Aeg-Electrolux T76484EIH Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
LAVATHERM 76484EIH
SECADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES
ÍNDICE
4 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
7 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
8ACESSÓRIOS
10 PAINEL DE COMANDOS
11 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
11 PROGRAMAS
13 UTILIZAR O APARELHO
17 SUGESTÕES E DICAS
19 MANUTENÇÃO E LIMPEZA
26 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E ASSISTÊNCIA
28 INFORMAÇÃO TÉCNICA
29 INSTALAÇÃO
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo
juntamente
com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem
local ou contacte as suas autoridades municipais.
VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:
- Produtos
- Brochuras
- Manuais do utilizador
- Resolução de problemas
- Informação de assistência
www.aeg.com
LEGENDA
Aviso – Informações de segurança importantes.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
2
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um
desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que
tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em
aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo
partido do produto.
ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS
Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus
aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama
de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada
qualidade que esperaria, de utensílios de cozinha especializados a cestos de
talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...
Visite a loja online em
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças originais.
Quando contactar a assistência técnica, certifique-se de que tem estes dados
consigo. Pode encontrar a informação na placa de classificação.
Modelo
PNC
Número de série
PORTUGUÊS
3
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para a sua própria segurança e para ga-
rantir uma utilização correcta, antes de
instalar e usar a máquina pela primeira
vez, leia atentamente este manual do
utilizador, incluindo as suas sugestões e
advertências. Para evitar erros e aci-
dentes desnecessários, é importante
que todas as pessoas que utilizam a
máquina conheçam o seu funcionamen-
to e as características de segurança.
Guarde estas instruções e certifique-se
de que elas acompanham o aparelho
em caso de transferência ou venda, pa-
ra que todos os que venham a usá-lo
estejam devidamente informados quan-
to à sua utilização e segurança.
- Leia o manual de instruções antes
de utilizar o aparelho.
SEGURANÇA GERAL
É perigoso alterar as especificações ou
tentar modificar o produto de qualquer
forma.
Este aparelho não deve ser utilizado
por pessoas com capacidades físicas e
sensoriais reduzidas ou sem experiên-
cia e conhecimentos, incluindo crian-
ças, salvo se tiverem recebido supervi-
são ou instruções relativas à utilização
do aparelho por uma pessoa responsá-
vel pela sua segurança.
Certifique-se de que crianças e animais
domésticos pequenos não entram para
o tambor. Para o evitar, verifique sem-
pre o tambor antes da utilização.
Objectos como moedas, alfinetes, pre-
gos, parafusos, pedras ou quaisquer
objectos duros e afiados podem provo-
car danos graves e não devem ser colo-
cados na máquina.
Peças tais como, espuma de borracha
(espuma de látex), toucas de banho, te-
cidos impermeáveis (se não houver um
programa de secagem especialmente
adequado), artigos e peças de vestuá-
rio com o avesso em borracha ou almo-
fadas cheias com espuma de borracha,
não podem ser secas no secador de
roupa.
Certifique-se de que a ficha de alimen-
tação eléctrica está acessível após a
instalação.
Após a utilização, limpeza e manuten-
ção, desligue sempre o aparelho.
Em caso algum deverá tentar reparar a
máquina por si próprio. As reparações
efectuadas por pessoas sem a forma-
ção adequada podem causar ferimen-
tos ou avarias graves. Contacte o seu
centro de assistência local. Utilize sem-
pre peças sobressalentes originais.
Peças que tenham sido sujas com sub-
stâncias como, óleo para culinária, ace-
tona, gasolina, querosene, tira-nódoas,
aguarrás, ceras e removedores de cera,
devem ser lavadas com água quente
com uma quantidade extra de deter-
gente antes de serem secas no secador
de roupa.
Perigo de explosão: Nunca seque pe-
ças no secador de roupa que tenham
estado em contacto com solventes in-
flamáveis (gasolina, bebidas alcoólicas,
líquido para limpeza a seco e afins). Co-
mo estas substâncias são voláteis, po-
dem provocar explosões. Seque no se-
cador de roupa apenas peças lavadas
com água.
Perigo de incêndio: as peças mancha-
das ou impregnadas com óleo ou azei-
te constituem um perigo de incêndio e
não devem ser colocadas no secador
de roupa.
Se tiver lavado a roupa com produto ti-
ra-nódoas, efectue um ciclo de enxa-
guamento extra antes de a colocar no
secador de roupa.
Certifique-se de que não foram deixa-
dos acidentalmente isqueiros ou fósfo-
ros nos bolsos da roupa para que não
sejam colocados no aparelho
A água condensada não é apropriada
para beber ou para preparar alimentos.
Pode causar problemas de saúde a
pessoas e animais de estimação.
Não se sente nem se apoie na porta. O
aparelho pode tombar.
4
ADVERTÊNCIA
Perigo de incêndio! Para evi-
tar o risco de autocombustão,
não pare o secador de roupa
antes do fim do ciclo de seca-
gem, a não ser que retire ra-
pidamente todas as peças e
as estenda para dissipar o ca-
lor.
Não deverá permitir a acumu-
lação de cotão à volta do se-
cador de roupa.
Perigo de choque eléctrico! Não di-
reccione jactos de água para o apare-
lho.
A parte final do ciclo do secador de
roupa é feita sem calor (ciclo de arrefe-
cimento) para assegurar que as peças
ficam a uma temperatura em que não
serão danificadas.
Não utilize o secador de roupa se tive-
rem sido utilizados químicos industriais
para a lavagem.
Certifique-se de que o local de instala-
ção tem uma boa ventilação para evitar
o refluxo de gases para o local, prove-
niente de aparelhos a queimar outros
combustíveis, incluindo fogo.
INSTALAÇÃO
Esta máquina é pesada. Tenha cuidado
quando mover o aparelho.
Quando retirar o aparelho da embala-
gem, certifique-se de que não está da-
nificado. Se tiver dúvidas, não o utilize
e contacte o centro de assistência.
Retire todo o material da embalagem
antes da utilização. Podem ocorrer da-
nos perigosos no produto e outros da-
nos materiais se não respeitar estas in-
dicações. Consulte a secção específica
no manual do utilizador.
Quaisquer trabalhos eléctricos necessá-
rios para a instalação deste aparelho
têm de ser efectuados por um electri-
cista qualificado ou pessoa competen-
te.
A superfície posterior do aparelho deve
ficar encostada à parede
Se o aparelho for instalado sobre uma
carpete ou algo semelhante, ajuste os
pés de apoio. É necessário que o ar
possa circular livremente debaixo do
aparelho.
Após a instalação do aparelho, verifi-
que se este não fica a pisar ou a pres-
sionar o cabo de alimentação eléctrica.
Se colocar o secador de roupa sobre
uma máquina de lavar, é obrigatório
utilizar o kit de montagem em coluna
(acessório opcional - consulte o capítu-
lo: "ACESSÓRIOS").
UTILIZAÇÃO
Este aparelho destina-se apenas a uso
doméstico. Não pode ser usado para
outras funções.
Seque apenas os tecidos que possam
ser secados no secador de roupa. Siga
as instruções das etiquetas de cada pe-
ça de vestuário.
Não utilize o secador de roupa para se-
car peças não lavadas.
Não coloque mais carga do que a reco-
mendada. Respeite o volume máximo
da carga. Consulte o respectivo capítu-
lo no manual do utilizador.
A roupa a escorrer água não pode ser
colocada no secador de roupa.
As peças de roupa que tiverem estado
em contacto com produtos petrolíferos
voláteis não devem ser secadas na má-
quina. Se forem utilizados líquidos de
limpeza voláteis, tenha o cuidado de
retirar o produto da peça de roupa an-
tes de a colocar no aparelho.
Não utilize o secador de roupa se o ca-
bo de alimentação, o painel de coman-
dos, a superfície de trabalho ou a base
estiverem danificados, de forma a que
o interior do secador de roupa esteja
acessível.
Os amaciadores de tecidos e outros
produtos equivalentes têm de ser utili-
zados conforme especificado pelos res-
pectivos fabricantes.
Perigo de incêndio! Não seque artigos
danificados que contenham almofada-
dos ou enchimentos (almofadas, casa-
cos, edredões, etc.). Os almofadados e
os enchimentos podem sair e provocar
um incêndio.
PORTUGUÊS
5
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
Esta máquina não deve ser utilizada por
crianças ou pessoas portadoras de defi-
ciência sem vigilância.
Muitas vezes as crianças não reconhe-
cem os perigos associados aos apare-
lhos eléctricos. As crianças devem ser
vigiadas para assegurar que não brin-
cam com o aparelho.
ADVERTÊNCIA
Perigo de asfixia! Os compo-
nentes de embalagens (por
exemplo, película de plástico,
polistireno) podem ser perigo-
sos para as crianças - Mante-
nha-os fora do alcance das cri-
anças.
Mantenha todos os detergentes num
local seguro e fora do alcance das cri-
anças.
Certifique-se de que as crianças ou ani-
mais domésticos não entram no tam-
bor.
ELIMINAÇÃO DO APARELHO
Desligue a ficha de alimentação eléctri-
ca da tomada.
Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
Elimine o fecho da porta. Isto evita que
crianças ou animais domésticos fiquem
fechados no interior da máquina. Existe
o risco de asfixia.
6
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1 2
7
3
4
5
6
9
10
11
12
8
1
Reservatório de água
2
Painel de comandos
3
Luz do tambor
4
Porta (reversível)
5
Filtro principal
6
Botão deslizante para abrir a porta do
permutador de calor
7
Ranhuras de circulação de ar
8
Pés reguláveis
9
Porta do permutador de calor
10
Cobertura dos filtros do permutador
de calor
11
Botão de bloqueio
12
Placa de características
PORTUGUÊS
7
ACESSÓRIOS
KIT EM COLUNA
Nome do produto: SKP11
Disponível nos agentes autorizados. O kit
em coluna é para ser utilizado apenas
com as máquinas de lavar roupa especifi-
cadas no folheto. Consulte o folheto em
anexo.
Leia atentamente as instruções fornecidas
com o kit.
KIT DE DRENAGEM
Nome do produto: DK11.
Disponível nos agentes autorizados (pode
ser fixo em alguns tipos de secadores de
roupa)
O reservatório de água tem de ficar no
aparelho.
A mangueira instalada tem de ter uma al-
tura mínima de 50 cm e máxima de 1 m
em relação ao piso. A mangueira não po-
de ficar enrolada. Se for possível, reduza
o comprimento da mangueira.
Leia atentamente as instruções fornecidas
com o kit.
PEDESTAL COM A GAVETA
Nome do produto: PDSTP10.
Disponível nos agentes autorizados.
Para colocar o aparelho numa posição
mais elevada que facilite a colocação e a
remoção da roupa.
A gaveta pode ser utilizada para guardar
roupa, por exemplo: toalhas, produtos de
limpeza e outros.
Leia atentamente as instruções fornecidas
com o acessório.
PRATELEIRA DE SECAGEM
Disponível no seu distribuidor autorizado
(pode ser colocado em alguns tipos de
secadores de roupa)
Acessório de prateleira de secagem para
secar em segurança no secador de roupa:
calçado desportivo
•lã
bonecos macios
8
lingerie
Acessório de prateleira de secagem para
secar em segurança no secador de roupa:
PORTUGUÊS
9
PAINEL DE COMANDOS
1 10 122 4 5 6 7 8 9 113
1
Selector de programas
2
Prima o botão On/Off
3
Indicadores de programa
4
Prima o botão Extra Seco
5
Prima o botão Inversão Extra
6
Prima o botão Anti-rugas
7
Prima o botão Alarme
8
Prima o botão Tempo Secagem
9
Prima o botão Início Diferido
10
Display
11
Prima o botão Início/Pausa
12
Indicadores luminosos: escoar o reci-
piente da água, limpar o filtro princi-
pal, limpar os filtros do permutador
de calor
DISPLAY
Símbolo Descrição
nível de secagem
predefinido
secagem extra
moderada
secagem extra
máxima
inversão extra
m / m
tempo anti-rugas
Símbolo Descrição
indicador da fase
do ciclo de seca-
gem
indicador da fase
do ciclo de arre-
fecimento
indicador da fase
de protecção an-
ti-rugas
bloqueio de se-
gurança para cri-
anças activado
início diferido
indicação do tem-
po de ciclo
-
selecção de pro-
grama de tempo
(10 min. - 2 h.)
-
selecção de início
diferido (30 min. -
20 h.)
10
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Limpe o tambor do secador de roupa
com um pano húmido ou execute um
programa curto (por exemplo, o progra-
ma de 30 minutos) com uma carga de pa-
nos molhados.
CUIDADO
O compressor e o seu sistema neste seca-
dor de roupa contém um agente especial
isento de fluoro-cloro-hidrocarbonetos. É
necessário manter o sistema vedado.
Quaisquer danos no sistema podem cau-
sar fugas e danos no aparelho.
No início do ciclo de secagem (3 - 5 min.)
poderá verificar-se um nível de som ligei-
ramente mais elevado. Isto deve-se ao ar-
ranque do compressor e é normal em
aparelhos como: frigoríficos, congelado-
res.
PROGRAMAS
Programas
Carga
1)
Propriedades
Funções
disponíveis
Eti-
queta
do te-
cido
Algodões
Secagem
Extra
8 kg
Para secar peças de roupa de al-
godão. Nível de secagem: seca-
gem extra.
todas, ex-
cepto: Inver-
são Extra e
Tempo Se-
cagem
Seco p
Guardar
2)
8 kg
Para secar peças de roupa de al-
godão. Nível de secagem: seco p/
guardar.
todas, ex-
cepto: Inver-
são Extra e
Tempo Se-
cagem
Seco p En-
gomar
2)
8 kg
Para secar peças de roupa de al-
godão. Nível de secagem: aplicá-
vel para engomar.
todas, ex-
cepto: Inver-
são Extra e
Tempo Se-
cagem
Jeans 8 kg
Para secar roupa desportiva, como
jeans, sweatshirts, etc., de tecidos
de várias espessuras (por ex. no
colarinho, punhos e costuras).
todas, ex-
cepto: Inver-
são Extra e
Tempo Se-
cagem
Lençóis 3 kg
Para secar roupa de cama como:
lençóis simples e duplos, fronhas,
colchas.
todas, ex-
cepto: Inver-
são Extra e
Tempo Se-
cagem
PORTUGUÊS
11
Programas
Carga
1)
Propriedades
Funções
disponíveis
Eti-
queta
do te-
cido
Edredões 3 kg
Para secar edredões simples ou
duplos e almofadas (com penas
ou enchimentos sintéticos).
todas, ex-
cepto: Inver-
são Extra ,
Anti-rugas e
Tempo Se-
cagem
Tempo 8 kg
Para secar roupa no tempo defini-
do pelo utilizador. O tempo tem
de estar relacionado com a carga.
Para secar apenas uma peça ou
pequenas quantidades de roupa,
recomendamos tempos reduzi-
dos.
todas, ex-
cepto: Extra
Seco e In-
versão Extra
Mistos Su-
per Rápido
3 kg
Para secar tecidos de algodão e
sintéticos, a baixas temperaturas.
todas, ex-
cepto: Inver-
são Extra e
Tempo Se-
cagem
Sintéticos
Secagem
Extra
3,5 kg
Para secar tecidos espessos ou
com múltiplas camadas, p. ex. pu-
lôveres, roupa de cama, toalhas
de mesa.
todas, ex-
cepto Tem-
po Secagem
Seco p
Guardar
2)
3,5 kg
Para secar tecidos finos que não
são engomados, por ex. camisas
de cuidado delicado, toalhas de
mesa, roupa de bebé, meias, lin-
gerie com armação.
todas, ex-
cepto Tem-
po Secagem
Seco p En-
gomar
3,5 kg
Para secar tecidos finos que tam-
bém são engomados, por ex. ma-
lhas, camisas.
todas, ex-
cepto Tem-
po Secagem
Engomar
Fácil
1 kg
(ou 5
cami-
sas)
Para secar tecidos de cuidado de-
licado, como camisas e blusas; pa-
ra um engomar mais fácil. Os re-
sultados podem variar consoante
os diferentes tipos de tecido e
acabamento. Coloque correcta-
mente os tecidos no secador de
roupa. Após o ciclo, retire de ime-
diato as peças de roupa secas e
coloque-as em cabides.
todas, ex-
cepto: Inver-
são Extra e
Tempo Se-
cagem
12
Programas
Carga
1)
Propriedades
Funções
disponíveis
Eti-
queta
do te-
cido
Desporto In-
tensivo
2 kg
Para secar peças de roupa exteri-
or, técnica, desportiva, veludo, ca-
sacos impermeáveis e ventilados,
casaco com forro amovível de lã
ou outro material.
todas, ex-
cepto Inver-
são Extra ,
Anti-rugas e
Tempo Se-
cagem
Desporto 2 kg
Para secar roupa desportiva, teci-
dos finos e leves, microfibras, po-
liéster e tecidos que não precisam
de ser engomados.
todas, ex-
cepto: Inver-
são Extra e
Tempo Se-
cagem
Sedas/Lin-
gerie
1 kg
Para secar sedas/lingerie com ar
quente e movimentos suaves.
todas, ex-
cepto: Inver-
são Extra ,
Anti-rugas e
Tempo Se-
cagem
Lãs
1 kg
Para secar roupa de lã. A roupa fi-
ca macia e confortável. Recomen-
damos a remoção da roupa ime-
diatamente após o fim do progra-
ma.
O ciclo de secagem de lãs deste
secador de roupa foi testado e
aprovado pela The Woolmark
Company. O ciclo é adequado pa-
ra secar peças de lã com a indica-
ção "lavagem à mão", desde que
as peças sejam lavadas com um ci-
clo de lavagem à mão aprovado
pela Woolmark e secas em seca-
dor de roupa de acordo com as
instruções do fabricante. (M1129).
Para aumentar ou diminuir o nível
de humidade restante na roupa,
pode utilizar a função Extra Seco .
Extra Seco ,
Alarme ,
Tempo Se-
cagem
3)
,
Início Diferi-
do
1)
peso máximo de roupa seca
2)
Apenas para teste:
Para realizar um teste de desempenho, utilize os programas padrão especificados no
documento EN 61121. Se for necessário corrigir o nível restante de humidade na roupa,
regule o programa com a função Extra Seco .
3)
Apenas com a prateleira de secagem — consulte o capítulo ACESSÓRIOS
PORTUGUÊS
13
UTILIZAR O APARELHO
PREPARAR A ROUPA
Seque apenas a roupa que possa
ser secada no secador de roupa.
Certifique-se de que a roupa po-
de ser secada no secador de rou-
pa. Verifique as etiquetas na rou-
pa.
Eti-
queta
Propriedade
Pode ser secado em secador
de roupa
Pode ser secado em secador
de roupa à temperatura nor-
mal
Pode ser secado em secador
de roupa a temperatura re-
duzida
Não pode ser secado em se-
cador de roupa
Prepare a roupa correctamente:
feche os fechos, abotoe as capas de
edredão e ate fios e fitas soltas (por
exemplo, de aventais) - a roupa pode
ficar emaranhada;
certifique-se de que os bolsos estão va-
zios - remova todos os objectos metáli-
cos (clipes, alfinetes, etc.);
vire do avesso as peças que tenham 2
camadas (por exemplo, anoraques com
forro de algodão, a camada algodão
deve ficar para fora).
Seque apenas:
algodão e linho com o programa Algo-
dões ;
sintéticos e misturas com o programa
Sintéticos ;
separe os têxteis de cores fortes e os
têxteis de cores claras - as cores po-
dem desbotar;
camisolas de algodão e malha apenas
com os programas adequados - os arti-
gos podem encolher.
Não coloque mais roupa do que a
carga máxima que é de 8 kg.
COLOCAR A ROUPA
1.
Puxe a porta do aparelho
2.
Coloque a roupa sem comprimir.
3.
Feche a porta do aparelho.
CUIDADO
Não deixe a roupa presa entre a
porta do aparelho e a junta de
borracha.
LIGAR O APARELHO
Prima o botão On/Off para activar ou de-
sactivar o aparelho. Quando o aparelho
está ligado, o visor apresenta algumas in-
dicações.
FUNÇÃO DE STANDBY
AUTOMÁTICO
Para diminuir o consumo de energia, a
função de standby automático desactiva
o aparelho:
se o botão Início/Pausa não for premi-
do no período de 5 minutos;
5 minutos após o fim de um programa.
Prima o botão On/Off para activar o apa-
relho.
14
DEFINIR UM PROGRAMA
Utilize o selector de programas para defi-
nir o programa. O tempo possível para
concluir o programa é apresentado no vi-
sor.
O tempo de secagem apresenta-
do está relacionado com a carga
de 5 kg para programas de algo-
dão e jeans. No que respeita a
outros programas, o tempo de se-
cagem está relacionado com as
cargas recomendadas. O tempo
de secagem dos programas para
algodão e jeans, com uma carga
superior a 5 kg, é mais demorado.
FUNÇÕES ESPECIAIS
Pode regular 1 ou mais funções especiais
juntamente com o programa.
Para activar ou desactivar a função, prima
o devido botão.
Quando a função é activada, o LED que
se encontra acima do botão ou símbolo,
aparece no visor.
FUNÇÃO EXTRA SECO
Esta função permite obter roupa mais se-
ca. Existem 3 selecções possíveis:
- a selecção predefinida que está re-
lacionada com o programa.
— selecção que permite secar ligei-
ramente a roupa.
— selecção que permite secar me-
lhor a roupa.
FUNÇÃO INVERSÃO EXTRA
Para secar ligeiramente os têxteis delica-
dos e sensíveis à temperatura (por exem-
plo, acrílicos, viscose). Esta função tam-
bém ajuda a diminuir a quantidade de
vincos na roupa. Para tecidos que tenham
o símbolo
na etiqueta.
FUNÇÃO ANTI-RUGAS
Prolonga a fase anti-rugas (30 minutos) no
fim do ciclo de secagem para 90 minutos.
Esta função evita que a roupa fique com
rugas. A roupa pode ser retirada durante
a fase anti-rugas.
FUNÇÃO ALARME
Quando a função Alarme está activada,
ouvirá o alarme nas seguintes situações:
final do ciclo;
início e fim da fase anti-rugas;
interrupção do ciclo.
A função Alarme está sempre ligada por
predefinição. Pode utilizar esta função pa-
ra activar ou desactivar o som.
FUNÇÃO TEMPO SECAGEM
Funciona apenas com o programa Tem-
po . Permite ao utilizador especificar um
tempo especial para o programa de seca-
gem, desde um mínimo de 10 min. a um
máximo de 2 horas (em intervalos de 10
min.).
FUNÇÃO INÍCIO DIFERIDO
Permite atrasar o início de um
programa de secagem entre um
mínimo de 30 minutos e um máxi-
mo de 20 horas.
1.
Defina o programa de secagem e as
funções.
2.
Prima o botão Início Diferido sucessi-
vamente até que o tempo de atraso
PORTUGUÊS
15
desejado apareça no visor (por exem-
plo,
se pretender que o progra-
ma comece daí a 12 horas).
3.
Para activar a função Início Diferido ,
prima o botão Início/Pausa . Inicia a
contagem decrescente do tempo no
visor.
FUNÇÃO DE BLOQUEIO DE
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
O bloqueio de segurança para crianças
pode ser activado para impedir que as
crianças brinquem com o aparelho. A fun-
ção de bloqueio de segurança para crian-
ças bloqueia todos os botões e o selector
de programas (esta função não bloqueia
o botão On/Off ). Para activar a função de
bloqueio de segurança para crianças, pri-
ma os botões Extra Seco e Inversão Extra
em simultâneo até aparecer o símbolo
no display. Para desactivar, prima nova-
mente os botões indicados acima até o
símbolo desaparecer.
Pode activar a função de bloqueio de se-
gurança para crianças:
antes de premir o botão Início/Pausa -
não é possível iniciar o aparelho
depois de premir o botão Início/Pausa -
todos os botões e o selector de progra-
mas são desactivados
INICIAR O PROGRAMA
Para activar o programa, prima o botão
Início/Pausa . O LED que está acima do
botão muda para vermelho.
ALTERAR UM PROGRAMA
Para alterar um programa, prima o botão
On/Off para desactivar o aparelho. Prima
o botão On/Off para activar o aparelho e
depois regule o programa novamente.
NO FINAL DO PROGRAMA
Quando o ciclo de secagem estiver con-
cluído, o símbolo
fica intermitente no
visor. Se a função Alarme estiver activa, o
aparelho emite um sinal sonoro intermi-
tente durante um minuto.
Para remover a roupa:
1.
Prima o botão On/Off durante 2 se-
gundos para desactivar o aparelho.
2.
Abra a porta do aparelho.
3.
Retire a roupa.
4.
Feche a porta do aparelho.
Após cada ciclo de secagem:
limpe o filtro;
drene o reservatório de água
(Consulte o capítulo MANUTENÇÃO E
LIMPEZA.)
16
SUGESTÕES E DICAS
SUGESTÕES ECOLÓGICAS
Não utilize amaciador na lavagem se
pretender secar a roupa no secador.
No secador, a roupa fica macia natural-
mente.
Utilize a condensação como água desti-
lada, por exemplo, para ferros a vapor.
Se necessário, filtre a água da conden-
sação (por exemplo, com um filtro de
café) antes de usá-la, para remover os
pequenos restos de cotão.
Mantenha sempre as ranhuras de circu-
lação de ar, do fundo do aparelho, li-
vres de obstruções.
Utilize os volumes de carga especifica-
dos no capítulo dos programas.
Certifique-se de que existe uma boa
circulação de ar no local onde o apare-
lho está instalado.
Limpe o filtro principal após cada ciclo
de secagem.
Limpe os filtros do permutador de calor
quando o indicador correspondente se
acender no painel de comandos.
Centrifugue bem a roupa antes da se-
cagem.
PESOS MÉDIOS DA ROUPA
roupão 1200 g
colcha 700 g
t-shirt de homem 600 g
pijama de ho-
mem
500 g
lençol 500 g
toalha de mesa 250 g
camisa de ho-
mem
200 g
camisa de noite 200 g
fronha 200 g
toalha de banho 200 g
blusa 100 g
cuecas de senho-
ra
100 g
cuecas de ho-
mem
100 g
guardanapo 100 g
pano de chá 100 g
DUREZA E CONDUTIVIDADE
DA ÁGUA
A dureza da água pode variar consoante
o local. A dureza da água tem influência
na condutividade da água e no funciona-
mento do sensor de condutividade do
aparelho. Se souber qual é o valor de
condutividade da água, pode ajustar o
sensor para secagem com melhores resul-
tados.
Para alterar a condutividade do sensor:
1.
Rode o selector de programas para o
programa disponível.
2.
Prima em simultâneo os botões Extra
Seco e Anti-rugas . Mantenha-os pre-
midos até aparecer um dos símbolos
no visor:
condutividade baixa <300
μS/cm
condutividade moderada
300-600 μS/cm
condutividade alta >600
μS/cm
3.
Prima o botão Início/Pausa sucessiva-
mente até regular o nível necessário.
4.
Para memorizar a definição, prima os
botões Extra Seco e Anti-rugas em si-
multâneo.
RECIPIENTE DA ÁGUA CHEIO
— INDICAÇÃO
Por defeito, o LED de indicação está sem-
pre ligado. É apresentado no final de ca-
da ciclo ou quando o recipiente de água
está cheio. Quando utiliza equipamento
externo para escoar o recipiente, o LED
pode desligar-se.
Para activar ou desactivar a indicação:
1.
Rode o selector de programas para o
programa disponível.
2.
Prima ao mesmo tempo os botões
Extra Seco e Alarme e mantenha-os
PORTUGUÊS
17
premidos até aparecer a definição
correcta:
o LED desliga-se e aparece o sím-
bolo
- O LED desliga-se
permanentemente
o LED é ligado e aparece o símbo-
lo
- O LED é activado
18
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
LIMPAR O FILTRO PRINCIPAL
No fim de cada ciclo, o respectivo indica-
dor (limpar o filtro principal) acende-se
para indicar que é necessário limpar o fil-
tro principal.
O filtro acumula cotão. A seca-
gem de tecidos no secador de
roupa faz libertar cotão.
Para limpar o filtro principal:
1.
Abra a porta.
2.
Puxe o filtro.
3.
Abra o filtro.
PORTUGUÊS
19
4.
Limpe o filtro com uma mão molha-
da.
5.
Se necessário, limpe o filtro com água
morna e uma escova.
Feche o filtro.
6.
Retire todo o cotão do compartimen-
to do filtro. Pode utilizar um aspirador
para isso.
7.
Coloque o filtro no interior do com-
partimento do filtro.
CUIDADO
Não utilize o secador de roupa
sem o filtro principal ou com o fil-
tro danificado ou obstruído.
Limpe o filtro principal após cada
ciclo de secagem. Um filtro ob-
struído faz aumentar o tempo do
ciclo e o consumo de energia.
DRENAR O RESERVATÓRIO
DE ÁGUA
Drene o reservatório de água após cada
ciclo de secagem.
Se o reservatório de água estiver cheio, o
programa é interrompido automatica-
mente e o LED de drenagem do reserva-
tório acende-se. Para prosseguir com o
programa, drene o reservatório de água e
prima o botão de iniciar.
Para que o reservatório de água
seja drenado automaticamente,
pode instalar um acessório de
drenagem (consulte o capítulo:
ACESSÓRIOS)
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Aeg-Electrolux T76484EIH Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário