Aeg-Electrolux T56640 Manual do usuário

Categoria
Secadoras elétricas de roupa
Tipo
Manual do usuário
LAVATHERM 56640
Manual de instruções Secador de roupa por
condensação
Manual de instrucciones Secadora de
condensación
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.
Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este
manual de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma perfeita
e com grande eficácia. Para consultar este manual sempre que necessário,
recomendamos que o guarde num local seguro e que o passe a qualquer futuro
proprietário do aparelho
Esperamos que desfrute do seu novo aparelho.
Índice
Instruções de funcionamento 3
Informações de segurança importantes 3
Ambiente 5
Instalação 6
Posicionamento do aparelho 6
Retirar a embalagem de segurança durante
o transporte 6
Ligação eléctrica 7
Mudar o batente da porta 7
Acessórios especiais 8
Descrição do produto 9
Painel de controlo 10
Antes da primeira utilização 11
Vista geral de programas 11
Utilização diária 12
Separar a roupa 12
Pesos médios da roupa 13
Iniciar o programa 13
Introduzir a roupa 13
Seleccionar o programa 14
Função Delicados 14
Função Anti-rugas longo 14
Função de sinal acústico 15
Bloqueio de segurança para crianças 15
Iniciar o programa 15
Alterar o programa 15
Final do ciclo / descarregar a roupa 15
Manutenção e limpeza 16
Limpeza do filtro de cotão 16
Limpeza da junta da porta 18
Esvaziar o depósito de condensação 18
Limpar o permutador de calor 19
Limpar o tambor 20
Limpar o óculo e o alojamento 20
O que fazer se ... 20
Definições da máquina 22
Dados técnicos 22
Assistência 23
Sujeito a alterações sem aviso prévio
2
Índice
Instruções de funcionamento
Informações de segurança importantes
Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de ins-
talar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador,
incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes desneces-
sários, é importante que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu
funcionamento e as características de segurança. Guarde estas instruções e certi-
fique-se de que elas acompanham o aparelho em caso de transferência ou venda,
para que todos os que venham a usá-lo estejam devidamente informados quanto à
sua utilização e segurança.
- Leia o manual de instruções antes de utilizar este aparelho.
Segurança geral
É perigoso alterar as especificações ou tentar modificar o produto de qualquer forma.
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades
físicas e sensoriais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, salvo se tiverem re-
cebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa res-
ponsável pela sua segurança.
Certifique-se de que crianças e animais domésticos pequenos não entram para o tambor.
Para o evitar, verifique sempre o tambor antes da utilização.
Objectos como moedas, alfinetes, pregos, parafusos, pedras ou quaisquer objectos duros
e afiados podem provocar danos graves e não devem ser colocados na máquina.
Para evitar o perigo de incêndios provocados por uma secagem excessiva, não utilize o
aparelho para secar os artigos seguintes: Almofadas, colchas e afins (estas peças acu-
mulam calor).
Peças, como a espuma de borracha (espuma de látex), toucas de banho, tecidos imper-
meáveis, artigos e roupas com o avesso em borracha ou almofadas cheias com espuma
de borracha não devem ser secas no secador de roupa.
Após a utilização, limpeza e manutenção, desligue sempre o aparelho.
Em caso algum deverá tentar reparar a máquina por si próprio. As reparações efectuadas
por pessoas sem a formação adequada podem causar ferimentos ou avarias graves.
Contacte o seu centro de assistência local. Insista sempre para que sejam utilizadas peças
sobressalentes originais.
Peças que tenham sido sujas com substâncias, como óleo para culinária, acetona, gaso-
lina, querosene, tira-nódoas, aguarrás, ceras e removedores de cera devem ser lavadas
em água quente com uma quantidade extra de detergente antes de serem secas no
secador de roupa.
Perigo de explosão: Nunca seque peças no secador de roupa que tenham estado em
contacto com solventes inflamáveis (gasolina, bebidas alcoólicas, líquido para limpeza a
seco e afins). Como estas substâncias são voláteis, podem provocar explosões. Seque no
secador de roupa apenas peças lavadas com água.
Perigo de incêndio: as peças manchadas ou impregnadas com óleo ou azeite constituem
um perigo de incêndio e não devem ser colocadas no secador de roupa.
Informações de segurança importantes
3
Se tiver lavado a roupa com produto tira-nódoas, efectue um ciclo de enxaguamento
extra antes de a colocar no secador de roupa.
Certifique-se de que não foram deixados acidentalmente isqueiros ou fósforos nos bolsos
da roupa para que não sejam colocados no aparelho
ADVERTÊNCIA
Perigo de incêndio! Nunca pare a máquina de secar roupa antes do fim do ciclo
de secagem, a não ser que todas as peças sejam rapidamente retiradas e esten-
didas para dissipar o calor.
Não deverá permitir a acumulação de cotão à volta do secador de roupa.
Perigo de choque eléctrico! Não direccione jactos de água para a máquina.
A parte final do ciclo da máquina de secar é feita sem calor (ciclo de arrefecimento) para
assegurar que as peças ficam a uma temperatura em que não serão danificadas.
Não utilize a máquina de secar se tiverem sido utilizados químicos industriais para a
lavagem.
Certifique-se de que o local de instalação tem uma boa ventilação para evitar o refluxo
de gases para o local de aparelhos a queimar outros combustíveis, incluindo fogo aberto.
Instalação
Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar.
Quando retirar o aparelho da embalagem, certifique-se de que não está danificado. Se
tiver dúvidas, não o utilize e contacte o Centro de Assistência.
Retire todo o material da embalagem antes da utilização. Podem ocorrer graves danos
materiais ou no produto se não cumprir estas indicações. Consulte a secção específica
no manual do utilizador.
Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a instalação do aparelho devem ser
efectuados por um electricista qualificado ou por uma pessoa competente.
Se a máquina estiver instalada sobre uma alcatifa, ajuste os pés de forma a que o ar
circule livremente por baixo do aparelho.
Depois de instalar o aparelho, certifique-se de que este não está a exercer pressão ou
apoiado sobre o cabo de alimentação eléctrica.
Se colocar o secador de roupa por cima da máquina de lavar, é obrigatório utilizar o kit
de empilhamento (acessório opcional).
Utilização
Este aparelho destina-se a uso doméstico. Não deve ser utilizado para fins diferentes
daqueles para os quais foi concebido.
Lave apenas peças de roupa concebidas para secar no secador de roupa. Siga as instruções
nas etiquetas do vestuário.
Não utilize o aparelho para secar peças por lavar.
Não carregue demasiado o aparelho. Consulte a secção específica no manual do utili-
zador.
A roupa a escorrer água não deve ser colocada no secador de roupa.
As peças de roupa que estiveram estado em contacto com produtos petrolíferos voláteis
não devem ser secas na máquina. Se forem utilizados líquidos de limpeza voláteis, tenha
o cuidado de retirar o produto da peça de vestuário antes de a colocar na máquina.
4
Informações de segurança importantes
Nunca puxe o cabo de alimentação para retirar a ficha da tomada; puxe sempre pela
própria ficha.
Não utilize o secador de roupa se o cabo de alimentação, o painel de comandos, a su-
perfície de trabalho ou a base estiverem danificados de forma a que o interior do secador
de roupa esteja acessível.
Os amaciadores ou produtos semelhantes devem ser usados de acordo com as instruções
do amaciador.
Cuidado - superfície quente : Não toque na superfície de cobertura da luz da porta
enquanto a luz estiver acesa.
(Só em secadores equipados com luz interior do tambor)
Utilização
Esta máquina não deve ser utilizada por crianças ou pessoas portadoras de deficiência
sem vigilância.
Muitas vezes as crianças não reconhecem os perigos associados aos aparelhos eléctricos.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
ADVERTÊNCIA
Perigo de asfixia! Os componentes da embalagem (por ex., película de plástico, poliesti-
reno) podem ser perigosos para as crianças - Mantenha-os fora do alcance das crianças.
Mantenha todos os detergentes num local seguro e fora do alcance das crianças.
Certifique-se de que as crianças ou animais domésticos não entram no tambor.
Ambiente
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado
como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para
a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada
deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente
e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento
incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da
sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Sugestões ambientais
No secador, a roupa fica fofa e macia. Os amaciadores não são, por isso, necessários
durante a lavagem.
O secador de roupa funcionará de forma mais económica se:
mantiver sempre as aberturas de ventilação na base do secador de roupa desobstr-
das;
utilizar os volumes de carga especificados na vista geral dos programas;
garantir uma boa ventilação no compartimento de instalação;
limpar o filtro micro-fino e o filtro fino após cada ciclo de secagem;
centrifugar bem a roupa antes da secagem.
Ambiente
5
O consumo de energia depende da velocidade de centrifugação definida na máquina de
lavar. Velocidade de centrifugação mais alta - consumo de energia mais baixo.
Preocupações ambientais
Os materiais da embalagem são ecológicos e podem ser reciclados. Os componentes de
plástico estão identificados por marcas, por ex. >PE <, >PS <, etc. Elimine os materiais da
embalagem no contentor adequado nas instalações de eliminação de resíduos da sua zona.
ADVERTÊNCIA
Quando o aparelho já não estiver a ser utilizado:
Retire a ficha da tomada.
Corte o cabo principal e elimine-o juntamente com a ficha.
Elimine o fecho da porta. Isto evitará que as crianças fiquem presas no interior da má-
quina, situação passível de colocar as suas vidas em perigo.
Instalação
Posicionamento do aparelho
Recomendamos que, para a sua comodidade, instale a máquina junto à máquina de lavar
roupa.
A máquina de secar roupa deve ser instalada num local limpo, sem formação de sujidade.
O ar deve poder circular livremente em redor da máquina. Não obstrua a grelha de
ventilação frontal ou as grelhas de entrada de ar na traseira da máquina.
Para reduzir ao mínimo a vibração e o ruído durante o funcionamento da máquina,
instale-a sobre uma superfície firme e nivelada.
Uma vez colocada na posição permanente de funcionamento, verifique se está total-
mente nivelada com a ajuda de um nível de bolha de ar. Se não estiver, eleve ou baixe
os pés da máquina até que se encontre perfeitamente nivelada.
Nunca deve retirar os pés. Não reduza o espaço até ao chão com pilhas de tapetes, tábuas
ou objectos semelhantes. Tal pode provocar um aumento de calor que pode interferir no
funcionamento da máquina.
O ar quente emitido pela máquina pode atingir temperaturas até 60°C. Assim sendo, a
máquina não deve ser instalada sobre bases que não sejam resistentes a altas tempera-
turas.
Durante o funcionamento da máquina de secar, a temperatura ambiente não deve ser
inferior a +5°C nem superior a +35°C, pois pode afectar o desempenho da máquina.
Se a máquina for deslocada, deverá ser transportada na vertical.
O aparelho não pode ser instalado atrás de uma porta com fechadura, de uma porta de
correr ou de uma porta com dobradiças para o lado oposto ao do aparelho, de forma a
que a abertura total da máquina de secar seja impedida.
Retirar a embalagem de segurança durante o transporte
CUIDADO
Antes da utilização, todas as peças da embalagem de transporte devem ser retiradas.
6
Instalação
1. Abra a porta de carregamento
2. Retire as bandas adesivas do interior da
máquina por cima do tambor.
3. Retire o tubo de folha de alumínio e o cal-
ço de poliestireno da máquina.
Ligação eléctrica
Para mais informações sobre a tensão de alimentação, o tipo de corrente e os fusíveis
necessários, consulte a placa de características. A placa de características está instalada
junto da abertura de carregamento (consulte o capítulo "Descrição do produto").
Ligue a máquina a uma tomada ligada à terra, de acordo com normas de ligações
eléctricas em vigor.
ADVERTÊNCIA
O fabricante declina qualquer responsabilidade por danos ou ferimentos causados
pelo não cumprimento das precauções de segurança acima referidas.
Caso seja necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efec-
tuada pelo Centro de Assistência.
ADVERTÊNCIA
A ficha deve estar acessível após a instalação da máquina.
Mudar o batente da porta
ADVERTÊNCIA
Antes de mudar o batente da porta, desligue a tomada.
1. Abra a porta de carregamento.
2.
Desaperte a dobradiça A da parte da
frente da máquina e retire a porta de
carregamento.
3.
Retire as placas de cobertura B . Para is-
so, insira uma chave de parafusos fina
nas ranhuras como mostra a figura,
pressione ligeiramente para baixo e levante as placas de cobertura.
4.
Com uma ferramenta adequada, pressione para libertar o bloco do fecho C do ferrolho,
retire e coloque do outro lado depois de rodar o bloco 180°.
5.
Desaperte a dobradiça A da porta de carregamento, rode 180°, coloque-a do outro
lado e aperte.
6.
Volte a colocar as placas de cobertura B no lado oposto depois de rodá-las 180°.
7.
Desaperte as placas de cobertura D da
parte da frente da máquina, rode 180°,
aperte do outro lado.
8.
Desaperte o fecho da porta E , empurre
ligeiramente para baixo e retire-o da
frente da máquina.
C
B
B
A
A
E
E
D
D
FF
Instalação
7
9.
Prima o botão de retenção F para dentro e para baixo, pressione a tampa ligeiramente
para baixo e retire da parte da frente da máquina.
10.
Mude o fecho da porta E para o outro lado, aperte o fecho da porta.
11.
No outro lado, insira a tampa F e deixe que o botão encaixe no lugar.
12. Insira a porta de carregamento e as dobradiças nas reentrâncias da parte da frente da
máquina e aperte.
Nota respeitante à protecção de contacto: A máquina só fica pronta para funcionar
depois de colocar todas as peças de plástico.
Acessórios especiais
Kit de empilhamento
Estes kits de instalação intermédia podem ser utilizados para colocar a máquina de secar
e uma máquina de lavar roupa (60 cm de largura, com carregamento frontal) uma em
cima da outra para poupar espaço. A máquina de lavar roupa automática fica por baixo
e a máquina de secar por cima.
Leia atentamente as instruções fornecidas junto com o kit.
Disponível no Centro de Apoio ao Cliente ou no seu concessionário autorizado
Kit de drenagem
Kit de instalação para drenagem directa da água de condensação para uma bacia, sifão,
esgoto, etc. O depósito de água já não precisa de ser drenado; deve, no entanto, per-
manecer na respectiva posição na máquina.
O tubo flexível fixo tem de estar a uma altura adequada de, no mínimo, 50 cm e no
máximo de 1 m, a partir do nível do chão e não pode estar enrolado. Se possível, encurte
o tubo de drenagem.
Leia atentamente as instruções fornecidas junto com o kit.
Disponível no Centro de Apoio ao Cliente ou no seu concessionário autorizado
Pedestal com a gaveta
Para colocar a máquina de secar na altura ideal e ter algum espaço adicional de arru-
mação (p. ex. roupa para lavar).
Leia atentamente as instruções fornecidas junto com o kit.
Disponível no Centro de Apoio ao Cliente ou no seu concessionário autorizado
8
Instalação
Descrição do produto
10
2
6
8
11
4
1
3
7
9
5
1 Painel de controlo
2 Reservatório de água
3 Filtros de cotão finos
4 Filtros de cotão grossos
5 Filtros de cotão
6 Placa de características
7 Porta de carregamento (reversível)
8 Porta do permutador de calor
9 Botão para abertura da porta no rodapé
10 Grelha de ventilação
11 Pés reguláveis
Descrição do produto
9
Painel de controlo
12 3
45
1 Selector de programas e botão On/Off
2 Botões de funções
3
Botão início/pausa .
4 Visor
5 Lâmpada de aviso e de funções
Descrição dos símbolos
Grupo de programa algodões Interruptor off
Grupo de programa sintéticos Opção de secagem delicado
Programa secagem extra Opção de secagem anti-rugas longo
Programa secagem forte Opção sinal acústico
Programa secagem para guardar
Botão início/pausa .
Programa secagem para engomar
Esvaziar o reservatório de água -
lâmpada de aviso
Programa tempo 30 min.
Limpar os filtros de cotão - lâmpada
de aviso
Programa refrescar
Limpar o condensador - lâmpada de
aviso
Programa roupa de cama
tempo de programa/tempo para fim
no LCD
Programa jeans
Programa desporto
Programa engomar fácil
Programa lã delicada
10
Painel de controlo
Antes da primeira utilização
Para eliminar eventuais resíduos produzidos durante o fabrico, limpe o tambor da máquina
de secar com um pano húmido ou efectue um ciclo de secagem curto (aprox. 30 min.) com
panos húmidos na máquina.
Vista geral de programas
Programas
carga
máx.
1)
Aplicação/propriedades Opções
Símbo-
lo de
cuida-
do
Algodão
Secagem
extra
7 kg
Secagem intensiva de tecidos espessos ou de
multi-camadas, por ex. atoalhados, roupões
de banho.
Todas
Secagem
forte
7 kg
Secagem de tecidos espessos, por ex. atoa-
lhados, toalhas
Todas
Secagem
para guardar
7 kg
Secagem intensiva de tecidos bastante es-
pessos, por ex. atoalhados, malhas, toalhas.
Todas
Secagem
para engomar
7 kg
Para roupa de algodão ou linho de espessura
normal, por ex. roupa de cama, toalhas de
mesa.
Todas
Sintéticos
Secagem
extra
3 kg
Secagem de tecidos espessos ou de multi-
-camadas, por ex. camisolas, roupa de cama,
toalhas de mesa.
Todas
Secagem
para guardar
3 kg
Para tecidos finos que não são engomados,
por ex. camisolas de tratamento fácil, toalhas
de mesa, roupa de bebé, meias, lingerie com
armação.
Todas
Secagem
para engomar
3 kg
Para tecidos finos que também são engoma-
dos, por ex. malhas, camisas.
Todas
Especiais
30 min.
1 kg
Para a secagem de peças de roupa individu-
ais.
Todas
refrescar
1 kg
Para refrescar tecidos que tenham estado
guardados.
Todas
Roupa de
cama
3 kg
Roupa de cama (lençóis simples e duplos,
fronhas, colchas, capas de edredões)
Todas
Antes da primeira utilização
11
Programas
carga
máx.
1)
Aplicação/propriedades Opções
Símbo-
lo de
cuida-
do
Jeans
7 kg
Para roupa desportiva, como jeans, sweat-
-shirts, etc., de tecidos de várias espessuras
(por ex. no colarinho, nos punhos e nas cos-
turas).
Todas
Desporto
2 kg
Para roupa desportiva, tecidos finos, poliés-
ter, que não são engomados.
Todas
2)
Engo-
mar fácil
1 kg
(ou 5
cami-
sas)
Programa especial com mecanismo anti-ru-
gas para peças de tratamento fácil, como ca-
misas e blusas; para um esforço de engoma-
gem mínimo. Os resultados dependem do ti-
po de tecido e do seu acabamento. Coloque
as peças no secador de roupa logo após a
centrifugação; depois de secas, retire ime-
diatamente as peças e coloque-as num ca-
bide.
Todas
2)
Lã delicada
1 kg
Programa especial para um tratamento curto
da lã com ar quente, depois de ela ter sido
seca naturalmente, usada ou guardada por
longos períodos. As fibras de lã sobressaem e
a lã torna-se macia e confortável. Recomen-
dação: retire as peças de roupa imediata-
mente após a secagem.
delicado
sinal acús-
tico
2)
1) peso máximo das roupas secas
2)
delicado como predefinido
Utilização diária
Separar a roupa
Separar por tipo de tecido:
Algodão/linho para programas do grupo
ALGODÕES ( algodões ).
Misturas e sintéticos para programas do grupo
SINTÉTICOS ( sintéticos ).
Separar por etiquetas da roupa: As etiquetas da roupa significam:
Em princípio, é possível secar no secador de roupa
Secagem à temperatura normal
Secagem a baixa temperatura (prima o botão DELICADO ( delicados )
A secagem no secador de roupa não é possível
Não coloque no aparelho nenhuma roupa molhada cuja etiqueta não especifique que ela
é adequada para o secador de roupa.
Este aparelho pode ser utilizado para toda a roupa molhada marcada como sendo adequada
para secador de roupa.
12
Utilização diária
Não seque tecidos novos e de cor juntamente com peças de cores claras. As cores dos
tecidos poderão desbotar.
Não seque jersey de algodão e malhas com o programa
SECAGEM EXTRA ( secagem
extra ). A roupa poderá encolher!
É possível secar lãs e tecidos de lã com o programa
LÃ DELICADA ( Lã delicada ).
Preparar a roupa
Para evitar que a roupa fique emaranhada: feche os fechos, abotoe as capas de edredão
e ate fios e fitas soltas (p. ex. de aventais).
Esvazie os bolsos. Retire os objectos metálicos (clipes, alfinetes, etc.).
Vire as peças com duas camadas do avesso (p. ex., anoraques com forro de algodão, a
camada de algodão deve ficar virada para fora). Desta forma, estes tecidos irão secar
melhor.
Não carregue demasiado o aparelho. Respeite o volume de carga máx. de 7 kg.
Pesos médios da roupa
roupão 1200 g
colcha 700 g
t-shirt de homem 600 g
pijama de homem 500 g
lençol 500 g
toalha de mesa 250 g
camisa de homem 200 g
camisa de noite 200 g
fronha 200 g
toalha de banho 200 g
blusa 100 g
cuecas de senhora 100 g
cuecas de homem 100 g
guardanapo 100 g
pano de c 100 g
Iniciar o programa
Prima o botão INICIO PAUSA . O tempo aproximado do ciclo visível no visor começa a passar.
Introduzir a roupa
CUIDADO
Não deixe a roupa presa entre a porta de carregamento e a junta de borracha.
Utilização diária
13
1. Abra a porta de carregamento:
Pressione a porta de carregamento com
força (ponto de pressão)
2. Introduza a roupa (sem forçar).
3. Feche bem a porta de carregamento. O
trinco deve fazer um barulho ao fechar.
Seleccionar o programa
Use o selector de programas para definir o pro-
grama que pretende. O tempo previsto para ter-
minar o programa aparece no LCD no formato
h:mm (horas:minutos).
Durante o ciclo, o tempo passa minuto a minuto;
em períodos inferiores a 1 hora, os primeiros zeros
não aparecem (ex. "59", "5", "0").
Função Delicados
Para secar cuidadosamente os tecidos delicados com detentores da etiqueta e para
tecidos sensíveis à temperatura (ex.: acrílico, viscose). O programa é realizado com menor
calor.
A função delicados só deve ser usada para cargas até 3 kg.
Para a activar:
1. Defina o programa de secagem.
2.
Prima o
botão delicados - o LED acima está ligado.
Para cancelar esta função prima novamente
o botão delicados . O LED acima está des-
ligado.
Função Anti-rugas longo
Esta função estende a fase anti-rugas até 90 min. O tambor roda em intervalos durante
esta fase. A roupa mantém-se solta e livre de rugas. Pode retirar a roupa durante a fase
anti-rugas.
Para definir a função anti-rugas longo:
1. Defina o programa de secagem.
2.
Prima o
botão anti-rugas longo - o LED acima está ligado.
Para cancelar esta função prima novamente
o botão anti-rugas longo . O LED acima
está desligado.
14
Utilização diária
Função de sinal acústico
O aparelho é fornecido com a função de sinal acústico desactivada.
O sinal acústico emite um som ou uma música quando activado durante:
o final do ciclo
a fase anti-rugas e quando se inicia ou termina uma fase
a interrupção de um ciclo através de um alarme
–de aviso
Para regular a função do sinal acústico:
1. Defina o programa de secagem.
2.
Prima o
botão sinal acústico - o LED acima está ligado.
Para cancelar esta função prima novamente
o botão sinal acústico . O LED acima está
desligado.
Bloqueio de segurança para crianças
A função bloqueio de segurança para crianças :
evita que as crianças possam brincar com as peças de controlo do aparelho
não permite a paragem ou troca acidental de um programa activo
desactiva todos os botões e o selector de programas
Para definir/cancelar o bloqueio de segurança para crianças :
1.
Prima sem soltar os
botões anti-rugas longo e sinal acústico em simultâneo
durante 5 segundos.
2. Solte ambos os botões quando o símbolo:
estiver ligado/desligado no visor.
Para alterar ou definir um novo programa, deve desactivar a função bloqueio de segurança
para crianças .
Iniciar o programa
Prima o botão INÍCIO/PAUSA. O led acima deixa de piscar, ficando fixo. O programa tem
início. O visor mostra o tempo do ciclo restante.
Alterar o programa
Para alterar um programa seleccionado por engano após o seu início, rode primeiro o
selector de programas para a posição Desliga e, em seguida, reinicie o programa.
O programa não pode ser alterado directamente depois de começar. Se, ainda assim, tentar
alterar o programa com o botão, o visor do decorrer do programa e os indicadores de
manutenção começam a piscar. Se definir uma opção (excepto alarme sonoro ), aparece
Err no visor multifunções. Contudo, o programa de secagem não é afectado (protecção da
roupa).
Final do ciclo / descarregar a roupa
Após cada ciclo de secagem:
limpe os filtros de cotão
drene o recipiente da água de condensação
(consulte " o capítulo Manutenção e limpeza ")
Utilização diária
15
Depois do ciclo de secagem terminar, o visor indica a piscar um . Se o botão SINAL
ACÚSTICO tiver sido premido, ouve-se um sinal acústico intermitente durante cerca de um
minuto.
Aos ciclos de secagem segue-se automaticamente uma fase anti-rugas com a duração de,
aproximadamente, 30 minutos. Nesta fase, o tambor roda em intervalos regulares. Isto
mantém a roupa solta e sem rugas. Durante a fase anti-rugas, a roupa pode ser retirada a
qualquer altura. (A roupa só deve ser retirada no final da fase anti-rugas, para evitar a
formação de rugas.) Se a função anti-rugas longo tiver sido seleccionada, a fase anti-rugas
é prolongada por 60 minutos.
1. Abra a porta.
2.
Retire o cotão dos filtros do cotão (consultar " o capítulo Manutenção e limpeza ")
3. Retire a roupa.
4. Rode o selector de programas para a posição OFF .
5. Feche a porta.
Manutenção e limpeza
Limpeza do filtro de cotão
Os filtros recolhem todo o cotão que se acumula durante a secagem. Para garantir o fun-
cionamento perfeito do secador de roupa, os filtros de cotão (filtro micro-fino e filtro fino)
devem ser limpos após cada ciclo de secagem.
O led de aviso acende-se para lhe lembrar que deve efectuar esta operação.
CUIDADO
Não deixe o secador de roupa funcionar sem os filtros de cotão ou com filtros de cotão
danificados ou obstruídos.
1. Abra a porta de carregamento
2. Use uma mão molhada para limpar o
filtro micro-fino, que está instalado na
parte inferior da abertura de carrega-
mento.
16
Manutenção e limpeza
3. Após algum tempo, forma-se verdete
nos filtros devido aos resíduos de deter-
gente. Quando isto acontecer, limpe os
filtros com água quente e uma escova.
Retire o filtro da porta, puxando-o. Pode
estar posicionado com o dente virado
para a esquerda ou para a direita).
Após a limpeza, não se esqueça de colo-
cá-lo de novo
4. Carregue no botão de desengate no fil-
tro grosso.
O filtro grosso salta.
5. Retire o filtro fino.
6. Retire o cotão do filtro fino. É aconse-
lhável utilizar uma mão molhada para
este fim.
Limpe toda a zona do filtro
A zona do filtro não necessita de ser
limpa após cada ciclo de secagem, mas
deve vigiá-la regularmente e retirar o
cotão sempre que necessário.
7. Para isso, agarre na parte superior do
filtro grosso e puxe-o para a frente até
soltá-lo dos dois suportes.
Manutenção e limpeza
17
8. Retire o cotão de toda a zona do filtro.
É aconselhável utilizar um aspirador.
9. Instale os dois moentes do filtro grosso
nos suportes da porta de carregamento
até encaixarem.
10. Volte a colocar o filtro fino.
11. Pressione o filtro grosso até encaixar no
lugar.
Se o filtro fino não estiver instalado, o filtro grosso
não encaixa e a porta de carregamento não fecha.
Limpeza da junta da porta
Limpe a junta da porta com um pano húmido no final do ciclo de secagem.
Esvaziar o depósito de condensação
Esvazie o depósito de condensação após cada ciclo de secagem
Se o depósito de condensação estiver cheio, o programa activo pára automaticamente e o
led de aviso acende-se. Para continuar o programa, deve esvaziar primeiro o depósito de
condensação.
ADVERTÊNCIA
A água de condensação não é própria para beber nem para cozinhar.
1. Puxe completamente a gaveta que con-
tém o recipiente da água de condensação.
1 e levante o mais possível o tubo de dre-
nagem do recipiente da água de conden-
sação. 2 .
1
2
18
Manutenção e limpeza
2. Deite a água de condensação para uma
bacia ou para um recipiente adequado.
3. Faça deslizar as ligações de saída para
dentro e volte a instalar o depósito de
condensação.
Se o programa parar porque o depósito de
condensação está cheio: Prima o Prima o
botão INICIO PAUSA para continuar o ci-
clo de secagem.
O depósito de condensação tem um volume
de aproximadamente 4 litros. Isto é suficiente para cerca de 7 kg de roupa previamente
centrifugada a 1000 rpm.
A condensação pode ser utilizada como água destilada, por ex. para ferros a vapor. No
entanto, filtre primeiro a condensação (por ex. com um filtro de café) para remover os
resíduos e pequenos restos de cotão
Limpar o permutador de calor
Se o led de aviso se acender, o permutador de calor precisa de ser limpo.
CUIDADO
O funcionamento com o permutador de calor entupido com cotão pode danificar a máquina
de secar. Aumenta também o consumo de energia.
1. Abra a porta.
2. Abra a porta do rodapé. Para isso, prima
o botão de desengate na parte inferior da
abertura da porta e abra a porta do rodapé
para a esquerda.
3. Limpe o cotão do interior da porta e da
câmara frontal do permutador de calor.
Limpe a junta da porta com um pano hú-
mido.
4. Vire ambas as abas de bloqueio para den-
tro.
Manutenção e limpeza
19
5. Use o puxador para puxar o permutador
de calor para fora da base e segure nele
na horizontal para evitar derramar qual-
quer resto de água.
6. Para esvaziar o permutador de calor, se-
gure nele na vertical sobre uma bacia.
CUIDADO
Não utilize objectos pontiagudos para o lim-
par. O permutador de calor pode ganhar fu-
gas.
7. Limpe o permutador de calor.
É aconselhável utilizar uma escova ou enxaguá-lo abundantemente com um chuveiro.
8. Volte a colocar o permutador de calor e fixe-o no lugar (vire ambas as abas de bloqueio
para fora até encaixarem no lugar).
9. Feche a porta no rodapé.
CUIDADO
Nunca trabalhe com a máquina sem o permutador de calor.
Limpar o tambor
CUIDADO
Não utilize abrasivos ou palha de aço para limpar o tambor.
A cal da água ou os agentes de limpeza podem formar uma película quase invisível no
interior do tambor. O grau de secagem da roupa deixa então de ser detectado com fiabili-
dade. A roupa está mais húmida do que devia quando é retirada da máquina de secar.
Use um detergente doméstico vulgar (por ex. à base de vinagre) para limpar o interior do
tambor e os frisos.
Limpar o óculo e o alojamento
CUIDADO
Não utilize produtos de limpeza para móveis ou detergentes agressivos para limpar a má-
quina.
Use um pano húmido para limpar o óculo e o alojamento.
O que fazer se ...
Faça o diagnóstico de avarias
Problema
1)
Possível causa Solução
A máquina de
secar não fun-
ciona.
A máquina de secar não está ligada à
alimentação eléctrica.
Ligue a ficha à tomada. Verifique o fu-
sível na caixa de fusíveis (instalação do-
méstica).
Porta de carregamento aberta. Feche a porta de carregamento
20
O que fazer se ...
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Aeg-Electrolux T56640 Manual do usuário

Categoria
Secadoras elétricas de roupa
Tipo
Manual do usuário

em outras línguas