Fujitsu UTY-VMSX Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
[Original instructions]
中 文
Türkçe
Русский
Português
EλληvIkά
Italiano
Español
Français
Deutsch
English
INSTALLATION MANUAL
MODBUS CONVERTOR FOR INDOOR UNIT
For authorized service personnel only.
INSTALLATIONSANLEITUNG
MODBUS-KONVERTER FÜR INNENGERÄT
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
MANUEL D’INSTALLATION
CONVERTISSEUR MODBUS POUR UNITÉ INTÉRIEURE
Pour le personnel agréé uniquement.
MANUAL DE INSTALACIÓN
CONVERTIDOR MODBUS PARA LA UNIDAD INTERIOR
Únicamente para personal de servicio autorizado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
CONVERTITORE MODBUS PER UNITÀ INTERNE
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑΣ MODBUS ΓΙΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΉ ΜΟΝΆΔΑ
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
CONVERSOR MODBUS PARA UNIDADE INTERIOR
Apenas para técnicos autorizados.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
КОНВЕРТОР MODBUS ДЛЯ ВНУТРЕННЕГО МОДУЛЯ
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
MONTAJ KILAVUZU
İÇ ÜNITE IÇIN MODBUS DÖNÜŞTÜRÜCÜ
Yalnızca yetkili servis personeli için.
安装说明书安装说明书
室内机用 Modbus 信号转换器
仅针对授权的专业维修人员。
PART NO. 9374707140-03
UTY-VMSX
Pt-1
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
As “PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA” indicadas no manual contêm infor-
mações de segurança importantes. Estas devem ser respeitadas.
O utilizador deve guardar este manual num local acessível para consulta
futura, como, por exemplo, no caso de reposicionamento ou reparação da
unidade.
AVISO
Este sinal indica procedimentos que, se incorre-
tamente realizados, podem provocar a morte ou
lesões corporais graves ao utilizador.
As operões elétricas devem ser realizadas por técnicos de assistência
autorizados, de acordo com as instruções deste manual e as normas re-
lativas a instalações elétricas ou com os regulamentos de implementação
em vigor no país. Para além disso, não instale pessoalmente esta unidade.
A realizão de operações elétricas incorretas poderá provocar choque
elétrico ou incêndio.
A operação de instalação tem de ser realizada de acordo com este manu-
al. Deverá ser um técnico de assistência autorizado a realizar o trabalho
de instalação. Não instale pessoalmente esta unidade. Uma instalação
incorreta provocará lesões corporais, choque elétrico, inndio, etc.
Em caso de avaria (cheiro a queimado, etc.), pare imediatamente o funcio-
namento, desligue o disjuntor elétrico e consulte os técnicos de assistên-
cia autorizados.
Utilize uma fonte de alimentão exclusivamente para esta unidade.
Nunca partilhe a fonte de alimentação com outro equipamento elétrico. Se
o zer, poderá provocar inndio e choque elétrico.
o instale a unidade nas áreas que se seguem:
o instale a unidade próximo de uma fonte de calor, vapor ou gás in a-
mável.
Uma área cheia de óleo mineral ou com uma grande quantidade de óleo
salpicado ou vapor, tal como uma cozinha. Tal provocará a deteriora-
ção das pas plásticas, fazendo com que as mesmas falhem ou que a
unidade verta água.
• Área que gere substâncias que afetem prejudicialmente o equipamento,
tais como gás sulfúrico, gás de cloro, ácido ou alcalino. Poderá provocar
a corrosão dos tubos de cobre e das juntas de brasagem, o que, por sua
vez, pode causar fuga de refrigerante.
• Área que contenha equipamento que gere interferência eletromagnética.
Poderá provocar uma avaria no sistema de controlo, impedindo que a
unidade funcione normalmente.
Uma área propensa a fugas de gás combustível, que contenha bras de
carbono suspensas, pó in amável ou substâncias in amáveis voláteis,
tais como diluente ou gasolina. Se houver fuga de gás e este se deposi-
tar em torno da unidade, poderá provocar um inndio.
o use a unidade para ns especiais, tais como armazenamento de
alimentos, criação de animais, cultivo de plantas ou para guardar dispo-
sitivos de precisão ou objetos de arte. Pode degradar a qualidade dos
objetos preservados ou armazenados.
Instale a unidade num local bem ventilado, evitando que que exposta a
chuva e a luz solar direta.
Nunca opere esta unidade com as mãos molhadas. Tocar na unidade com
as mãos molhadas provocará um choque elétrico.
A unidade deve estar fora do alcance de crianças.
CUIDADO
Este sinal indica procedimentos que, se incorreta-
mente realizados, podem provocar lees corporais
ou danos materiais.
Esta unidade deve ser transportada com extremo cuidado, pois trata-se de
um dispositivo de precisão. O transporte incorreto poderá causar proble-
mas.
o toque nos comutadores com objetos a ados. Se o zer, provocará
lesões corporais, problemas ou choque elétrico.
A unidade não deve ser exposta diretamente à água. Se o for, tal pode
causar problemas, choque elétrico ou aquecimento.
Nesta unidade, não devem ser colocados recipientes com líquido. Se o
forem, tal poderá provocar aquecimento, incêndio ou choque elétrico.
Os materiais da embalagem devem ser eliminados de forma segura. Ras-
gue e deite fora os sacos da embalagem de plástico, para que as crianças
não possam brincar com eles. Existe o perigo de as xia se as crianças
brincarem com os sacos de plástico originais.
o insira objetos nas aberturas existentes na unidade. Se o zer, poderá
causar problemas, aquecimento ou choque elétrico.
2. UNIDADE PRINCIPAL E ACESSÓRIOS
Importante: Descarregue as especi cações de interface a partir do website
antes de iniciar o trabalho de instalação.
http://www.fujitsu-general.com/global/support/
São fornecidas as peças de instalação que se seguem. Use-as conforme
seja necessário.
Nome e Forma Qtd. Aplicação
Conversor MODBUS
1
Unidade principal
Manual de Instalação
1
Este manual
Abraçadeira
4
Para montar o
o cabo de transmissão.
Parafuso (M4 x 16 mm)
3
Para montar o Conversor
Rede.
Cabo conector
1
Para conectar a uma unidade
interior (1,5 m)
Conector MODBUS
1
Para conectar o cabo e mon-
tar o conector de placa.
3. REQUISITOS ELÉTRICOS
Utilização Tamanho Tipo de oObservações
Cabo cabo
Máximo
1,25 mm
2
(16AWG)
AWG16-26
Fio3+
Cabo de PVC
forrado
Mínimo
0,128 mm
2
(26AWG)
MODBUS
é uma marca registada da Schneider Electric SA.
* : Use o cabo blindado de acordo com as regras locais para o cabo MOD-
BUS.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
PEÇA N.º 9374707140-03
CONVERSOR MODBUS para Unidade interior
Conteúdo
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ...........................................................1
2. UNIDADE PRINCIPAL E ACESSÓRIOS ..................................................1
3. REQUISITOS ELÉTRICOS ......................................................................1
4. ESPECIFICAÇÕES DA COMUNICAÇÃO MODBUS ...............................2
5. SELEÇÃO DE UM LOCAL DE INSTALAÇÃO ..........................................2
5.1. Dimensões .......................................................................................2
6. INSTALAÇÃO ELÉTRICA .........................................................................2
6.1. Método de instalação elétrica ..........................................................3
6.2. Ligação eléctrica da unidade ...........................................................3
7. INSTALAR O CONVERSOR MODBUS ...................................................3
7.1. Ligar os cabos de transmissão ........................................................4
8. CONFIGURAÇÃO DA PLACA DE CIRCUITO .........................................4
9. LIGAR A ALIMENTAÇÃO ..........................................................................7
10. MOSTRADOR LED ..................................................................................7
10.1. Código normal ..................................................................................7
10.2. Código de erro .................................................................................7
Pt-2
6. INSTALAÇÃO ELÉTRICA
AVISO
Antes de iniciar o trabalho de instalação, desligue a corrente desta unida-
de e do destino de ligação. Não volte a ligar a corrente sem que a instala-
ção esteja concluída. Caso contrário, poderá provocar choque elétrico ou
incêndio.
Use cabos ou cabos acessórios especi cados para conectar a esta unida-
de.
Não modi que os cabos para conectar esta unidade com excão daque-
les especi cados, não use cabos de extensão e não use a ão de ramo
independente. Pode provocar choque elétrico ou incêndio.
Ligue corretamente os cabos de transmiso ao bloco de terminais. O
cabo não deve estar sujeito a foa exterior. Utilize cabos de transmissão
fabricados com o tipo de o especi cado. Uma ligação intermédia ou um
encaixe imperfeitos resultarão em choque elétrico, incêndio, etc.
Ao ligar os cabos a esta unidade, disponha a cablagem de forma a que a
tampa da unidade que devidamente encaixada. Se a tampa não car bem
encaixada, pode provocar incêndio ou sobreaquecimento dos terminais.
Execute as ligações à terra corretamente. Não ligue o cabo de terra a um
cabo telefónico, um tubo de água ou uma vareta condutora.
Aperte sempre a cobertura externa do cabo de transmissão com a respec-
tiva abradeira. (Se o isolador estiver gasto, poderá ocorrer fuga elétrica.)
Execute o trabalho de ligação dos cabos de forma a que o utilizador não
toque nos cabos. Caso contrário, poderão ocorrer lesões corporais ou
choque elétrico.
Se algum cabo estiver dani cado, não o tente reparar ou alterar. Um traba-
lho incorreto poderá resultar em choque elétrico ou incêndio.
CUIDADO
o aperte o cabo do controlo remoto e o cabo de transmiso em con-
junto ou em paralelo com o cabo de alimentão das unidades interna e
externa. Se o zer, poderá provocar um funcionamento incorreto.
Ao executar o trabalho de instalação elétrica, devem ser evitados danos
nos cabos e lesões corporais. Os conectores devem ser ligados corre-
tamente. Conectores soltos poderão causar problemas, aquecimento,
incêndio ou choque elétrico.
Instale as unidades interna e externa, o cabo de alimentação, o cabo de
transmiso e o cabo do controlo remoto a uma distância de 1 m (40 pol.)
de aparelhos de televisão e rádio, para evitar distoão de imagem e ruído.
Caso contrário, poderão ocorrer problemas de funcionamento.
A instalação elétrica deve ser executada de forma a não entrar água na
unidade através dos os elétricos externos. Deve ser sempre instalado
uma reteão nos os elétricos ou ser adotadas outras contra-medidas.
Caso contrário, poderá causar problemas, choque elétrico ou inndio.
Con rme o nome de cada unidade e o nome de cada bloco de terminais da
unidade e ligue os os elétricos de acordo com as instrões fornecidas
no manual para que não sejam efetuadas ligões incorretas. Ligações
incorretas de os elétricos dani cao os componentes elétricos e provo-
carão a emissão de fumo ou incêndio.
Se os cabos de ligação forem instalados perto de uma fonte de ondas
eletromagnéticas, deve ser utilizado um cabo blindado.
Doutra forma pode resultar uma avaria ou mau funcionamento.
4. ESPECIFICAÇÕES DA COMUNICAÇÃO MODBUS
Modo de transferência
Modo RTU
Método de comunica-
ção
Operação semi-duplex, Método principal/auxi-
liar
Velocidade de comuni-
cação
9.600bps / 19.200bps
Sistema síncrono
Método de comunicação assíncrono
Bit de dados
8 bit
Paridade
par/ímpar/nenhum
Bit de paragem
2 bit (sem paridade) / 1 bit (Par / Ímpar)
Rede
RS485 de 3 os
Comprimento máximo
do cabo
1.000 (m) (3280 (pé))
5. SELEÇÃO DE UM LOCAL DE INSTALAÇÃO
5.1. Dimensões
O Conversor
MODBUS
é composto por um corpo e tampa.
Unidade: mm (pol.)
10 (3/8)
121 (4-3/4)
98 (3-7/8)
117 (4-5/8)
3-Ø4.5 (3/16)
43 (1-11/16)
2-Ø10 (3/13)
(> Ø7)
( Ø7)
( Ø5)
2-Ø7 (1/4)
(> Ø5)
2-Ø8 (5/16)
2-Ø5 (3/16)
25
(1)
25
(1)
30
(1-3/16)
30
(1-3/16)
2 x 8 (1/16 x 5/16)
140 (5-1/2)
Para parafusos
M4x16 mm
Espamento de orifício
Orifício:
Orifício:
Orifício:
Para código
Para código
Para código
Para código
Para caso aberto
Consumo de energia (W)
1,2
Temperatura °C
(°F)
Funcionamento
0-46 (32-114)
Na embalagem
-1060 (14–140)
Humidade (%) Na embalagem
095 (RH);
Sem condensão
Dimensões
A × L × P mm (pol.)
43 × 117 × 140
(1-11/16 × 4-5/8 × 5-1/2)
Peso g (oz.)
200 (7)
Pt-3
Nota:
Utilize um cabo blindado como cabo de transmissão.
O metal da blindagem deve ter ligão à terra.
o se esqueça de ligar o Conversor MODBUS à terra.
6.2. Ligação eléctrica da unidade
6.2.1. Cabo MODBUS
Conector MODBUS
(Acessórios)
Cabo blindado
(Sem revestimento)
15 mm
(9/16 pol)
15 mm
(9/16 pol)
7 mm
(1/4 pol)
7 mm
(1/4 pol)
30 mm
(1-3/16 pol)
Torção de aperto para a instalão dos cabos no conector MODBUS
0,22 a 0,25 N • m (1,9 a 2,2 lbf • pol) (2,2 a 2,5 kgf • cm)
7. INSTALAR O CONVERSOR MODBUS
AVISO
Devem ser sempre utilizados os acesrios e as peças de trabalho de
instalação especi cadas. Veri que o estado das peças de instalação. A
não utilizão das peças especi cadas resultará na queda das unidades,
choque elétrico, inndio, etc.
A instalação deve ser feita num local que consiga suportar o peso da
unidade e de forma correta, para que a unidade não tombe nem caia.
A instalação desta unidade não deve ser efetuada com crianças por perto.
Caso contrário, poderão ocorrer lees corporais ou choque elétrico.
CUIDADO
o con gure o comutador DIP ou o comutador rotativo desta unidade
para além do expressamente indicado neste manual de instalação ou no
manual de instrões fornecido com o ar condicionado. A con guração de
comutadores para além do especi cado provocará acidente ou problemas.
Utilize uma chave de fendas isolada para con gurar os comutadores DIP.
Antes de abrir a caixa da unidade, descarregue totalmente a eletricidade
estática existente no seu corpo. Doutra forma pode resultar uma avaria ou
mau funcionamento.
o toque na placa de circuitos nem nas respetivas pas diretamente
com as mãos.
Caso contrário, poderão ocorrer lees corporais ou choque elétrico.
Se os parafusos de montagem forem demasiadamente apertados, tal dani-
cará o corpo da unidade.
Deve ter-se cuidado para que a tampa não caia após a remoção dos res-
petivos parafusos.
Se isso acontecer, pode provocar lees corporais.
6.1. Método de instalação etrica
DIAGRAMA CARACTERÍSTICO DO SISTEMA
Rede MODBUS
Unidade interior
Unidade interior
Instalações de
iluminação
Sistema de seguraa
Interface automática
de alarme de incêndio
Sistema de ventilação
Unidade principal
MODBUS de controlo geral
(dispositivo MODBUS)
Conversor MODBUS
(UTY-VMSX)
Conversor MODBUS
(UTY-VMSX)
Cabo conector
Cabo conector
Número máximo de unidades interiores conectadas
controláveis por 1 Conversor MODBUS
1
Número máximo de unidades Conver-
soras MODBUS conectadas a uma
unidade principal MODBUS
Sem repetidor
31
Com repetidor
247*
* Devido ao limite no número de endereços auxiliares
INSTALAÇÃO ELÉTRICA
Computador de controlo
geral do edifício
(dispositivo MODBUS)
UNIDADE
INTERIOR
Cabo conector
para a Unidade interior
Cabo MODBUS
CONVERSOR MODBUS
Cabo
MODBUS
CABO
CONECTOR
Pt-4
7.1. Ligar os cabos de transmissão
(1) Desligue a alimentão à unidade conectada.
(2) Insira o driver, etc., no orifício (para o caso aberto) e abra a tampa supe-
rior.
Empurrar
Abrir
(3) Encaminhe o cabo de transmissão para o respetivo Conector MODBUS
acessório para conectar a uma rede MODBUS.
(4) Conecte os cabos MODBUS a um RS485_A+ (D+), RS485_B- (D-) e
Common (COM) de acordo com a polaridade da unidade principal.
(5) Montar o conector MODBUS no terminal da placa.
(6) Quando utilizar um cabo MODBUS com proteção de terra numa extre-
midade do cabo. Conecte a protão ao terminal de Terra. Contudo, o
terminal de Terra desta unidade não está ligado à terra diretamente, a
terra no lado oposto ou ligue à terra utilizando o cabo adquirido separa-
damente. Não conecte a proteção do Common (COM).
(7) Conecte o cabo conector da unidade interior ao conector especi cado
rmemente.
(8) Aperte rmemente a abradeira exível e veri que se o cabo está bem
xo.
(9) Assim que a instalação elétrica dos cabos tiver sido concluída, instale os
2 grampos da tampa superior e feche a tampa.
2 grampos
(10) Utilize os 3 parafusos (M4 × 16 mm) fornecidos para montar o Conversor
MODBUS em tetos falsos, paredes, pisos ou outros locais adequados.
* O orifício para um cabo pode ser alargado conforme necessário. Ao passar
o cabo espesso através do orifício, alargue-o.
Cabo conector
para a Unidade interiorCabo MODBUS
Conector
MODBUS
Abraçadeira
Terminal de
terra
Fixe o cabo conector mesmo fora da unidade principal conforme necessário.
Fixe o cabo com a abraçadeira de cabos utilizando 3 orifícios de xação.
Abraçadeira
(Acessórios)
Orifícios para xar a abradeira de cabos (3 locais)
8. CONFIGURAÇÃO DA PLACA DE CIRCUITO
De na o comutador DIP SET4, SET5, SET6, SET7 do conversor MODBUS.
(1) De nição da comunicão MODBUS: De nição de endereço auxiliar
MODBUS (SET4/5)
Pode ser de nido o endereço. (1 a 247)
Endereço
do
conversor
MODBUS
Con guração do Comutador DIP
ON :
/ OFF :
SET5-1 SET5-2 SET5-3 SET5-4 SET4-1 SET4-2 SET4-3 SET4-4
1
2 ○○○○○○●○
3 ○○○○○○●●
4 ○○○○○●○○
5 ○○○○○●○●
6 ○○○○○●●○
7 ○○○○○●●●
8 ○○○○●○○○
9 ○○○○●○○●
10 ○○○○●○●○
11 ○○○○●○●●
12 ○○○○●●○○
13 ○○○○●●○●
14 ○○○○●●●○
15 ○○○○●●●●
16 ○○○●○○○○
17 ○○○●○○○●
18 ○○○●○○●○
19 ○○○●○○●●
20 ○○○●○●○○
21 ○○○●○●○●
22 ○○○●○●●○
23 ○○○●○●●●
Pt-5
Endereço
do
conversor
MODBUS
Con guração do Comutador DIP
ON :
/ OFF :
SET5-1 SET5-2 SET5-3 SET5-4 SET4-1 SET4-2 SET4-3 SET4-4
24 ○○○●●○○○
25 ○○○●●○○●
26 ○○○●●○●○
27 ○○○●●○●●
28 ○○○●●●○○
29 ○○○●●●○●
30 ○○○●●●●○
31 ○○○●●●●●
32 ○○●○○○○○
33 ○○●○○○○●
34 ○○●○○○●○
35 ○○●○○○●●
36 ○○●○○●○○
37 ○○●○○●○●
38 ○○●○○●●○
39 ○○●○○●●●
40 ○○●○●○○○
41 ○○●○●○○●
42 ○○●○●○●○
43 ○○●○●○●●
44 ○○●○●●○○
45 ○○●○●●○●
46 ○○●○●●●○
47 ○○●○●●●●
48 ○○●●○○○○
49 ○○●●○○○●
50 ○○●●○○●○
51 ○○●●○○●●
52 ○○●●○●○○
53 ○○●●○●○●
54 ○○●●○●●○
55 ○○●●○●●●
56 ○○●●●○○○
57 ○○●●●○○●
58 ○○●●●○●○
59 ○○●●●○●●
60 ○○●●●●○○
61 ○○●●●●○●
62 ○○●●●●●○
63 ○○●●●●●●
64 ○●○○○○○○
65 ○●○○○○○●
66 ○●○○○○●○
67 ○●○○○○●●
68 ○●○○○●○○
69 ○●○○○●○●
70 ○●○○○●●○
71 ○●○○○●●●
72 ○●○○●○○○
73 ○●○○●○○●
74
○●○○●○●○
75 ○●○○●○●●
76 ○●○○●●○○
77 ○●○○●●○●
78 ○●○○●●●○
79 ○●○○●●●●
80 ○●○●○○○○
81 ○●○●○○○●
82 ○●○●○○●○
83 ○●○●○○●●
84 ○●○●○●○○
85 ○●○●○●○●
86 ○●○●○●●○
87 ○●○●○●●●
88 ○●○●●○○○
89 ○●○●●○○●
90 ○●○●●○●○
91 ○●○●●○●●
92 ○●○●●●○○
93 ○●○●●●○●
94 ○●○●●●●○
95 ○●○●●●●●
96 ○●●○○○○○
97 ○●●○○○○●
98 ○●●○○○●○
99 ○●●○○○●●
100 ○●●○○●○○
101 ○●●○○●○●
102 ○●●○○●●○
103 ○●●○○●●●
104 ○●●○●○○○
105 ○●●○●○○●
106 ○●●○●○●○
107 ○●●○●○●●
108 ○●●○●●○○
109 ○●●○●●○●
110 ○●●○●●●○
111 ○●●○●●●●
112 ○●●●○○○○
113 ○●●●○○○●
114 ○●●●○○●○
115 ○●●●○○●●
116 ○●●●○●○○
117 ○●●●○●○●
118 ○●●●○●●○
119 ○●●●○●●●
120 ○●●●●○○○
121 ○●●●●○○●
122 ○●●●●○●○
123 ○●●●●○●●
124 ○●●●●●○○
125 ○●●●●●○●
126 ○●●●●●●○
127 ○●●●●●●●
128 ●○○○○○○○
129 ●○○○○○○●
130 ●○○○○○●○
131 ●○○○○○●●
132 ●○○○○●○○
133 ●○○○○●○●
134 ●○○○○●●○
135 ●○○○○●●●
136 ●○○○●○○○
137 ●○○○●○○●
138 ●○○○●○●○
139 ●○○○●○●●
140 ●○○○●●○○
141
●○○○●●○●
142 ●○○○●●●○
143 ●○○○●●●●
144 ●○○●○○○○
145 ●○○●○○○●
146 ●○○●○○●○
147 ●○○●○○●●
148 ●○○●○●○○
149 ●○○●○●○●
150 ●○○●○●●○
151 ●○○●○●●●
152 ●○○●●○○○
153 ●○○●●○○●
154 ●○○●●○●○
155 ●○○●●○●●
156 ●○○●●●○○
157 ●○○●●●○●
158 ●○○●●●●○
159 ●○○●●●●●
160 ●○●○○○○○
161 ●○●○○○○●
Pt-6
Endereço
do
conversor
MODBUS
Con guração do Comutador DIP
ON :
/ OFF :
SET5-1 SET5-2 SET5-3 SET5-4 SET4-1 SET4-2 SET4-3 SET4-4
162 ●○●○○○●○
163 ●○●○○○●●
164 ●○●○○●○○
165 ●○●○○●○●
166 ●○●○○●●○
167 ●○●○○●●●
168 ●○●○●○○○
169 ●○●○●○○●
170 ●○●○●○●○
171 ●○●○●○●●
172 ●○●○●●○○
173 ●○●○●●○●
174 ●○●○●●●○
175 ●○●○●●●●
176 ●○●●○○○○
177 ●○●●○○○●
178 ●○●●○○●○
179 ●○●●○○●●
180 ●○●●○●○○
181 ●○●●○●○●
182 ●○●●○●●○
183 ●○●●○●●●
184 ●○●●●○○○
185 ●○●●●○○●
186 ●○●●●○●○
187 ●○●●●○●●
188 ●○●●●●○○
189 ●○●●●●○●
190 ●○●●●●●○
191 ●○●●●●●●
192 ●●○○○○○○
193 ●●○○○○○●
194 ●●○○○○●○
195 ●●○○○○●●
196 ●●○○○●○○
197 ●●○○○●○●
198 ●●○○○●●○
199 ●●○○○●●●
200 ●●○○●○○○
201 ●●○○●○○●
202 ●●○○●○●○
203 ●●○○●○●●
204 ●●○○●●○○
205 ●●○○●●○●
206 ●●○○●●●○
207 ●●○○●●●●
208 ●●○●○○○○
209 ●●○●○○○●
210 ●●○●○○●○
211 ●●○●○○●●
212
●●○●○●○○
213 ●●○●○●○●
214 ●●○●○●●○
215 ●●○●○●●●
216 ●●○●●○○○
217 ●●○●●○○●
218 ●●○●●○●○
219 ●●○●●○●●
220 ●●○●●●○○
221 ●●○●●●○●
222 ●●○●●●●○
223 ●●○●●●●●
224 ●●●○○○○○
225 ●●●○○○○●
226 ●●●○○○●○
227 ●●●○○○●●
228 ●●●○○●○○
229 ●●●○○●○●
230 ●●●○○●●○
231 ●●●○○●●●
232 ●●●○●○○○
233 ●●●○●○○●
234 ●●●○●○●○
235 ●●●○●○●●
236 ●●●○●●○○
237 ●●●○●●○●
238 ●●●○●●●○
239 ●●●○●●●●
240 ●●●●○○○○
241 ●●●●○○○●
242 ●●●●○○●○
243 ●●●●○○●●
244 ●●●●○●○○
245 ●●●●○●○●
246 ●●●●○●●○
247 ●●●●○●●●
(
: De nição de fábrica)
(2) De nição da comunicação MODBUS: De nição da taxa de transmissão
(SET6-4)
ON: 19.200 bps
OFF: 9.600bps (Prede nição)
(3) De nição da comunicão MODBUS: De nição de paridade (SET6-3)
ON: ímpar
OFF: par (Prede nição)
* Quando a de nição do bit de STOP é “2bit”, a paridade está de nida
para “Nenhum” independentemente da con guração deste comutador.
(4) De nição da comunicação MODBUS: De nição de bit de paragem
(SET6-2)
Pode ser de nido o bit de paragem (1 bit ou 2 bits).
ON: 2bit
OFF: 1bit (Prede nição)
(5) De nição da comunicão MODBUS: Resistência do terminal de comu-
nicação MODBUS (SET7-4)
Pode ser de nida a resistência do terminal de comunicão MODBUS
(Válida ou inválida).
Resistência do terminal: 120Ω
Con gure a resistência do terminal conforme necesrio.
Para o sistema MODBUS, as resistências do terminal são necessárias
em ambas as extremidades da linha de comunicação. (Total de 2 resis-
tências de terminal)
Con gure as resistências de terminal em ambas as extremidades para
serem válidas e de na as resistências do terminal diferentes de ambas
as extremidades para serem inválidas.
ON: Resistência do terminal válida
OFF: Resistência do terminal inválida (Prede nição)
* Os comutadores de (1) a (4) são lidos no momento do arranque. Mesmo
se estes comutadores forem alterados as o arranque, a de nição não é
re etida.
(6) COM não utilizado
SET6-1, SET7-1 a 3: Não usado
Todas as con gurões padrão: “OFF” (DESLIGADO)
Pt-7
9. LIGAR A ALIMENTAÇÃO
CUIDADO
Volte a veri car as ligações. Ligações incorretas de os elétricos causarão
problemas.
(1) Veri que a instalação elétrica do conversor MODBUS.
(2) Veri que a instalão elétrica e comutadores das unidades conectadas
ao conversor antes de ligar a alimentação.
(3) Veri que que os comutadores do conversor MODBUS eso corretos.
(4) Consulte a unidade interior do manual de funcionamento e ligue a ali-
mentação da unidade interior.
Depois de estar ligada a alimentação, a inicializão do Conversor MOD-
BUS demora cerca de alguns segundos.
Os LED5 (verde) e LED6 (laranja) piscam.
Quando a de nição inicial estiver concluída, é reiniciado o modo de funcio-
namento automaticamente. O LED5 (verde) acende-se.
* Durante a inicialização, o Conversor MODBUS não funciona.
Se ocorrer um erro, os LED5, LED6, LED7 acendem-se ou piscam.
10. MOSTR ADOR LED
10.1. Código normal
Indicações normais
Contdos normais
LED5
(verde)
LED6
(laranja)
LED7
(vermelho)
Arranque normal
Envio ou recão MODBUS
(Pisca alternadamente)
Sequência de arranque ou nova
introdução de endereço
Modo de exibição
: Ligado
: Desligado
: 1,0 seg. Ligado / 1,0 seg. Desligado
10.2. Código de erro
Para saber mais sobre as indicões de erro dos dispositivos conectados ao
conversor, consulte cada manual.
Indicações de erro
Contdos de erro
LED5
(verde)
LED6
(laranja)
LED7
(vermelho)
(11) (1)
Erro PCB principal da unidade perifé-
rica
Modo de exibição : 0,5 seg. Ligado / 0,5 seg. Desligado
: 0,1 seg. Ligado / 0,1 seg. Desligado
( ) : Número de intermitências
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Fujitsu UTY-VMSX Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação