Aeg-Electrolux L85275XFL Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
L 85275 XFL
PT MÁQUINA DE LAVAR MANUAL DE INSTRUÇÕES
ÍNDICE
4 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
5 INFORMAÇÃO TÉCNICA
7 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
7ACESSÓRIOS
8 PAINEL DE CONTROLO
13 PROGRAMAS
18 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
18 UTILIZAR O APARELHO
18 CARREGAR ROUPA
18 COLOCAR DETERGENTE E ADITIVOS
20 SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA
21 NO FIM DO PROGRAMA
23 SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
25 MANUTENÇÃO E LIMPEZA
30 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
33 INSTALAÇÃO
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo
juntamente
com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem
local ou contacte as suas autoridades municipais.
VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:
- Produtos
- Brochuras
- Manuais do utilizador
- Resolução de problemas
- Informação de assistência
www.aeg.com
LEGENDA
Aviso – Informações de segurança importantes.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
2
www.aeg.com
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um
desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que
tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em
aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo
partido do produto.
ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS
Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus
aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama
de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada
qualidade que esperaria, de utensílios de cozinha especializados a cestos de
talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...
Visite a loja online em
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças originais.
Quando contactar a assistência técnica, certifique-se de que tem estes dados
consigo. Pode encontrar a informação na placa de classificação.
Modelo
PNC
Número de série
PORTUGUÊS
3
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes da instalação e utilização, leia aten-
tamente este manual:
Para a sua segurança e para a seguran-
ça da sua máquina
Para proteger o ambiente
Para o funcionamento correcto do apa-
relho.
Guarde sempre estas instruções com a
máquina, mesmo que seja transferida ou
entregue a outra pessoa.
O fabricante não é responsável por danos
resultantes de uma instalação e utilização
incorrectas.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
E PESSOAS VULNERÁVEIS
Não permita que o aparelho seja utili-
zado por pessoas, incluindo crianças,
com capacidades físicas e sensoriais re-
duzidas, funções mentais reduzidas ou
sem experiência e conhecimento de
utilização do mesmo. Estas pessoas de-
vem ser vigiadas ou ensinadas a utilizar
o aparelho por uma pessoa que seja
responsável pela sua segurança. Não
permita que as crianças brinquem com
o aparelho.
Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças. Existe o risco de
asfixia ou ferimentos.
Mantenha todos os detergentes fora
do alcance das crianças.
Mantenha as crianças e os animais do-
mésticos afastados do aparelho quan-
do a porta está aberta.
Antes de fechar a porta do aparelho,
certifique-se de que as crianças e os
animais de estimação não se encon-
tram dentro do tambor.
Se o aparelho tiver um dispositivo de
segurança para crianças, recomenda-
mos que o active.
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA
PARA CRIANÇAS
Quando activa este dispositivo, não é
possível fechar a porta. Isto evita que
crianças ou animais domésticos fiquem
fechados no tambor. Para activar o dis-
positivo, rode-o para a direita, até a ra-
nhura ficar na horizontal. Para desacti-
var o dispositivo, rode-o para a esquer-
da, até a ranhura ficar na vertical.
SEGURANÇA GERAL
Não utilize o aparelho para fins profis-
sionais. Este aparelho destina-se ape-
nas a uso doméstico.
Não altere as especificações deste apa-
relho. Existe o risco de ferimentos e da-
nos no aparelho.
Não coloque produtos inflamáveis ou
peças molhadas com produtos inflamá-
veis no interior, ao lado ou em cima da
máquina. Existe o risco de explosão ou
incêndio.
Cumpra as instruções de segurança in-
dicadas na embalagem do detergente
para evitar queimaduras nos olhos, bo-
ca e garganta.
Certifique-se de que retira todos os ob-
jectos metálicos da roupa. Os materiais
duros e afiados podem danificar a má-
quina.
Não toque no vidro da porta quando
um programa estiver em funcionamen-
to. O vidro pode estar quente (apenas
para aparelhos de carregamento fron-
tal).
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Desligue o aparelho e desligue a ficha
de alimentação eléctrica da tomada.
Não utilize a máquina sem os filtros.
Certifique-se de que a instalação dos
filtros está correcta. Uma instalação in-
correcta pode causar fugas de água.
INSTALAÇÃO
O aparelho é pesado, tenha cuidado ao
movimentá-lo.
4
www.aeg.com
Não transporte o aparelho sem os pa-
rafusos de transporte, porque pode da-
nificar os componentes internos e cau-
sar fugas ou avarias.
Não instale nem ligue um aparelho da-
nificado.
Certifique-se de que remove todos os
parafusos da embalagem e transporte.
Certifique-se de que a ficha de alimen-
tação eléctrica está desligada da toma-
da durante a instalação.
A ligação eléctrica, a canalização e a
instalação do aparelho apenas devem
ser realizadas por uma pessoa qualifica-
da. Tal permite evitar riscos de danos
estruturais ou ferimentos.
Não instale nem utilize a máquina em
locais com temperatura inferior a 0 °C.
Se instalar o aparelho em cima de uma
carpete, certifique-se de que existe cir-
culação de ar entre o aparelho e a car-
pete. Ajuste os pés de modo a ter es-
paço suficiente entre o aparelho e a
carpete.
Ligação à rede de
abastecimento de água
Não ligue o aparelho com mangueiras
antigas já utilizadas. Utilize apenas
mangueiras novas.
Certifique-se de que não danifica as
mangueiras de água.
Não ligue o aparelho a canos novos ou
canos que não sejam usados há muito
tempo. Deixe a água correr durante al-
guns minutos e, em seguida, ligue a
mangueira de entrada.
Quando utilizar o aparelho pela primei-
ra vez, certifique-se de que as manguei-
ras e as uniões de água não têm fugas.
Ligação eléctrica
Certifique-se de que o aparelho está li-
gado à terra.
Certifique-se de que a informação so-
bre a ligação eléctrica existente na pla-
ca de características está em conformi-
dade com a fonte de alimentação.
Utilize sempre uma tomada correcta-
mente instalada e à prova de choques
eléctricos.
Não utilize fichas de contactos múlti-
plos e cabos de extensão. Existe o risco
de incêndio.
Não substitua ou altere o cabo de ali-
mentação eléctrica. Contacte o centro
de assistência.
Certifique-se de que não danifica a fi-
cha de alimentação eléctrica e o cabo.
Ligue a ficha de alimentação eléctrica à
tomada apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha de alimen-
tação eléctrica está acessível após a
instalação.
Não puxe o cabo de alimentação eléc-
trica para desligar a máquina. Puxe
sempre a ficha de alimentação.
ELIMINAÇÃO DO APARELHO
1.
Desligue a ficha de alimentação eléc-
trica da tomada.
2.
Corte o cabo de alimentação eléctri-
ca e elimine-o.
3.
Elimine o fecho da porta. Isto evita
que crianças ou animais domésticos
fiquem fechados no interior da má-
quina. Existe o risco de asfixia (ape-
nas para aparelhos de carregamento
frontal).
INFORMAÇÃO TÉCNICA
Dimensões Largura / Altura / Profun-
didade
600 / 850 / 522 mm
Profundidade total 540 mm
Ligação eléctrica: Voltagem
Potência total
Fusível
Frequência
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
PORTUGUÊS
5
Nível de protecção contra a entrada de partículas só-
lidas e humidade garantido pela tampa de protec-
ção, excepto onde o equipamento de baixa volta-
gem não tenha protecção contra humidade
IPX4
Pressão do fornecimento
de água
Mínima 0,5 bar (0,05 MPa)
Máxima 8 bar (0,8 MPa)
Fornecimento de água
1)
Água fria
Carga máxima Algodões 7 kg
Velocidade de centrifu-
gação
Máxima 1200 rpm
1)
Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4".
6
www.aeg.com
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1 2 3 8
9
5
6
7
4
1
0
1
1
1
2
1
Tampo
2
Distribuidor de detergente
3
Painel de controlo
4
Pega da porta
5
Placa de características
6
Bomba de escoamento
7
Pés para o nivelamento do aparelho
8
Mangueira de escoamento
9
Válvula de entrada de água
10
Cabo de alimentação eléctrica
11
Parafusos de transporte
12
Pés para o nivelamento do aparelho
ACESSÓRIOS
1 2
34
1
Chave de porcas
Permite remover os parafusos de
transporte.
2
Coberturas em plástico
Permite tapar os furos na parte de
trás do aparelho após a remoção dos
parafusos de transporte.
3
Mangueira de entrada anti-inunda-
ção
Permite evitar possíveis fugas
4
Guia da mangueira de plástico
Permite ligar a mangueira de escoa-
mento na borda de um lava-loiças.
PORTUGUÊS
7
PAINEL DE CONTROLO
Temp.°C
Centrif.
Início/Pausa
Início
Diferido
Nódoas/
Pré-lav.
Enxag.
Extra
Lãs/Sedas
Algodões
Extra Silencioso
Sintéticos
Engomar Fácil
Delicados
Edredões
Anti-Alergia
Centrifugação/
Escoamento
Enxaguamento
Jeans
20 Min. - 3 kg
Super Eco
Algodões-Eco
Refrescar
Anti-rugas
Auto Off
Poupar
Tempo
1 2 3
45678910
1
Botão ligar/desligar (Auto Off)
2
Selector de programas
3
Indicador
4
Botão Início/Pausa (Início/Pausa)
5
Botão de Início Diferido (Início Diferi-
do)
6
Botão de poupança de tempo (Pou-
parTempo)
7
Botão de enxaguamento extra (En-
xag.Extra)
8
Botão de nódoas/pré-lavagem (Nó-
doas/Pré-lav.)
9
Botão de redução da centrifugação
(Centrif.)
10
Botão da temperatura (Temp.°C)
BOTÃO AUTO OFF
1
Prima este botão para activar ou desacti-
var o aparelho. É emitido um som quando
o aparelho é activado.
A função AUTO OFF desactiva automati-
camente o aparelho para parar o consu-
mo de energia se:
Não utilizar o aparelho 5 minutos de-
pois de premir o botão
4
.
Todas as definições são canceladas.
Prima o botão
1
para activar nova-
mente o aparelho.
Seleccione novamente o programa
de lavagem e todas as opções possí-
veis.
5 minutos após o fim do programa de
lavagem. Consulte "No final do progra-
ma".
SELECTOR DE PROGRAMAS
2
Rode este botão para seleccionar um pro-
grama. O respectivo indicador do progra-
ma acende-se.
8
www.aeg.com
DISPLAY
3
A H
JKL
C D E F GB
I
O display apresenta:
A
A temperatura do programa seleccionado
Água fria
B
A velocidade de centrifugação do programa seleccionado
Símbolo Sem Centrifugação
1)
Símbolo Cuba Cheia
1)
Apenas disponível para o programa Centrifugação/Escoamento.
C
Fase de pré-lavagem
Fase de lavagem
Fase de enxaguamentos
Fase de centrifugação
Símbolos das fases
Quando um programa está seleccionado, acendem-se todos os sím-
bolos desse programa.
Após o programa iniciar, apenas o ícone da fase em curso permane-
ce intermitente.
Quando o programa terminar, fica aceso o símbolo da última fase.
D
O símbolo de vapor acende-se quando selecciona um pro-
grama de Vapor.
E
A indicação de sobredosagem de detergente acende-se no
fim do ciclo quando o aparelho detecta excesso de deter-
gente.
PORTUGUÊS
9
F
Não pode abrir a porta do aparelho quando o símbolo esti-
ver aceso.
Pode abrir a porta quando o símbolo estiver apagado.
Se o símbolo permanecer aceso mas o programa já esti-
ver concluído:
A função "Cuba cheia" está ligada.
Há água no tambor.
G
O símbolo do início diferido acende quando é seleccionada
a função de início diferido.
H
Tempo do programa
Após o início do programa, o tempo do programa diminui
em intervalos de 1 minuto.
Início diferido
Se premir o botão de Início Diferido, o display apresenta o
tempo do início diferido.
Códigos de alarme
Se o aparelho tiver alguma anomalia, o display apresenta
códigos de alarme. Consulte "Resolução de problemas"
O display apresenta esta mensagem durante alguns se-
gundos quando:
For seleccionada uma função incompatível com o progra-
ma.
O programa for alterado durante o funcionamento.
Quando o programa tiver terminado.
I
O símbolo do bloqueio de segurança para crianças acende
quando esse dispositivo está activado.
Barras gráficas
Apenas aparece uma barra vazia se a função em questão pu-
der ser utilizada no programa seleccionado.
A barra aumenta de acordo com as funções definidas.
Se fizer uma selecção errada, aparece a mensagem Err a indicar que a se-
lecção não é possível.
J
O símbolo da poupança de tempo acende quando seleccio-
nar uma das durações do programa.
Duração reduzida
•Extra Rápido
K
O símbolo de enxaguamento extra acende quando a respec-
tiva função está activada.
10
www.aeg.com
O valor indica o número total de enxaguamentos.
A barra fica toda preenchida quando seleccionar o número
máximo de enxaguamentos.
L
O símbolo de nódoas acende quando activar a respectiva
função.
O símbolo de pré-lavagem acende quando activar a respec-
tiva função.
A barra não fica totalmente preenchida se seleccionar ape-
nas uma das funções.
A barra fica totalmente preenchida se seleccionar as duas
funções.
BOTÃO DE INÍCIO/PAUSA
4
Prima o botão
4
para iniciar ou inter-
romper um programa.
BOTÃO DE INÍCIO DIFERIDO
5
Prima o botão
5
para diferir o início de
um programa entre 30 minutos e 20 ho-
ras.
BOTÃO DE POUPANÇA DE
TEMPO
6
Prima o botão 6 para diminuir a duração
do programa.
Prima uma vez para seleccionar "Dura-
ção reduzida" para peças com sujidade
diária.
Prima duas vezes para seleccionar "Ex-
tra Rápido" para peças quase sem suji-
dade.
Alguns programas aceitam ape-
nas uma das duas funções.
BOTÃO DE ENXAGUAMENTO
EXTRA
7
Prima o botão
7
para adicionar fases de
enxaguamento a um programa.
Utilize esta função para lavar roupa de
pessoas alérgicas a detergentes e em áre-
as onde a água é macia.
BOTÃO DE NÓDOAS/PRÉ-
-LAVAGEM
8
Prima o botão
8
para adicionar a fase
de tira-nódoas e/ou uma pré-lavagem a
um programa.
Prima o botão repetidamente para activar
uma ou as duas funções. O símbolo cor-
respondente e a barra aparecem no dis-
play.
NÓDOAS
Utilize esta função para roupa com nó-
doas difíceis de remover.
Quando seleccionar esta função, colo-
que o tira-nódoas no compartimento
. Esta função aumenta a duração
do programa.
Esta opção não está disponível
para temperaturas inferiores a 40
°C.
PRÉ-LAVAGEM
Utilize esta função para adicionar uma
fase de pré-lavagem antes da fase de
lavagem. Recomendamos que utilize
esta função quando a roupa estiver
bastante suja.
Esta função aumenta a duração
do programa.
BOTÃO DE CENTRIFUGAÇÃO
9
Prima este botão para:
Diminuir a velocidade máxima da fase
de centrifugação do programa.
PORTUGUÊS
11
O display mostra apenas as velo-
cidades de centrifugação disponí-
veis com o programa selecciona-
do.
Desactivar a fase de centrifugação.
Activar a função "Cuba Cheia". Selec-
cione esta função para evitar vincos nos
tecidos. O aparelho não escoa a água
no fim do programa.
BOTÃO DA TEMPERATURA
10
Prima o botão
10
para alterar a tempera-
tura predefinida. Quando o display apre-
senta
- -, o aparelho não aquece a
água.
FUNÇÃO DOS SINAIS
SONOROS
Os sinais sonoros são emitidos quando:
Activa o aparelho.
Desactiva o aparelho.
Pressiona os botões.
O programa termina.
O aparelho tem uma anomalia.
Para desactivar/activar os sinais sonoros,
prima os botões
8
e
7
em simultâneo
durante 6 segundos.
Se desactivar os sinais sonoros,
estes só serão emitidos quando
pressionar botões ou quando
ocorrer uma anomalia.
FUNÇÃO DE BLOQUEIO DE
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
Esta função impede que as crianças brin-
quem com o painel de comandos.
Para activar a função, prima os botões
10
e
9
em simultâneo até aparecer o
símbolo
no visor.
Para desactivar a função, prima os bo-
tões
10
e no botão
9
em simultâneo
até o símbolo
desaparecer do visor.
Pode activar a função:
Antes de premir o botão Início/Pausa
4
: o aparelho não pode ser colocado
em funcionamento.
Após premir o botão Início/Pausa
4
,
todos os botões e o selector de progra-
mas ficam desactivados.
FUNÇÃO DE
ENXAGUAMENTO EXTRA
PERMANENTE
Esta função permite manter a função de
enxaguamento extra permanentemente
ligada quando selecciona um novo pro-
grama.
Para activar a função, prima o botão
6
e o botão
5
, em simultâneo, até
que display apresente o símbolo
.
Para desactivar a função, prima o bo-
tão
6
e o botão
5
, em simultâneo,
até que o símbolo
desapareça do
display.
12
www.aeg.com
PROGRAMAS
Programa
Temperatura
Tipo de carga
Peso máx. da carga
Descrição
do ciclo
Funções
Algodões
95° - Frio
Algodão branco e de cor
com um elevado grau de
sujidade.
carga máx. de 7 kg
Lavagem
Enxagua-
mentos
Centrifuga-
ção longa
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
PRÉ-LAVAGEM
1)
/
NÓDOAS
2)
ENXAGUAMENTO
EXTRA
POUPAR TEMPO
3)
Extra Silencioso
95° - Frio
Algodão branco e de cor
com um grau normal de
sujidade.
carga máx. de 7 kg
Lavagem
Enxagua-
mentos
Paragem
com água
no tambor
PRÉ-LAVAGEM
1)
/
NÓDOAS
2)
ENXAGUAMENTO
EXTRA
POUPAR TEMPO
3)
Sintéticos
60° - Frio
Artigos de tecido sintéti-
co ou misto com sujida-
de normal.
carga máx. de 3.5 kg
Lavagem
Enxagua-
mentos
Centrifuga-
ção curta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
PRÉ-LAVAGEM
1)
/
NÓDOAS
2)
ENXAGUAMENTO
EXTRA
POUPAR TEMPO
Engomar Fácil
60° - Frio
Tecidos sintéticos. A fase
de lavagem e a fase de
centrifugação deste pro-
grama são suaves, para
evitar vincos na roupa. O
aparelho acrescenta al-
guns enxaguamentos.
carga máx. de 3.5 kg
Lavagem
Enxagua-
mentos
Centrifuga-
ção curta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
PRÉ-LAVAGEM
1)
ENXAGUAMENTO
EXTRA
POUPAR TEMPO
Delicados
40° - Frio
Tecidos delicados, como
peças de acrílico, viscose
e poliéster, com sujidade
normal.
carga máx. de 3.5 kg
Lavagem
Enxagua-
mentos
Centrifuga-
ção curta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
PRÉ-LAVAGEM
1)
/
NÓDOAS
2)
ENXAGUAMENTO
EXTRA
POUPAR TEMPO
Lãs / Sedas
40° - Frio
Lãs laváveis na máquina,
bem como lãs de lavar à
mão e tecidos delicados
com o símbolo "lavagem
à mão".
carga máx. de 2 kg
Lavagem
Enxagua-
mentos
Centrifuga-
ção curta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
PORTUGUÊS
13
Programa
Temperatura
Tipo de carga
Peso máx. da carga
Descrição
do ciclo
Funções
Edredões
60° - 30°
Programa especial para
um cobertor sintético,
edredão, colcha, etc.
carga máx. de 2 kg
Lavagem
Enxagua-
mentos
Centrifuga-
ção curta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
Anti-Alergia
60°
Peças de algodão bran-
co.
Este programa elimina os
microrganismos graças à
lavagem a 60 °C e a um
enxaguamento extra.
Desta forma, a acção é
mais eficaz.
Coloque um aditivo es-
pecial para higiene no
compartimento de Pré-
-lavagem e seleccione a
opção Nódoas.
carga máx. de 7 kg
Lavagem
Enxagua-
mentos
Centrifuga-
ção longa
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
PRÉ-LAVAGEM
1)
/
NÓDOAS
ENXAGUAMENTO
EXTRA
Centifugação /
Escoamento
4)
Todos os tecidos.
A fase de centrifugação
adopta a definição para
peças de algodão. Selec-
cione a velocidade de
centrifugação de acordo
com os tipos de tecidos.
carga máx. de 7 kg
Escoamen-
to da água
Fase de
centrifuga-
ção
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
SEM CENTRIFU-
GAÇÃO
Enxaguamento Todos os tecidos.
carga máx. de 7 kg
Um enxa-
guamento
com uma
fase de
centrifuga-
ção adicio-
nal
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
ENXAGUAMENTO
EXTRA
5)
Jeans
60° - Frio
Peças como calças, cami-
sas ou casacos em ganga
e também malhas com
materiais de alta tecnolo-
gia.
carga máx. de 7 kg
Lavagem
Enxagua-
mentos
Centrifuga-
ção curta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
PRÉ-LAVAGEM
1)
ENXAGUAMENTO
EXTRA
20 Min. - 3 kg
40° - 30°
Lavagem rápida para
itens de desporto ou
itens de algodão e sinté-
ticos ligeiramente sujos
ou usados uma vez.
carga máx. de 3 kg
Lavagem
Enxagua-
mentos
Centrifuga-
ção curta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
14
www.aeg.com
Programa
Temperatura
Tipo de carga
Peso máx. da carga
Descrição
do ciclo
Funções
Super Eco
Frio
Tecidos mistos (artigos
de algodão e sintéticos).
Este programa de lava-
gem foi concebido para
poupar energia, água e
tempo.
6)
carga máx. de 3 kg
Lavagem
Enxagua-
mentos
Centrifuga-
ção curta
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
ENXAGUAMENTO
EXTRA
Algodões Eco
60° - 40°
Algodão branco e de co-
res resistentes com suji-
dade normal.
Seleccione este progra-
ma para obter bons re-
sultados de lavagem e
diminuir o consumo
energético. O tempo do
programa de lavagem é
aumentado. Com os pro-
gramas económicos de
algodão, apenas pode
seleccionar a duração Ex-
tra Rápido.
carga máx. de 7 kg
Lavagem
Enxagua-
mentos
Centrifuga-
ção longa
REDUÇÃO DA
CENTRIFUGAÇÃO
CUBA CHEIA
PRÉ-LAVAGEM
1)
/
NÓDOAS
2)
ENXAGUAMENTO
EXTRA
POUPAR TEMPO
3)
1)
Se utilizar detergente líquido, seleccione um programa sem PRÉ-LAVAGEM.
2)
A função nódoas não está disponível com uma temperatura abaixo de 40 °C.
3)
Se seleccionar a função Extra Rápido, recomendamos que diminua a quantidade de carga.
Pode encher totalmente o aparelho, mas os resultados da lavagem serão inferiores.
4)
Para seleccionar apenas o programa ESCOAMENTO, seleccione a função SEM
CENTRIFUGAÇÃO.
5)
Prima o botão ENXAGUAMENTO EXTRA para adicionar enxaguamentos. Com uma
velocidade de centrifugação baixa, o aparelho efectua enxaguamentos delicados e uma
centrifugação curta.
6)
Este programa é adequado para detergentes que são eficazes a baixas temperaturas.
PROGRAMAS COM VAPOR
Programa
1)
Tipo de carga Carga máx
Refrescar
Este ciclo remove odores da roupa
O vapor não elimina odores
de animais.
Artigos de algodão e sintéti-
cos
até 1.5 kg
Anti-rugas
Este ciclo ajuda a remover rugas da
roupa.
Artigos de algodão e sintéti-
cos
até 1.5 kg
PORTUGUÊS
15
O vapor pode ser utilizado com roupa seca, lavada ou vestida apenas
uma vez. Estes programas podem reduzir vincos e os odores e tornar a
sua roupa mais macia.
Não utilize detergente. Se necessário, elimine as nódoas lavando ou utili-
zando um tira-nódoas específico.
Os programas com vapor não realizam ciclos higiénicos.
Não seleccione o programa de Vapor estes tios de artigos:
roupa cuja etiqueta não especifique se é adequada para secador de
roupa
roupa que tenha plástico, metal, peças de madeira ou semelhantes.
1)
Se seleccionar um programa com vapor, com roupa seca, a roupa fica húmida no final do
ciclo. É aconselhável expor a roupa ao ar durante cerca de 10 minutos para secar a
humidade. Quando o programa tiver terminado, retire rapidamente a roupa do tambor.
Após um ciclo de vapor, as roupas podem ser imediatamente engomadas com menos
esforço!
Os dados desta tabela são aproximados. Há vários factores que podem alterar
os valores: a quantidade e o tipo de roupa e a temperatura ambiente e da
água.
Programas Carga
(kg)
Consumo de
energia
(KWh)
Consumo de
água (litros)
Duração
aproximada
do progra-
ma (minu-
tos)
Humidade
restante
(%)
1)
Algodões 60
°C
7 1.25 70 166 53
Algodões 40
°C
7 0.78 70 161 53
Sintéticos 40
°C
3.5 0.47 50 171 35
Delicados 40
°C
3.5 0.53 62 130 35
Lã/Lavagem à
mão 30 °C
2 0.25 45 58 30
Programas standard para algodão
Algodão
Standard 60
°C
7 0.86 52 209 53
Algodão
Standard 60
°C
3.5 0.63 41 196 53
Algodão
Standard 40
°C
3.5 0.57 41 199 53
1)
No fim do ciclo de centrifugação.
16
www.aeg.com
Modelo
Modo Off (desligado)
(W)
Modo On (ligado) (W)
L 85275 XFL 0.06 0.06
PORTUGUÊS
17
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
1.
Para activar o sistema de escoamen-
to, coloque 2 litros de água no com-
partimento de lavagem principal do
distribuidor de detergente.
2.
Deite uma pequena quantidade de
detergente no compartimento de la-
vagem principal do distribuidor de
detergente. Seleccione e inicie um
programa para algodão à temperatu-
ra mais elevada, sem roupa. Isto re-
move toda a sujidade do tambor e da
cuba.
UTILIZAR O APARELHO
1.
Abra a torneira da água.
2.
Ligue a ficha de alimentação eléctrica
à tomada.
3.
Prima o botão
1
para activar o apa-
relho.
4.
Coloque a roupa no aparelho.
5.
Utilize as quantidades correctas de
detergente e aditivos.
6.
Seleccione e inicie o programa cor-
recto para o tipo de roupa e sujidade.
CARREGAR ROUPA
1.
Abra a porta do aparelho.
2.
Coloque a roupa no tambor, uma pe-
ça de cada vez. Deve sacudir a roupa
antes de a colocar no aparelho. Certi-
fique-se de que não coloca demasia-
da roupa no tambor.
3.
Feche a porta.
Certifique-se de que não deixa roupa en-
tre o vedante e a porta. Existe o risco de
fuga de água ou danos na roupa.
COLOCAR DETERGENTE E ADITIVOS
18
www.aeg.com
Compartimento de detergente para a fase de pré-lavagem, para
o programa de sabonária e para a função de nódoas.
Adicione o detergente para pré-lavagem e sabonária e o remove-
dor de nódoas antes do início do programa.
Compartimento de detergente para a fase de lavagem.
Se utilizar detergente líquido, coloque-o apenas imediatamente
antes de iniciar o programa.
Compartimento para aditivos líquidos (amaciador, goma).
Coloque o produto no compartimento antes de iniciar o progra-
ma.
Este é o nível máximo de quantidade de aditivos líquidos.
Aba para detergente em pó ou líquido
Rode-a (para cima ou para baixo) para a posição correcta para uti-
lizar detergente em pó ou líquido.
Cumpra sempre as instruções indicadas na embalagem do detergente.
Verifique a posição da aba
1.
Puxe completamente o distribuidor
de detergente até parar.
2.
Prima a alavanca para baixo para re-
mover o distribuidor.
3.
Para utilizar detergente em pó, rode
a aba para cima.
PORTUGUÊS
19
4.
Para utilizar detergente líquido, rode
a aba para baixo.
Com a aba na posição PARA
BAIXO:
Não use detergentes líquidos
gelatinosos ou espessos.
Não coloque uma quantidade
de detergente líquido superior
ao limite indicado na aba.
Não seleccione uma fase de
pré-lavagem.
Não seleccione a função de iní-
cio diferido.
5.
Meça a quantidade de detergente e
amaciador.
6.
Feche cuidadosamente o distribuidor
de detergente. Certifique-se de que
a aba não provoca bloqueios quando
fechar a gaveta.
SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA
1.
Rode o selector de programas. O res-
pectivo indicador do programa acen-
de-se.
2.
O indicador do botão
4
pisca a ver-
melho.
3.
O display apresenta a temperatura
predefinida, a velocidade de centrifu-
gação e as barras indicadoras das
funções disponíveis.
4.
Para alterar a temperatura e/ou a ve-
locidade de centrifugação, prima os
botões correspondentes.
5.
Seleccione as funções que estiverem
disponíveis.
6.
Prima o botão
4
para iniciar o pro-
grama. O indicador do botão
4
está
aceso.
A bomba de escoamento pode
funcionar por pouco tempo quan-
do o aparelho está a fazer o en-
chimento com água.
O aparelho ajusta automatica-
mente o tempo de ciclo para
a roupa que colocou no tam-
bor, para que obtenha resulta-
dos de lavagem perfeitos no
mínimo tempo necessário.
Cerca de 15 minutos após o
início do programa, o visor
mostra o novo valor de tem-
po.
INTERROMPER UM
PROGRAMA
1.
Prima o botão
4
. O indicador pisca.
2.
Prima o botão
4
novamente. O pro-
grama de lavagem continua.
CANCELAR UM PROGRAMA
1.
Prima o botão
1
para cancelar o
programa e desactivar o aparelho.
2.
Prima o botão
1
novamente para
activar o aparelho. Em seguida, pode
definir um novo programa de lava-
gem.
O aparelho não escoa a água.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Aeg-Electrolux L85275XFL Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário