não brilha na passagem
do ponto de referência.
• Lâmpada de controlo
AVARIA pisca
Número do defeito 13.
• Lâmpada de controlo
vermelha na platina
do sensor óptico não
brilha.
• Lâmpada de controlo
AVARIA pisca
Número do defeito 9.
• Lâmpadas de controlo
1 - 7 piscam
Causa do defeito
• Portão movimenta-se com
demasiada dificuldade.
• Interruptor de programação
S20/S20a está em OFF, mas não
há barreira de luz conectada.
• Interruptor do ponto de
referência ajustado de forma
errada.
• Sensor óptico não está ligado.
• Cabo espiral defeituoso.
• Sensores ópticos não estão no
perfil ou estão defeituosos.
• Perfil de fechamento do
portão está deformado.
• Sensor do número de rotações
defeituoso
• Defeito na unidade de
comando
9. Anexo
Português / Página 77
Eliminação do defeito
• Controlar a tensão.
• Controlar os fusíveis principais na distribuição eléctrica, o fusível para fraca
intensidade no comando e as ligações enficháveis de rede.
• Colocar a corrente manual de emergência em posição de repouso (veja instrução de
montagem do accionamento).
• Engatar destravamento de manutenção ou respectivamente destravamento rápido.
• Deixar o motor resfriar.
• Descerrar o comando (marcação azul).
• Encaixar plug de curto-circuito ou plug de elemento de operação no bocal X10.
• Conectar a tecla parar nos bornes 12 e 13.
• Controlar interruptor de cabo frouxo, porta de emergência e dispositivo de segurança.
• Conectar a antena (veja página 54).
• Programar novamente a codificação (veja página 32).
• Colocar nova bateria (9V, IEC 6F22 ou 12V, A23).
Português / Página 8
4. Indicações de segurança importantes
Cuidado!
Atenção ao realizar a instalação conforme tipo de
protecção IP 65:
No mais tardar após a colocação em funcionamento, a
conexão enfichável d rede deve ser substituída por cablagem
fixa! Para tanto, é preciso providenciar um dispositivo de
desligamento de pólos universais!
Cuidado!
O desrespeito às indicações de advertência pode provocar
ferimentos corporais e danos materiais.
5. Colocação em funcionamento do comando Control 144 /145/145 FU
Português / Página 9
5.1 Conexão comando - accionamento do portão
• Faça as conexões no comando conforme as ilustrações 5 ou 7.
Conexões no comando:
50. Condutor de protecção
51. Linha adutora accionamento
52. Sensor do número de rotações
Legenda dos esquemas de circuitos:
ST1 Comando
A1 Accionamento do portão
Bornes de conexão:
X3 Linha adutora accionamento
X3a Motor
Conexões enficháveis:
X40 Sensor do número de rotações
X41 Sensor do número de rotações
Ill.5: Conexões no comando Control 144 Ill. 7: Conexões no comando Control 145
Ill. 6: Esquema de circuitos com comando Control 144 Ill. 8: Esquema de circuitos com comando Control 145
51 50 52
51 50 52
9.3 Instruções de controlo
Português / Página 76
9. Anexo
Causa do defeito
• Falta tensão.
• Corrente manual de
emergência accionada.
• Accionamento destravado.
...................................................
• Protecção térmica no motor
reagiu.
• Comando está chaveado
(marcação vermelha).
...................................................
• Circuito de corrente de
repouso (elementos de
operação) interrompido.
Circuito de corrente de repouso
(lâmina do portão) interrompido.
• Antena electrónica não
conectada.
• Codificação do emissor manual
programada erroneamente.
• Bateria vazia.
Aviso do defeito
• Lâmpada de controlo
TENSÃO DE
OPERAÇÃO não
brilha.
• Lâmpada de controlo
AVARIA pisca
Defeito número 36.
• Lâmpada de controlo
GERAÇÃO DE
IMPULSO não pisca à
geração de impulso
pelo emissor manual.
Defeito
• Ausência de tensão.
• Nenhuma reacção após
geração de impulso.
• Controlo remoto por
radiofrequência.
9. Anexo
Português / Página 75
Ill. 10: Conexões no accionamento do portão
Ill. 9: Conexões no accionamento do portão
5.1.2 Dynamic 3-101 - 3-108
• Faça as conexões no accionamento do portão conforme a ilustração 10.
Português / Página 10
5. Colocação em funcionamento do comando Control 144 /145/145 FU
5.1.1 Dynamic 121 - 128 / Dynamic 300 - 301
• Faça as conexões no accionamento do portão conforme a ilustração 9.
56
55
54
Conexões no accionamento do
portão:
54. Condutor de protecção
55. Motor
56. Sensor do número de rotações
Conexões no accionamento do
portão:
54. Condutor de protecção
55. Motor
56. Sensor do número de rotações
O
56
O
55
O
54
5. Colocação em funcionamento do comando Control 144 /145/145 FU
Português / Página 11
5.1.3 Dynamic 3-103 FU - 3-118 FU
Conexões no comando:
50. Condutor de protecção
51. Linha adutora accionamento
52. Sensor do número de rotações
53. Sinal de comando
Ill. 11: Conexões no comando Control 145 FU
Observação:
Informações detalhadas sobre a colocação em funcionamento
do comando FU (conversor de frequência) você encontra no
respectivo manual complementar.
Faça as conexões no accionamento do portão conforme ilustração 11.
Observação:
Ligue o cabo de sistema de parte do comando (53) e do
accionamento (57) no bocal do sinal de comando.
O
51
O
53
O
50
O
52
9.2 Números de defeitos
Defeito 7:
Programação
interrompida
Defeito 8:
Ponto de referência
não OK
Defeito 9:
Gravação do número
de rotações defeituosa
Defeito 10:
Limitação de força reagiu
Defeito 11:
Limitação do tempo de
movimento reagiu
Defeito 12:
Teste SKS (dispositivo de
protecção contra acidentes)
em direcção ABERTO não OK
Defeito 13:
Teste SKS (dispositivo de
protecção contra acidentes)
em direcção FECHADO não OK
Defeito 14:
Posições finais não OK
Defeito 15:
Teste da barreira de luz
não OK
Defeito 27:
Sensibilidade de reacção
da limitação de força
Defeito 28:
Limitação de força
programável offset
Defeito 36:
Circuito de corrente de
repouso interrompido
Português / Página 74
9. Anexo
9. Anexo
Português / Página 73
Atenção tensão fraca!
Tensão estranha nos bornes X2c, X5 até X41 provoca a destruição completa da electrónica!
Legenda:
Lâmpadas de controlo:
H1 TENSÃO DE OPERAÇÃO
H2 PORTÃO ABERTO
H3 TESTE SKS
H4 PORTÃO FECHADO
M1 Motor com protecção térmica
R1 Protecção contra curto-circuito
S Interruptor principal
S0 Tecla PARAR
S0H Tecla PARAR
S0K Interruptor chave
S1 Tecla IMPULSO
S2 Tecla ABERTO
S2A Tecla ABERTO
S2P Tecla de controlo ABERTO
S3P Tecla PROGRAMAR
S4 Tecla FECHADO
S4P Tecla de controlo FECHADO
S4Z Tecla FECHADO
S10 *
Interruptor OPERAÇÃO MANUAL DE EMERGÊNCIA
S10a *
Interruptor DESTRAVAMENTO DE MANUTENÇÃO
S20
Interruptor de programação BARREIRA DE LUZ
S20a
Interruptor de programação 2ª BARREIRA DE LUZ
S21 Sensor do número de rotações
S22 Sensor do ponto de referência
T1 Transformador
X0 + Tomada de rede
X1 Linha de rede com plug
Fusíveis:
F1 Fusível (no máximo 6,3 A)
F1 Fusível (no máximo 125 mA)
Bornes de conexão:
X2 Linha de alimentação de rede
X2c Equipamentos de comando
X3 Linha adutora accionamento
X3a Motor
Conexões enficháveis:
X5a Teclado de membrana
X5b Interruptor chave
X5e Platina de conexão de teclas
X8a Relê de posições finais
X8b
Relê de lâmpadas de sinalização
X8c
Relê de regulação da faixa de rodagem
X8d Relê de funções especiais
X10
Elementos de operação externos
X20 Barreira de luz
X20a Antena electrónica
X30 Dispositivo de protecção contra
acidentes FECHADO
X31 Dispositivo de protecção contra
acidentes ABERTO
X40 Sensor do número de
rotações
X41 Sensor do número de
rotações
X44 Sinal de comando
X45 Sinal de comando
Esquema de circuitos acessórios (detalhe):
Inp5a Conexão de tecla
veja página 61
Rel8a Relê de POSIÇÕES FINAIS
veja página 64
Rel8b Relê LÂMPADAS DE
SINALIZAÇÃO
veja página 65
SKS1 Dispositivo de protecção
contra acidentes
veja página 52
V20 Barreira de luz
veja página 60
W20 Antena electrónica
XS10 Elementos de operação
externos
veja página 56
+ de parte da construção
caso disponível
* somente Dynamic 121 - 128
Português / Página 12
5. Colocação em funcionamento do comando Control 144 /145/145 FU
Conexões conversor de frequência
no motor redutor:
54. Condutor de protecção
55. Motor
56. Sensor do número de rotações
57. Sinal de comando
Legenda esquemas de circuitos:
ST1 Comando
A1 Accionamento
Bornes de conexão:
X3 Linha adutora accionamento
X3a Motor
Conexões enficháveis:
X40 Sensor do número de rotações
X41 Sensor do número de rotações
X44 Sinal de comando
X45 Sinal de comando
Ill. 12: Conexões no motor redutor com
conversor de frequência
Ill. 13: Esquema de circuitos
O
55
O
56
O
57
O
54
5. Colocação em funcionamento do comando Control 144 /145/145 FU
Português / Página 13
Atenção!
O comando Control 144 / 145 / 145 FU está equipado com
um circuito de corrente de repouso. Se o circuito de corrente
de repouso for interrompido, o portão não pode mais ser
movimentado electricamente.
Elementos desse circuito de corrente de repouso são, por exemplo, os
interruptores de cabo frouxo, porta de emergência e dispositivos de segurança.
Caso esses elementos não estejam instalados, deve-se introduzir no bocal X30
o plug de curto-circuito incluído do fornecimento.
5.2 Conexão comando - lâmina do portão
Atenção!
Caso coloque em funcionamento um portão com dispositivo
de protecção contra acidentes, vale o esquema de circuitos
da página 52 (ill. 18), em vez do esquema esquema de
circuitos seguinte (ill. 14).
Para o posterior controlo de funcionamento, o sensor óptico (emissor e
receptor) não deve estar conectado.
Conexão do fusível de cabo frouxo (todos à excepção de Dynamic 300 - 301)
Conecte o cabo de sistema no bocal X30 no comando.
Português / Página 72
9. Anexo
9.1.3 Esquema de circuitos do comando Control 145 FU
(com accionamento de portão Dynamic)
Atenção!
Observar as prescrições locais de protecção! É indispensável instalar cabos de rede e
comando separadamente! Tensão de rede 24 V DC.
Ill. 32: Esquema de circuitos
9. Anexo
Português / Página 71
Atenção tensão fraca!
Tensão estranha nos bornes X2c, X5 até X41 provoca a destruição completa da electrónica!
Legenda:
Lâmpadas de controlo:
H1 TENSÃO DE OPERAÇÃO
H2 PORTÃO ABERTO
H3 TESTE SKS
H4 PORTÃO FECHADO
C1 Condensador para motor
K1 Protecção de inversão ABERTO
K2 Protecção de inversão FECHADO
M1 Motor com protecção térmica
R1 Protecção contra curto-circuito
S Interruptor principal
S0 Tecla PARAR
S0H Tecla PARAR
S0K Interruptor chave
S1 Tecla IMPULSO
S2 Tecla ABERTO
S2A Tecla ABERTO
S2P Tecla de controlo ABERTO
S3P Tecla PROGRAMAR
S4 Tecla FECHADO
S4P Tecla de controlo FECHADO
S4Z Tecla FECHADO
S10 *
Interruptor OPERAÇÃO MANUAL DE EMERGÊNCIA
S10a *
Interruptor DESTRAVAMENTO DE MANUTENÇÃO
S20
Interruptor de programação BARREIRA DE LUZ
S20a
Interruptor de programação 2ª BARREIRA DE LUZ
S21 Sensor do número de rotações
S22 Sensor do ponto de referência
T1 Transformador
X0 + Tomada de rede
X1 Linha de rede com plug
Fusíveis:
F1 Fusível (no máximo 6,3 A)
Bornes de conexão:
X2 Linha de alimentação de rede
X2c Equipamentos de comando
X3 Linha adutora accionamento
X3a Motor
Conexões enficháveis:
X5a Teclado de membrana
X5b Interruptor chave
X5e Platina de conexão de teclas
X8a Relê de posições finais
X8b
Relê de lâmpadas de sinalização
X8c
Relê de regulação da faixa de rodagem
X8d Relê de funções especiais
X10
Elementos de operação externos
X20 Barreira de luz
X20a Antena electrónica
X30 Dispositivo de protecção contra
acidentes FECHADO
X31 Dispositivo de protecção
contra acidentes ABERTO
X40 Sensor do número de
rotações
X41 Sensor do número de
rotações
Esquema de circuitos acessórios (detalhe):
Inp5a Conexão de tecla
veja página 61
Rel8a Relê de POSIÇÕES FINAIS
veja página 64
Rel8b Relê LÂMPADAS DE
SINALIZAÇÃO
veja página 65
SKS1 Dispositivo de protecção
contra acidentes
veja página 52
V20 Barreira de luz
veja página 60
W20 Antena electrónica
XS10 Elementos de operação
externos
veja página 56
+ de parte da construção
caso disponível
* somente Dynamic 121 - 128
Legenda:
Interruptores com plugs de sistema:
S5 Interruptor da porta de
emergência
S6 Interruptor de cabo frouxo
S7 Trava nocturna
Interruptores para bornes de parafusos:
S5a * Interruptor da porta de
emergência
S6a * Interruptor de cabo frouxo
S6b * Fusível de posição do cabo
Conexões enficháveis:
X30
Dispositivo de protecção contra
acidentes (no comando)
X71A Contacto da porta de
emergência
X71B Interruptor de cabo frouxo
X71C Trava nocturna
X71D Interruptor de cabo frouxo
X73 Linha de conexão
X74 Sensor óptico emissor
Bornes de conexão:
X2c Circuito de corrente de
repouso (no comando)
X7C Cabo espiral
X7H Circuito de corrente de
repouso
X7L Interruptor de cabo frouxo
* Ao se fazer a conexão deve ser
removida a ponte de curto-circuito.
Caso disponível.
Português / Página 14
5. Colocação em funcionamento do comando Control 144 /145/145 FU
5.3 Colocação em funcionamento
Ill. 14: Esquema de circuitos
Observação:
No Control 144:
Atente num campo magnético rotativo para a direita.
Ligue o plug de rede do comando numa tomada instalada na construção,
conforme norma CEE 16 A.
5. Colocação em funcionamento do comando Control 144 /145/145 FU
Português / Página 15
Preste atenção para que a tomada tenha a tensão prevista na plaqueta de
identificação do comando e seu tipo de protecção corresponda à prescrição
local.
Ao fazer uma conexão fixa do comando, você necessita de um interruptor
principal de pólos universais.
Controlo de funcionamento
Conexão de rede e cablagem do accionamento:
Movimente o portão manualmente até a posição semi-aberta.
Ligue a tensão de rede.
- a lâmpada de controlo TENSÃO DE OPERAÇÃO deve brilhar.
-> caso não, veja instrução de controlo, ponto 'ausência de tensão'.
Aperte a tecla PORTÃO ABERTO.
- O portão deve abrir.
-> Portão não se movimenta: veja instrução de controlo, ponto 'nenhuma
reacção após a geração de impulso'.
Controlo de funcionamento
Circuito de segurança:
Faça cada um dos elementos de segurança reagir.
- O portão agora não deve mais poder ser movimentado electricamente.
-> caso isso seja possível, controle a conexão eléctrica do elemento de
segurança.
Desligue a tensão de rede.
Atenção!
Ao fazer os ajustes seguintes, é indispensável que preste atenção
para que o portão nunca abra ou feche completamente.
Pare o
portão, no mínimo, 50 cm antes de atingir as posições finais
mecânicas, accionando a tecla PARAR .
Português / Página 70
9. Anexo
9.1.2 Esquema de circuitos do comando Control 145
(com accionamento de portão Dynamic)
Atenção!
Observar as prescrições locais de protecção! É indispensável instalar cabos de rede e
comando separadamente! Tensão de rede 24 V DC.
Ill. 31: Esquema de circuitos
9. Anexo
Português / Página 69
Atenção tensão fraca!
Tensão estranha nos bornes X2c, X5 até X41 provoca a destruição completa da electrónica!
Legenda:
Lâmpadas de controlo:
H1 TENSÃO DE OPERAÇÃO
H2 PORTÃO ABERTO
H3 TESTE SKS
H4 PORTÃO FECHADO
K1 Protecção de inversão ABERTO
K2 Protecção de inversão FECHADO
M1 Motor com protecção térmica
R1 Protecção contra curto-circuito
S Interruptor principal
S0 Tecla PARAR
S0H Tecla PARAR
S0K Interruptor chave
S1 Tecla IMPULSO
S2 Tecla ABERTO
S2A Tecla ABERTO
S2P Tecla de controlo ABERTO
S3P Tecla PROGRAMAR
S4 Tecla FECHADO
S4P Tecla de controlo FECHADO
S4Z Tecla FECHADO
S10 *
Interruptor OPERAÇÃO MANUAL DE EMERGÊNCIA
S10a *
Interruptor DESTRAVAMENTO DE MANUTENÇÃO
S20
Interruptor de programação BARREIRA DE LUZ
S20a
Interruptor de programação 2ª BARREIRA DE LUZ
S21 Sensor do número de rotações
S22 Sensor do ponto de referência
T1 Transformador
X0 + Tomada de rede
X1 Linha de rede com plug
Fusíveis:
F1 Fusível (no máximo 125 mA )
F2-F4
Fusíveis principais (no máximo 6,3 A)
Bornes de conexão:
X2 Linha de alimentação de rede
X2c Equipamentos de comando
X3 Linha adutora accionamento
X3a Motor
Conexões enficháveis:
X5a Teclado de membrana
X5b Interruptor chave
X5e Platina de conexão de teclas
X8a Relê de posições finais
X8b Relê de lâmpadas de sinalização
X8c
Relê de regulação da faixa de rodagem
X8d Relê de funções especiais
X10
Elementos de operação externos
X20 Barreira de luz
X20a Antena electrónica
X30 Dispositivo de protecção
contra
acidentes FECHADO
X31 Dispositivo de protecção
contra acidentes ABERTO
X40 Sensor do número de
rotações
X41 Sensor do número de
rotações
Esquema de circuitos acessórios (detalhe):
Inp5a Conexão de tecla
veja página 61
Rel8a Relê de POSIÇÕES FINAIS
veja página 64
Rel8b Relê LÂMPADAS DE
SINALIZAÇÃO
veja página 65
SKS1 Dispositivo de protecção
contra acidentes
veja página 52
V20 Barreira de luz
veja página 60
W20 Antena electrónica
XS10 Elementos de operação
externos
veja página 56
+ de parte da construção
caso disponível
* somente Dynamic 121 - 128
Ill. 15: Ajuste do ponto de referência (posição final FECHADO)
Português / Página 16
5. Colocação em funcionamento do comando Control 144 /145/145 FU
5.4 Ajuste do ponto de referência
5.4.1 Dynamic 121 - 128 e Dynamic 300 - 301
Dynamic 121 - 128:
Movimente o portão manualmente para a posição final FECHADO
Dynamic 300 - 301:
Montar barra de guia na posição final FECHADO.
Abra a tampa transparente no accionamento do portão.
Destrave o fuso de comando, virando a alavanca vermelha de marcha em vazio
(19) para frente e pressionando o disco do dispositivo de arrastamento (20) da
roda livre em direcção ao fuso (veja ilustração 15).
Gire o botão serrilhado (21) no sentido horário até que o carro de comando
(22) se encontre a cerca de 5 mm do feixe esquerdo chanfrado de fusos de
comando (veja ill. 15).
Trave novamente o disco do dispositivo de arrastamento e fixe-a através de
engate audível da alavanca de marcha em vazio.
O portão agora deve ser aberto totalmente a mão (Dynamic 121-128).
ca. 5 mm
«1
«2
!9
«0
5. Colocação em funcionamento do comando Control 144 /145/145 FU
Português / Página 17
Torça agora o fuso de ajuste com o botão serrilhado menor (23) até que o
interruptor do ponto de referência (24) seja accionado pelo carro de comando
(22) (veja ilustração 16).
Gire então o botão serilhado menor (23), ainda 2 giros (Dynamic 121 - 128) e
respectivamente 5 giros (Dynamic 300 - 301) no sentido anti-horário.
Em seguida, monte novamente a tampa transparente.
Movimente o accionamento electricamente para a posição final pré-ajustada
FECHADO.
Ill. 16: Ajuste do ponto de referência (posição final ABERTO)
«4 «2
«3
9.1.1 Esquema de circuitos do comando Control 144
(com accionamento de portão Dynamic)
Português / Página 68
9. Anexo
Atenção!
Observar as prescrições locais de protecção! É indispensável instalar cabos de rede e
comando separadamente! Tensão de rede 24 V DC.
Ill. 30: Esquema de circuitos
8. Conexão e colocação em funcionamento das ampliações
Português / Página 67
8.5.4 Iluminação (relê de funções especiais)
Função:
Na partida do accionamento do portão, o relê liga brevemente (impulso de limpeza).
Conexão da platina de relê de saída (Art. Nr. 153 044)
Esquema de
circuitos detalhado
iluminação
(relê de funções especiais):
Legenda:
K Luz automática
(de parte da construção)
K1 Relê ACCIONAMENTO FUNCIONA
(IMPULSO DE LIMPEZA)
K2 Relê ACCIONAMENTO FUNCIONA
(IMPULSO DE LIMPEZA)
Conexões enficháveis:
X4 Ataque de relê
Ill. 29: Esquema de circuitos
5.4.2 Dynamic 3-101 - 3-118 FU
Movimente o portão manualmente até a posição final mecânica PORTÃO
ABERTO.
Abra a tampa da carcaça no accionamento do portão.
Solte o dispositivo de retenção (parafuso sem cabeça J) do came de
comando (B).
Ajuste o came de comando (B) de modo que o interruptor do ponto de
referência (G) seja accionado como na ilustração 17 (posição H), (a cerca de
2 mm do ponto de comando).
Fixe novamente o came de comando (B) apertando o parafuso sem cabeça (J).
Em seguida, monte novamente a tampa da carcaça.
Ligue a tensão de rede e pressione a tecla PORTÃO FECHADO (12).
O portão movimenta-se agora para a posição final PORTÃO FECHADO pré-
ajustada de fábrica.
Ill. 17: Ajuste do ponto de referência
Português / Página 18
5. Colocação em funcionamento do comando Control 144 /145/145 FU
H
C
J
G
6. Funções de indicação e possibilidades de programação
Português / Página 19
6.1 Vista de conjunto das funções de indicação
Explicação dos símbolos:
diodo luminoso desligado
diodo luminoso brilha
diodo luminoso pisca devagar
diodo luminoso pisca rápido
Funções de indicação
Após ligar a tensão de rede, o comando
realiza um autoteste (todas as lâmpadas
de controlo brilham por cerca de 2
segundos).
Veja também estados do portão,
página 21.
Activação permanente de elementos
de operação
Caso brilhe a lâmpada de sinalização
AVARIA (6), basta apertar a tecla j (10)
e o comando passa para o modo de
indicação de status (indicador 7 pisca
irregularmente).
Veja também indicação de status,
página 22.
Durante o funcionamento normal do portão, os seguintes estados do
portão são indicados no display:
Português / Página 66
8. Conexão e colocação em funcionamento das ampliações
8.5.3 Conexão da lâmpada de sinalização para função
regulação da faixa de rodagem
(Art. Nr. 8 055 610)
Função:
A regulação da faixa de rodagem regula por meio de semáforos vermelho-verdes
o trânsito de entrada e saída.
Programação do fechamento automático
Esquema de
circuitos detalhado
regulação da faixa
de rodagem:
Legenda:
D1
Lâmpada de controlo SAÍDA de veículo
D2 Lâmpada de controlo ENTRADA de
veículo
D40 Lâmpada de controlo LÂMPADAS DE
SINALIZAÇÃO
F5 Fusível de rede (no máximo, 4A)
H41 Lâmpada de sinalização SAÍDA de
veículo (vermelha)
H42 Lâmpada de sinalização SAÍDA de
veículo (verde)
H43 Lâmpada de sinalização ENTRADA
de veículo (vermelha)
H44 Lâmpada de sinalização ENTRADA
de veículo (verde)
K1 Relê SAÍDA de veículo
K2 Relê ENTRADA de veículo
K40 Relê LÂMPADAS DE SINALIZAÇÃO
Conexões enficháveis:
X4 Ataque de relê
X4a Ataque de relê
X4b Ataque de relê
Ill. 28: Esquema de circuitos
Observação / Dica:
A programação do fechamento automático é feita no nível 3,
menu 1 e 2.
8. Conexão e colocação em funcionamento das ampliações
Português / Página 65
8.5.2 Conexão das lâmpadas de sinalização para função
de fechamento
(Control 220, Art. Nr. 152 814)
Função:
As lâmpadas de sinalização piscam ao movimento eléctrico do accionamento.
Caso o dispositivo de fechamento automático esteja ligado, as lâmpadas de
sinalização piscam adicionalmente durante o tempo de pré-aviso.
Programação do fechamento automático
Observação / Dica:
A programação do fechamento automático é feita no nível 3,
menu 1 e 2.
Estando o dispositivo de fechamento automático ligado, um portão aberto é
mantido aberto pelo tempo de abertura do portão. Depois disso, começa o tempo
de pré-aviso. Transcorrido o tempo de pré-aviso, o portão fecha automaticamente.
Esquema de
circuitos detalhado
relê de lâmpadas de
sinalização:
Legenda:
D40 Lâmpada de controlo LÂMPADAS DE
SINALIZAÇÃO
F5 Fusível de rede (no máximo, 4A)
H41 Lâmpada de sinalização SAÍDA de
veículo (laranja)
H43 Lâmpada de sinalização ENTRADA de
veículo (laranja)
K40 Relê LÂMPADAS DE SINALIZAÇÃO
Conexões enficháveis:
X4a Ataque de relê
X4b Ataque de relê
Ill. 27: Esquema de circuitos
Português / Página 20
6. Funções de indicação e possibilidades de programação
Avisos de defeitos
Caso a lâmpada de controlo AVARIA (6)
pisque, basta apertar brevemente a
tecla j (10) para que seja exibido o
correspondente número do defeito
(indicadores piscam irregularmente -
por exemplo: defeito 7).
Memória de defeitos
A memória de defeitos exibe os últimos 5
defeitos do comando.
Aperte brevemente a tecla j.
Todos os indicadores, de 8 - 1,
acendem um após outro.
O comando exibe o defeito actual
Aperte a tecla g (12) para exibir
defeitos anteriores.
Aperte a tecla (11) para exibir o
defeito actual.
Aperte a tecla j para encerrar a
exibição da memória de defeitos.
Todos os indicadores apagam na
sequência 8 - 1.
Observação:
O número do defeito resulta da adição dos indicadores
piscando irregularmente.
Veja também 9.2 - Números de defeitos, página 74.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Marantec Control 145 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para